Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сообщение: #1

Сообщение pcs2008 » 16 ноя 2010, 16:59

Друг обнаружил тайную рукопись на обратной стороне листа, лежавшего на столе ))
Очень хотелось бы узнать что обозначает сие писание
Помогите перевести рукопись тайской девушки.
Последний раз редактировалось pcs2008 05 сен 2012, 10:58, всего редактировалось 1 раз.
pcs2008
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 16.11.2010
Город: Беларусь
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 39
Страны: 4
Пол: Мужской
тайланд дешево

Re: Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сообщение: #2

Сообщение Cutie Pie » 16 ноя 2010, 17:06

любит она тебя, хочет познакомить с родителями и просит купить ей бар "как у Тани"
Аватара пользователя
Cutie Pie
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6856
Регистрация: 25.05.2007
Город: Москва
Благодарил (а): 374 раз.
Поблагодарили: 347 раз.
Возраст: 42
Страны: 13
Отчеты: 4

Re: Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сообщение: #3

Сообщение pcs2008 » 16 ноя 2010, 17:09

Смешно ))) Но хотелось бы увидеть более точный перевод.
pcs2008
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 16.11.2010
Город: Беларусь
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 39
Страны: 4
Пол: Мужской

Re: Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сообщение: #4

Сообщение AlexanderM » 16 ноя 2010, 23:39

มารักทำไมตอนนี้ตอนที่จะเสียฉันไป
"Почему сейчас пришла любовь, ведь потом вы оставите меня."

Вроде таков смысл, хотя я в тайском не очень силен, за точность не поручусь.
AlexanderM
полноправный участник
 
Сообщения: 219
Регистрация: 09.12.2005
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 49
Пол: Мужской

Re: Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сообщение: #5

Сообщение pcs2008 » 16 ноя 2010, 23:50

AlexanderM писал(а):มารักทำไมตอนนี้ตอนที่จะเสียฉันไป
"Почему сейчас пришла любовь, ведь потом вы оставите меня."

Вроде таков смысл, хотя я в тайском не очень силен, за точность не поручусь.


Большое спасибо за помощь, очень интересно ))

Может кто-то еще предложит другие варианты перевода, очень хотелось бы прочитать.
pcs2008
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 16.11.2010
Город: Беларусь
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 39
Страны: 4
Пол: Мужской

Re: Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сообщение: #6

Сообщение Kor » 17 ноя 2010, 06:50

pcs писал(а):Смешно ))) Но хотелось бы увидеть более точный перевод.


Ты выше перевод правильный сделали. Пусть он дословный, но общий посыл именно такой.
Так что перенимай опыт у Алекса из Москвы, копи бабло на открытие бара.
Собираюсь в начале июля 2013 на Пукет, месяца на два, до сентября.
Аватара пользователя
Kor
путешественник
 
Сообщения: 1893
Регистрация: 25.07.2009
Город: Екатеринбург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 102 раз.
Возраст: 47
Страны: 3
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сообщение: #7

Сообщение arzav » 17 ноя 2010, 13:15

Гугль подсказал, что это первая строчка песни Am-Fine. Попробуйте погуглить тайский текст. Клип, да и музыка неплохие.
Правда все песни у автора про несчастную любовь сплошь. С суицидами
arzav
участник
 
Сообщения: 61
Регистрация: 08.11.2010
Город: Новосибирск
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 5 раз.
Возраст: 57
Страны: 18
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Re: Помогите перевести рукопись тайской девушки.

Сообщение: #8

Сообщение pcs2008 » 17 ноя 2010, 14:49

arzav,
Спасибо )) Думаю, тайская загадка успешно разгадана
Если кого-то заинтересовала эта тема, тут клип, а тут слова на английском.
pcs2008
новичок
 
Сообщения: 25
Регистрация: 16.11.2010
Город: Беларусь
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 39
Страны: 4
Пол: Мужской




Список форумовАЗИЯ форумТАИЛАНД форум — отдых, виза, погода, цены, островаАрхив по Таиланду



Включить мобильный стиль