фото и текст Суходеев Роман
Морские цыгане. Всю свою жизнь кочуют они по волнам между Филиппинами,
Малайзией и Индонезией, проводят свою жизнь то в лодках, промышляя рыбной ловлей и
добычей жемчуга, то в домах на сваях у берега. Перелетев из Москвы в столицу Малайзии, а затем добравшись в город Тавау, что на острове Борнео, я отправился на поиски удивительного народа «баджао». И не был уверен, что найду его. Но мне повезло: я познакомился с человеком, который привез меня к морским цыганам.
1. Побывать у диковинного племени, которое живет не на суше, а в море, – была моя давняя мечта. Здесь я прожил пару дней
2. Цыганское дружелюбие я ощутил уже с порога. Еще до того как выгрузил из старой лодки
гостинцы – мешок риса, бутыль масла и куль муки.
3. Крепкое судно пять метров в длину и полтора в ширину – что еще нужно, чтобы весело
встретить цыганскую старость?!
4. Корыто для морского цыганенка – что велосипед для «сухопутного» мальчугана. Бирюзовые волны моря Сулавеси с детства наполняют тело силой, а дух – здоровьем.
5. Баджао живут общиной. И верны законам своих предков. В поисках хорошей добычи
могут много дней кочевать в море, приплывая на берег лишь для того чтобы, например,
отметить священный месяц Рамадан, предать земле тело усопшего или сыграть свадьбу.
6. Младшее поколение племени, так же, как и старшие члены племени, не смогли дать
ответ на вопрос «Сколько вам лет?». Все они – счастливые дети моря и солнца, не
наблюдают часов. Хотя мне встречались и такие, у кого имеются документы.
7. Под крышей дома своего, как известно, всегда хорошо. Даже если кровлей служат
искусно переплетенные пальмовые листья.
8. Как правило, юные баджао не ходят в школу. Просиживать штаны за партой им не
приходится. Да и просто надевать – не всегда обязательно.
9. Сегодня отец семейства пришел с работы пораньше. И с хорошей добычей. Косяк рыб
оказался менее проворным, чем бывалый морской волк.
10. Рожденные в море не говорят по-английски. Но мне, кажется, удалось понять, что с
недавних пор добывать рыбу сетями и крючками цыганам становится все сложнее,
приходится прибегать к помощи динамита. Ну, кто тут пороху не нюхал?
11. В воду здесь спускаются для того чтобы искупаться, поплавать, набрать водорослей.
Да по любой нужде.
12. Время, которое я провел у баджао, напоминало мне каникулы Бонифация. Каждое
утро я, словно мультипликационный лев, устраивал представления для простодушной
ребятни. и даже научил как правильно обращаться с фотокамерой.
13. Умение долго задерживать дыхание передается морским цыганам, как говорится, с
молоком матери. Но мальчишки – везде мальчишки. Решается спор «кто дольше» - на три
кокоса.
14. Время от времени приходится отправляться в дорогу за пресной водой.
15. Не стоит думать, что жизнь цыган – легка как ветер. Поколению молодых есть над
чем задуматься. После пары-тройки пустых «рыбных обозов» так и тянет все бросить,
перебраться на сушу и заняться куплей-продажей.
16. Но пока я здесь гостил, не встретил ни одного скучающего ребенка. А
ведь никакого Интернета.
17. Начинающий ныряльщик с удовольствием позирует перед фотокамерой. Даже не
сомневаюсь, что в скором времени он, как и его отец и дед, научится погружаться на 30-
метровую глубину. Чтобы овладеть этим умением, ему придется… травмировать
барабанные перепонки. Острых предметов не нужно, потребуется не выравнивать
давление, устремляясь на глубину. Понятно, что кровотечение, головокружение и
тугоухость – обеспечены, но зато через месяц можно будет безболезненно опускаться на
морское дно.
18. На второй день пребывания в морском царстве-государстве заметил: любой домик
похож на жилплощадь бабы Яги. Только вместо куриных ножек избушкам приделали
ножки деревянные. К слову, сваи эти приходится частенько менять
19. Караван в бирюзовой пустыне.
20. Сгонять что ли за моллюсками к ужину?
21. В отличие от сухопутных цыган, предсказывающих жизненные бури по руке, цыгане
морские предугадывают шторм по шелесту ветра.
22. Никаких социальных сетей! Только рыболовные!
23. За нарядами – юбками, шортами, футболками, кепками, сланцами, бижутерией –
члены общины ездят как когда-то наши деревенские на ярмарку.
24. Чтобы запастись одеждой и едой цыганам нужно время от времени покидать свою
морскую обитель.
25. Ну чем не турник?!
26.Пока мужчины управляют лодками и ловят рыбу, женщины готовят еду и стирают
белье. Всю домашнюю работу с легкостью выполняют даже девочки. Стирка для этой
юной хозяюшки – в удовольствие. А о стиральных машинах здесь, конечно, и не мечтают.
Максимум – о новом корыте.
27. В отрыв от реальности
Первые шаги. К родной культуре или к цивилизации? Интересно, что выберет этот
человек, когда вырастет?
Я)