AprilNightingale, каюсь, наверное 27 грн У меня на самом деле на руках 2 бумажки с печатями из архива, 1- официальный ответ: "направляем вам справку по деду и сообщаем что инфы по бабушке не найдено", и 2 - собственно архивная справка по деду. Сестра заплатила 50 с чем-то гривен и я почему-то подумал, что 1-ое бесплатно, раз это просто ответ на запрос
Hadiji, вам нужен перевод копии с нотариальным заверением копии и перевода, а без оригиналов нотариус их заверять само собой не станет. Если у вас в городе нет переводчиков на румынский, а подавать вы будете в консульстве, то я бы на вашем месте договорился с бюро, чтобы перевели заранее (отправьте доки по электронке), а перед подачей приедете, предоставите оригиналы и пусть заверят у нотариуса как положено.
Hadiji писал(а) 13 май 2018, 15:01:3) Нужно ли переводчикам предоставлять какую то доп. инфу или просто достаточно сказать что для подачи на гражданство и они сами все сделают как надо?
Также интересует: заверять у нотариуса нужно копию документа перед отправкой переводчику или заверяется уже готовый перевод?
Думаю вы и сами не раз читали, что в России переводят криво, так что вряд ли "они сами всё сделают как надо". В Черновцах, Кишинёве - там, да, сами всё знают.
Заверяется всё вместе одним заверением - верность копии и подписи переводчика. Тут какое-то количество страниц назад по моему очень долго обсуждали уже как переводить и заверять.
P.S. что-то у меня уже с русским плохо, исправил на "
вам нужен перевод копии с нотариальным заверением копии и перевода".