Тайская Лихорадка Thailand Fever

Некоторые истины о Таиланде, вопросы, на которые уже были ответы, разговоры за жизнь тайскую, народное творчество из Тайланда. Признания в любви к Тайланду. Треп о Тайланде и тайцах. Обсуждение жизни в Тайланде

Сейчас этот форум просматривают: T_H и гости: 7

Сообщение: #21

Сообщение roos » 23 янв 2009, 22:04

Секс в тайской культуре. ♂

Западному путешественнику, прибыв в страну, очень легко решить, что большинство тайцев очень просто относятся к публичным выражениям сексуальных отношений. Этому способствует репутация развитой секс-индустрии, целые блоки пивных и go-go баров в Бангкоке, Pattaya и на Phuket.

Ничто не может быть дальше от истины. Хотя bargirls, проститутки, и девушки из буфетов заполонили туристические районы, ради денег иностранцев, эти сексуальные работницы (это еще не весь Тай) составляют только 0,1% - 0,5% населения Таиланда (в зависимости от того, верите ли Вы статистическим данным 1999 года представленным тайским правительством 70.000 работниц, или "консервативным" оценкам от различных неправительственных организаций 300.000 работниц, по сравнению с данными 2003 года по предполагаемому населению в 65.000.000 человек).

Остальные 99,5% тайского населения придерживаются гораздо более консервативных взглядов на роли мужчины и женщины, которые удивительно отличаются от привычных Западу, хотя и напоминают то, что исповедовали ваши дедушки и бабушки. Эти консервативные ценности помогли сохранить единство тайского общества в течение столетий. Многие Тайки - возможно включая вашу подругу - полагают, что эти ценности полезны для всех. Даже если Вы встретили свою подругу полуголой в баре, и покрытой кремом, очень вероятно, что она вернется к обычной семейной жизни так скоро, как это у нее получится (и Вы дадите для этого средства), поэтому для Вас важно знать, что она думает, и в какую строну, она может измениться.

Вначале мы объясним традиционную точку зрения на секс, потом поищем, что мотивирует девушку из бара делать то, что она делает.

Публичное выражение. ♂

Никакая Тайка, даже девушка из бара, не чувствует себя комфортно от публичного выражения чувств. Это относится и к держанию за руки, и к поцелуям, и к объятиям в публичных местах (смотри главу вторую - "Основы"), более того это считается позорным. Только недавно тайцы начали ходить за ручку по улице, причем только в крупных городах, типа Бангкока.

Ваша подруга может не захотеть идти с вами за руку на публике, и она даже может попросить Вас идти немного в стороне от нее по улице. Почти всюду в стране люди, увидев вас вместе, подумают, что она bargirl, а Вы - ее клиент, особенно если вы заметно старше нее. Даже если подруга и впрямь bargirl, это заставляет ее чувствовать себя некомфортно (как, возможно, и Вас самого).

Интересно, но в Таиланде нормально видеть двух мужчин, или двух женщин, идущих за руку. Это просто выражение дружбы, и не означает однополых связей.


Хотя мини бикини и шортики уже стали привычными на экране TV, тайцы до сих пор не показывают полового акта на экране. Поцелуй в губы только начал появляться в тайских фильмах. Не стоит ориентироваться на эротический фильм тайского производства для международного фестиваля "Jan Dara!" Вы можете заметить, что главные роли в нем играют актрисы из Гонконга ни одна из серьезных тайских актрис не рискнет оказаться перед камерой в такой роли! Благодаря приглашению иностранных актрис, тайцы оказались способны показать секс на экране, но не нарушить кодекс чести тайской традиционной женской роли.

Мужчина и женщина придерживаются разных стандартов. ♂

Тайское общество в большей своей части согласно с тем, что мужчина спит направо и налево, насколько дотянется. Тайцы полагают, что это происходит автоматически, как часть природы его пола - типа как мочиться стоя. Большая часть таких "встреч" происходит в тайских борделях. Вы можете думать, что туристоориентиованая секс-индустрия Таиланда велика, но это просто слезы против тайориентированой секс-индустрии. Согласно исследованиям начала 1990х - 95% тайских мужчин в возрасте до 21 года имели секс с проститутками (доля, возможно, упала с увеличением опасности СПИДа). Для многих тайских мужчин, даже имеющих подруг, спать с проститутками является частью социальной роли, и возможно проистекает из воздержанности традиционных тайских взаимоотношений. Хотя многие тайцы (особенно женщины) могут относиться отрицательно к такому поведению, они принимают его как неизбежное, и так общество эффективно адаптирует Дон Жуанизм тайских мужчин.

Некоторые Тайки говорили нам, что именно поэтому они предпочитают farang(ов).

Многие тайские мужчины любят похвалиться своими мужскими возможностями. Хотя официальные законы разрешают иметь лишь одну жену, женатые мужчины, чьи доходы позволяют содержать еще кого-то - заводят себе одну или несколько подруг (известных как "младшие жены" или mia-nooi), и пользуются даже еще большим уважением определенной части общества. Многие тайские женщины полагают это тревожным и противоречащим их желанию иметь нормальную устойчивую семью.

Тайские женщины, с другой стороны, подчиняются другим стандартам. На них тяжело давит взгляд социума, придирчиво оценивающих их порядочность. Чтобы прослыть "хорошей" женщиной она должна консервативно одеваться, быть вежливой и скромной. Если людям известно, что Тайка спала с несколькими мужчинами (даже если их число и невелико - четыре, пять), она будет заклеймена как "доступная женщина" и "потаскуха". Если она будет иметь более одного сексуального партнера одномоментно - ее сочтут "шлюхой" однозначно.

Можно быть уверенным, что новое поколение тайских "Интернет подростков", выросших под воздействием ударных доз западного телевидения и фасонов, менее подвержены таким взглядам, чем старшее поколение. Они ходят с голыми пупками, носят трусики и мини шортики. Они даже могут сесть на колени к boyfriend(у), или обвить его рукой на долгое время - достаточное, чтобы сфотографироваться в таком виде. Эти девушки, возможно, раньше поцелуются и раньше позволят первый секс в ходе своих отношений. Некоторые даже хвастаются своими сексуальными приключениями. Но надо помнить, что такие люди до сих пор в тайском обществе в меньшинстве. Тайские традиционные ценности все еще сильны достаточно, что такие подростки до сих пор встречают осуждение некоторых своих друзей, большинства своих родителей и большинства посторонней публики. Тайки, которые спали со многими мужчинами, скорее всего, станут держать рот на замке, как будто ничего никогда не случалось. Если им повезет, их предыдущие boyfriend(ы) отнесутся к ней достаточно уважительно, и никому не расскажут об отношениях с ней.

В тайском обществе, если пара встречается уже достаточно давно, то многие заключат, что между ними есть сексуальные отношения. И это никого не озаботит, никто не станет уделять этому особого внимания. Но если пара распалась, большинство решат, что именно женщина "потеряла лицо". Не имеет значения, кто прервал отношения. Тайцы назовут ее потаскушкой, которая может точно так же отдать свое тело и другому мужчине, (причем даром!) и ее репутация будет подорвана. Но того же самого о мужчине сказано не будет. Никогда этого не забывайте: каждый раз, когда тайская женщина спит с мужчиной, она рискует в гораздо большей степени, если отношения не сработают, да еще и ставит под удар родителей и родственников. Это один из критических факторов, которые нужно усвоить, прежде чем нанести визит маме и папе вашей подруги первый раз. Мы остановимся на этом позже, в части четвертой - "Родители".

После этих пояснений Вы можете начать завидовать мужской судьбе! Но все сбалансировано: когда приспичит жениться, тайский мужчина должен будет заплатить огромный выкуп семье жены, и не избежит этого. Он также должен будет поддерживать ее родителей в случае нужды, и во многих случаях именно жена и ее семья станут контролировать его финансы. Мы посмотрим на это детальнее ниже.

От первого поцелуя до спальни. ♂

Хотя нынче Тайки редко вступают в брак девственницами, мы полагаем, что тайские женщины имеют меньше половых партнеров, чем западные женщины. Это связано с тем, что Тайки держатся иначе в период свиданий, в результате которого возникает секс с boyfriend(ом). Они хотят минимизировать возможность засветиться на публике.

Ваша тайская подруга может быть с вами сдержанной. Возможно Вы уже на пятом свидании, а она до сих пор не позволила даже поцеловать ее! Часто farang(и) рассматривают это как сигнал, что Тайка в них не заинтересована, и, к ее немалому удивлению и шоку, оставляют ее!

А вот таец понимает ее сдержанность, и ждет ее. И использует комбинацию доброжелательности и терпения, чтобы проложить дорогу к ее сердцу, и в ее постель.

Поэтому в Тае игра в свидания проходит гораздо более долгое время, чем на Западе. Пара может расстаться ранее, чем окажется в одной постели. На глубоком уровне, тайцы думают о сексе в терминах побед и поражений (мужчина нападает, женщина обороняется) скорее, нежели в терминах партнерства, как принято на Западе ("да, мы расстались, но оба хорошо провели время!").

Другая простая причина, почему большинство тайцев имеют меньше сексуальных связей, чем farang(и) такого же возраста: приватность! Большинство farang(ов) хотят быть независимыми и имеют свое жильё. Поэтому у них есть место, куда даже родители без приглашения не явятся. Но большинство тайцев, особенно женщин, предпочитают жить с родителями или друзьями, даже будучи взрослыми. Поэтому они не могут прыгнуть в койку с тем, с кем хотят. Они вынуждены старательно избегать друзей и родственников, и искать место, где их никто не увидит!

Мы еще не упомянули о некоторых специфических тайских культурных запретах, относящихся к частной жизни, контактам или собственно половому акту. Мы слушали следующие анекдоты, каждый из нескольких источников:

● Ваша подруга может избегать определенных возбуждающих действий, таких как "французский поцелуй" потому что считает их неприличными.

● Ваша подруга может стесняться некоторых частей своего собственного тела - даже смотреть на них. Это соотносится с глубоко укоренившимся тайским представлением о "высоких" и "низких" частях тела, как описывалось в части второй - "Основы". По той же причине ваша подруга может быть очень смущена идеей орального секса.

● Ваша подруга может даже не думать о сексе, как о чем-то приятном для обоих партнеров. Видимо, это исходит из представлений о различии ролей, которые играют мужчины и женщины в тайском обществе.

Если у нее имеется что-то подобное, действуйте медленно - и Вы сможете найти красивые, свободные отношения, которые расширят ваши горизонты.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #22

Сообщение roos » 23 янв 2009, 22:05

Мужчина и женщина в семье. ♂

Вообще, когда тайская пара вступает в брак, и муж и жена работают. Но есть интересный момент: во многих тайских семьях принято, что именно жена, либо более старшая женщина, осуществляет все платежи и контролирует все семейные траты! И даже у состоятельных мужей - жены могут контролировать все его поступления от основной работы и даже стороннего бизнеса! Вы с подругой должны понять это критическое культурное различие и решить, что Вы будете с этим делать до того, как начнутся проблемы.

В наше время крохотное, но постоянно растущее количество тайских профессионально работающих женщин, вовсе не желает вступать в брак. Но не стоит интерпретировать это на западный лад. Таиланд никогда не знал движения за "освобождение женщин", сотрясавшего Америку и другие страны с 1900-ого по 1970-ый. Как мы видели во второй части - "Основы", персональная занятость как признак независимости, вовсе не столь важна для Таек, как в Западном мире. Фактически Тайки с недоверием относятся к рассказам о том, что с 1920-х американские женщины сражались за право работать наравне с мужьями, когда вполне могли бы сидеть дома.

Причина, по которой такие Тайки не выходят замуж в том, что, работая полный день, на высокопрофессиональной работе, она неминуемо встречается с множеством мужчин. Они могут даже руководить мужчинами по причине высокого образования. Мысль о том, чтобы остаться незамужней не огорчает так Таек (как огорчает многих западных женщин), так как трудовой коллектив рассматривается как расширенная семья.

Мысль остаться без мужа не так удручает Таек, как западных женщин они не чувствуют себя так одиноко, потому что у них есть "расширенная семья" (подразумеваются родители, братья, сестры, племянники, бабушки и т.д.) "трудовой коллектив рассматривается тоже как расширенная семья", неправильно, коллектив здесь не при чем.

Терминология: "Друг" означает "Boyfriend"?. ♂

Говоря по-английски можно ясно дать понять, что у вас нет близких отношений, сказав, "это просто друг", и Вы можете дать ей понять, что отношения у вас есть, сказав "girlfriend". И Вас может просто шокировать, когда при визите в дом, ваша подруга скажет кому-то (например, родителям), что вы "друг" или "просто друг" и принизит тем самым на публике серьезность ваших отношений. Вы можете даже подумать, что она хочет их прекратить! Но в тайском языке слово "друг" многозначно. Оно может означать эквивалент английского "просто друг". Но ваша подруга может употребить то же слово, имея в виду, что Вы - ее boyfriend, только без излишней прямоты, что очень характерно для тайцев.

Как Вы можете понять, что она имеет в виду? Не имеет никакого значения, какое слово она употребит дома на встрече с родителями, абсолютно точно: Вы boyfriend. Если она не будет уверена, что Вы готовы к серьезным отношениям - Вы просто не будете к ним приглашены! Обо всех важных деталях мы поговорим в части Четвертой - "Родители". Если она употребит слово "друг" или puan (пыан) в другом контексте, можно ее прямо спросить, что она имеет в виду. Имейте в виду, что Тайки привыкли скрывать свои истинные чувства, поэтому ее ответ может быть неясным.

Учтите также, что тайское слово feen (фээн), которое звучит, похоже со словом "friend", может также значить муж/жена!

Терминология: кто есть "Муж" и "Жена"? ♂

Тайцы, которые говорят по-английски, часто могут сказать Вам, что считают всех мужчин и женщин, спящих вместе, независимо от прохождения брачной церемонии, "уже поженившимися". Вы также можете услышать, что тайцы называют неженатую пару "мужем" и "женой". Как farang(и), Вы, возможно, размышляете на тему, является ли секс какой-то пары моральным или допустимым с религиозной точки зрения (то есть - греховен ли он). Тайцы меньше заморачиваются по этому поводу. Множество пар в Таиланде живет и спит вместе, не пройдя никакой брачной церемонии. Отсутствие церемонии - неважно в глазах многих тайцев. Они говорят, что когда пара спит вместе, она тем самым уже заключает брачное соглашение - заботиться друг о друге как муж и жена. Гораздо более осудительно в глазах тайцев - это когда мужчина спит с женщиной ("взял эту женщину в жены"), но не заботится о ней, не проявляет naam-jai щедрости к ней. Таких тайцы называют jai-keep (джай-кээп) или "человеком с узким сердцем". Брачная церемония ассоциируется с выкупом, который является средством продемонстрировать свою способность и готовность содержать семью, но это не необходимое условие для респектабельных отношений с тайской точки зрения.

Барная девочка. ♂

На первый взгляд, bargirls противоречат всем вышеизложенным положениям. Bargirls (и, ассоциируемые с ними, их клиентурой) страдают от сильнейшего предубеждения в глазах тайцев, но не по тем причинам, по которым Вы можете подумать. Farang(и) часто смотрят на bargirls и проституток неодобрительно по религиозным или социальным основаниям, описанным в этой части. Но тайцы смотрят на bargirls неодобрительно по причине их отступления от традиционной тайской ценности - скромности. Девчонки из бара часто идут по улицам в обнимку, носят открытую одежду, позволяют себя лапать, завлекают своих клиентов войти и заняться с ними сексом. Bargirls открыто обсуждают, сколько у них в данный момент boyfriend(ов). Они не ведут себя "женственно" в тайском представлении.

Почему они делают это? ♂

Являются ли девушки из бара своего рода мятежницами или революционерками в тайском обществе, обивающимися финансовой независимости перед лицом навязываемой традиционной половой роли?

И не мечтайте! По большей части bargirls делают то, что делают потому, что финансово нуждаются, и чувствуют, что для них это лучшая возможность. Обычно, они происходят из бедных деревень отдаленных районов Таиланда. Типично, когда семья бедна, возможно, алкоголик отец пропивает все деньги. Она получает начальное школьное образование, работает за гроши, пытается помогать семье. Но видит, что семья нуждается, родственники голодают, и вдруг слышит о далеком месте, где можно за ночь заработать 50 долларов - эквивалент недельного заработка в местном сообществе.

Иногда, женщина знает, какого рода работа ее ждет. Иногда, она может думать, что речь идет о работе официантки или посудомойки. Часто, она может наслушаться фантастических слухов и питать неосновательные надежды на то, что найдет богатого farang(а) - то есть Вас - который в нее глубоко влюбится и (как это типично для глубоко влюбленного тайца), даст ей все, что необходимо для ее счастья, и счастья ее семьи. Женщина видит, что это наилучший шанс спасти семью от нужды.

Она приезжает и с ужасом видит только похотливых жирных farang(ов), которые хотят ее на одну ночь. Но решает остаться. Тайские ценности naam-jai и gat-dtan-yuu (смотри часть вторую - "Основы") являются более сильными, чем все остальное. Ее дочерний долг гораздо сильнее, чем ее личное право выбирать партнеров по постели (Западная ценность) или даже ее скромность (тайская ценность) - она продаёт своё тело для того, чтобы выполнить свой долг по поддержке родителей и семьи. Ее родители, возможно, догадываются, чем она занимается. Но они определенно не скажут этого публично. Внутри же, они могут считать, что она не роняет свой чести и очень ей благодарны.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #23

Сообщение roos » 23 янв 2009, 22:07

Что они делают? ♂

В первое время bargirl может думать о своей работе, как о временной занятости до тех пор, пока она не встретит мужчину farang(а), который действительно полюбит ее и вытянет ее и ее семью назад к благополучию. Поначалу, она может действительно влюбиться в farang(а). Она может действительно перестать спать с другими мужчинами, действительно говорить правду о том, что она делает, в еженедельных телефонных переговорах, и действительно тратить деньги, что он присылает ей их своей страны так, как говорит ему. Но, в каждой истории, что мы слышали, ее надежды разбиваются о стену культурных различий, описанных в этой книге. Обычно - она просит у него денег, или приводит его домой, а родители просят у него выкупа или денег. Так как партнер не осведомлен о культурных особенностях, он начинает сопротивляться, а она - впадает в шок от того, насколько он скуп и плох (насколько не щедр). При этом и она, и ее родители теряют лицо. Это плохое чувство растет и растет, по мере того, сколь много farang(ов) она видит на работе. Кроме того, большинство Западных клиентов ее не любят, а некоторые могут даже презирать. Она может сцепить зубы, и притворяться довольной, когда мужик лапает ее в баре, или даже на публике, демонстрируя этим неуважение тайской скромности. Скоро, она перестаёт чувствовать что-либо к farang(ам).

При этом вполне возможно, что и она и ее первый farang действительно имели настоящие чувства друг к другу, но они разрушились из-за просто непонимания. Каждый решил, что партнер не любит его, но по разным причинам! Если бы они понимали культуры друг друга, возможно, им удалось бы достичь того, чего они хотели. Если бы он понимал, почему она просит у него денег, он бы осознал, что это как раз признак хорошего отношения. Возможно, он не стал бы дергаться, как другие мужики, поговорил с ней, и нашелся бы компромисс, с возможностью и поддержать ее семью, и им обоим стать счастливыми.

Вместо этого, bargirl получает негативный образ большинства farang(ов), с тех пор, как они "доказали" свои дурные намерения. Так как bargirls много больше, чем клиентов, то это "рынок покупателей". Она быстро понимает, что должна стать чистой продавщицей, и что она должна говорить и делать то, что позволит привлечь внимание клиента и, в дальнейшем, его покровительства. Как мы говорили в части второй, говорить правду - приветствуется в Таиланде, но заботиться о своей семье - важнее. Bargirl часто старается убедить своего клиента, что он "единственный", и что она действительно его любит, в надежде установить долговременные деловые отношения. Bargirl настойчиво старается поддерживать контакт со своими клиентами, чтобы они возвращались к ней, и годами лавирует между разными "boyfriend(ами)" farang(амии), каждый из которых может считать себя "единственным". Она может писать каждому ужасные новости о семейных несчастьях (реальных или выдуманных), в надежде выманить больше денег.

В эпоху Интернета возможности bargirls расширились. Один из авторов лично видел через плечо девушки в интернет-кафе, как она вела одновременный диалог в чате с четырьмя мужчинами farang(ами), одновременно общаясь с пятым по e-mail(у). Она не была сильна в английском, и просто полностью копировала им слова из электронного письма farang(а). "Дорогой, я люблю тебя сильно-сильно, но не могу вернуться сейчас, так как очень занята" и нажатием на кнопку отправляла им всем одно и то же: сервис на высоте!

Отношения между bargirl и ее клиентами деградируют до этой постоянной лжи и обмана - из-за просто культурного непонимания. И мы искренне надеемся, что прочтение этой книги, многие Тайки и farang(и) смогут избежать попадания в такую ситуацию.

Bargirls счастливы, что имеют возможность помогать своей семье. Некоторые могут получать удовлетворение от всех этих интриг и побед, достигаемых с помощью макияжа, соблазнительной одежды, и быстрого стиля жизни.

Но, в конце концов, они осознают свой статус в тайском обществе, и начинают действовать по шаблону. Они могут повернуться к наркотикам, азартным играм, алкоголю, или же начинают вести себя несколько неадекватно, например, беспричинно громко смеясь, или безумолку болтая.

Bargirls становятся "неприкасаемыми" в глазах тайцев: сейчас все знают, что она спит с множеством мужчин, и ни один таец на ней не женится, и все смотрят на нее свысока. Это может придать новые силы мысли выйти из положения с помощью farang(а) и оставит ее торговать сексом дальше.

Возможна ли настоящая любовь с девушкой из бара? ♂

Если ваша подруга - девушка из бара, возможно, сейчас Вы испытываете некоторое неудобство по этому поводу. Если вы думаете, что между вами возникли какие-то серьезные чувства, Вам придется преодолеть ее мнение о том, что все farang(и) плохие, и заслуживают, чтобы их дурачили. Это то, что она усвоила за все время своей работы. Но не все так плохо. Запомните, что частичка ее все так же искренне желает моногамной жизни. Эта частичка скрывается под толщей подозрения что вы не любите ее на самом деле, и в тайской культуре - единственной культуре, которая ей знакома - мы можете доказать ей эту любовь, покупая ей вещи. Соответственно, первым шагом будет, дать ей прочитать эту книгу и обсудить с ней ее. Ей могут потребоваться недели, месяцы или даже годы, что бы понять (или поверить), что в вашей культуре покупка подарков, часто является знаком того, что вы не любите ее, а только лишь хотите пользоваться ее телом. И может потребоваться еще больше времени, чтобы и ей и вам в достаточной степени изменить свои взгляды, чтобы обоим чувствовать себя хорошо в общении. Кроме того, как минимум одна из грустных историй о ее семье, может оказаться правдой, так что, если вы хотите, чтобы она стала верной, Вам может потребоваться раскошелиться!
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #24

Сообщение roos » 23 янв 2009, 22:08

Сексуальные работницы: Это так легко? Это правильно? ♂

Если ваша подруга из секс-индустрии, в этой главе вы найдете некоторые вещи, о которых следует подумать, что бы как можно лучше понять ее.


Некоторые люди полагают, что работать проституткой или барной девочкой очень легко. Однако, принимая во внимание, что проститутки и барные девочки - преступницы, в соответствии с Тайским законодательством, и таким образом, они не имеют никакой защиты от беспредела работодателя, нет и таких понятий как МРОТ или больничный. Многие работодатели пользуются этим. В сочетании с общественным порицанием, оскорблениями со стороны клиентов, рабочие условия весьма далеки от "легких".


Другие люди имеют диаметрально противоположную точку зрения, они думают, что все проститутки заложницы своих жизненных обстоятельств, что они с большим удовольствием отказались бы от своей работы при малейшей возможности устроиться посудомойкой или уборщицей. Однако, многие из этих женщин, как раз бросили подобные работы ради более высокооплачиваемой работы в секс-индустрии и оставались на этой работе по 10 лет и более.

Истина лежит где-то посередине. По тем или иным причинам, несмотря на все трудности и риск, от 70,000 до 300,000 женщин решили, что это лучший вариант для них.

А теперь поговорим о моральных проблемах. Многие полагают, что проституция это аморально, а некоторые из них (те, кто считают, что проституция это "легкий хлеб") обвиняют проституток в лени и выборе "легких денег". Однако, небольшое но постоянно увеличивающиеся количество людей в Таиланде проталкивают идею, что проституция не менее легитимна, чем приготовление пищи, стирка, шитье или пение. Вы можете прочитать об одной такой точке зрения в Empower Foundation website [url="http://www.empowerfoundation.org"]http://www.empowerfoundation.org[/url] . На сентябрь 2004 года, этот вебсайт был главным образом на тайском языке, но Вы можете искать в Интернете, " Empower Foundation Thailand", чтобы найти некоторые англоязычные статьи об этой огранизации. (У сайта теперь есть англоязычный перевод)


Авторы не хотят поддерживать ни одной частной точки зрения, но приводят их все, чтобы помочь вам понять, почему ваша подруга делает то, что делает.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #25

Сообщение roos » 23 янв 2009, 22:16

Часть четвертая.

Родители

Внимание! Первый визит к маме и папе.

Тайская Лихорадка Thailand Fever

Мы не можем сказать точно, сколько пар распались вскоре после того, как один партнер (неважно, Тайка или farang) пригласил другого к себе домой, чтобы увидеться с родителями. Это движение в игре взаимоотношений означает совершенно разные вещи в Тайской культуре, нежели западной:

● Если Вы Тайка, то вы подумаете, что ваш boyfriend имеет самые серьезные намерения, когда берет вас с собой на встречу с родителями. Но вы будете крайне удивлены, узнав как, в реальности, мало значит такой визит.

● Если Вы farang, визит в семью вашей тайской подружки даст начало целой серии ожиданий, которые могут оказывать серьезное давление на вашу подругу и на вас. Она и ее родители могут захотеть очень скорого брака. Возможно, вы обнаружите, что от Вас ждут поддержки людям, которые живут далеко, и не имеют к вам никакого видимого отношения. И если Вы после этого разорвете отношения - это будет для нее гораздо, гораздо более тяжело.

Вы должны узнать кое-что о культурах друг друга прежде, чем состоится первый визит!

Тайской читательнице. ♀

Визит к западным родителям. ♀

Если Ваш boyfriend farang приглашает вас посетить его родителей, что это значит для него?

Ответ: немногое! Как упоминалось в части третьей - "Секс", западные отношения могут идти на разных уровнях, от случайного до серьезного, и по западным взглядам визит домой - не указывает на уровень отношений. Тайцы же никогда не станут тратить время своих родителей на посещающих их дом несерьезных boyfriend(ов)!

Для многих американцев эта практика свиданий является частью процесса взросления и начинается в старших школьных классах. В эти школьные годы подростки мальчишки начинают назначать свидания, дарить девчонкам цветы, танцевать щека к щеке, и делать фотографии с рукой, обвитой вокруг ее талии, или держащимися за руки, или еще чего похлеще! Ну и как-то вечерком - представляют друг друга своим родителям.

В тайской культуре, визитом к родителям подросток дает им понять, что этот мальчик или девочка - тот, с кем он хотел бы жить. Для farang(ов) - все это лишь часть веселого времяпровождения.

Ваш boyfriend farang может представить Вас своим родителям по нескольким причинам:

● Этим он хочет выразить вам свое уважение и показать, что Вы для него что-то значите в настоящий момент. Отметьте слова "что-то" и "в настоящий момент"! Для farang(ов) первый визит домой происходит на ранней стадии отношений. Почему бы женщине и не увидеться с его семьей, если она хорошо к нему относится? Ну и к тому же это легкий символ заботы о вас. Farang(и) совершенно не осознают насколько важным является такой шаг в вашей культуре.

● Как пояснялось в части второй - "Основы", farang(и) придают гораздо более высокое значение независимости и правдивости, нежели сохранению лица. Когда ваш farang приводит домой девушку из другой страны, да еще такой, как Таиланд, которая ассоциируется для многих farang(ов) с проституцией, он идет на определенный риск, что люди посмотрят на него свысока (с мыслями типа "За сколько он ее снял? " или "Почему он не нашел девушку в своей стране? "). Визитом в дом и представлением своей подруги на публичное обозрение farang делает два послания: во-первых, он утверждает свою независимость, он говорит миру о своей любви к вам и готовности столкнуться с любыми суждениями, во-вторых, он предпочитает сказать трудную правду, нежели просто скрывать отношения - что спасло бы его лицо.

● Некоторые farang(и) не любят "смотреть шоу в одиночку". Для них важно показать миру, что они ведут здоровую общественную жизнь. Поэтому во время каникул, например, он может пригласить вас просто так - наполовину подругой, наполовину приятельницей! И никто из его друзей, приятельниц или родителей не увидит в этом ничего дурного!

Если вы придете с farang(ом) с визитом в его дом, все поймут, что вас связывают определенные отношения. Но никто не станет по этому поводу строить каких-то планов на будущее. Его родители счастливы, что пользуются доверием сына, что знают его вкусы, и им интересно посмотреть на девушку, которая, возможно, станет их снохой. Но приведут ли эти отношения к браку - зависит только от их сына. Если родители попытаются повлиять на выбор своего сына - то люди осудят и сына, как тряпку, и родителей, за то, что лезут не в свое дело и лишают сына независимости.

Резонно заключить, что ваш boyfriend farang посетил уже много женских домов, и много женщин посетили его дом с визитом к его семье. И это нормально для Западной культуры и для мужчин и для женщин. Когда он разорвет отношения с женщиной (возможно, на следующий день после ее визита в их дом!), они будут испытывать неприятные чувства, но ни она, ни он, ни его или ее родители не потеряют лица ни в малейшей степени.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #26

Сообщение roos » 24 янв 2009, 10:13

Добавление для Таек. ♀

Они оставят Вас одних. ♀

Семьи farang(ов) связаны не так тесно, как тайские. На Западе типичные семьи состоят только из родителей и юных детей. Farang(и) определенно любят своих детей, дедушек и бабушек, двоюродных братьев и сестер, но обычно они не живут с ними, не делятся деньгами и не допускают до решения важных житейских проблем.

Значит, отношения родителей вашего boyfriend(а) к вам и к нему не будет сильно отличаться внешне. Когда вы появитесь в их доме, вы будете просто гостем. Они будут рады вас принять. Они хотят быть радушными хозяевами, что в Западной системе означает - предоставить вам место для ночлега, еду и общее обслуживание. В противоположность Тайской идее гостеприимства, они дадут вам что-то (даже такое тривиальное как стакан воды), только если вы попросите это, т.к. уважают вашу независимость и право самим решать, что вы хотите или не хотите. Они оставят вас одних, дав возможность проводить время с boyfriend(ом), и посещать вместе какие-то места. Это идея Западной приватности описана в части второй. Они, определенно, хотят занть, насколько серьезны ваши отношения, но большинство Западных родителей слишком уважают вашу частную жизнь, чтобы навязчиво пытаться выяснить это.

Помогите им. ♀

Естественно, вашим инстинктивным желанием будет помогать им, так как они для Вас - старшие. Вы захотите о них заботиться, готовить еду и всё такое. Это правильно, но сначала всегда следует спросить их, желают ли они вашей помощи - и если они скажут "нет" это действительно так. Не печальтесь! Помните, что farang(и), даже старые, хоть Вы им и нравитесь, любят контролировать свою жизнь сами. Если вы начнете убираться в их доме, или переставлять вещи без их позволения - этим самым вы нарушите их частную жизнь. И они окажутся несамостоятельными, что для них неприемлемо. Даже если они слишком дряхлы, чтобы оставить их без присмотра, вы окажете им уважение, если будете спрашивать, нужна ли им помощь или нет. Понимаете?

Подарки. ♀

Будучи Тайкой, вы совершенно определенно приготовите подарки к визиту к родителям. Но не будьте обескуражены, если в ответ они вам ничего не подарят; это не означает, что вы им не понравились, или что они скупые. Дарить подарки не принято у farang(ов), за исключением определенных праздников, как Рождество, и не нужно заморачиваться по этому поводу.

Убийственный вопрос: Проститутка ли Вы? ♀

Таиланд пользуется славой мировой столицы сексиндустрии, благодаря взгляду сквозь пальцы на эту проблему тайского правительства и политике туристических бюро. Родители вашего boyfriend(а) могут решить, что Вы также из этой индустрии. Возможно, Вы слышали, что западные женщины весьма вольных нравов, но не делайте вывода, что farang(и) принимают или игнорируют проституцию. Это не одно и то же. Если женщина имеет секс с кем-то бесплатно - она только реализует свое право выбора. Если же она занимается сексом за плату, то это нехорошо, потому что существует глубоко укоренившееся предубеждение против проституции, как мы описывали в части третьей - "Секс".

Если вы не из секс-индустрии, то Вы и ваш boyfriend должны как можно быстрее сказать об этом его родителям, и им полегчает. Вы можете сказать им об этом по-тайски непрямо, упомянув об образовании в колледже или полной рабочей занятости. Но лучше бы вам довериться нам и отставить в сторону свои инстинкты. Гораздо лучше будет сказать прямо. Например, скажите им, что вы в курсе репутации Таиланда. Скажите, что вы думаете об этом. Расскажите, что вы делаете в Таиланде (как одеваетесь? избегаете ли определенных мест?), чтобы подтвердить, что вы не проститутка. Сказав все это прямо, Вы достигнете двух важных результатов. Во-первых, они оценят вашу прямоту и честность. Во-вторых - они почувствуют близость с вами в оценке негативной репутации Таиланда - и это даже еще более важно для Вас.

А что если Вы из секс-индустрии? Первое - мы очень не рекомендуем вам врать по этому поводу, независимо от вашего мнения об уместности данной лжи. По воззрениям farang(ов) - ложь совершенно неприемлема. Ей нет оправдания. Однажды ваши западные родители обнаружат, что Вы были проституткой. Обнаружив, они вовсе не будут благодарны вам за скрывание этого прискорбного факта, как Тайские родители - они будут очень злы, потому что вы им лгали. И это очень плохо скажется на ваших будущих отношениях.

Чтобы выразить уважение родителям boyfriend(а), Вы должны быть прямы и честны с ними. Если вы говорите правду, они могут быть не согласны с тем, что Вы говорите, но будут уважать вашу прямоту и правдивость. Вы с детства тренировались избегать резких выражений, чтобы не задеть чьих-то чувств. Здесь вам придется подготовить себя к тому, чтобы пойти против своих естественных наклонностей. Помните, что ваша и западная культуры противоположны друг другу в этих аспектах.

Как и когда сказать им это? Подождать, пока они сами спросят? Ответ на этот вопрос может отличаться для каждой пары, и даже для каждого родителя. Ваш boyfriend прекрасно знает своих родителей, поэтому для начала спросите его. Некоторые родители страдают глубоким религиозным неприятием проституции. Чтобы избежать шоковой реакции, вам придется, возможно, прояснять детали своей жизни в течение длительного времени, в тяжелых случаях Ваш boyfriend порекомендует не упоминать об этом вовсе. Другие родители гораздо более понимающие, и Ваш boyfriend может решить, что обсудить это гораздо более умиротворит умы, чем, если этого не обсуждать.

Ваш boyfriend может чувствовать, что это ваше с ним частное дело, и потому подготовить родителей - это его задача! На ваш выбор, но мы настоятельно рекомендуем: не врать!

Если и когда Вы будете объяснять его родителям, что вы были проституткой, очень важно также донести до них те причины, по которым Вы выбрали эту профессию, например, ваш долг поддерживать свою семью. Это будет в вашу пользу. Если вы сожалеете о своем решении стать проституткой, скажите им это. Если вы считаете себя правой - скажите им это. Скажите, когда вы намерены оставить занятия проституцией (после замужества?). Скажите, что Вы планируете делать для заработка. Это уменьшит тревогу родителей на ваш счет и позволит им лучше понять ваши мотивы. Также, помните, что с западной точки зрения, ваши отношения с boyfriend(ом) касаются лишь вас, и не их родительское дело решать, быть вам вместе или нет. Ваше признание может вызвать сплетни за вашей спиной, но независимо от страны, farang(и) смотрят на сплетни пренебрежительно, и в данном случае эффект будет тот же самый.

Как среагируют его родители? Когда вы скажете, что были проституткой, они могут задать вам уточняющие вопросы, что вы делали и почему. Это хороший сигнал об обсуждении вопроса в западном стиле; нужно отвечать правдиво. Его родители могут не поверить, что проституция была лучшей альтернативой; вам нужно пояснить им, что другой возможности поддержать семью у Вас не было. Родители могут никогда не согласиться с вашим мнением, но будут уважать за то, что Вы сказали им правду. Детальное обсуждение даст вам хороший опыт. Трудно поверить, но ваше твердость в защите своей точки зрения произведет на них хорошее впечатление. Может даже случиться, что они согласятся, что в вашем случае проституция была лучшим выходом в это время, или просто позволит им почувствовать себя более удобно. Представляете! В Таиланде было бы просто невозможно завести такого разговора!

Таиланд имеет и другую репутацию, которая будет тревожить его родителей. Независимо от того, работали ли вы в секс-индустрии, родители могут спросить кого-то из вас, или обоих, о том, болели ли вы венерическими заболеваниями. Переговорите с boyfriend(ом) на тему, что отвечать на этот вопрос. Если вы решите сказать им, что один или оба из вас страдали от такой болезни, то нужно также сказать, в какой степени, как это действует на Вас обоих, как подействует на ваших будущих детей, и что Вы делаете, чтобы быть безопасными для окружающих. И тайцы, и farang(и) часто страдают серьезным непониманием в отношении некоторых обычных для Таиланда заболеваний, передающихся половым путем, таких как Гепатит B; знание реальных фактов успокоит умы.

Визит к тайским родителям. ♂

Это очень серьезное событие, когда тайская подруга приглашает Вас увидеться с ее родителями. Она заявляет тем самым всему миру, что Вы - и есть человек, который будет любить ее и поддерживать ее (и ее семью!) на протяжении ее жизни. И еще она тем самым говорит, что Вы с ней спите вместе (или вот-вот начнете) как супружеская пара.

По западному - это как если бы она пообещала себя Вам. Если смотреть более по-тайски: это как если бы Вы попросили у родителей ее руки!

Почему это такое важное дело?

Секс становится публичным. ♂

Как мы писали в части третьей - "Секс", тайские женщины находятся под большим давлением культурных традиций и консервативных взглядов общества. Если общеизвестно, что тайская женщина спала с несколькими мужчинами, она будет заклеймена как "девица легкого поведения". Когда Вы делаете визит к ее родителям, это возможно ее первое публичное заявление, что Вы двое - вместе, и это большое испытание для нее.

Вы становитесь кормильцем. ♂

Независимо от того, осознаете ли вы это или нет, нанося первый визит, Вы принимаете на себя большие обязательства. Вы официально заявляете о том, что Вы ее любите. За тем редким случаем, что ее семья в курсе farang(ской) культуры, они будут ожидать, что Вы продемонстрируете свою любовь к ней, как и любой нормальный таец. Как мы уже говорили Вам в главе второй - "Основы", они будут ожидать, что Вы продемонстрируете naam-jai (наам-джай) (великодушие), как по отношению к ней, так и по отношению к ним, так же они будут считать, что тем самым вы повысите свою самооценку. Вам могут предложить заплатить по счетам в ресторане или предоставить "возможность" купить вещи вашим "скоро уже родственникам". Возможно, Вам настойчиво предложат пройти через церемонию помолвки, а потом и женитьбы, которые подразумевают выплату выкупа. Вы должны свыкнуться с этими мыслями, перед тем как Вы совершите первый визит в семью.

Вы думаете это какая-то афера, что бы заполучить ваши денежки? Настоящий тайский мужик не подумал бы так, он был бы только горд, поступить подобным образом. Независимо от того, считаете ли Вы это выманиванием денег или просто "возможностью", решать вам: стоит ли прогибаться под чужие традиции.

Мы раскроем более подробно этот сложный вопрос в главе пятой - "Деньги и Поддержка".

Она рискует. ♂

Ваша подруга, очень рискует, представляя вас своей семье. Все дело в том, что, если вы порвете с ней или просто изначально не имеете серьезных намерении по поводу нее, т.е. не желаете оказывать ей поддержку, в этом случае, она и ее семья, но не Вы потеряют лицо. Как мы уже объясняли в части третьей - "Секс", все будут считать, что это Вы бросили ее, даже если это было совсем наоборот. Тайцы скажут, что она была дурой, позволив еще одному мужику поиметь ее. Это поставит ее в крайне неудобное положение, а также опозорит ее семью, если кто-то из их знакомых узнает это. Причем мужчина, независимо от того farang он или таец, не подвергнется осуждению в тайском обществе.

Это визит для родителей, а не для Вас! ♂

Обратите на это особое внимание: с точки зрения вашей подруги, цель этого визита: показать Ваше и ее уважение, и признательность, родителям гарантируя им свою поддержку. Это как большое шоу. Вы и ваша подруга выступаете в главных ролях. Но когда шоу закончится, звездами будете не Вы, а ее родители!

Эта особенность даже отражена в тайском языке. Тайцы не используют выражение "первый визит" для описания этого события. Вместо этого они говорят, буквально следующее: "прийти, что бы быть встреченными (или проверенными) родителями". Или еще одно выражение, которое буквально значит: "предстать перед родителями". Эти выражения указывают на то, что в данной ситуации все фокусируется на людях с более высоким социальным статусом, т.е. на ее родителях, а не на Вас или ней!

Пример: Проблемы перед первым визитом. ♂

В большинстве случаев, о которых мы слышали, Тайки попадали в сложную ситуацию, когда приводили farang(а) домой слишком рано, из за взаимно ошибочных ожиданий farang(а), женщины и ее семьи. Некоторые Тайки избегают этих проблем тем, что откладывают визит до тех пор, пока они не станут больше доверять друг другу и не сочтут farang(а) готовым к контакту. Но иногда и на этой почве тоже возникают трения.


Мы объясним это на примере истории Джона (John) и Нит (Nit):

Джон проводил отпуск в Таиланде в течение последних шести месяцев. Три месяца назад, он встретил Нит в магазине, где она работает продавцом, и они сразу понравились друг другу. С тех пор они постоянно проводили вместе все свое свободное время. Им нравилось проводить время вместе, но, тем не менее, они постоянно ссорились по мелочам. Джон до сих пор еще не дарил никаких ценностей Нит. Через две недели Джон должен вернуться домой. В последнюю неделю его пребывания у них первый раз был секс.

Месяц назад, родители Нит приезжали из Кхон Каен проведать ее, и Нит практически перестала видеться с Джоном. Она проводила все свое время с родителями. Когда Джон пришел к ней, в то время как родители были у нее, она не пригласила его войти. Джон услышал, что Нит говорит о нем своей матери, как о "просто друге".

В этот выходной Нит собирается поехать в Кхон Каен на день рождения своего отца. Она едет со своей сестрой, но не пригласила Джона.

Что об этом думает каждый из них? Одинаково ли они воспринимают эти события? Вовсе нет! Каждый из них понимает это по-своему.

Джон думает: "Хммм, это очень странно. Мы были вместе в течение трех месяцев. Почему она скрывает меня от своих родителей? Она стыдится меня? Мы так близки, но она даже не пригласила меня на день рождения своего отца. Она уезжает, и ее совершенно не волнуют мои чувства. Значу ли я что-нибудь для нее? Или я только лишь "друг", с которым она спит? Стоит ли мне приехать к ней еще раз?"

Нит думает: "Мы встречаемся только лишь три месяца, и он уже настаивает, что мы должны предстать перед моим отцом. Особенно в такой важный момент, как его день рождения. Если мы так поступим, то мой отец подумает, что мы собираемся пожениться и довольно скоро! Готов ли Джон к этому? Он даже не купил мне ничего ценного. Он бедняк? Или он просто жадина? Как он собирается поддерживать меня и мою семью, не заплатив даже выкуп? Кроме того, он уезжает через две недели. Мы не знаем, как дальше будут развиваться наши отношения. Он ничего мне не обещал, даже то, что он вернется. Почему я должна рисковать опозорить себя перед своей семьей? Нет. Джон должен остаться в Бангкоке и провести пару дней со своими друзьями, пока я езжу в Кхон Каен. Вот когда он действительно будет готов, я представлю его своей семье".

Как вы можете видеть, независимо оттого, что Джон и Нит стали лучше понимать друг друга, они все равно будут продолжать находиться в шоке от поведения друг друга до тех пор, пока их отношения не прекратятся. Теперь Вы увидели некоторые культурные различия, которые служат причиной проблем между Тайками и farang(ами). Мы советуем вам преодолеть ваши стеснение и гордость и научиться обсуждать подобные проблемы напрямую друг с другом. Это поможет избежать вам многих трудностей, а возможно и сохранить ваши отношения от разрыва.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #27

Сообщение roos » 24 янв 2009, 10:17

Рекомендации западному читателю. ♂

Если вы прочитали наш раздел о приватности во второй части - "Основы", Вы узнали, что вы всего лишь в нескольких шагах, от сильного, назойливого, и иногда невыносимого, но с хорошими намерениями, внимания со стороны родственников вашей подруги. Они будут набиваться к вам в машину во время выездов за город, досаждать вам вопросами личного характера о доходах и внешности, и всячески "составлять вам компанию", как они делали бы с любым гостем, да еще с таким важным, который имеет намерение присоединиться к их семье, что вы и заявили, совершив визит в их дом со своей подругой!

Убедитесь, что ваша подруга прочитала "Западные ценности" из части второй - "Основы", где мы предлагаем некоторые рекомендации по предоставлению Вам некоторого личного жизненного пространства, что бы Вы не сошли с ума до конца вашего визита.

Предупреждение: Родственники вашей жены вторгнутся в вашу жизнь. ♂

Мы были бы неточны, если бы не указали эту мелкую деталь. Как мы объясняли уже во второй части - "Основы", тайские дети сильно чувствуют безоговорочное обязательство, известное как gat-dtan-yuu (гат тан ююу), заботиться о своих родителях (финансово и как-либо иначе) с тех пор как они перестают работать. Это значит, что Вы будете вынуждены покрывать все расходы по их содержанию и (особенно, если она единственный в семье ребенок), ее родители переедут к Вам жить, даже если они живут на другой стороне земли. И этот инстинкт будет разгораться в ней больше и больше, чем старее будут ее родители. Так что не удивляйтесь, если она поменяла свое решение, и решила привезти их, ранее сказав Вам, что этого не произойдет. Так что если вы не хотите окончательно свихнуться, Вам надо купить еще один дом неподалеку от своего, для "расширенной семьи".

Не забывайте, что дома престарелых, и другие подобные способы заботы о престарелых в farang(ской) культуре, воспринимаются как позорные и постыдные. Даже не смотря на тот факт, что чтение этой книги, позволяет вам больше понимать друг друга, некоторые культурные ценности впечатываются настолько глубоко, что никакое понимание не изменит ее поведения.

Даже если это может случиться только в отдаленном будущем, Вам нужно привыкнуть к мысли о проживании с ее родителями, перед тем как Вы впервые посетите ее дом.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #28

Сообщение roos » 24 янв 2009, 10:23

Часть шестая.

Рай где-то Там.

Тайская Лихорадка Thailand Fever

Думаете ли Вы переехать в другую страну к своему визави? Почему? Возможно, Вы имеете для этого свои доводы, но хотелось бы высказать наши возражения на некоторые общераспространенные мифы, о том, как "здорово где-то там". Это просто невероятно, как много farang(ов) и Таек обнаруживают, что рвались в "землю обетованную" только чтобы увидеть, что там нужно вкалывать, и в общем не найти ничего нового по сравнению с домом.

Феномен "бегства в Таиланд". ♂

Таиланд - прекрасная страна с незабываемыми пищей, храмами, пляжами, культурой и людьми. Жизнь expat(а) довольно проста, и пища и жильё довольно дешевы, по сравнению с Западными странами.

Но для farang(ов), которые остаются в Таиланде дольше, чем несколько недель, особенно для тех, что устали дома от своей работы или семьи, "земля улыбок" может стать сюрреалистическим миром, извращенным Диснейлендом, который пожрет их надежды на счастье.

Давайте рассмотрим основные проблемы:

Столпотворение и загрязнение. ♂

Бангкок - это очаровательное место, но потоки канализации, впадающие в улицы под непредсказуемым углом каждый дождливый сезон, и - впечатляющее форма, плохо оплачиваемых, в матерчатой маске полицейских офицеров, стоящих в грязи и командующий жестами, которые по большей части игнорируются остолопами и продавцами еды на ужасающих пяти колёсных мотоциклах, ежедневные катастрофы, грузовики на двойной парковке, принадлежащие промокшим рабочим, крысы, которые карабкаются по проволоке в свои гнезда на 220-вольтовых линиях электропередач, натянутых струнами поверх 200-летней статуи Будды местного храма.

Сконфужены? Возможно, пора съездить в деревню, где двоюродный брат вашей девушки (который на самом деле ей вообще не родственник) как раз хочет рассказать Вам, что она только что потратила вашу месячную зарплату на то, чтобы выкупить из тюрьмы ее пьяного "друга", чтобы он отвез ее в местную клинику, спонсируемую американской обувной компанией, где делают аборты, потому что сложно будет доказать, что Вы отец, если ребенок родится 100% тайцем, тем она позволила сохранить лицо для всей большой семье, и когда Вы подумаете, что это уже все, Вас обвинят в том, что вы не купили вторую машину для семьи.

Вам приходит мысль.

Кто-то ответит! ♂

Даже простейшие вещи, как нежелательность пить воду из-под крана, использование микропористой туалетной бумаги в качестве салфетки на стол, или сосание бананового шейка без соломинки может раздражать вас. На более глубоком уровне, Вы можете обнаружить, что желаете какого-то конфликта. Спасающую лицо полуправду Вы будете считать забавной, пока ваш агрессивный и своенравный тон не заставит тайцев показать их истинную природу!

Вы переживаете культурный шок!

Если Вы стараетесь запустить бизнес или построить дом, Вы столкнетесь с путаницей, бюрократией и коррупцией, бесконечно усложняющих то, что в вашей стране требует лишь самых простых процедур. Если Вы обратитесь за помощью к тайской семье, то столкнетесь с постоянной повторяющейся "почтенной ложью", словами, которые нельзя толковать прямо, пассивно-агрессивными комментариями, которые тайцы используют в борьбе за спасение лица.

С другой стороны, ваша подруга или ее семья будут потчевать Вас деликатесами каждый день, и поскольку никто из семьи не объяснит Вам, что происходит, Ваша жизнь никогда не станет скучной!

Прыжок внутрь. ♂

Прежде чем пройти через это, Вы должны понять полную картину того, где вы находитесь, и что нужно сделать, чтобы выйти из этого положения. В частности, Вы должны перепроверить свои Западные ценности перед тайской дверью, если хотите психологически выжить. Найдется множество expat(ов), которые вам могут посочувствовать, но Вам действительно необходимо полное погружение в тайское сообщество.

Феномен "Побега на Запад". ♀

Когда в апреле приходит тайское лето, становится некуда бежать от удушливой жары. Несколько месяцев спустя, приходит сезон дождей, и потоки превращают дороги в грязевую трясину. Вы действительно чувствуете, что хотите сбежать от всего этого на Запад. Вы слышали рассказы тайцев, которые там побывали. Может, вы даже сами ездили. Вы уверены, что Запад - это райский сад, где естественные весна и лето похожи на по температуре на комфортный кондиционер, а зимой можно играть красивым снегом. На Западе так чисто, там такой порядок, дома такие красивые, нет загрязнений воздуха, нет транспортных пробок и красивые деревья. Похоже, у всех есть собственный автомобиль, и каждый дом упакован чудесами типа моечной машины, огромного телевизора и компьютерных игр. Каждый может легко заработать деньги. В отличие от Таиланда, предприимчивость ведет к богатству.

Это чудная мечта … а сейчас проснитесь! Фактически, через весьма короткое время после переезда за своим boyfriend(ом) или мужем в "рай", многие тайские женщины, которые были полны веселья и энергии, становятся тихими, унылыми домоседками. Почему так?

Это одиночество. ♀

Прежде всего, когда первоначальное возбуждение схлынет, многие тайские женщины становятся ужасно одинокими. Мы, жители Таиланда, обычно живем в своих больших семьях всю нашу жизнь, и в нашем доме постоянно тусуются родственники, няньки и служанки. Вне дома, крупные улицы и магазины всегда переполнены людьми и шумом транспорта. Некоторых farang(ов) это ошеломляет, но мы, тайцы, совершенно приспособились к этому, более того - это нам нравится!

Farang(и), с другой стороны, мечтают о том, чтобы заиметь собственный дом или апартаменты, где они жили бы одни, или только со своими супругами и маленькими детьми. Если у них есть соседи, они стараются оставлять их в наиболее возможном одиночестве, чтобы проявить уважение к чужой частной жизни. В семьях farang(ов) родственники обычно не живут близко друг от друга, держась вместе, но разъезжаются кто куда, в зависимости от своих склонностей. Многие farang(и) специально подыскивают дом "не слишком близко от родителей!" Что тут добавишь? Когда вам захочется навестить друзей или родственников, которые живут далеко, вам понадобится автобус, такси, а то и самолет, чтобы до них добраться. Можете считать, что вам повезло, если Вы увидитесь пару раз за год.

Еще более одинока жизнь в Западных пригородах. Хотя дома красивы, а вокруг природа, тайская новоприбывшая станет задаваться вопросом: "А люди-то куда подевались?" Вы не встретите не одной живой души, ну, может, старушка с псом прогуливаться будет. Такое чувство, что Вы на кладбище. В пригородах farang(и) предпочитают строить дома подальше от других. Они даже принимают законы, регулирующие предельную плотность застройки и городского шума. Там может не быть изгородей или стен, разделяющих дома (как в Бангкоке), но для Таек часто выглядит так, что farang(и) предпочитают жить в изоляции: хотя соседи могут иметь детей и каждое утро говорить друг другу "Привет", они никогда не посещают друг друга дома!

То же и в магазинах. Очень тяжело найти магазины, полные народу и шумные, как у нас. В типичном Западном пригороде вообще на улицах магазинов нет - только гигантские супермаркеты, которые так далеко, что до них нужно ехать на машине. Даже в крупных городах на Западе, все магазины закрываются в семь или восемь часов вечера.

Когда вы переедете жить в Западную страну, Вам все это будет очень непривычно, и Вы почувствуете себя очень одиноко. Вы испытаете "давление тишины", особенно если ваш английский не слишком хорош. Вы ощутите себя отрезанной от мира. Поэтому, если вы любите одиночество, отлично! Если же нет - Вы впадете в депрессию и начнете тосковать по родине.

Вы просто будете выдавать желаемое за действительное, если думаете, что сможете обрести тот же уют, который имели в оставленном позади доме. Даже если вам повезет, и всего лишь в 500 километрах от вашего дома будет расположен тайский храм, маленькая группа тайцев не сможет вернуть вам ощущения Таиланда, по которому Вы скучаете. И выбора у вас нет - надо учиться адаптироваться. Вместо того, чтобы думать о старых друзьях и родственниках, вам нужно осваивать новые виды деятельности, взять какие-то курсы в колледжах или учебных центрах своего комьюнити, и, наиболее важно, научиться заговаривать с незнакомцами и вступать с ними в социальные контакты, чтобы обрести новых друзей и найти новые пути в жизни. Будет действительно интересно попробовать достичь всего этого!

Роскошь - там ли она? ♀

Похоже, что жизнь на Западе оттого так удобна, что каждый имеет все современные облегчающие работу технические устройства, начиная от горячей воды и до моек, сушилок и вакуумных пылесосов. Более того, свежая еда, которую Вы покупаете в магазине, такая как куриное мясо и овощи, уже помыта, порезана и расфасована в чистые пакеты. Но если Вы посмотрите глубже, то увидите, что все эти удобства - фактически неизбежны в обществе, столь подчеркивающем самостоятельность, и в обществе, где люди предпочитают жить отдельно от своих родителей, братьев, сестер, и других членов семьи, которые могли бы помочь с домашними хлопотами в тайской семье.

Если Вы городская женщина, принадлежащая к среднему классу в Таиланде, вы может быть привыкли полагаться на служанок в работе по дому. Вы можете быть уверены, что в новом "раю" такой роскоши у вас не будет - наемный труженик столь дорог на Западе, что Вы его просто не потянете. Конечно, Вы можете избежать этих проблем, если найдете себе boyfriend(а) миллионера bpui (подобно тайской Мисс Вселенной) но скажем вам прямо, если вы не принадлежите к Западному Высшему Обществу, Вы сойдете с пробега!

Тайские женщины известны как трудолюбивые и умелые. Если у Вас есть дети, эти качества на Западе вам очень пригодятся. Вам придется возиться с ними от рассвета до заката! Вам придется, и зарабатывать себе на жизнь, и готовить, и ухаживать за детьми, и делать работу по дому, покупать еду, стирать, гладить, мыть машину, и смазывать скрипучую дверь. Ваша жизнь помчится в ураганном темпе, и времени на отдых не будет!

Тем из вас, кто сейчас работает на тяжелой, ручной работе (такой как в поле или на фабрике), это все будет привычно. Но если у вас привычки среднего или высшего класса, вам потребуется пересмотреть свои позиции. Вы не сможете, каждый день возвращаться домой к горячей еде, помытой посуде, выстиранной одежде и к малым детям с вытертой задницей. Вам придется самим решать все эти задачи, самим все делать. Хорошая новость - в том, что ваш муж - farang разделит с вами все заботы о доме и детях. Отнеситесь к этому как к возможности сплотиться ближе. Вы можете получить своего рода удовлетворение от того, что так нравится farang(ам) - контролировать все детали своей жизни, и чувствовать самостоятельность.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #29

Сообщение roos » 24 янв 2009, 10:26

Богат ли он? ♀

Мы часто видим farang(ов), приезжающих в Таиланд на отдых или попутешествовать, с пачками наличных в пакетах. Выглядит так, что у них есть бездонный источник их пополнения. И мы часто слышим, что все, кто работает в Западных странах, независимо от рода работы, получают шестизначные зарплаты, если считать в батах. Этого вполне достаточно, чтобы захлебнуться слюной. Срочно туда!

Но вы забыли о налогах, забирающих от трети до половины зарплаты. И вы забыли, что одна тарелка pad thai там стоит 300 bath, а поездка на автобусе - 40 bath. Если вы живете в Таиланде и получаете западную зарплату, Вы, видимо, сможете полностью удовлетворить своё желание быстро достичь богатства, но если Вы готовы уехать в "рай" - это будет сложно! Как мы упоминали в части пятой - "Деньги и поддержка", если Вы собираетесь отсылать все свои заработки семье в Таиланд, и надеетесь, что муж будет содержать вас на свою зарплату, вам лучше заранее обсудить с ним эти свои мысли, чтобы не было потом больших проблем. Кроме того, чтобы найти на Западе хорошо оплачиваемую работу, вам понадобится некоторое везение, некоторое знание английского и хорошее образование. Не имеет значения, насколько хорошими связями обладают ваши друзья и родственники на Западе, не надейтесь, что сможете легко отыскать новую работу без получения высокой оценки своих индивидуальных качеств в интервью, в соревновании с другими кандидатами на ту же должность.

А что если Вы предприимчивы и хотите открыть свой бизнес? Это хорошая мысль. Но помните, что есть большое количество правил и регулирующих документов, которым Вы обязаны следовать, не говоря об огромных налогах, которые Вы должны платить. Даже не думайте о том, чтобы дать взятку чиновнику - окажетесь в тюрьме на долгий срок. Заниматься бизнесом на Западе не так выгодно, как Вы думаете.

Кроме того, не забывайте о дороговизне рабочей силы. Вы не сможете оплатить такое множество помощников, как в Таиланде - Вы должны иметь в виду разницу. Например, нанимая офисного секретаря в Америке с 10-19 летним опытом, вам нужно будет платить ему 100.000 bath в месяц (порядка 30.000 USD в год по шкале зарплаты Декабря 2003). В Таиланде это обошлось бы вам в 20.000 bath в месяц (6.000 USD в год). Да, за свою продукцию в Америке вы сможете выручить больше. Но даже с учетом этого, секретарь в Америке обойдется вам втрое дороже секретаря в Таиланде (сопоставляя реальную стоимость жизни в Бангкоке со стоимостью в Сан Франциско).

Правовые нормы. ♀

А что сказать о тех правилах и регуляции, которые делают мир вашей мечты таким упорядоченным и красивым? Мы знали несколько тайских граждан, которые пожив на Западе достаточно долго, чтобы схлынуло начальное возбуждение, начали просто задыхаться от этих правил. Одна сказала, что когда она возвращается в Таиланд и пересекает улицу, где захочется, а не ищет переход - она испытывает неописуемое удовольствие. А как насчет Вас? Если вы трепещете от страха, каждый раз, когда пересекаете улицу в Таиланде, Вам понравится четкость регулировки на Западе.

Ваши дети станут - западными детьми. ♀

Наше последнее предупреждение о детях. Это такая сложная и обширная тема, что заслуживает отдельной книги, и мы планируем в будущем такую книгу написать. Но здесь мы только коснемся ее.

Тайские родители часто просто обожествляют своих детей в надежде, что те станут заботиться о них, когда они состарятся. Тайские родители порой даже лишают себя корней и едут на Запад в одиночку, чтобы дать своим детям лучшее образование. Западная система образования по своим методам и возможностям заметно превосходит тайскую школьную систему, и способна развить способности к обучению и творческие способности ребенка, притом так, что учиться ему нравится. Но имейте в виду, что некоторые базовые для Таиланда ценности в процессе этого обучения будут утеряны.

Как мы объяснили в части второй - "Основы", и школа, и общество на Западе будут прививать вашему ребенку идеи независимости, самостоятельности, с раннего возраста. Sam-nuk-bun-kun (смотри часть вторую - "Основы"), скромность и уважение к старшим, присущие тайскому менталитету, могут быть утеряны вовсе. Когда детки станут подростками, они могут начать проявлять неуважение и к родителям, и к учителям. Несмотря на юность, они будут с вами безжалостны. Иногда подростки даже оскорбляют родителей в лицо. На Западе подобное поведение расценивается как свидетельство достижения самостоятельности. И пока ваши дети не стали наркоманами, убийцами и не попали в тюрьму - типа все нормально.

Помните, что ваши дети растут не в Таиланде. Не воображайте, что ваши дети будут относиться к вам так же, как дети ваших тайских подруг относятся к ним. Напротив, однажды Вы можете обнаружить, что ваши дети ставят себя в положение ваших родителей, которым вы по гроб жизни обязаны! И не думайте, что это изменится, когда Вы состаритесь. Они будут о вас заботиться, если Вы им нравитесь. Ваши дети смешанной крови будут считать неоплатный долг перед родителями (вторую натуру тайцев) чем-то странным, неправильным, или нездоровым.

В общем, если Вы вырастите своих детей на Западе, они могут выглядеть как тайцы, они могут даже говорить по-тайски, и уметь делать waai (вей - жест из соединенных рук и поклона) своим дедушке с бабушкой, но на самом деле они будут чувствовать, думать и вести себя как farang(и). Это неизбежно. Вы должны приготовить себя к этому.

Это может сработать. ♀

Нашей задачей вовсе не является отговорить Вас от следования на Запад за своим boyfriend(ом). Мы просто стараемся пояснить, что Запад - это совсем не улучшенная версия Таиланда. Сейчас Вы и сами видите, что Запад - вовсе не мифический рай, этот миф принес бы вам только страдания. Эта часть просто рассказывает, к чему Вы должны быть готовы, чтобы получить от новой жизни удовлетворение. Если после прилежных размышлений Вы все-таки услышите в своем сердце голос "Забудь его! Я не смогу к этому приспособиться!" - значит, вам нужен или таец, или farang, который переедет жить к вам в Таиланд. Ну, или - насладитесь землей возможностей, которые никогда не представятся вам в Таиланде!
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #30

Сообщение roos » 24 янв 2009, 10:35

Эпилог. ♂♀

Вы сделали это. ♂♀

Поздравляем, вы это сделали! Вы и ваш партнер получили необходимые знания, чтобы пересечь поле, полное волчих ям и культурных конфликтов, уничтоживших другие тай-farang(ские) пары. Теперь у вас есть полная возможность вместе двигаться дальше.


Теперь, когда мы помогли вам прозреть глубже между культурных особенностей своих отношений, Вы можете сосредоточиться на много более важной стороне своих отношений: человеческих связях.

Конечно, многое может зависеть от того, какие у вас интересы и увлечения, от того, можете ли Вы говорить на языке друг друга, от того, нравится ли вам одинаковый стиль жизни, и насколько гармонируют между собой ваши привычки, но глубокое взаимопонимание все-таки гораздо более важно …

Чтобы счастливо жить друг с другом, Вы оба должны быть способны к компромиссу, и это должно стать центром вашего самоуважения. Farang(и) должны потерять часть своей драгоценной независимости. Тайки - перестать так, переживать от потери лица. Трудно отодвинуть в сторону свой эгоизм, но это необходимо для успеха отношений. Чтобы счастливо жить вместе, в этом нуждаются даже пары, выросшие в одном городе.


Если Вы надеетесь, что эта книга просто поможет вам "подчинить" вашего партнера, или поможет одурачить его - Вы обречены на провал. Если же Вы хотите искать взаимопонимания через взаимные уступки, Вы выиграете.


Задача, которую Вы себе поставили, требует большого терпения. Не важно, сколько книг Вы прочли - ваш партнер в любой день может сделать нечто неожиданное. Вы должны найти силы подождать с ответным ударом, и спокойно попытаться разобраться в напряженной ситуации. Farang(и) должны научиться говорить: "mai-bpen-rai", чтобы охладиться, Тайки должны набраться смелости смотреть конфликтам в лицо именно для того, чтобы вдвоем поработать над их уничтожением.

Где Вы найдете терпения и сил отринуть свой эгоизм? Вспомним популярную песню: "Любовь укажет путь …"
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #31

Сообщение roos » 24 янв 2009, 10:40

Приложение A

Об Авторах


Vitida Vasant получила степень BA по Архитектуре от Университета Chulalongkorn и степень MSc по Культурной Антропологии от Университета Пенсильвании. Она переехала в Калифорнию в 1981 и часто возвращается к себе на родину. Она была жената и развелась с уроженцем Запада, и как мать-одиночка, она воспитала красивую дочь. Сейчас она помолвлена с американцем. В настоящий момент она работает в подборе персонала, преподает Тайский, выступает свободным переводчиком с Тайского и как интерпретатор, и предлагает консультирование тай-farang(ским) парам в построении взаимоотношений. Ее услуги детализируются в Приложении B. Vitida Vasant - псевдоним Supatra Chowchuvech.

Chris Pirazzi путешествует по Таиланду и Юго-восточной Азии начиная с 1999 года. В настоящий момент проживает в провинции Mae Hong Son. Много изучал историю тайской культуры и он co-developed Thai-English словарь программного обеспечения от издательства "Paiboon". Его multi-year отношение с Тайской женщиной, и его контактом с другими Уроженцами запада в Таиланде и студентах Тайского языка в соединенных штатах, обеспечили широкий взгляд cross-cultural проблем, с которыми сталкивается Thai-Western парами романтика. Он получил степень BSE в Университете Принстона.

Приложение B

Нужно немного помочь?

Иногда, может быть чрезвычайно полезно на время удалить языковой барьер. Vitida Vasant с ее обширным опытом может:
● Перевести ваши любовные письма!
● Переводить беседу между вами двумя, или лично, в интернет-чате, или по телефону.
● Тренировать Вас в понимании кросс-культурных отношений или кросс-культурного воспитания.
● Обучать Вас говорить и/или писать на тайском языке самостоятельно.
● Перевести юридические документы и контракты или разъяснять смысл на деловых встречах.

Подробности данных услуг можно узнать,
● Посетив наш вебсайт по адресу [url="http://thailandfever.com"]http://thailandfever.com[/url]
● Написав электронное письмо на E-mail translate@thailandfever.com
● Позвонив в наш офис в Соединенных Штатах +1 (650) 572 85 94

Приложение C

Справочник по Транслитерации

Иногда, в нашем английском тексте, мы обстоятельно объясняем тайское слово фонетически, например как в случае с fa-rang или sam-nuk-bun-kun. Мы используем систему транслитерации, найденную издательством "Paiboon". Вот - краткое резюме этой системы. Дополнительную информацию смотрите в "Thai for Beginners" ("Тайский для начинающих"), или в одном из других учетных материалов по тайскому языку от издательства "Paiboon".
Каждое слово состоит из одного или более слогов, отделенных чертами ("-"). Каждый слог имеет дополнительную начальную согласную (или группу согласных), сопровождаемую дополнительной заключительной согласной. Метка тона может появиться выше первой написанной гласной.

Согласные

Все тайские звуки согласных существуют в английском языке, хотя англоговорящие не используют их, например b, p, и bp как три различных звука, и мы не используем, например d, t, и dt как три различных звука. В тайском языке, такое различие является критическим.

Тайская Лихорадка Thailand Fever

Гласные

Все тайские гласные звуки существуют в английском языке за исключением u (который находится в тайских гласных u, uu, и uai), Ваше проносное произношение может помочь Вам произносить этот звук. Таким образом, когда она умеет прекратить смеяться (потому что u как слово совершенно отдельно означает "poo poo").

Тайская Лихорадка Thailand Fever

Короткие и Длинные Гласные

Сложные Гласные

Тайская Лихорадка Thailand Fever

Значки тонов

Тайский язык, в отличие от английского, является тональным языком, это подразумевает, что подача вашего голоса изменяет значение слова. Вы должны говорить по-тайски с правильным тоном, иначе возможно, Вас не поймут. Каждый слог на тайском языке имеет один из пяти упомянутых ниже тонов. Как видно, тоны определены относительно вашей нормальной, комфортной подачи разговора:


Тайская Лихорадка Thailand Fever

Приложение D

Чтение на будущее

Вот - некоторые другие ресурсы о тайских культурных и тайско-западных отношениях, в диапазоне от академических знаний к развлекательным, издевательским романам и вебсайтам. Мы не подтверждаем никаких отдельных взглядов, представленных в этих источниках. Мы только предлагаем их, чтобы дать Вам другие точки зрения.

Ajee, Nit and Jack. "Thai for Lovers". Bangkok: Paiboon Publishing, 1999.

Cooper, Robert and Nanthapa. "Culture Shock!" Thailand. Singapore: TimesEdition Ptd., Ltd., 1998.

Empower Foundation Thailand, [url="http://empowerfoundation.org"]http://empowerfoundation.org[/url] Главным образом на тайском языке (на момент написания книги, сейчас есть английский вариант). Эта организация защищает права сексуальных "работниц" в Таиланде.

Klausner, William J. "Reflections on Thai Culture". Bangkok: Amarin Printing Group, 1987.

Lake, Morgan and Schirbel, Kristian. "Love, $ex & Trust". Phuket, Meteve Phuket Co., Ltd., 2000

Pattaya Pete, "The Girls", Pattaya Website, [url="http://pattayapages.com/girls"]http://pattayapages.com/girls[/url]

Pattaya Pete, "Getting Serious", Pattaya Website, [url="http://pattayapages.com/serious"]http://pattayapages.com/serious[/url]

Redmond, Mont. "Wondering into Thai Culture or Thai Whys and Otherwise". Bangkok: Redmondian Insight Enterprises Co., Ltd., 2002.

Stickman, "Working and Living in Bangkok", Stickman Bangkok Website, [url="http://stickmanbangkok.com/living.html"]http://stickmanbangkok.com/living.html[/url]

Walker, Dave and Ehrlich, Richard S. "Hello My Big Big Honey!": Love Letters to Bangkok Bar Girls and Their Revealing Interviews". San Francisco: Last Gasp, 2000.

P. S. Отсебятина переводчика

наа таа дии หน้าตาดี так говорят о человеке, который думает о собственной репутации, не совершает порочащих его поступков, бережет фамильную честь и дорожит добрым именем.

мии чыы сиенг มีชื่อเสียง о человеке пользующемся авторитетом в обществе, говорят, что у них есть имя и голос

чыы сиенг сие хаай ชื่อเสียงเสียหาย о человеке, который много пообещал и не выполнил обещания, к которому нет доверия

сие наа เสียหน้า о человеке "потерявшем лицо"

кхаай наа ขายหน้า о человеке, который обманул, подставил, выставил необоснованные требования и не получил желаемого, предал кого-либо.

фум фыай ฟุ่มเฟือย быть экстравагантным, тратить много денег на всякую модную фигню

суруй-сурай สุรุ่ยสุร่าย быть расточительным, бросать деньги на ветер

ру кха кхонг нгён รู้ค่าของเงิน знать цену деньгам

пхо пхиенг พอเพียง брать лишь столько, сколько действительно необходимо. Это одна из ключевых фраз в одном широко известном королевском обращении к нации.

нии-ра-кун (nee-ra-kun) человек, который не ценит сделанное ему добро, человек, который оскорбляет людей, которые делали добро для него, тайцы называют этим нехорошим словом

син сот สินสอด
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #32

Сообщение AnucuaHo » 27 фев 2009, 05:17

Где можно скачать Thailand Fever на тайском? Хочу своей подружке скинуть. С ув.
Аватара пользователя
AnucuaHo
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 17.01.2008
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 67
Отчеты: 1

Сообщение: #33

Сообщение gena-chebur » 27 фев 2009, 06:49

AnucuaHo писал(а):Где можно скачать Thailand Fever на тайском? Хочу своей подружке скинуть. С ув.


на главном сайте есть часть http://www.thailandfever.com/inside_en/cover.html

а здесь я так понимаю полный перевод одним файлом: https://sp.booking.com/index.html?aid=325219;lang=ru;label=forumawd-nav-but
Последний раз редактировалось gena-chebur 27 фев 2009, 14:09, всего редактировалось 1 раз.
Езжу в Таиланд с 2000 г... , с 2004 живу: Пхукет
Аватара пользователя
gena-chebur
почетный путешественник
 
Сообщения: 3538
Регистрация: 06.03.2008
Город: Москва
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 318 раз.
Возраст: 51
Страны: 9
Пол: Мужской

Сообщение: #34

Сообщение pups » 27 фев 2009, 09:08

Топикстартеру - огромный респект за проделанный труд
Аватара пользователя
pups
Навечно в списке
 
Сообщения: 12377
Регистрация: 20.10.2004
Город: Москва - Pattaya
Благодарил (а): 417 раз.
Поблагодарили: 1203 раз.
Возраст: 67
Страны: 74
Отчеты: 49
Пол: Мужской

Сообщение: #35

Сообщение roos » 27 фев 2009, 09:10

пошлите ей 500 бат хай сама купит, хотя это вряд ли
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #36

Сообщение Aficion » 27 фев 2009, 16:21

Спасибо автору!
Было очень интересно С позиции тайцев узнать взгляд на некоторые вопросы
Аватара пользователя
Aficion
участник
 
Сообщения: 192
Регистрация: 07.02.2007
Город: mow
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 43
Пол: Мужской

Сообщение: #37

Сообщение negr » 28 фев 2009, 02:52

Честно говоря, книга выглядит как оправдание "почему следует отдавать кучу денег семье тайки". Почему так делать следует и почему часто

С другой стороны, некоторые уважаемые форумчане пищут обратное - помощь семье их жены никогда запрашивается, денег тесть с тещей не берут, синсот не требуют

Кому верить?

Даже если Вы встретили свою подругу полуголой в баре, и покрытой кремом, очень вероятно, что она вернется к обычной семейной жизни так скоро, как это у нее получится (и Вы дадите для этого средства), поэтому для Вас важно знать, что она думает, и в какую строну, она может измениться.

И вот это... очень сомнительно

Полагаю, что книга вовсе не отражает действительность, а призвана облегчить страдания расставания с деньгами
negr
полноправный участник
 
Сообщения: 419
Регистрация: 14.08.2007
Город: Ленинград
Благодарил (а): 52 раз.
Поблагодарили: 44 раз.
Возраст: 46
Пол: Мужской

Сообщение: #38

Сообщение Идунн » 28 фев 2009, 10:12

negr писал(а):Полагаю, что книга вовсе не отражает действительность, а призвана облегчить страдания расставания с деньгами


Полагаю, что книга написана прежде всего, чтобы заработать на ней денег
Аватара пользователя
Идунн
полноправный участник
 
Сообщения: 480
Регистрация: 25.11.2008
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 56

Сообщение: #39

Сообщение roos » 28 фев 2009, 12:50

To Идунн, negr во первых в книге описаны общие принципы построения тайского общества, хотя и не очень глубоко. Но это не означает, что отсутствуют шаги "вправо" и "влево"
Во-вторых, ваши высказывания подчеркивают, что Вы не смотря на все призывы в начале книги так и не смогли отстраниться от мышления farang(а).
Трудно принять, но Вы должны глянуть в глаза тому факту, что на свете просто не существует такой вещи, как "общее понимание"! Даже наиболее общие ценности, которые Вы исповедуете всю жизнь, относительны и не общеприняты. Ваши взгляды на истину, поддержку, независимость - могут не соответствовать взглядам культур вашего друга или подруги. Помните, эти культуры развивались раздельно в течение тысяч лет.

Ни тайская, ни западная система, не лучше одна другой. Они обе саморегулирующиеся системы, обе отвечают за порядок в обществе и сохранение людской сущности.

Я бы даже сказал жестче, Вы так и не смогли отойти от мышления стандартного секс-туриста.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Аватара пользователя
roos
активный участник
 
Сообщения: 946
Регистрация: 10.05.2007
Город: Люберцы
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 72 раз.
Возраст: 57
Страны: 13
Отчеты: 9

Сообщение: #40

Сообщение gena-chebur » 01 мар 2009, 19:36

мои пару строк:

если девушка(женщина) мыслит как "Б" (вы предполагаете примерно их мысли и цели), то они и в Африке "Б" и в России и в Тае ....

но что подкупает в тайках (извечный вопрос, что у них там ОНА поперёк ... ) - один из моих ответов:
То что наша девушка "сделает" (скажет и т.п) только любимому дорогому и т.п. ей парню, то тайка (тайская "Б") сделает любому и с улыбками и неоднократно и не задумается о чести, порядочности, уважении и любви тем более. они приехали из глубинки зарабатывать, а мы тратить! игра! играйте ...

про мораль:
то что у нас считается аморально то в другом обществе (религии) запросто считается нормально и наоборот!
Езжу в Таиланд с 2000 г... , с 2004 живу: Пхукет
Аватара пользователя
gena-chebur
почетный путешественник
 
Сообщения: 3538
Регистрация: 06.03.2008
Город: Москва
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 318 раз.
Возраст: 51
Страны: 9
Пол: Мужской

Пред.След.



Список форумовАЗИЯ форумТАИЛАНД форумТайская изба-читальня... и писальня



Включить мобильный стиль