Почему у тайцев так плохо с английским?

Некоторые истины о Таиланде, вопросы, на которые уже были ответы, разговоры за жизнь тайскую, народное творчество из Тайланда. Признания в любви к Тайланду. Треп о Тайланде и тайцах. Обсуждение жизни в Тайланде

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Сообщение: #21

Сообщение DeniZ » 07 янв 2007, 13:20

Да уж, часто лучше знаками объясниться чем по-английски
Аналогичная проблема у меня возникала в Китае - попробовав повникать в "английский" своего знакомого китайца плюнул на это неблагодарное дело, и нанял переводчика. Получившаяся языковая схема "русский-китайский+изредка английский" работала намного лучше чем схема "все на английском".
Кстати, был очень удивлен женой переводчика (китаянка лет 25) говорит на русском ВООБЩЕ без акцента и без ошибок. (в России не разу не была!) Так хорошо не всякий русский может разговаривать
Возвращаясь к вопросу общения с тайцами - я за тайглиш + некоторые фразы на тайском. Мне кажется что этого в 99% случаев должно хватить.
Аватара пользователя
DeniZ
участник
 
Сообщения: 171
Регистрация: 22.09.2006
Город: Екатеринбург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 53
Страны: 28

Сообщение: #22

Сообщение Furer » 08 янв 2007, 07:35

тайцы смазывают звуки
вместо T слышно S

вместо what - was
ещё запомнилось - тайка мне всё время говорила see sun chen
я не как не мог понять что это за х-ня такая
оказалось season change =)
жуть.
моркови и полуморкови (это те, которые приезжают на дискотеки сниматься long time ) вообще несколько фраз тупо заучат и бубнят, остальное очень трудно объяснить, легче на пальцах показать =)

хотя персонал на ресепшне в отеле и "мамочки" в го-го барах выражались на английском оч даже хорошо

у меня конечно английский не на 100 баллов, но сразу видно кто говорит нормально там - те и понимают нормально, а с морковью можно и жестами общаться

от этого общения на чужом языке по приезду у меня болабольный аппарат работал так, как будто мне вкололи сильнодействующих препаратов =)
Furer
новичок
 
Сообщения: 34
Регистрация: 26.12.2006
Город: Норильск-71
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Пол: Мужской

Сообщение: #23

Сообщение Гость » 09 янв 2007, 13:48

Agenda писал(а):Вы, конечно, правы в чем-то, но не совсем. Туристам меня вообще не понять, наверное, за 2 недели трудно заметить эти трудности.

Если Вы не туристка, то учите тайский и ТОЧКА.
Agenda писал(а):Чем дальше, тем меньше я понимаю, зачем я открываю этот форум и вообще что-то пишу здесь, пытаюсь с вами поговорить. Это бесмысленно.

А что Вы хотели услышать? Тема бессмысленна сама по себе.
Гость

 

Сообщение: #24

Сообщение vladimir romanov » 09 янв 2007, 14:21

Английский знаю довольно хорошо. Проблем с общением в Тае почти не возникает. Достаточно знать несколько фраз по-тайски, плюс иметь разговорник. Это помогает в глухой провинции, где никто вообще ни на каком языке, кроме своего, не говорит. Кста, тайцы языки учат. Когда мы в первый раз попали в один ресторан в Лаем Мае Пим, приходилось на пальцах общаться, через год один ихз официантов говорил чуть-чуть по-английски. Сейчас, по прошествии нескольких лет, он довольно бойко можен общаться.
vladimir romanov
путешественник
 
Сообщения: 1058
Регистрация: 15.06.2004
Город: Бангкок
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 28 раз.
Возраст: 62
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Сообщение: #25

Сообщение geolog » 10 янв 2007, 08:15

Я бы сказал что в Тае весьма даже неплохо с английским, значительно лучше чем в Китае или в Турции или в России матушке. Есть свои языковые особенности (достаточно точно поименнованные Тай инглиш), но ето у всех существует, к примеру Малайские китайци достаточно неплохо говориащие по английски говориат тонально как на родном языке, и иногда используют обороты из родной речи. Бывают смешние случаи из перл такайа: "Nega (некая) network problem". К слову Рус инглиш тоже опознаетсиа на раз.
geolog
полноправный участник
 
Сообщения: 410
Регистрация: 02.02.2006
Город: Kuala Lumpur
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 47
Страны: 18
Отчеты: 3

Сообщение: #26

Сообщение MC » 12 янв 2007, 00:26

Очень понимаю автора темы.
Многим Тайцам в сфере обслуживания общающимся ежедневно с иностранцами, действительно лень учить английский. Такова видимо их природа.

За "туристические" 2 или 3 недели , вполне достаточно минимума фраз на английском, тайглиша и языка жестов для общения с туземцами. Этого набора хватает, чтоб удовлетворить обычные туриковские потребности.

Однако вполне естественно, что при более длительном пребывании в стране , необходимость в чём-то выходит на несколько другой уровень.
И эта тайская природная лень или ещё чего к изучению хотя-бы одного интернационального языка, на коем говорят люди, которые покупают у этих тайцеф продукты и услуги (т.е. по сути кормят их) начинает раздражать.
Имеются в виду именно те жители, которые непосредственно обшаются с иностранцами.

Видимо тут как в аникдоте про нигера под пальмой "А я и так лежу!"
Такова увы данность
И выходы только такие:
Забить и тереть с ними как получится
Учить Тайский
Иметь толмача (для богатых)
Менять страну
Аватара пользователя
MC
почетный путешественник
 
Сообщения: 3328
Регистрация: 23.10.2005
Город: เมืองพัทยา
Благодарил (а): 127 раз.
Поблагодарили: 95 раз.
Возраст: 48
Страны: 15
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Сообщение: #27

Сообщение Igor_Z » 12 янв 2007, 02:24

Не соглашусь, пожалуй... как раз те люди, которые общаются с туристами и знают десяток-другой слов на английском. Проблема в том, что тайский язык другой по сути. Думаю, что для тайцев так же сложно уловить, чем "бот" отличается от "босс", как и для нас понять, что одно и то же слово, произнесенное с разной интонацией или на разный лад может означать совершенно разные вещи.
Так что проблемы получить удовлетворения обыденных потребностей в Тае нет - поймет практически любой. А вот если возникает желание поговорить о поэзии Шекспира, то собеседника придется поискать, но ведь это уже совсем другая тема.
Опять хочу в Тайланд! В Паттайу!
Аватара пользователя
Igor_Z
полноправный участник
 
Сообщения: 438
Регистрация: 23.01.2006
Город: Пенза
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 47
Страны: 5
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Сообщение: #28

Сообщение Slap » 16 янв 2007, 10:55

Если позволите, то встряну. Проблемы Agenda мне знакомы. Не она одна такая, но это чисто ее собственная проблема, т.е. дело больше в ней, чем в тайцах. Попытаюсь привести пример для ясности.
Как-то раз ездил в Китай с двумя знакомыми девушками, которые выезжают зарубеж минимум два-три раза в год. Одна из них закончила английскую спецшколу, а другая работает референтом в одной гос. монополии. Т.е. английский язык они знают на уровне выше среднего, не то что я Так вот, едем из аэропорта Пекина в город. По ходу я договариваюсь с таксистом о том, чтобы завтра с ним съездить на стену в Мутиньяй Спрашиваю его о жизни в целом, навожу справки где можно нормально поесть. Девки в шоке, сидят напряженно вслушиваются в беседу. Потом одна не выдерживает и говорит мне: "Слушай, как ты с ним общаешься??!!! Я уже вслушиваюсь минут 15 и нихуя не понимаю, что он говорит!! Ты что, китайский знаешь?" Да, нет, отвечаю, по-китайски я знаю только "здрасьте" и "спасибо" как будет. По-английски мы с ним разговариваем, неужели не заметно
потом, позже другая хотела что-то прикупить из сувениров. Пошла спрашивать сколько стоит, я пошел с ней вместе
"Тел ми плиз вотс кост зис ванс?" - спрашивает моя спутница у обалдевшей китаянки, которая хлопает в недоумении глазами переводя взгляд то на меня, то на мою спутницу.
"Она нифига не понимает!!!" - с досадой шепчет мне подружка.
- Скажи "хау мач", чего выебываться!
Ну, китаянка поняла, что у нее спрашивают не как пройти в библиолтеку, а о цене ее безделушек, лицо ее сразу просияло:
-Сикстин, -весело ответила она и продублировала цену жестом на пальцах.
- Это сколько? про чьи сиси она говорит??- уже с раздражением спросила подруга.
-Про твои, про чьи же еще! Она же сказала - шестнадцать, неужели не понятно???
Тут уже изумился я - для меня все было ясно! Просто у всех разное восприятие звуков. Чьи-то мозги могут "выправлять" звуковые сигналы, отбрасывать посторонние "шумы" и помехи, а чьи-то не могут. Меня например в том случае больше изумила способность китайцев показывать числительные на пальцах Такую систему воспроизведения чисел видел только у китайцев, очень просто и понятно, причем можно одной рукой показать любое сложное число
Аватара пользователя
Slap
Старожил
 
Сообщения: 4633
Регистрация: 30.10.2003
Город: Москва
Благодарил (а): 29 раз.
Поблагодарили: 237 раз.
Возраст: 61
Отчеты: 8
Пол: Мужской

Сообщение: #29

Сообщение Гость » 16 янв 2007, 14:43

Slap писал(а):- Скажи "хау мач", чего выебываться!
:

Что и требовалось доказать - будьте проще и все вопросы отпадут.
Гость

 

Сообщение: #30

Сообщение Ruslik » 16 янв 2007, 14:59

"причем можно одной рукой показать любое сложное число"

Например 3.14159
...Сначала были видны только синие точки фонарей, прорезавших морозный воздух, но мы ехали все быстрее - и скоро, скоро вокруг уже шуршали пески и шумели водопады милой моему сердцу Внутренней Монголии.
Аватара пользователя
Ruslik
путешественник
 
Сообщения: 1661
Регистрация: 12.08.2006
Город: Чанг Май
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 91 раз.
Возраст: 50
Страны: 11
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Сообщение: #31

Сообщение Igor_Z » 16 янв 2007, 15:12

Ruslik писал(а):"причем можно одной рукой показать любое сложное число"

Например 3.14159


При оплате Вами моих билетов до Бангкока, лично готов продемонстрировать, как это будет выглядеть.
Опять хочу в Тайланд! В Паттайу!
Аватара пользователя
Igor_Z
полноправный участник
 
Сообщения: 438
Регистрация: 23.01.2006
Город: Пенза
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 47
Страны: 5
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Сообщение: #32

Сообщение Haski » 16 янв 2007, 15:16

Grant писал(а):
Slap писал(а):- Скажи "хау мач", чего выебываться!
:

Что и требовалось доказать - будьте проще и все вопросы отпадут.


+1. Главное не знаниями щеголять, а хотеть понять и хотеть, чтобы тебя поняли.
Let it be
Аватара пользователя
Haski
путешественник
 
Сообщения: 1243
Регистрация: 25.03.2005
Город: Koh Phangan, Thailand
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 32 раз.
Возраст: 44
Страны: 20
Пол: Женский

Сообщение: #33

Сообщение L-A » 20 фев 2007, 05:24

Slap писал(а):Если позволите, то встряну. Проблемы Agenda мне знакомы. Не она одна такая, но это чисто ее собственная проблема, т.е. дело больше в ней, чем в тайцах. Попытаюсь привести пример для ясности.
Как-то раз ездил в Китай с двумя знакомыми девушками, которые выезжают зарубеж минимум два-три раза в год. Одна из них закончила английскую спецшколу, а другая работает референтом в одной гос. монополии. Т.е. английский язык они знают на уровне выше среднего, не то что я :smile: Так вот, едем из аэропорта Пекина в город. По ходу я договариваюсь с таксистом о том, чтобы завтра с ним съездить на стену в Мутиньяй :smile: Спрашиваю его о жизни в целом, навожу справки где можно нормально поесть. Девки в шоке, сидят напряженно вслушиваются в беседу. Потом одна не выдерживает и говорит мне: "Слушай, как ты с ним общаешься??!!! Я уже вслушиваюсь минут 15 и нихуя не понимаю, что он говорит!! :shock: Ты что, китайский знаешь?" Да, нет, отвечаю, по-китайски я знаю только "здрасьте" и "спасибо" как будет. По-английски мы с ним разговариваем, неужели не заметно :smile:
потом, позже другая хотела что-то прикупить из сувениров. Пошла спрашивать сколько стоит, я пошел с ней вместе :smile:
"Тел ми плиз вотс кост зис ванс?" - спрашивает моя спутница у обалдевшей китаянки, которая хлопает глазами


"Тел ми плиз вотс кост зис ванс?" вы думаете этот вопрос много бы где поняли? набор слов какой то. разумеется хау мач надо говорить. так просто правильнее будет.
а телл ми плииз в этой ситуации без комментариев. без обид, но если ваши знакомые реально так английским владеют, то учиться девушкам и учиться:-)
L-A
полноправный участник
 
Сообщения: 385
Регистрация: 24.04.2005
Город: вдалеке
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 46

Сообщение: #34

Сообщение Igor_Z » 20 фев 2007, 11:09

Мне тоже показалась подобная языковая конструкция немного странной, но подумал, что если девочки в Оксфордах да Кембриджах обучались, то им виднее. Наше простяцкое "Хау мач?" работало всегда и везде.
С нами девочка была, потратившая много денег на довольно дорогих курсах английского. Когда она в ресторане попросила горячей воды фразой "хот ваитер", я понял, что изучать английский и знать его - совсем разные вещи.
Опять хочу в Тайланд! В Паттайу!
Аватара пользователя
Igor_Z
полноправный участник
 
Сообщения: 438
Регистрация: 23.01.2006
Город: Пенза
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 47
Страны: 5
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Сообщение: #35

Сообщение Copain » 21 фев 2007, 18:18

Igor_Z писал(а):Когда она в ресторане попросила горячей воды фразой "хот ваитер", я понял, что изучать английский и знать его - совсем разные вещи.


ты не понял - она горячего мачо-официанта заказывала
Аватара пользователя
Copain
Навечно в списке
 
Сообщения: 1562
Регистрация: 05.10.2005
Город: Pattaya
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 13 раз.
Возраст: 48
Отчеты: 3

Сообщение: #36

Сообщение Igor_Z » 21 фев 2007, 18:24

Ё-мое! Так это был комплимент официантке, а не просьба горячей воды! Но вот, а мы на девчушку наезжали.
Опять хочу в Тайланд! В Паттайу!
Аватара пользователя
Igor_Z
полноправный участник
 
Сообщения: 438
Регистрация: 23.01.2006
Город: Пенза
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 47
Страны: 5
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Сообщение: #37

Сообщение mozes » 27 фев 2007, 09:08

Haski писал(а):
Grant писал(а):
Slap писал(а):- Скажи "хау мач", чего выебываться!
:

Что и требовалось доказать - будьте проще и все вопросы отпадут.


+1. Главное не знаниями щеголять, а хотеть понять и хотеть, чтобы тебя поняли.


+2 В Шанхае долго с торговался девушкой-продавцом на русско-английско-и хрен-пойми каком. Понимали друг друга прекрасно!!!
А затем, по ее требованию, обучил ее нескольким фразам на русском! Возникла проблема!! она ни как не могла произнести звук " р-р", пришлось придумывать синоним.

В Таиланде пару раз пришлось быть переводчиком для людей, гораздо лучше меня владеющим английским ( я кое что помню из 5-го класса ).

Но когда говорят англичане - я впадаю в ступор, с трудом улавливаю лишь некороые знакомые звуки...
mozes
полноправный участник
 
Сообщения: 228
Регистрация: 09.02.2006
Город: Иркутск
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 54
Страны: 15
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Сообщение: #38

Сообщение Marimba » 28 фев 2007, 11:51

В Тае как раз говорят не плохо по-английски, как мне показалось. Вот во Вьетнаме полная Если в Тае редко кого не поймешь, во Вьетнаме - редко кого поймешь. Но ничего, решаемо...
Хорошо по-английски говорят в Камбодже. Почему интересно Заметила еще в первое посещение, во второе утвердилась в этой мысли. Причем говорят очень неплохо даже дети-продавцы - не 2-3 заученные фразы, а прямо монологи. А уж водитель наш стрекотал как цикада
А вообще мне нравиться идея разучить несколько слов на языке страны посещения. Это очень располагает местных. Мы были в камбоджийской деревне нашего водителя. После обеда сказали спасибо и до свидания по-кхмерски - у семейства были круглые глаза, а улыбки расплылись еще шире
Аватара пользователя
Marimba
участник
 
Сообщения: 50
Регистрация: 08.12.2004
Город: Питер
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 49

Сообщение: #39

Сообщение Igor_Z » 28 фев 2007, 15:11

Общался я и с тайцами и с камбоджийцами и задавал им вопрос, почему последние лучше владеют английским. Так вот мнение самих камбоджийцев: в их языке меньший упор на высоту звуков, а больше на сами звуки, в отличие от тайского языка. Поэтому изучение английского для них на много проще. У тайцев же одно и то же слово, произнесенное с разной интонацией, может означать совершенно разное. И они просто не понимаю, как может быть по-другому.
Если есть языковеды, то они меня поправят в деталях, но основная мысль, я думаю, понятна.
Опять хочу в Тайланд! В Паттайу!
Аватара пользователя
Igor_Z
полноправный участник
 
Сообщения: 438
Регистрация: 23.01.2006
Город: Пенза
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 47
Страны: 5
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Сообщение: #40

Сообщение тоша80 » 28 фев 2007, 20:32

Не беда что они английского не знают
Это ещё пережить можно
Но вот когда русский начинают коверкать - убить готов
Аватара пользователя
тоша80
новичок
 
Сообщения: 44
Регистрация: 22.01.2004
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 43

Пред.След.



Список форумовАЗИЯ форумТАИЛАНД форумТайская изба-читальня... и писальня



Включить мобильный стиль