Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Как получить вид на жительство (ВНЖ) или постоянное место жительства (ПМЖ) за границей. Способы и условия получения ВНЖ в Европе, Азии, Америке. Продление, права и преимущества ВНЖ и ПМЖ.

Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #1

Сообщение Маргаритовка » 11 май 2018, 12:19

Добрый день!
Надеюсь получить ответ на свой вопрос тут. Может кто-то с таким сталкивался...
Имеется ВНЖ страны ЕС. И есть белорусский паспорт. В белорусском паспорте идиотская транслитация фамилии и имени, которую иностранцы прочесть не могут и такая же на карточке ВНЖ соответственно. Если я по приезду в Беларусь поменяю написание фамилии на нормальное и созвучное (у нас можно так сделать один раз в жизни),
то как потом пересечь границу Беларусь-ЕС. Ведь фамилии в паспорте и на карточке уже как бы разные будут. Понятно, что белорусским пограничникам показываю новый паспорт, а как быть с европейскими (литовскими-польскими) пограничниками? Они смотрят и визу (либо карту ВНЖ) и паспорт.
У кого был может подобный опыт? Или кто может подсказать. Спасибо большое
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский
получение ВНЖ в Литве
Похожие темы

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #2

Сообщение ilonka1977 » 11 май 2018, 17:11

Маргаритовка, меняйте загранпаспорт в консульстве страны ЕС, где у Вас ВНЖ.
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1229 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #3

Сообщение Маргаритовка » 11 май 2018, 17:36

Спасибо. Это долгий процесс обычно. И консульство ближайшее в 500 км. В Беларуси неделя и паспорт на руках за 10 евро.
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #4

Сообщение ilonka1977 » 11 май 2018, 18:02

Маргаритовка, дёшево и быстро, но пограничники не пропустят, или долго и дорого, но с ВНЖ проблем не будет - выбирать, конечно, Вам.
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1229 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #5

Сообщение Маргаритовка » 11 май 2018, 23:30

ilonka1977, точно не пропустят? Ездят же с двумя паспортами. Один аннулированный и с визой. Второй действующий. И после замужества с разными фамилиями.
В любом случае на границе спрошу как буду ехать туда и потом решу менять сейчас или потом в посольстве.
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #6

Сообщение ilonka1977 » 11 май 2018, 23:57

Маргаритовка, ездят, да, со справкой из консульства о соответствии фамилии. Но поскольку Вы поедете в обратном направлении, то можно попробовать сделать легализованный перевод свидетельства о перемене имени (всё равно потом пригодится при замене ВНЖ).
Устный ответ пограничника - не более, чем его личное мнение. В следующий раз может быть другой сотрудник с другим мнением.
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1229 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #7

Сообщение Маргаритовка » 12 май 2018, 00:05

ilonka1977 писал(а) 11 май 2018, 23:57: можно попробовать сделать легализованный перевод свидетельства о перемене имени .


нет, это не замена имени, а замена написания фамилии и имени латиницей. При этом никаких свидетельств выдавать не будут, просто замена паспорта. Русская вариация остаётся таже. В наших бел.паспортах и русский текст есть и латинская версия.
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #8

Сообщение Arutemu » 12 май 2018, 16:42

Маргаритовка писал(а) 12 май 2018, 00:05:нет, это не замена имени, а замена написания фамилии и имени латиницей


Это в Беларуси просто замена правописания фамилии латиницей. В Европе - это будет считаться сменой фамилии, потому что важно лишь то, как фамилия написана буквами латинского алфавита. То, как выглядит ваша фамилия на кириллице, иврите или иероглифами - никого не волнует. Поэтому проблемы могут быть не только на границе, но и в принципе в стране.
Именно по этой причине большинство людей ждут уже получения гражданства ( и я в том числе) для того, чтобы изменять правописание своей фамилии.
Arutemu
активный участник
 
Сообщения: 668
Регистрация: 23.09.2016
Город: Краков
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 88 раз.
Возраст: 31
Страны: 23
Пол: Мужской

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #9

Сообщение Xtravaganza » 28 ноя 2018, 06:54

Arutemu писал(а) 12 май 2018, 16:42:
Маргаритовка писал(а) 12 май 2018, 00:05:нет, это не замена имени, а замена написания фамилии и имени латиницей


Это в Беларуси просто замена правописания фамилии латиницей. В Европе - это будет считаться сменой фамилии, потому что важно лишь то, как фамилия написана буквами латинского алфавита. То, как выглядит ваша фамилия на кириллице, иврите или иероглифами - никого не волнует. Поэтому проблемы могут быть не только на границе, но и в принципе в стране.
Именно по этой причине большинство людей ждут уже получения гражданства ( и я в том числе) для того, чтобы изменять правописание своей фамилии.

Скажите. А что значит именно по этой причине все ждут получения гражданства? А потом можно пойти и менять в Европе имя?
Xtravaganza
новичок
 
Сообщения: 11
Регистрация: 04.10.2017
Город: Мехико
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 107

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #10

Сообщение Arutemu » 28 ноя 2018, 13:46

Xtravaganza писал(а) 28 ноя 2018, 06:54:А что значит именно по этой причине все ждут получения гражданства? А потом можно пойти и менять в Европе имя?


На примере Польши, большое количество людей после получения польского паспорта меняют имена-фамилии под польский манер или делают более удобную транслитерацию имени.
Например, Mikhail/Mykhailo становится Michał, Mariia - Maria, Oleksandra - Aleksandra, окончания фамилии sky/skyi меняют на польское ski, букву v меняют на w, sh на sz и так далее.

Во всяких англоязычных странах тоже часто меняют имена на английский манер.
Arutemu
активный участник
 
Сообщения: 668
Регистрация: 23.09.2016
Город: Краков
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 88 раз.
Возраст: 31
Страны: 23
Пол: Мужской

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #11

Сообщение ilonka1977 » 17 дек 2018, 05:00

Xtravaganza писал(а) 28 ноя 2018, 06:54:А потом можно пойти и менять в Европе имя?


Зависит от страны Европы. В Испании по закону нельзя менять имя и фамилию ни при каких обстоятельствах (при вступлении в брак супруги тоже при своих остаются), поэтому при получении гражданства (две) фамилии присвоят в соответствии с прежними документами: свидетельствами о рождении Вашем и Вашей матери (где видна её девичья фамилия). Разве что ударение можно будет поставить, наконец, чтобы хотя бы произносили правильно (в ВНЖ нельзя и этого - там имя и фамилия ставится строго по загранпаспорту).

Другое дело, если у Вас свидетельства о рождении продублированы на русском языке, то можно сделать перевод на испанский не с белорусского, а с русского, и транслитерировать имя на латиницу так, как Вам нравится (договориться с присяжным переводчиком).
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1229 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #12

Сообщение Маргаритовка » 17 дек 2018, 11:16

ilonka1977 писал(а) 17 дек 2018, 05:00:Другое дело, если у Вас свидетельства о рождении продублированы на русском языке, то можно сделать перевод на испанский не с белорусского, а с русского, и транслитерировать имя на латиницу так, как Вам нравится (договориться с присяжным переводчиком).


Свид о рождении советское, там все на русском. И в РБ офиц. язык русский и все документы на русском, свидетельства выдаются на 2 языках. Но оно при чем, ведь все данные берутся из паспорта.
А если паспорт поменять через посольство и получить документ о смене имени, ведь не важно что была Marharyta, а сейчас Margarita, для иностранцев имя сменилось, поэтому я думаю нужна бумага из посольства о смене имени, и на ее основании менять внутренние документы, ВНЖ и тд.
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #13

Сообщение Arutemu » 17 дек 2018, 16:26

Маргаритовка писал(а) 17 дек 2018, 11:16:получить документ о смене имени

Вряд ли Беларусь посчитает смену транслитерации официальной сменой имени. Вы же останетесь Маргаритой, как и были. Поэтому есть серьезные сомнения в том, что вам выдадут какую-то справку. Но об этом лучше всего узнать в самом консульстве.
Arutemu
активный участник
 
Сообщения: 668
Регистрация: 23.09.2016
Город: Краков
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 88 раз.
Возраст: 31
Страны: 23
Пол: Мужской

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #14

Сообщение Маргаритовка » 17 дек 2018, 17:16

Arutemu писал(а) 17 дек 2018, 16:26: Вряд ли Беларусь посчитает смену транслитерации официальной сменой имени. Вы же останетесь Маргаритой, как и были.

Я писала выше, что у граждан РБ есть возможность сменить транслитерацию написания имени.
Да, для Беларуси это не смена имени конечно же.
Но как для других странах, которые не читают кириллицу, ведь это не одна буква, а целое сочетание, а с фамилией у меня и того круче. Конечно в наших паспортных столах таких справок не будут давать, это абсурд, а не смена имени, а вот посольство вполне, они в курсе про проблемы с нечитаемыми именами и могут для официальных органов выдавать такие справки возможно с объяснением, что изменилсь только латинское написание. В общем, вопрос я задала давно, и пока мне не актуально.
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #15

Сообщение Shweda » 17 дек 2018, 17:33

Вы же еще не начали процедуру по смене имени в Беларуси?
У вас в ФИО нигде буквы ё нет? Если есть, даже не начинайте. Проклянете все на свете.
Я сейчас в процессе, и мне кажется, что я застряла в каком-то бюрократическом театре абсурда.
Пора принять меры и наложить вето на табу!
Аватара пользователя
Shweda
почетный путешественник
 
Сообщения: 3058
Регистрация: 21.06.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 249 раз.
Поблагодарили: 404 раз.
Возраст: 43
Страны: 56
Отчеты: 24
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #16

Сообщение Маргаритовка » 17 дек 2018, 17:43

Shweda писал(а) 17 дек 2018, 17:33:Я сейчас в процессе, и мне кажется, что я застряла в каком-то бюрократическом театре абсурда.

Верю
Но я не про букву Ё, (Я, Ж, Ш и Ч - та же песня).
Я про смену транслитерации на нормальное и читаемое.
Я даже по телефону не могу сказать своей фамилии, приходится лично приходить, чтобы что-то узнать о своих продлениях и других делах.
А в магазинах у меня на скидочных карточках везде разное написание, и если ее оставить дома, и продавцы начнут искать в компьютерах, то это тот еще квест
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #17

Сообщение Shweda » 17 дек 2018, 19:42

Маргаритовка писал(а) 17 дек 2018, 17:43:Но я не про букву Ё, (Я, Ж, Ш и Ч - та же песня).


Нет, не та песня. Именно с буквой ё затык. Если у вас ее нет, то и славно.
Если любопытно, могу рассказать, какие муки ада ждут тех, у кого она есть.
Пора принять меры и наложить вето на табу!
Аватара пользователя
Shweda
почетный путешественник
 
Сообщения: 3058
Регистрация: 21.06.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 249 раз.
Поблагодарили: 404 раз.
Возраст: 43
Страны: 56
Отчеты: 24
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #18

Сообщение Маргаритовка » 18 дек 2018, 01:03

Shweda писал(а) 17 дек 2018, 19:42:Если любопытно, могу рассказать, какие муки ада ждут тех, у кого она есть.

Оо интересно. Расскажите.
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #19

Сообщение Shweda » 18 дек 2018, 01:24

Начало истории просто скопирую из своего ЖЖ. Продолжение допишу сама. До финала я еще не добралась.

В наследство от папы я получила немного: клетчатую зеленую рубашку и прекрасную фамилию с буквой ё.
Фамилия действительно прекрасная, я не шучу. Настолько прекрасна, что муж ко мне только по ней и обращается. И лишь когда злится, называет Олей.

В общем, все вы знаете, я - Вайтусёнок. Но вздумалось мне тут по случаю замужества фамилию сменить.
Пошла я в ЗАГС г. Бреста, где все еще прописана, и подала заявление. Было это с месяц назад. В нормальных условиях уже подходил бы срок выдачи разрешения всеми органами, у которых его запрашивают. Но не может быть нормальных условий у человека, в фамилии которого есть буква ё.

Архивы вскрыли страшное - я Вайтусенок!
Как вам такое? Половину жизни мы с братом жили под чужими фамилиями, выходит. А почему половину? Сейчас поясню.
В паспортах мы с ним Вайтусёнки, хотя мама - Вайтусенок. В военнике он, в дипломе я, в аттестатах и свидетелдьствах о браке мы с братом оба Вайтусёнки. Когда брат женился в первый раз, его жене присвоили фамилию Вайтусёнок. Но есть нюанс - в свидетельствах о рождении мы -енки. И папа наш в архивах числится -енком, и замуж за -енка мама выходила. Но тут еще один сюрприз.

Свидетельства о браке родителей, разумеется, не сохранилось, потому что есть свидетельство о разводе. И вот тут, внимание! На одной странице одного документа упомянуты сразу оба варианта фамилии: разводятся там Вайтусёнок и Вайтусёнок, а после развода им присваиваются фамилии Вайтусенок и Вайтусенок соответственно.

Вы еще не запутались в этих вайтусеёнках? Тогда я продолжу.

Все дело в том, что до 1957-го года разницы между е и ё не было. А потом решили, что это буквы разные, и фамилии разные значит будут. Вот только документы писались, какие от руки, какие на машинке. Рукой эти две точки ставили не все, на многих (или на всех?) машинках буквы ё не было. Но кого это теперь волнует?

В итоге придется нам теперь всей семьей документы менять. Мама будет менять паспорт, чтобы носить общую фамилию с детьми. Я буду менять свидетельство о рождении, чтобы процедура по смене фамилии не остановилась. Брат будет менять свидетельство о рождении, чтобы у его будущих детей потом подобных проблем не было.

Ну и как выяснилось, с получением наследства от Вайтусенка Вайтусёнком тоже могут возникнуть проблемы. Поэтому хорошо, что папину рубашку я просто забрала из его дома, а не получала по завещанию у адвоката.


Самая веселая часть этого романа - глава, где я меняю свидетельство о рождении. Для того чтобы получить новое на новую фамилию, мне надо было сменить фамилию Вайтусенок на Вайтусёнок. Соответствующее заявление я подала. И фамилию мне поменяли. Но теперь у меня есть документ, которому уступает любая комедия абсурда. Так как в него данные не руками вносятся, а берутся из базы данных, где я записана по паспорту, т.е. Вайтусёнок, то мне выдали такую вот бумажку.

Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы
Пора принять меры и наложить вето на табу!
Аватара пользователя
Shweda
почетный путешественник
 
Сообщения: 3058
Регистрация: 21.06.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 249 раз.
Поблагодарили: 404 раз.
Возраст: 43
Страны: 56
Отчеты: 24
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #20

Сообщение Маргаритовка » 18 дек 2018, 10:56

Shweda писал(а) 18 дек 2018, 01:24:Начало истории просто скопирую из своего ЖЖ. Продолжение допишу сама. До финала я еще не добралась.


Оля, спасибо за рассказ. Вот где абсурд абсурдов. Дали бумагу, где ничего не поменялось. Зато свидетельство о перемени имени! Вот где вся наша прекрасная система!
А вы моя землячка, тоже из Беларуси.

Интересно, а как ваша фамилия записана на белорусской транслитерации. Имя предполагаю что - Волха, т.е. для тех кто не знает: по-белорусски Ольга это - Вольга, но буква "Г" глухая, поэтому превращается в "Х". И получается Volha! Красно! и так все имена.
Если всю жизнь жить в наших странах, то нормально, а вот заграницей бред бредом, не знаешь как называться.
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #21

Сообщение Shweda » 18 дек 2018, 13:25

Маргаритовка писал(а) 18 дек 2018, 10:56:Оля, спасибо за рассказ.


Таким прекраснейшим абсурдом почему б не поделиться? )
Volha в испанской традиции читается как Бола. А мы именно в испаноязычных странах бываем чаще всего. Вот, где взрыв мозга у меня случается )
Фамилия Vaitusionak пишется. Хоть в английском алфавите буквы ё нет )

Вам удачи в смене. Маргарита в алитерации с белорусского вообще не звучит. Такой красивое имя испортить умудрились.
Пора принять меры и наложить вето на табу!
Аватара пользователя
Shweda
почетный путешественник
 
Сообщения: 3058
Регистрация: 21.06.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 249 раз.
Поблагодарили: 404 раз.
Возраст: 43
Страны: 56
Отчеты: 24
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #22

Сообщение Маргаритовка » 18 дек 2018, 15:34

Shweda писал(а) 18 дек 2018, 13:25:Вам удачи в смене.


Ольга спасибо, Думаю прорвемся через эти проволочки.
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #23

Сообщение Plutonium-239 » 18 дек 2018, 15:38

Shweda, так получается по этой бумаге, что не вы фамилию меняли, а другой человек, если там не "е", а "ё". Разве нет?
Plutonium-239
почетный путешественник
 
Сообщения: 4943
Регистрация: 08.06.2016
Город: ВИЛЬНЮС
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 575 раз.
Возраст: 49
Отчеты: 1

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #24

Сообщение Shweda » 18 дек 2018, 16:10

Plutonium-239 писал(а) 18 дек 2018, 15:38: Shweda, так получается по этой бумаге, что не вы фамилию меняли, а другой человек, если там не "е", а "ё". Разве нет?


Хороший вопрос. Надо перенаправить его в адрес белорусского Минюста.
Если подумать, то так и есть, фамилию сменила не я )
Пора принять меры и наложить вето на табу!
Аватара пользователя
Shweda
почетный путешественник
 
Сообщения: 3058
Регистрация: 21.06.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 249 раз.
Поблагодарили: 404 раз.
Возраст: 43
Страны: 56
Отчеты: 24
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #25

Сообщение Plutonium-239 » 18 дек 2018, 16:16

Shweda, у меня знакомый был давно в Москве, он наследство оформлял с такой же проблемеой. Буква "ё" в имени. Ходил очень печальный, даже не знаю, чем дело там закончилось и доказал ли он своё родство с отцом.
Но эти все написания реально такая головная боль, если раньше с этим не заморачивались ни где, то сейчас всё компьютеризировано и если по базе не так, то значит и не докажешь, что это ты. Мне вот сейчас предстоит загран менять и нашёл, что надо писать заявление в свободной форме, чтобы написание не меняли. Надеюсь прокатит.
Plutonium-239
почетный путешественник
 
Сообщения: 4943
Регистрация: 08.06.2016
Город: ВИЛЬНЮС
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 575 раз.
Возраст: 49
Отчеты: 1

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #26

Сообщение Shweda » 18 дек 2018, 16:18

Plutonium-239 писал(а) 18 дек 2018, 16:16:Shweda, у меня знакомый был давно в Москве, он наследство оформлял с такой же проблемеой. Буква "ё" в имени.


В России это проще. Здесь надо взять справку в Институте русского языка, что е и ё признаются одной буквой, и вся проблема решена.
А в Беларуси решили, что это буквы разные. Чиновникам скучно жить, веселятся за счет нас таким вот образом.
Пора принять меры и наложить вето на табу!
Аватара пользователя
Shweda
почетный путешественник
 
Сообщения: 3058
Регистрация: 21.06.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 249 раз.
Поблагодарили: 404 раз.
Возраст: 43
Страны: 56
Отчеты: 24
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #27

Сообщение Rabarbra » 18 дек 2018, 21:15

Привет землячкам и друзьям по несчастью. У меня похожая ситуация. От вас узнала, что наконец-то можно поменять латинскую транслитерацию своем имени. У меня это написание тоже ужасно и также приходится каждому второму объяснять, что имя то само по себе не сложное и даже международное, а вот поди как в нашей Беларуси любят извращаться.
И возник конечно закономерный вопрос - ка быть при пересечении границы. У меня ВНЖ европейский, и в принципе здесь разрешено менять свое имея\фамилию сколько угодно ( мы же пришли к выводу, что смена написания это по сути смена имени для заграничных властей). И вот хочу я свое ужасное Yuliya поменять на удобоваримое во всем мире Julia, а как быть с беларуским паспортом на границе при въезде (принимая во внимание, что пока в бел документе написание остается прежнее). Европейские пограничники же не поймут почему паспорт на одно имя\фамилию, а карта ВНЖ на другие (по их мнению). Ведь меня завернут и скажут "дамочка, вас здесь не стояло"? Не?

Кста, в копилку театра абсурда с этими транскрипциями. Лет 12 назад надо было мне тоже оформлять наследство отца. И ту началось.... Мое отчество в бел паспорте по- беларуски значится "Рышардауна", по-русски "Ришардовна", а в еще одном из прилагаемых документов вообще когда-то тетка из Загса по незнанию написала "Ричардовна". И послали меня в выше кем-то упомянутый Институт языкознания, где я должна была получить справку о том, что по сути все три написания верны и все это одно и то же мужское имя, только в разных вариациях славянских языков.
Rabarbra
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 01.03.2013
Город: Харстад
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #28

Сообщение Маргаритовка » 19 дек 2018, 10:58

Rabarbra писал(а) 18 дек 2018, 21:15:Привет землячкам и друзьям по несчастью.
У меня ВНЖ европейский, и в принципе здесь разрешено менять свое имея\фамилию сколько угодно


Юлия, спасибо что к нам присоединились, и привет Вам землячка тоже !
Скажите, а в какой стране могут поменять имя не взирая на родной паспорт?
Ведь ВНЖ выдается на основании документов страны гражданства. Паспорт мы же показываем в административных учреждениях при оформлении и продлении документов, и называемся мы так, как пишется в паспорте.
И если хочется поменять имя или её написание, то нужно менять документы начиная от первоисточника- сначала Паспорт, а потом на его основании все остальные документы: ВНЖ, водительское удостоверение, документы на машину и квартиру, если там латинское написание имени и тд.

Rabarbra писал(а) 18 дек 2018, 21:15: Европейские пограничники же не поймут почему паспорт на одно имя\фамилию, а карта ВНЖ на другие (по их мнению).


При пересечении границы Россия-Латвия, Беларусь-Польша, Беларусь-Литва белорусским (российским) пограничникам достаточно родного паспорта, а дальше европейские смотрят и паспорт и карточку ВНЖ. Внутри шенгена там, где особый пропускной режим, например на границе с Германией, если выборочная проверка, тоже - и карточка и паспорт. Слышала даже, что "без паспорта ваш ВНЖ не действителен". Так что не знаю как это - разное имя в паспорте и в ВНЖ.

Собственно этот вопрос решить и хотела, поменять паспорт через посольство внутри шенгена, чтобы не было проблем с пересечением границы, а потом идти в местные учреждение и менять ВНЖ на основании полученного паспорта.

P.S. В российских загранпаспортах буква Я записывается как ia и получается тоже чудно Mariia, Anastasiia. Юлия вообще нечитаемо - IULIIA
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #29

Сообщение Plutonium-239 » 19 дек 2018, 11:07

Маргаритовка писал(а) 19 дек 2018, 10:58:Слышала даже, что "без паспорта ваш ВНЖ не действителен"

При пересечении границы и за пределами страны, его выдавшей - он без паспорта не действителен. Внутри страны, которая его выдала, он является удостоверением личности в госорганах, банках и т.д., там паспорт обычно не спрашивают.
Plutonium-239
почетный путешественник
 
Сообщения: 4943
Регистрация: 08.06.2016
Город: ВИЛЬНЮС
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 575 раз.
Возраст: 49
Отчеты: 1

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #30

Сообщение Rabarbra » 19 дек 2018, 11:11

Да, Plutonium прав. В Норвегии можно менять имя в своем ВНЖ. И он будет действителен внутри страны (возможно только не в очень официальный учреждениях, таких как миграционная служба). Но и Вы, Маргарита, тоже правы. Это до меня сейчас дошло
Rabarbra
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 01.03.2013
Город: Харстад
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #31

Сообщение Xtravaganza » 30 июл 2020, 19:42

Shweda писал(а) 17 дек 2018, 17:33:Вы же еще не начали процедуру по смене имени в Беларуси?
У вас в ФИО нигде буквы ё нет? Если есть, даже не начинайте. Проклянете все на свете.
Я сейчас в процессе, и мне кажется, что я застряла в каком-то бюрократическом театре абсурда.



Сочуствую. А меня бесит украинское написание имени Елена - Олена. Прям олень какой. Жесть.
Xtravaganza
новичок
 
Сообщения: 11
Регистрация: 04.10.2017
Город: Мехико
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 107

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #32

Сообщение Xtravaganza » 30 июл 2020, 19:47

Маргаритовка писал(а) 18 дек 2018, 10:56:Интересно, а как ваша фамилия записана на белорусской транслитерации. Имя предполагаю что - Волха, т.е. для тех кто не знает: по-белорусски Ольга это - Вольга, но буква "Г" глухая, поэтому превращается в "Х". И получается Volha! Красно! и так все имена.


А я украинский Олень!!! Елена, Олена... в Украине такие же идиоты!!!! )))))))))))

Спасибо Ольге за рассказ. Моя мама в украинской транслитерации заграницей стала Ольхой. Тот же вариант - буква "Г" глухая, поэтому превращается в "Х".
Была женщиной, стала деревом. )))))
Xtravaganza
новичок
 
Сообщения: 11
Регистрация: 04.10.2017
Город: Мехико
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 107

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #33

Сообщение elizka » 30 июн 2021, 15:42

Маргаритовка писал(а) 19 дек 2018, 10:58:Собственно этот вопрос решить и хотела, поменять паспорт через посольство внутри шенгена, чтобы не было проблем с пересечением границы, а потом идти в местные учреждение и менять ВНЖ на основании полученного паспорта.


Здравствуйте!
Ваша исторично закончилась благополучно? Расскажите, как пересекали границу?
elizka
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 08.10.2013
Город: Рим
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 20 раз.
Возраст: 42
Страны: 38
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #34

Сообщение Маргаритовка » 01 июл 2021, 17:48

Всем привет
История закончилась отлично, поменяла написание фамилии и имени в Беларуси и благополучно прошла границу с аннулированным паспортом плюс новый паспорт, плюс карта ВНЖ на старую фамилию. Полякам вручила новый паспорт и карточку со старой фамилией, просканировали и пропустили, вопросов в разногласии в документах у них не возникло, старый паспорт не просили показать.
Вчера проходила хорватскую границу, (местные документы еще не успела обменять) и так как они не в шенгене, то проверка паспортов осуществляется всегда , чаще всего мельком, вручила аннулированный паспорт и карточку внж, просканировали оба документа и пропустили.
Вывод, больше волновалась и боялась бюрократической запутанности, на деле оказалось все легко и просто, желательно оставлять конечно старый паспорт при себе. Сейчас оддала заявление на замену карты ВНЖ на новую фамилию и имя, меняю потом водительское, банковские карты и далее остальное. Зато теперь хоть человек
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #35

Сообщение elizka » 01 июл 2021, 18:16

Маргаритовка писал(а) 01 июл 2021, 17:48:Всем привет
История закончилась отлично, поменяла написание фамилии и имени в Беларуси и благополучно прошла границу с аннулированным паспортом плюс новый паспорт, плюс карта ВНЖ на старую фамилию. Полякам вручила новый паспорт и карточку со старой фамилией, просканировали и пропустили, вопросов в разногласии в документах у них не возникло, старый паспорт не просили показать.
Вчера проходила хорватскую границу, (местные документы еще не успела обменять) и так как они не в шенгене, то проверка паспортов осуществляется всегда , чаще всего мельком, вручила аннулированный паспорт и карточку внж, просканировали оба документа и пропустили.
Вывод, больше волновалась и боялась бюрократической запутанности, на деле оказалось все легко и просто, желательно оставлять конечно старый паспорт при себе. Сейчас оддала заявление на замену карты ВНЖ на новую фамилию и имя, меняю потом водительское, банковские карты и далее остальное. Зато теперь хоть человек


Позвольте Ваше мнение узнать, учитывая, что Вам приходилось границу пересекать:
Мне предстоит выезжать из России с паспортом на новую (совершенно новую) фамилию, карточкой ВНЖ на старую фамилию и аннулированным паспортом на старую фамилию. С собой, конечно, будет еще свидетельство о браке, подтверждающее, что я фамилию сменила после вступления в брак. Как бы Вы оценили мои шансы пересечения границ РФ и Италии?
elizka
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 08.10.2013
Город: Рим
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 20 раз.
Возраст: 42
Страны: 38
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #36

Сообщение Маргаритовка » 02 июл 2021, 16:38

elizka писал(а) 01 июл 2021, 18:16: Как бы Вы оценили мои шансы пересечения границ РФ и Италии?


У вас типичная ситуация, смена фамилии, новый паспорт, а виза допустим в старом или как у вас карточка ВНЖ со старой фамилией. Через границу так ездят многие обладатели длительных шенгенов, до тех пор пока действует виза, вклееная в старый паспорт, никаких препятствий этому нет. У вас та же ситуация. Вы же не можете телепортироваться и заменить ВНЖ, как то ведь надо доехать.
Вы ничего противозаконного не совершаете и все документы у вас на руках, паспорт новый, паспорт старый, свидетельство о браке. Сделайте перевод свидетельства о браке на английский и итальянский, в гугл транслейт. Этого будет достаточно. Я считаю не нужно это переводить нотариально, главное чтобы пограничник понял то, что написано в документе на русском. Вам же просто показать. И то не факт что это будут смотреть. Паспорта достаточно. У меня не было никаких подтверждающих документов о смене фамилии, только паспорт и все. Я для границы делаю переводы сама, никогда не было вопросов (трудовой договор показывала белорусским пограничникам, т.к. белорусов сейчас не выпускают из страны, и у дочери была справка об учебе, переведенная мною)
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #37

Сообщение Olegs » 05 июл 2021, 16:10

Маргаритовка писал(а) 01 июл 2021, 17:48:Всем привет
История закончилась отлично, поменяла написание фамилии и имени в Беларуси и благополучно прошла границу с аннулированным паспортом


Добрый день. После изменения написания фамилии можно оставить старый паспорт?
Olegs
новичок
 
Сообщения: 31
Регистрация: 01.05.2021
Город: Минск
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Мужской

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #38

Сообщение elizka » 05 июл 2021, 17:11

Olegs писал(а) 05 июл 2021, 16:10:Добрый день. После изменения написания фамилии можно оставить старый паспорт?


По закону нельзя, изменение написания фамилии - это изменение личных данных, старый паспорт аннулируют в момент выдачи нового.
elizka
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 08.10.2013
Город: Рим
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 20 раз.
Возраст: 42
Страны: 38
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #39

Сообщение Olegs » 05 июл 2021, 17:14

elizka писал(а) 05 июл 2021, 17:11:По закону нельзя, изменение написания фамилии - это изменение личных данных, старый паспорт аннулируют в момент выдачи нового.


Я имелл ввиду можно оставить старый, аннулированный паспорт?
Olegs
новичок
 
Сообщения: 31
Регистрация: 01.05.2021
Город: Минск
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Мужской

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #40

Сообщение elizka » 05 июл 2021, 17:24

Olegs писал(а) 05 июл 2021, 17:14:Я имелл ввиду можно оставить старый, аннулированный паспорт?


Да, конечно. Вам просто поставят штамп "аннулировано" или вырежут кусок страницы. аннулированный паспорт не изымают.
elizka
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 08.10.2013
Город: Рим
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 20 раз.
Возраст: 42
Страны: 38
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #41

Сообщение Маргаритовка » 06 июл 2021, 17:01

я оставила два паспорта, в старом на всех страницах стоит штамп "аннулировано", не ставили штамп на странице с фото и там где визы, хоть они и истекшие.
Как показала лично моя практика, штамп ведь на русском, и читать его иностранцы не умеют, предъявляла его на хорватской границе вместе с картой ВНЖ, которая выдана еще к старому паспорту, вопросов не возникло, что это тут за штампы. Новый паспорт с собой конечно был
Маргаритовка
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 28.11.2011
Город: Минск
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 43
Страны: 32
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #42

Сообщение Фрау Руф » 09 авг 2021, 00:29

Добрый день!

У меня такой вопрос: я вышла замуж в Германии и сменила фамилию на Руф. В Германии получила условный ВНЖ (он просто ограничен пока временем), но на девичью фамилию, так как она должна быть одинаковой с загранпаспортом. Сейчас я приехала в Россию меня российский паспорт на новую фамилию и заодно поменять загран так же на новую фамилию. У меня с собой есть свидетельство о браке и перемене имени, апостилированное и нотариально переведенное на русский язык. Смогу ли я улететь обратно в Германию с карточкой ВНЖ на девичью и паспортом на новую, или надо в Консультве запрашивать повторную визу для воссоединения с семьей на новую фамилию?
Фрау Руф
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 10.07.2020
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 39
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #43

Сообщение Фрау Руф » 09 авг 2021, 00:31

elizka писал(а) 01 июл 2021, 18:16:Мне предстоит выезжать из России с паспортом на новую (совершенно новую) фамилию, карточкой ВНЖ на старую фамилию и аннулированным паспортом на старую фамилию. С собой, конечно, будет еще свидетельство о браке, подтверждающее, что я фамилию сменила после вступления в брак. Как бы Вы оценили мои шансы пересечения границ РФ и Италии?


Позвольте узнать, получилось ли у вас? У меня та же ситуация, только с выездом в Германию.
Фрау Руф
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 10.07.2020
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 39
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #44

Сообщение elizka » 24 авг 2021, 17:14

Фрау Руф писал(а) 09 авг 2021, 00:31:Позвольте узнать, получилось ли у вас? У меня та же ситуация, только с выездом в Германию.


А я Вам хотела писать тот же вопрос. Я так и не забрала паспорт на новую фамилию, он уже со 2 июля готов. Времени не было пока съездить в Россию для этого рискованного мероприятия. Точной информации ни из одного официального источника я так и не добилась.
elizka
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 08.10.2013
Город: Рим
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 20 раз.
Возраст: 42
Страны: 38
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #45

Сообщение Фрау Руф » 25 авг 2021, 09:19

elizka писал(а) 24 авг 2021, 17:14:Точной информации ни из одного официального источника я так и не добилась.

Я-таки добилась информации из консульства. Я написала в немецкое консульство с описанием ситуации, мне письменно ответили, что шенгенские визы не дают, а устно позвонил сотрудник и сказал, чтобы я брала новый паспорт, старый паспорт (аннулированный), свидетельство о браке и карточку ВНЖ и со всем этим пакетом на немецкой границе не будет проблем, и вообще ситуация далеко не уникальная. Только с ПЦР-тестом надо самой разобраться, что там надо, чтоб в самолет сесть.
Сотрудник консульства не догадывается, что главное - убедить сотрудников Аэрофлота)))
Фрау Руф
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 10.07.2020
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 39
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #46

Сообщение elizka » 25 авг 2021, 12:01

Фрау Руф писал(а) 25 авг 2021, 09:19:Сотрудник консульства не догадывается, что главное - убедить сотрудников Аэрофлота)))


Я тоже именно в этом вижу проблему. Сложно не въехать в страну проживания, а выехать из России с этим пакетом документов. Я вообще думала, при получении нового паспорта, старый утаить, сказать, что потеряла, возможно, даже заявление в полицию написать, чтобы он сохранился внешне, как действующий, без штампов "аннулировано". Такой паспорт я смогу даже предьявить на границы Италии, чтобы не пугать там полицейских всеми этими бумажками. Все упирается в выезд из России.
У Вас когда планируется вылет?
elizka
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 08.10.2013
Город: Рим
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 20 раз.
Возраст: 42
Страны: 38
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #47

Сообщение elizka » 25 авг 2021, 12:26

Фрау Руф писал(а) 25 авг 2021, 09:19:Только с ПЦР-тестом надо самой разобраться, что там надо, чтоб в самолет сесть.


Я думаю, что можно попросить лабораторию указать обе Ваши фамилии в справке. Также объяснить им ситуацию.
elizka
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 08.10.2013
Город: Рим
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 20 раз.
Возраст: 42
Страны: 38
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #48

Сообщение Фрау Руф » 13 сен 2021, 02:50

elizka, билет на 18 сентября. А про ПЦР я думаю, надо ли. У меня прививка есть Пфайзером и немецкий сертификат об этом.
Фрау Руф
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 10.07.2020
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 39
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #49

Сообщение elizka » 17 сен 2021, 16:09

Фрау Руф, боюсь, что надо. На сайтах авиакомпаний указаны требования именно по ПЦР, лучше не рисковать и сделать. Это же ведь ещё один аргумент, который придётся доказывать сотруднику авиакомпании на регистрации.
elizka
полноправный участник
 
Сообщения: 326
Регистрация: 08.10.2013
Город: Рим
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 20 раз.
Возраст: 42
Страны: 38
Пол: Женский

Re: Разное написание фамилий на ВНЖ и в паспорте и пересечение шенгенской границы

Сообщение: #50

Сообщение Фрау Руф » 17 сен 2021, 16:31

elizka, я пошла на сайт Аэрофлота, там информация про "либо ПЦР, либо прививочный сертификат о вакцинации признанной в ЕС вакциной".
Фрау Руф
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 10.07.2020
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 39
Пол: Женский

След.



Список форумовЭмиграция из России — жизнь, работа и учёба за границейКак получить ВНЖ или ПМЖ за границей — оформление и продление



Включить мобильный стиль