2) Это мой первый отчет, пишу для читателей, поэтому комментарии очень приветствуются
3) Это первая часть отчета, выложу продолжение как можно скорее.
Часть первая
Идея поехать в Албанию пришла мне в голову спонтанно. Просто однажды я, девятнадцатилетняя студентка с большими мечтами и, увы, ограниченными возможностями, изучала список стран, безвизовых для граждан Израиля. Одной из первых в списке на букву "алеф", то бишь "а", была Албания. И почему-то на ней остановился мой взгляд, я подумала о том, что об этой стране я не знаю ровным счетом ничего, за исключением того, что есть такое государство на карте мира и, кажется, находится оно где-то недалеко от Болгарии, а значит, из Израиля туда добраться теоретически можно. И, вполне вероятно, лететь не так долго и не так дорого, как в желанное и недоступное пока что Перу.
Просто наобум я стала открывать сайты на русском и на иврите, читать подряд отзывы немногочисленных туристов, статьи с политическим оттенком и даже художественную литературу. Через пару часов у меня в голове был полный сумбур, но четкое понимание того, что:
- Страна, которая чем-то меня зацепила, как минимум непростая для начинающего самостоятельного путешественника.
- Отзывов об этой стране почему-то возмутительно мало. Особенно если сравнивать с популярными туристическими соседями – Грецией и Черногорией.
… А потом я просто заболела Албанией. Каждую свободную минуту я искала хоть какую-нибудь информацию и читала, читала, читала. Я прожужжала все уши всем своим знакомым, я каким-то чудом уговорила отца отпустить меня в эту, по его мнению, дикую бандитскую страну, я стойко выдержала все его антиалбанские аргументы, включая небезызвестный фильм «Заложница». Я даже уговорила маму поехать со мной – мы не виделись уже полгода. Задумка была такая: я полечу в Албанию из Израиля, мама – из России. Встретиться мы должны были в столице Албании, Тиране, провести в этой стране одиннадцать дней, и после этого вместе улететь в Санкт-Петербург, где я и должна была провести остаток каникул.
Все произошло очень спонтанно, билеты были куплены, точка невозврата пройдена, и мне оставалось только расслабиться на заднем сиденье едущего в аэропорт Бен-Гурион ночного такси и приготовиться к приключениям.
Я летела через Афины. На состыковку был всего час, и я немного нервничала. Полуторачасовой полет до Афин пролетел, как один миг – я дремала. В афинском аэропорту, не без труда найдя не обозначенный не обозначенный в билете нужный гейт, я расслабилась и начала осматриваться по сторонам. Первое, на что я обратила внимание – все, кто летел в Тирану из Афин, были этническими албанцами. Во всяком случае, они были опознаны мной как албанцы, исходя из языка, на котором они говорили – очень характерного и своеобразного. Албанская речь звучала для меня как сплошное чхххччшшшчччцц», то есть я слышала большое количество шипящих согласных, особенно «ч» и «ш», и маленькое количество гласных. Оказавшись в самолете, я также заметила, что абсолютно все албанцы ни слова не понимают по-английски. От стюардессы они что-то требовали по-албански, хором и наперебой, видя, что она не понимает, начинали говорить еще громче (ха-ха, можно подумать, так она лучше поймет незнакомый для нее язык!). В общем, то, что меня ожидают большие приключения, я поняла сразу. Кроме того, рядом со мной сидел очень милый дедушка, который большую часть дороги что-то оживленно мне рассказывал. Мое непонимание его нисколько не смущало. Зато я начала активно осваивать язык жестов.
А больше я ничего заметить не успела, потому что заснула и проснулась только тогда, когда самолет начал снижаться, открывая взгляду горные вершины потрясающей красоты.
Я вышла из аэропорта, и меня трясло от возбуждения. Сна не было ни в одном глазу.
Единственный аэропорт загадочной страны поразил меня тем, что он состоял всего из двух помещений, и по сравнению с красивым как дворец Бен-Гурионом выглядел как скромный сарайчик. В первом помещении находился паспортный контроль, во втором выдавали чемоданы. На слегка выцветшем плакате красовалась надпись «Welcome to Albania». Кстати, на албанском языке Албания - вовсе не Албания, а страна, название которой произносится как Шчкиперия или Шчкипери. Вот так вот. Слово Албания имеет греческое происхождение и означает не то "гора", не то "селение". Албанией древние греки называли любую гористую местность (кроме самой Греции, разумеется). Так это название и прижилось за пределами Албании. А албанское слово Шкиперия имеет две версии происхождения - одна, романтизированная и любимая самими албанцами - "страна орлов", вторая, более прозаичная и более научная - от глагола "говорить", "говорить понятно".
Приключения не заставили себя долго ждать. Дело в том, что мы с мамой заблаговременно забронировали отель в центре Тираны и за двадцать евро заказали трансфер из этого отеля. В отеле нам клятвенно пообещали, что меня будет встречать водитель с табличкой с моим именем. Как вы уже, наверное, догадались, никого не было. С рюкзаком (к счастью, чемодан я не взяла) обойдя аэропорт несколько раз изнутри и снаружи, немного распсиховавшись и уже почти решив поймать первое попавшееся такси, я неожиданно заметила моего водителя. Как оказалось, стоял он почему-то не там, где все встречающие, а где-то в уголке около туалета, и к тому же держал табличку с моим именем вверх ногами, что еще больше затрудняло поиски. В общем, я с радостью и облегчением плюхнулась в машину. Водитель из отеля по-английски мог сказать только «Hello» и «How are you», поэтому я оставила попытки пообщаться и стала смотреть в окно.
А посмотреть было на что. Предо мной предстало нечто совершенно непонятное. Уже позже я поняла, что это непонятное нечто – классический албанский пейзаж. Деревенские дома вперемешку с городскими зданиями в несколько этажей, автомойки с почти съедобным названием Lavazh и большие открытые пространства. Вообще, Албания совсем негустонаселенная страна, ее население – всего три миллиона, поэтому во многих местах дома расположены на большом расстоянии друг от друга. О том, что мы въехали в Тирану, я поняла по ухудшившимся дорогам – из аэропорта в столицу сделана отличная ровная трасса, а вот в самом городе качество дорог оставляет желать лучшего. Но, вопреки мифам о страшной бандитской Албании, город совсем не выглядел опасным. Даже наоборот – создавалось впечатление этакого уютного провинциального городка. Старые обшарпанные дома были выкрашены в яркие красочные цвета, строилось много новых современных зданий. Тирана мне понравилась сразу и с первого взгляда. Безусловно, она не восхищала, не цепляла и даже не была похожа на столицу, но выглядела такой милой и спокойной, что я порадовалась, что задержусь тут на пару дней (планируя маршрут, мы с мамой вели бесконечные войны – я хотела за одиннадцать дней посмотреть как можно больше, мама хотела только в столицу и на море).
До центра города, где находился забронированный отель, как оказалось, было минут двадцать езды. Я взяла на ресепшн карту города, оставила все вещи кроме сумки в номере и отправилась искать обменник, чтобы скорее приступить к любимому занятию - гулять по новому городу. Часы показывали десять утра по местному времени, сна у меня не было ни в одном глазу, сто евро на первое время я поменяла, и первым местом, куда я направилась, была главная площадь города. Благо, находилась она всего в двухстах метрах от отеля. Выглядела главная площадь столицы необычной страны Албании совершенно по-обычному. Так могла бы выглядеть главная площадь в любом провинциальном российском городке.
Главная площадь
Жутко пафосная ура-патриотическая картина на фасаде исторического музея, ставшая уже практически символом города
Со всем албанским странным и непонятным я начала сталкиваться, как только оставила вещи и вышла на улицу. Во-первых – общение. Албанцы мне попадались сплошь англонеговорящие. Они не знали английского. То есть – совсем. Даже поиск «center of the sity» вызывал у них затруднение. Поначалу я испытала от этого шок. Позже, приноровившись – спрашивала дорогу только у молодежи. Они по-английски говорят, и многие даже прилично. Старшее поколение понимает только по-албански.
Вторая странность – кафе. По идее, в любой стране мира в столице и в центре города с этим проблем быть не должно. В Тиране, на первый взгляд, тоже не было. Но это только на первый. Во всех кафе, вполне приличных на вид, во-первых, не было меню на английском, во-вторых, подавали только напитки. Никакой еды. Сами албанцы компаниями сидели за столиками и в огромном количестве пили кофе. Побродив по городу, я сдалась и, потеряв надежду найти ресторанчик, зашла в заведение с надписью burek. То есть – бюрек, такие булочки из слоеного теста с разными начинками. В Албании такие булочные можно найти в любом городе в большом количестве. Продается там разнообразная выпечка и напитки к ней, самый популярный – что-то вроде кефира. Эти самые бюреки оказались очень вкусные и сытные, особенно мне понравились с сыром и со шпинатом. Брать их лучше утром, когда они свежие и горячие. Стоила вся эта красота каких-то смешных копеек, что-то около одного евро за три такие булочки с разными начинками.
Третья албанская странность, с которой я столкнулась в первый же день пребывания здесь – тотальное отсутствие в Тиране туристов. Даже на главной площади столицы. Даже в отеле. У меня возникло ощущение, что Албания – это страна, про которую все забыли. Совсем. И поэтому ни у кого не появилось идеи провести там уикенд.
Большая полупустая площадь, статуя главного албанского национального героя – Скандербега (в его честь в Албании называют все подряд) верхом на коне, фонтаны, в которых плескались дети, исторический музей с забавной пафосной картиной, оставшейся с времен, когда Албания усиленно строила коммунизм, художественная галерея (главная и единственная), опера (главная и единственная), мечеть. Кстати о мечети. С религией у албанцев отношения странные. Большая часть населения – мусульмане, но ислам у них весьма необычный. К примеру, женщин в хиджабах в столице я не встретила вообще, ни разу. Наоборот – все девушки в топиках и коротких юбках или платьицах, почти все на каблучках, одеты, кстати, очень нарядно и современно. Муэдзин в мечети на молитвы призывал исправно, но кто туда ходит и ходит ли – не знаю. Ислам албанцам навязали турки, когда Албания была завоевана Османской империей. Принять-то его приняли, но без фанатизма, а во времена правления довольно-таки злобного социалистического диктатора Энвера Ходжи за соблюдение религиозных обрядов полагался расстрел, поэтому современные албанцы абсолютно не религиозны. Зато у них есть свой традиционный кодекс чести. Называется он «беса», произносится как «бЭса» с ударением на первый слог, дословно переводится как "слово" или "обещание", включает в себя много довольно-таки жестоких обычаев и соблюдается албанцами до сих пор, особенно в горах и вообще в отдаленных регионах страны. Но об этом я еще расскажу поподробнее попозже.
Нагулявшись по городу, я отправилась искать главный рынок. По моим представлениям в южной стране он должен был непременно быть, причем яркий, колоритный, с фруктами, специями и всякими там сувенирами. Но все мои представления обломались о суровую албанскую действительность. Рынок был тихий и неприметный, никаких сувениров там не было, а фрукты и овощи можно было бы купить и в обычном магазинчике. Зато разнообразие свежевыжатых соков меня порадовало. Купив персиков и нагулявшись по городу, я отправилась отдохнуть после бессонной ночи.
На второй день, когда мама уже приехала, мы сходили в ресторанчик, который нам порекомендовали в отеле. Называется он Oda restaurant и находится хоть и почти в центре, но в неприметном месте, поэтому его пришлось поискать. Если уж вас занесло в Тирану, посетите обязательно. Во-первых, там все сделано в албанском национальном стиле и есть куча всяких мелочей, которые можно порассматривать, а стены увешаны старыми фотографиями Албании и албанцев девятнадцатого и начала двадцатого веков. Во-вторых, там безумно вкусно! Меню совсем маленькое и описывать еду бесполезно, ее надо пробовать, поэтому я просто скажу, что там я пробовала самую вкусную баранину и самые вкусные запеченные баклажаны в своей жизни. Два основных блюда, две закуски и напитки обошлись нам в 2000 лек – то есть, тысяча рублей на российские деньги. И это – один из самых дорогих и раскрученных ресторанов Тираны.
Вход в ресторан Oda
Всякие интересные мелочи в ресторане
Старые албанские фотографии
Мама любит шопинг, а в центре города небольшой торговый центр нашелся в количестве одной штуки, также, как и лавка с магнитиками и прочей туристической дребеденью, поэтому мы решили съездить в торговый центр покрупнее. По словам девушки на ресепшн в отеле, таковой имелся, назывался TEG, и ехать до него нужно было десять остановок на автобусе. Нужный автобус мы нашли, так как по-английски в нем, как обычно, никто не говорил, мы стали старательно отсчитывать остановки. Тогда мы еще не знали, что для албанцев «десять остановок» означает не общемировые «десять остановок», а просто «очень много». Кондуктор в автобусе с помощью энергичной жестикуляции показал нам, что он скажет, когда выходить, и ехать до TEG еще долго.
И вот представьте себе. Мы поехали в торговый центр довольно поздно, дело уже к вечеру, а я по опыту жизни в Израиле знаю, что в южных странах темнеет резко и неожиданно. Мы проехали уже не десять остановок, а остановок двадцать. Никаким торговым центром и не пахнет, наоборот – мы выехали из черты города и поехали по трассе в сторону гор. У меня начало закладывать уши, и я поняла, что мы поднимаемся. Что за торговый центр может быть в глуши в горах, где и дома-то попадаются только изредка, я не очень понимала. А оказалось – может быть! Еще как может. Но только если дело происходит в Албании. В конце концов, мы все-таки доехали, TEG оказался конечной остановкой, и автобус останавливался прямо напротив него. Обычный такой торговый центр, несколько этажей, магазинчики со шмотками и фастфудные кафешки. Самое интересное, что было в этом торговом центре – его потрясающе живописное, но очень странное для торгового центра месторасположение!
Третий для меня и второй для мамы, наш последний день в столице должен был пройти в очень интересном месте. Надо сказать, что в Тиране есть две основные достопримечательности, посетить которые обязательно стоит при посещении этого города. Они расположены рядом, так что их удобно совмещать. И обе – не в центре, а на окраине. Добраться туда можно или на такси (где-то 6-7 евро из центра) или на автобусе (40 лек, то есть 20 рублей на человека). Надо сказать, что несмотря на общую печальную картину с общественным транспортом в Албании (об этом чуть позже) мы с мамой брали такси всего трижды – туда и обратно в аэропорт и один раз из Дурреса в Голем). Албанцы очень доброжелательны и коммуникабельны, объясняют дорогу как могут, несмотря на проблемы с английским. Пару раз нас провожали до нужного места буквально за ручку.
Первая из двух основных албанских достопримечательностей – гора Дайти. Это такая гора высотой в 1613 метров над уровнем море. Подниматься на нее нужно на фуникулере, в кабинке с прозрачными стенами, по канатной дороге. Подъем длится около двадцати минут. Кабинка плавно поднимается на гору и вся Тирана открывается как на ладони: видно не только саму столицу, но и разбросанные по склонам гор деревушки. Виды потрясающие. Уже на горе я поняла, что албанская столица похожа на глубокую тарелку, где края этой тарелки – горы. Тирана лежит в огромной долине, окруженная ими со всех сторон. Наверху, на горе – национальный заповедник. Есть несколько ресторанов, парк, можно за символические деньги пострелять из автомата (между прочим, с четвертого раза я таки попала!) или прокатиться на лошади (кстати, лошади бродят по округе просто так). Очень красивый лес, но много мусора, к сожалению. Албанцы приезжают на Дайти на выходных с детьми и устраивают пикники, но убирать за собой все эти бутылки и обертки необходимым не считают.
Вид из фуникулера
На горе Дайти
Учусь стрелять
Добраться до самого интересного панорамного ресторана горы Дайти можно и пешком – идти около получаса по серпантину вверх. Но особой необходимости в этом нет – на выходе из фуникулера стоят микроавтобусы, которые бесплатно отвозят всех желающих в любую часть парка. Поэтому до ресторана мы доехали на таком микроавтобусе, а вот обратно шли пешком, наслаждаясь фантастическими видами.
Панорамный ресторан так и называется – Panorama. Когда сидишь за столиком и смотришь вниз на город, возникает ощущение, что ты в самолете, только почему-то в открытом – все внизу расчерчено зелеными и коричневыми квадратиками как на карте. Помимо этого, вся еда необыкновенно вкусная и по очень низким для такого места ценам. Для примера – вкуснейший грибной суп стоит 250 лек, то есть , примерно 125 рублей. Вообще, современная албанская кухня заслуживает особого рассказа. Она представляет собой нечто вроде смеси кухонь греческой и турецкой, но в улучшенном виде. Очень рекомендую пробовать те блюда, которые презентуются, как национальные блюда Албании или Косово – обычно это нереально вкусно. Еще стоит пробовать все, что запекается в печи – баклажаны, перчики в сметанном соусе с оливковым маслом, фергесе Тирана – традиционная столичная закуска из говяжьей печенки, мяса и овощей. Очень вкусное мясо – баранина и телятина наиболее популярны. Мясо часто подается в грибном соусе. Супы – с говядиной и овощами, с курицей, с рыбой (но рыбные только на море). Салаты из свежих овощей и местных сыров. Из косовской еды мне очень понравился горячий хлеб – с виду каравай, больше похожий на пирог, прямо в тесто которого замешивается сыр, а еще обалденные говяжьи фрикадельки. Вот с десертами проблема, их обычно нет в меню с едой, десерты заказывают в отдельных кафе. Можно попробовать трилече – очень сытный албанский бисквит, пропитанный тремя видами молока, включая буйволиное, и политый сверху домашним вареньем. Очень вкусное мороженое, кстати, албанское мороженое считается лучшим в мире, и албанцы заграницей традиционно удерживают за собой нишу кондитерских и кафе-мороженых (а вовсе не бандитизма, как это следует из голливудских боевиков!).
Вид из ресторана
Буквально в десяти минутах ходьбы от фуникулера находится еще одна очень интересная достопримечательность. Это – самый необычный музей Албании. Называется он BunkArt и размещается в огромном подземном 800-метровом бункере.
А все дело в том, что в 1944 году, когда Албания самостоятельно выперла-таки фашистов, к власти пришли коммунисты, а точнее – один крайне злобный и весьма неадекватный диктатор по имени Энвер Ходжа. Этот персонаж запомнился тем, что был ярым фанатом Сталина и даже разорвал отношения с СССР, когда Хрущев подверг действия Сталина критике. Ходжа был параноиком, из-за массовых репрессий, которыми он руководил, он страшно боялся смерти. А потому, чтобы переключить внимание своих граждан на возможную внешнюю угрозу и избежать возможного покушения на свою драгоценную персону, он приказал построить по всей стране около 400.000 бетонных бункеров – из расчета один бункер на четырех жителей страны. Для себя и для своей семьи – жены и троих детей – Ходжа приказал выстроить отдельный огромный 800-метровый бункер. Гиганские по тем временам деньги, потраченные на бункеры, окончательно разорили и без того небогатую Албанию. В стране начался голод.
А сегодня, когда те времена остались позади, в бункере Энвера Ходжи создан музей с полным эффектом погружения. Когда ты проходишь по узким извилистым переходам бункера, мигают лампочки, играет тревожная музыка, включают звуки сирены, лай собак, отрывки из речей Ходжи. В многочисленных комнатах – его кабинет, его пальто, комната-спортивный зал, комната-школа для его детей, салон красоты для жены, спальня, кухня… По стенам развешаны старые фотографии; неестественно рыдающие люди (после смерти Ходжи жителей столицы заставляли плакать, его боялись даже после его смерти), театральная труппа, которую он приказал расстрелять вместе с семьями из-за того, что ему что-то там не понравилось в спектакле. Фотографии, экспонаты, оружие. В конце бункера свет меняется, становится мягче, музыка сменяется на спокойную, и, наконец, в последнем зале показывают короткий фильм без слов – как меняется Албания. В конце разрушается пирамида – та, которую спроектировала дочка сумасшедшего диктатора, чтобы та служила ему усыпальницей, как египетскому фараону.
На входе в бункер. Радостный "пионер" с флагом и в национальной шапочке ничего не напоминает?
Кабинет Ходжи в бункере
Бункер показывает один из мрачных эпизодов в судьбе Албании. На самом деле, место очень сильное и необычное. Туристов там практически не было кроме нас, посетители – в основном, албанцы. Сходить туда лучше тем, кто любит поглубже изучать культуру и историю посещаемой страны. Для тех, кто вырос в СНГ, все будет очень близко и понятно, потому что в истории СССР был похожий период и культ личности Сталина.
После посещения бункера я как-то посмотрела на страну другими глазами. Все встало на свои места. Например, почему албанцы такие тихие и молчаливые, что совсем непохоже на жителей южных стран. И почему они так похожи на советских людей. Думаю, что социализм все же накладывает определенный отпечаток на национальную культуру и менталитет.
Последним, что мы посмотрели в Тиране, была та самая пирамида Энвера Ходжи. Местные избегают произносить даже имя своего диктатора и прямо вздрагивают, когда слышат его. Когда я спросила дорогу к пирамиде Ходже, меня даже поправили – «просто пирамида». Несколько лет назад ее хотели снести. Албанцы не любят вспоминать о своем социалистическом прошлом. Странная достопримечательность, да и тело Ходжи здесь никогда не было погребено. Все окна разбиты, стена разрисована граффити и исписана целыми посланиями.
Пирамида Ходжи (вечером)
В целом, несмотря на то, что мне говорили, будто бы в Тиране делать нечего и больше дня на нее выделять нет смысла, два-три дня здесь вполне можно провести, если вам нравится помимо всяких must see достопримечательностей просто побродить по улицам и понаблюдать за жизнью людей. В центре города есть общественный транспорт и даже автобусные остановки (явление, для Албании в целом просто исключительное, как оказалось). О том, как куда добраться, лучше спрашивать в своем отеле.
Улочки Тираны
Регулировщик (как в СССР)
Бабушка вяжет вещи и тут же продает
На улицах играют в шахматы
Статуя Скандербега
Сквер в центре города
На следующий день мы выезжали в древнюю столицу Албании – город Крую. Заранее я прочитала, что из Тираны в Крую можно доехать только с пересадкой через Фуш-Крую (городок, название которого означает "подножие Круи", действительно расположенный у подножия горы, на которой построена сама Круя). Однако накануне парень на ресепшн порадовал нас, что уже есть direct way из Тираны в Крую. Что такое direct way по-албански, мы еще не догадывались.
Продолжение следует...