Rambalac писал(а) 09 мар 2013, 10:43:Город и станция называется Синдзюку, на всех картах
Rambalac писал(а) 09 мар 2013, 10:59:Во-первых "романджи" не существует, есть "ромадзи". А во-вторых, в названии станции нет О, я уже подумал вы из какого-то Таиланда на автобусе до Фудзи ездили.
psychobludger писал(а) 09 мар 2013, 11:05:Rambalac писал(а) 09 мар 2013, 10:59:Во-первых "романджи" не существует, есть "ромадзи". А во-вторых, в названии станции нет О, я уже подумал вы из какого-то Таиланда на автобусе до Фудзи ездили.
пардон, у вас есть диплом по специальности "японский язык"? тогда простите, что так невежественно оскорбил Ваш тонкий слух/взгляд ХДД
, понятно, что ваше упоминание, это не отчет, но все же- Синдзюку- общепринятое название, это транслитерация (не транскрипция), на крайний случай остаются еще Щинджуку и Шинджуку и английский вариант, а вот буквы о там нет и в помине, и это малость приводит в недоумение.Крайне рекомендую в отчете первоначально указывать имена собственные (города, регионы, название отелей-ресторанов-авиакомпаний etc) в соответствии с тем, как это принято в мире
psychobludger писал(а) 09 мар 2013, 10:51:Rambalac писал(а) 09 мар 2013, 10:43:Город и станция называется Синдзюку, на всех картах
Спасибо за заботу, правда я не пользуюсь картами с русской транскрипицей )
пожалуйста, называйте эту станцию на "си" , но я знаю, что произношения "си" в японском не существует и "shi" через романджи читается как "ши" )
Список форумов ‹ АЗИЯ форум ‹ ЯПОНИЯ форум — путешествия, отдых, виза и советы путешественников ‹ Отзывы о Японии — самостоятельные путешествия, фото и впечатления