Некоторые истины о Таиланде, вопросы, на которые уже были ответы, разговоры за жизнь тайскую, народное творчество из Тайланда. Признания в любви к Тайланду. Треп о Тайланде и тайцах. Обсуждение жизни в Тайланде
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Sergey22 писал(а):Тайка и француз - внешне на улице просто идеальный пример идеальной интерпары. Вечером из-за тонкой стенки общение на факах и кидание разных предметов друг в друга.
мож милые бранятся - только тешатся ?
у темпераментных народов стиль общения такой.
у нас в общаге жили негры с Ямайки через стенку. по-моему они разговаривали внутри комнаты исключительно криком, хотя снаружи разговаривали вполне нормально.
Дискусия ушла в сторону лингвистики и предположений о чем народ факается за стенкой, а автору нужны практические советы...
И один дельный был, но вскользь - это поехать к ней домой на малую родину. Такая поездка не то что бы отрезвляет, а многое может прояснить.
Вот только, опять рискну быть пророком, все будет так...
Вы напишите ей, перед поездкой, или позвоните и скажите, что хотите съездить к ней домой (если таковой есть, и это не просто навес от дождя), познакомиться с ее родителями и т.д. и т.п. Ее реакция - буря восторга, но далее включится girlfriend experience и когда дело дойдет до самой поездки будет придумано куча причин, почему ехать нельзя. Вам скажут, мол мама (папа) сами приедут в город Вашего базирования и Вам всего то и надо, что оплатить им гостиницу.
Вот тут бы, я лично сильно бы напрягся. Вопервых любое отсутствие открытости напрягает в априоре. А вовторых одна из причин такого отказа - это, нежелание, что бы Вас видели соседи и не произошла "потеря лица", если все это только "коммерчиская операция".
Ну, а если Вас все таки пригласят, то действуйте согласно впечатлений. Но боюсь, что не позовут. И в большинстве несчастных браков буржуинов с тайками, согласно описаний на англоязычных форумах, свадьбы были без поездки на родину невесты.
А вообще было бы интересно прочитать рассказ автора вопроса, после поездки (свадьбы?), которую он уже оплатил, но на это надежды мало... а жаль.
Последний раз редактировалось roos 07 июл 2008, 10:10, всего редактировалось 1 раз.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
verts писал(а):Я тоже видал много смешанных пар,у одних всё было ок,а у других семья не получилась.Земля большая,всякое бывает.имхо
Вы с ними знакомы достаточно долго или видели внешне все Ок? У меня в кондо соседи через стену были. Тайка и француз - внешне на улице просто идеальный пример идеальной интерпары. Вечером из-за тонкой стенки общение на факах и кидание разных предметов друг в друга.
Я забыл сделать одно уточнение,именно с тайкам(-цами) я смешанных пар не знаю,может быть у них какие-то другие нюансы существуют. Ну,настаивать на своём утверждении не буду,вам всё таки,как жителю Тая виднее.
Специально для автора темы мнение с обратной стороны баррикады.
Classic story of bar. i think marrying a bargirl is risky. after marriage if you stay with her, you have to give her money and support her family. build new house for her parents. it's like a business. she takes good care of you, give you good sex. then you have to return her in term of money. bargirls are good at persuading.
Ну и не забывайте что практически все баргерл родом из бедной семьи (отсюда и баснословные запросы родственников, которые обязательно возникнут когда вы поженитесь). Вы - их билет в жизнь.
Если эти трудности вас не пугают - тогда удачи!
Если вы решили завести серьёзные отношения с тайкой, тогда эта книга специально для вас.
Она посвящена отличиям и противоречиям между Тайской и Европейской культурой. Оригинал книги написан на английском и тайском и, по понятным причинам, является Best-Sell (лером) у морковок, желающих лучше понимать своих фарангов.
Думаю, не будет сильным нарушением правил форума, если я приведу ссылку на "вражеский" сайт, где товарищ АЮТ (долгих ему лет жизни за идею перевести такую ВЕЩЬ) постепенно выкладывает все статьи из этой книги.
Промодерировано. Ссылка удалена. Достаточно просто указать название книги и и автора. Гуглом легко ищется.ml
Мне кажется лучше Вам съездить в Тай к ней. вместе с ней посетить ее дом и посмотреть на маму. папу и других родственников. Далее пригласите ее к себе и поживите пару месяцев. Если найдете общий язык тогда можете задумываться о будущем. Если она приедет к Вам то Вы быстро поймете сможете Вы в дальнейшем жить с ней или нет. Может оказаться что через пару недель будете отправлять обратно. Кстати если поедете к ней домой увидете много интересного и необычного. И если поживете недельку где то в провинции я думаю приобретете полезный опыт.
Что-й то мы всё переводим и читаем переводы "заморских" авторов, перевелись что-ли писаки на земле Нашей! опыта в общении с тайками предостаточно .... кто бы книжецу написал с точки зрения Нашей морали (не западной, американской) - и нашу мораль и традиции сопоставил с тайскими...
ведь есть же среди отчёто-писателей настоящие книго-слово-плёты.
gena-chebur писал(а): опыта в общении с тайками предостаточно ....
Самые опытные "из наших" уже отписались на первых страницах этой темы. Судя по сообщениям не следует ожидать названия книг типа "Частная танцовщица" или "Тайландская лихорадка", а в лучшем случае - "Весь мир - бардак, все бабы - бляди!"
Пусть книга больше ориентирована на читателя стран, про которые говорят: "Так живет весь цивилизованный мир" (Германия, США и др.),
и русский менталитет ближе к азиатскому как никто другой европейский,
Эта книга всё равно показывает, какая пропасть отделяет Нашу культуру от Тайской.
И это действует более отрезвляюще, чем "Личная танцовщица" Стивена Леатера.
чего пугаете dod19dod...? побывал я в ебенях....город конхен называется.и дома был у тайки и родителей видел.жил в отеле.с одной серьёзной проблеимой столкнулся поменять доллары.ничего ужасного не заметил.дом в пригороде конхена.двери не закрываются.кто хочет-заходит без предупреждения,как в ссср в 50 годы...дети смотрели как на инопланетяненена-с белой рожей не посещали люди те края.
если бы она не заявила, когда я ещё был в Таиланде, что решила завязать! По её словам в "деле" она всего 3 месяца и оно ей очень ненравиться. Ей 30 лет - уже недолго она может протянуть в денежном месте, если будет продолжать, то скатиться ещё ниже и гораздо дешевле, возможно всё это понимает и хочет найти другой спооб спокойной жизни.
Аха, панель заипала и решила подсесть на абонемент, а вот и пухлый дядя чешет
Народ, нах нужны эти бляди, нормальных баб нет, что ли? одно дело в медицинских целях, так сказать, давление согнать, другое - жить с ней
Мразей и здесь полно
Итак, автор поста, затих так и не рассказав нам о дальнейшем развитии событий (Прошла любовь, завяли помидоры? Что ж, для России, страны, где данный овощ вечнозеленый, не удивительно) и о том как ему помог наш флуд, а посему хотел бы вернуться в конструктивное русло.
По моим данным каждый год наше посольство выдает N-ное колличество виз тайкам вышедшим за муж за русских (не стал исключением и 2008-ой), вот только почему то они не делятся своим опытом на данном форуме. То ли потому, что браки очень удачные, то ли, потому, что как раз на оборот, очень не удачные?
Вы решили жениться на тайке Ваши действия? Они делятся на две части:
1) Действия в России и 2) действия в Таиланде и также деление идет на два варианта брак в России и брак в Таиланде. Начнем с последнего, как самого безболезненного.
В России
Вы сами или Ваши родственники идут ОВИР и оформляют приглашение на въезд Вашей возлюбленной на территорию РФ, например на 3 месяца. Данная процедура может занять до 3 месяцев. После этого данное приглашение отправляется в Таиланд или летит вместе с Вами.
В Таиланде
- Вы регистрируете брак в местной организации напоминающей наш ЗАГС, называется кхет (в БКК) или ампхы (в др. городах), это муниципальное управление района (Ваша тайка будет знать и адрес и название). Вам выдают свидетельство о заключении брака. По времени процедура займет минут 20 и не имеет "устоявшихся" традиций как в России (куча гостей, речь регистрирующего о ячейке общества и т.п.)
- С ним Вы идете в любую Low контору и делаете перевод свидетельства как минимум на английский. Контора сделавшая перевод естественно должна его заверить своей печатью и подписью.
- Одновременно Ваша избранница должна заменить свою ID карту и паспорт, т.к по тайским законам у нее теперь должна быть Ваша фамилия. Здесь есть прикольный момент, фамилии у тайцев не склоняются и если Вы Петров, то и в паспорте теперь уже Вашей супруги будет красоваться английскими и тайскими буквами Petrov Мия Семеновна (хотя приколы с транскрипцией - это отдельная тема)
- Далее перед походом в посольство за визой Вам необходимо легализовать полученное Вами свидетельство о браке. Для этого Вам необходимо отправится в Бангкок по следующему адресу:
к сожалению это единственное место где делается данная операция
Легализация будет заключаться в постановке на полученное Вами свидетельство о браке дополнительных печатей и штампов и займет минут 15-ть.
- После этого Ваш путь лежит в посольство, где Вы сдаете полученные Вами документы: а) легализованное свидетельство о браке, б) перевод свидетельства. Конечно в Low конторе, где Вы делали перевод на английский Вы могли бы заказать и перевод на русский, но вряд ли наше посольство его примет, ведь ему тоже нужно зарабатывать , в) приглашение из России
Желательно иметь при себе общегражданский российский паспорт, для подтверждения нынешнего семейного положения или 2-х свидетелей, которые подтвердят, что Вы не состояли до этого в браке.
Далее в зависимости от срочности и Вашей настойчивости в течении дней 3-х Вы получите визу для своей супруги на три месяца, перевод свидетельства о браке на русский язык и Ваш путь может лежать в аэропорт.
Конечно согласно действующего законодательства можно обойтись без "изготовления" приглашения из России. И вам достаточно просто собрать все перечисленные документы, придти в посольство и получить Визу сроком до года. Но в нашем (мля) посольстве, типа нет такой правоприменительной практики, а посему хошь не хошь, а придется играть по их правилам.
По приезду в Россию Вас будет ожидать весь букет удовольствий в виде регистрации (хоть сейчас она и уведомительная), получения вида на жительство и может быть Вы решитесь в последствии и гражданства РФ.
Что касается регистрации брака в России, то здесь вряд ли нужны особые разъяснения, наверняка все в теме процедуры и она мало чем отличается для гражданки другого государства. Но не забудьте, приготовившись к очередям и хождениям по кабинетам, что Везде Вас будут подозревать в фиктивности данного брака и говорить о "дополнительных проверках", конечно, которых не будет, но мозг разрушать будут. И наверняка, какому-нибудь домоуправу понадобится справочка, за которой придется лететь в Тай.
Ну, и не маловажный момент, который должен быть учтен при выборе способа регистрации брака (женитьбе), не забудьте, что развод и раздел имущества например, происходят по законам той страны в которой был заключен брак.
Телефон Консульской службы в Москве +7 (495) 244 47 26
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads