Патроннъ писал(а) 27 май 2017, 00:32:Числительные, все же стоит выучить.
Хотя бы, что бы отличать сетто от сеттанта или, там, кватро от кваратто..
Кваранта, Вы хотели сказать? Да, числительные учить надо.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Патроннъ писал(а) 27 май 2017, 00:32:Числительные, все же стоит выучить.
Хотя бы, что бы отличать сетто от сеттанта или, там, кватро от кваратто..
savl1 писал(а) 27 май 2017, 09:43:Вообще знать - это хорошо. Но для разовых или редких поездок - не обязательно.
Патроннъ писал(а) 26 май 2017, 23:57:Настоятельно рекомендую выучить числительные от 1 до 100, лучше больше.Выучить слова дестра-синистра, дритто.И несколько вопросов: где, сколько, когда.Для этого всего нужно потратить пару дней.Если осилите, что несомненно, будете чувствовать себя вполне уверенно.
mot000 писал(а) 29 май 2017, 13:18:Не обязательно. Но невооруженным глазом видно, что отношение к вам из просто уважительного становится доверительным, стоит вам произнести несколько, пусть даже корявых фраз,
Spacewatcher писал(а) 13 май 2019, 01:55:В одних населённых пунктах "Сера" говорят после 15:00, а в других - гораздо раньше, чуть ли не после медзоджёрно.
valkrav писал(а) 14 май 2019, 00:31:и запомнить про сочетания GN и GLI
valkrav писал(а) 14 май 2019, 00:31:
я бы еще посоветовал выучить как все читается на итальянском.
В принципе все просто до безобразия, если избавиться от русской привычки называть букву "С" ЦЭ
и запомнить про сочетания GN и GLI
hellen-k писал(а):А еще ce, ci, che, chi, ge, gi, ghe, ghi, sce, sci и прочие.
Spacewatcher писал(а) 14 май 2019, 12:01:valkrav писал(а) 14 май 2019, 00:31:я бы еще посоветовал выучить как все читается на итальянском.
Спасибо, конечно, огромное за совет, но я как бы в курсе. Немного, конечно, но в курсе.
valkrav писал(а) 15 май 2019, 21:34:и постоянно пытаются натянуть правила английского или еще какого другого языка и на итальянский.
Sual писал(а) 16 май 2019, 11:18:Главная засада в итальянском это ньокки.
Sual писал(а) 16 май 2019, 11:18:Главная засада в итальянском это ньокки.
Прям настоящая банановая кожура на тротуаре. Даже странно, что не так переводится.
Spacewatcher писал(а) 16 май 2019, 13:34:Сам просто млею от слова "pesce"
hellen-k писал(а) 16 май 2019, 11:20:А как вам город Scoglitti?
Anna ShS писал(а) 16 май 2019, 16:13:А вы про Пещеру Дель Гарда не слыхали? Или про Бологну? Новая география)))
Саша К. писал(а) 16 май 2019, 16:34:Фига в этом плане опаснее персика
Anna ShS писал(а) 16 май 2019, 16:13: Бологну?
Torn07 писал(а) 16 май 2019, 17:01:На мой взгляд, в Италии можно вообще без знания иностранного языка.
Torn07 писал(а) 16 май 2019, 17:01:Но "боньджёрно" очень нравиться говорить..
eednew писал(а) 16 май 2019, 17:15:Ой. Я боюсь тех результатов которые эти штуки с русского выдают. Можно поймать серьёзный нежданчик.
Anna ShS писал(а) 16 май 2019, 17:34:Пару дней назад общалась с туристкой из Бразилии, так её фразу с португальского на русский он передал так: "он безработный, мы безработные".
hellen-k писал(а) 16 май 2019, 17:23:Я на итальянском проверяла - если не выражаться витиевато в попытке козырнуть знанием русского, то переводит вполне корректно.
Вместо "не будете ли вы столь любезны указать мне правильное направление к Колизею" сказать в переводчик "где Колизей", то получите то, что надо.
Torn07 писал(а) 16 май 2019, 17:01:тема называется - "С минимальными знаниями итальянского языка .."
...
На мой взгляд, в Италии можно вообще без знания иностранного языка.
Циферки, если что напишут на бумажке, а остальное жестами.
eednew писал(а) 16 май 2019, 20:46:И английский, который в целом романский, но опознать в ушите и экзите однокоренные слова нелегко.
Таможенник никогда не спрашивает о цели прибытия, поскольку таможня аэропорта занимается процедурами перемещения через границу багажа, вами интересуется погранконтроль. Но точно никто не будет спрашивать , зачем вы приехали, после того, как вы уже получили багаж. Так что непонятно, о чем сотрудник аэропорта пытался с вами поговорить. Может хотел узнать, где вы такой классный чемодан купилиSpacewatcher писал(а) 17 май 2019, 03:42:вдруг вылетает таможенник и что-то у нас спрашивает. Я ничего понять не могу, что он говорит. А жена смело отвечает: "Туризмо". Я потом её спрашиваю: "Я полгода слова итальянские учил и ничего не понял, а Ты вообще ничего не знаешь, кроме хенде хох, и ответила. Как узнала?" А она: "А что он может спросить ещё, кроме цели прибытия?"
Arhipka писал(а) 17 май 2019, 10:25:Да, у итальянцев есть черта: если с певого раза не понимаешь, то они то же самое проговаривают громче и медленно, как будто от этого улучшается понимание.
Arhipka писал(а) 17 май 2019, 10:25:"No pisa
Arhipka писал(а) 17 май 2019, 10:25:" Нет пицы днем!"
Амстердамка писал(а) 17 май 2019, 01:46:Нелегко, потому что английский, в целом, германский.
Spacewatcher писал(а) 17 май 2019, 03:42:Вообще, курьёзные ситуации иногда возникали.
Arhipka писал(а) 17 май 2019, 10:25:Никак к дурацкой сиесте привыкнуть не можем!
exit писал(а) 17 май 2019, 08:29:Таможенник никогда не спрашивает о цели прибытия, поскольку таможня аэропорта занимается процедурами перемещения через границу багажа, вами интересуется погранконтроль. Но точно никто не будет спрашивать, зачем вы приехали, после того, как вы уже получили багаж. Так что непонятно, о чем сотрудник аэропорта пытался с вами поговорить. Может хотел узнать, где вы такой классный чемодан купили
Жена, правда, потом несколько раз удивлялась, за каким хреном ему захотелось узнать, сколько у нас денег.
exit писал(а) 17 май 2019, 08:29:Но точно никто не будет спрашивать , зачем вы приехали, после того, как вы уже получили багаж.
лавр92 писал(а) 24 июл 2019, 12:02:Записывайтесь на курсы языка через посольство, они обычно либо очень дешевые, либо бесплатные.
лавр92 писал(а) 24 июл 2019, 12:02:на курсы языка через посольство, они обычно либо очень дешевые, либо бесплатные.
hellen-k писал(а) 24 июл 2019, 12:51:Это где такой бесплатный сыр?
Список форумов ‹ ЕВРОПА форум ‹ ИТАЛИЯ форум — путешествия, отдых, маршруты и советы туристов ‹ Италия — общие вопросы