Alan » 15 янв 2015, 04:56
Продолжаю пополнение словарного запаса (уже 1297 слов в словаре на изучение, уверенно, правда, процентов 50, остальное пока в процессе зубрёжки)
Вот например еще вопрос, мне лучше в память ложится el traductor, но гугль по большей частоте показывает el intérprete, которое сложнее для запоминания и произношения (причем el traductor уже сидит в памяти, очень удобно парой traducir - traductor). Стоит за заморачиваться и учить el intérprete или traductor вполне понятно? Не звучит редким или устаревшим?
Life's a journey, not a destination!
Impossible is not a fact. It's an opinion. Impossible is not a declaration. It's a dare. Impossible is potential. Impossible is temporary. Impossible is nothing.