Хрен знает, на истину я не претендую, все понимают и довольны
Мужчина не может говорить "кха", если, конечно , он не хочет, чтобы его за женщину приняли. А тайцы не поправляют, потому что их похер, что там фаранг лопочет, по большому счету.
две наши тётки, где-то лет под 45 обуваются после процесса и одна из них подходит к тайке из персонала и громко говорит " Пятки плохо сделали!".
Это вообще русская национальная фишка - " раз не понимают, надо погромче и по слогам", наблюдал похожее множество раз. Аналогичный прикол был пару дней назад здесь на Кипре, стою, жду автобус.
Рядом бабушка с внучком : "Ты помнишь, как попросить билет ?" - "Да, give me two.. ой, а как билет будет, забыл " - "Ну, вспоминай" - Вспомнил, ticket !" - "Хорошо, молодец"
Ну думаю, какая сознательная бабушка, наверно учительница английского в школе. Походит автобус.. Бабушка заходит и, решительно задвигая внучка за спину, тычет водителю 2 пальца в лицо и громко и медленно говорит :" Два ! билета! по 2 ! евро !"
Я плакал...
Sergey22 писал(а) 03 апр 2011, 12:14:DEN WARRIOR писал(а):нельзя было просто сказать периодс (periods)
Могут и это не понять. Говорят проще - мен.
У меня была тайка - говорила: " i have red days in my room"
Пытаюсь вспомнить что-то из тайского на ...ЦА, никак.
Кажется, из Сурина ещё одна была, брал на на лонг, так что отчетливо помню - говорила вместо "котяй" - "коцай"