Отзывы туристов о поездках в Японию. Впечатления, отчёты, фото и рассказы о путешествиях по Японии. Самостоятельные поездки, отдых в Японии, цветение сакуры и путешествия по сезонам.
Подготовка Собрались вчетвером поровну мальчиков и девочек. Где-то за год до поездки купили прямые билеты Аэрофлота за ~26,5к, потому что опыт путешествия в 2014 AirChina с пересадкой в безумном Пекине меня не впечатлил нисколько. Загодя создали с друзьями личное сообщество ВКонтакте, куда весь год сбрасывали свои «хотелки» – таким образом мы покрыли большую часть пожеланий друг друга и даже загорелись общими идеями. К сожалению, в логистике я туп как 360 градусов, поэтому все перемещения осознаю с трудом даже после поездки. Практически все делали за меня друзья. В ВК-сообществе очень удобно создавать различные темы, чем мы и воспользовались, поэтому недостатка в расшаренных материалах у нас не было. Далее забронировали гостиницы Toyoko Inn в Токио, Осаке, Такасаки и снова в Токио на денек перед вылетом (это позволило нам попросить оставить вещи в отеле в Токио на весь период путешествия). Номера покупали Business Twin (два номера ¥8800-10300), что было волшебно, так как никто никому не мешает, поскольку номер абсолютно зеркален – у одного постояльца есть то же самое, чем обладает второй сокамерник К сожалению, завтраки были с 7 утра (что, как мне сказали, является довольно ранним вариантом), но мы выходили задолго до этого времени и часто пролетали мимо завтрака. Хорошо хоть он был не очень разнообразным и не шибко вкусным. В путешествии мне помогал новоприобретенный телефон LG G4 и его немного широкоугольная камера (светосила 1.4), а также Canon Kiss X5 (Canon 600D) со стеклами Tamron SP AF 17-50mm f/2.8 со стабилизатором и Tokina AT-X 116 Pro DX II 11-16mm f/2.8. К сожалению, фото с телефона оказались лишь чуть хуже фото с зеркалки, но RAW с зеркалки все же предоставляют больше возможностей при их обработке. Также в поездку был куплен с AliExpress монопод-одноног, польза от которого еще в Москве была сомнительна, а на практике его и носить оказалось не очень удобно, и время на разворачивание уходило прилично, и гоняли со всех важных локаций как вшивого по бане. Так и пролежал в чемоданчике всю дорогу. Обидно, однако На телефон на Android были установлены оффлайн-карты City2Go (есть вшитая инфа с Wiki, что позволяет узнать о локации хоть что-то) и MapsME, также прогружал карты Google, но о возможности загружать локации в кэш узнал только перед отъездом у самого Google, он же сперва обрадовал, а потом огорчил, что карты-де можно прогружать с маршрутами, но для Японьки это недоступно ((( Также установил аналог Hyperdia (Japan Trains), но он показывал лишь общую информацию о времени отправления без точной детализации. Мы пожадничали с интернетом SIMочным и роутером, поэтому перебивались бесплатным интернетом и заготовленными распечатками расписаний и маршрутов. К удивлению, интернет бесплатный был в 40% случаев, когда он был и правда нужен. Также со мной был до этого верный мне пешеходный навигатор Garmin Oregon 500, но по прилету оказалось, что карты Японии нет – только Тайланд 0_0 Я был в шоке, подумал, что лажанулся с картами и отложил навигатор. В Москве выяснилось, что карты Москвы тоже нет – оказалась проблема с нечитаемой по какой-то причине флешкой. Очень обидно получилось, но это научит меня класть нужную карту в основную память (если сама карта маленького размера). Также на телефоне стояли следующие программы: Trabee Pocket – бюджет, эта программа просто сделала мне поездку, своих денег однозначно стоит (закладываете бюджет по курсу, есть разбивка по дням, каждый день бюджет уменьшается, есть категории трат, есть экспорт в Excel, диаграмма расходов) Дневник RIWW - автоматический дневник с записью маршрутов Japan Connected-free Wi-Fi - мало помогал на самом деле, все базы подгружать заранее необходимо Tokyo Subway Navigation – очень помогала, так как автоматически прокладывает маршруты по минимальной цене Japan Railway Map – дает общие карты любой области Японии (загружать ЗАРАНЕЕ), но прокладывать маршрту и искать остановку нельзя Japan Trains – Hyperdia без указания рейсов поездов, требует Wi-Fi MAPS.ME – грузить все области ЗАРАНЕЕ CityMaps2Go – грузить все области ЗАРАНЕЕ Sygic – замерял скорость в Синкансене ))) Путешествие длилось в период с 13 по 29 ноября 2015 года Примерный маршрут путешествия 001 by Mr Zombie, on Flickr
Отчет подготовляю с ноября 2015, все движется ужасающе медленно и малоплодотворно, поэтому все 17 дней путешествия совершенно непонятно, когда осилю. Disclaimer: Я прочитал немалое количество тем на АВД и с сожалением для себя констатировал, что всегда найдется кто-то вне зависимости от путешественнического стажа, возраста, достатка и любовью или нелюбовью к Пугачевой, кто создаст в теме бурые волны любви и добра по поводу и без. Поэтому сразу скажу, что отчет у меня первый, экспериментальный, больше предназначенный для своей хрупкой быстро тающей памяти, нежели для наставления, поучения и хитроtravelhackерских tripотайн, коими можно поделиться со всем миром. Можно было съездить и дешевле, и плодотворней, и интересней с фото завораживающего качества, а отчет сделать предметней и информативней, но принимайте как есть. Всем спасибо
День 1 – 13 ноября пятница Еще на борту самолета в предсказательной печеньке я вытащил записку «События полностью вне вашего контроля». Забавно, но все так и было: самостоятельно я съездил лишь в Хиросиму. Прилетели в Токио Нарита Аэрофлотом и сразу пошли в JR EAST Travel Service Center активировать JR Pass и бронировать синкансены, чтобы потом не тратить на это время. 20151113_124132_HDR by Mr Zombie, on Flickr
В туристическом центре на стенах развешано много handmade-листочков А4, знакомящих туристов с различными локациями и аспектами жизни в Японии. Даю на них отдельную ссылочку, уж очень с любовью они сделаны. Особенно мне понравилось описание бытовых тем. https://cloud.mail.ru/public/HuyZ/9rYFGU43L Недалеко от нашей гостиницы оказался минимузейчик фирмы по производству игрушек Bandai (яп. 株式会社バンダイ кабусики-гайся Бандай – японская компания, специализирующаяся на производстве игрушек и видеоигр. Является третьим крупнейшим производителем игрушек в мире (после Mattel и Hasbro). В музей мы наведались несколькими днями позже. К сожалению, фотографировать там нельзя, да и нечего особо. Игрушки откровенно не поразили. 20151113_160937_HDR by Mr Zombie, on Flickr
На Одайбе (яп. お台場 – крупный искусственный остров в Токийском заливе, соединенный Радужным мостом с центром Токио) я купил свои первые в этой поездке часы G-Shock, потому что нежно люблю Casio. 20151114_101036 by Mr Zombie, on Flickr
После сходил с подругами в кафешку Chibi Maruko Chan по одноименному аниме. Само аниме не видел, а еда вполне обыкновенная. 20151113_182906_HDR by Mr Zombie, on Flickr
На Одайбе находится крупный торговый центр, который мы прошерстили на предмет стойенок и манги, я поискал другу артбук. 20151113_192942_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Ребята пошли на 115тиметровое колесо обозрения Daikanransha (大観覧車), которое в 1999 году было самым высоким в мире. Я не совладал с боязнью высоты и не пошел. Дюже оно высокое. 1-3 by Mr Zombie, on Flickr
В этой день у нас были запланированы окрестности озера Кавагучико, что, как оказалось впоследствии, было великолепной идеей. Это уже второе мое посещение Кавагучико, в первую поездку мы посетили фуникулер, смотровую площадку с видом на Фудзи и устроили пикник на столике у озера. Поехали из Токио от автобусной станции на, собственно, автобусе. Ехать около двух часов по очень красивым окологорным пейзажам. Если бы не ранний выезд в 8 утра и желание поесть и поспать одновременно, можно было бы даже насладиться пейзажами, но почти все в автобусе спали, равно как и в прошлую поездку Только я точил рисовые крекеры с креветкой и сладким саке и смотрел в окно. «Япония – самая усталая страна, которую я в своей жизни видел» Александр Сокуров. Абсолютно согласен. Что в прошлую поездку, что в эту, люди измученно спали. 20151114_081138 by Mr Zombie, on Flickr
Когда приехали на автостанцию Кавагучико, присмотрели сувениры, купили перекус, проездной на 2 дня на окрестностно-покатательный автобус (это было ошибкой, так как откатать мы его не смогли) и поехали на первую остановку. Изначально план был такой: поездить-походить по окрестностям озера. План дал осечку тут же: очень много интересных мест для одного дня, клены сосредоточены лишь в нескольких местах. Вышли как раз на кленах. «Маловато их, да и пылающе красных не очень много», – подумал я из прошлого. «Да уж. Больше кленов, чем на Кавагучико, при том настолько багровых, мы уже не увидим», – ответил я из будущего. Таких красивых по насыщенности кленов мы в дальнейшем действительно не видели. Не зря же говорят «охота на момидзи» – кроваво-красного океана кленов нигде просто не найти, как и бесконечных пушисто белых и розовых рощ сакуры на ханами. 20151114_100755_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151114_100815 by Mr Zombie, on Flickr 20151114_100833_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151114_101111_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151114_101224 by Mr Zombie, on Flickr 20151114_101339 by Mr Zombie, on Flickr 20151114_102815 by Mr Zombie, on Flickr 20151114_104102_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151114_104555 by Mr Zombie, on Flickr 20151114_105013 by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151114_140940 by Mr Zombie, on Flickr
Одна из аллей кленов привела к нас к магазину старых японских игрушек, самолетов, кораблей. Продавец и возможно владелец – пожилой дедушка, игрушки явно из его детства. Рядом с магазином стоял покореженный Зеро. 20151114_105649 by Mr Zombie, on Flickr 20151114_110043 by Mr Zombie, on Flickr 20151114_111410 by Mr Zombie, on Flickr
Потом мы подошли к музею, о котором на тот момент ничего не знали, в музей пошла только одна подруга и то пробежала мельком. Это для всех было упущением, поскольку это оказался музей Иттику Кубота. Вкратце. Иттику Кубота (яп. 久保田 一竹) – японский художник по ткани. Возродил и развил забытую технику конца XV — начала XVI века под названием цудзигахана[ja] (буквально «придорожные цветы»). Начал изучать искусство работы с тканью в возрасте 14 лет. Когда ему исполнилось 20 лет, он впервые познакомился с древнейшей техникой цудзигахана в Токийском национальном музее. Воевал во Второй мировой войне, провёл три года в советском плену. По возвращении из плена, в возрасте 40 лет, начал работать в технике цудзигахана и, после 20 лет развития и совершенствования её, создал современный вариант, который назван в честь него «иттику цудзигахана» После смерти мастера его ремесло продолжают сын и дочь. Последние годы музей Иттику Куботы оказался на грани банкротства, и коллекции грозила распродажа по частям, чтобы покрыть долги. Чтобы не допустить это, коллекцию целиком выкупил благотворительный фонд Фаттаха Шодиева (Казахстан). Уже на Jfest 2016 я посмотрел фильм «Иттику Кубота. Завещание мастера». Время не вернешь, и тех кимоно из музея я навряд ли увижу. 20151114_113101 by Mr Zombie, on Flickr 20151114_124616_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Устали – поели. Кто что, а я: - momiju manju - печенье в форме клена с бобовой начинкой и - amazake - сладкий напиток из sake-kasu (рисовой массы для производства саке) с имбирной добавкой 20151114_121931_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Далее наш путь лежал в музей Кота Даяна. Кот Даян – центральный персонаж серии детских книг. Автор, Акико Икэда, не только сочиняет истории, но и сама их иллюстрирует. Первая книга о Даяне вышла в 1988 году. Сейчас есть аниме по Даяну, но на русский язык субтитрированы лишь первые серии. Музей небольшой, но интересный. Больше всего мне понравилась стена с карточками, где Кот Даян представляет что-то, чем знаменит какой-либо японский город. Я буду очень признателен всем, кто поможет мне расшифровать все города до последнего.
Как пример: * Gifu – Ночная рыбалка с бакланами – укаи * Gunma – родина Дарумы * Tottori – верблюд, пустыня http://miuki.info/2011/01/pustynya-tottori-v-yaponii/ * Yamanashi – крупнейший винодельческий регион Яманаси (Yamanashi) - одна из самых маленьких и внешне неприметных префектур Японии. Она расположена почти в самом центре горной цепи Японских Альп на острове Хонсю и отделена горами и от Тихого океана, и от Японского моря. Даже климат здесь, в отличие от других местностей Японии, напоминает континентальный, с заметной разницей летних и зимних температур. Соседствует с пятью префектурами - Токио, Канагава, Сидзуока, Нагано и Сайтама. Яманаси - родина и исторический центр японского виноделия, именно здесь зародилось виноградарство во времена Мейдзи и началось регулярное производства местного вина в 1875 году. Площадь виноградников в Японии совсем крошечная и поэтому крупные винодельни в Яманаси до сих пор покупают виноград у фермеров, при этом размер участка каждого фермерского хозяйства не превышает одного гектара (а чаще не достигает и 0,3 га). В добавок все эти клочки земли расположены на крутых склонах, где освещенность, наклон и тип почв могут заметно отличаться, находясь на расстоянии всего лишь в пятьдесят метров. Это создает трудность для классификации виноградников. Виноделы из Яманаси пытаются бороться с "японской" маркировкой вин сомнительного происхождения. Один из методов борьбы - развитие винного законодательства, поэтому в стране действует сразу несколько систем регионального контроля производства. В префектурах Яманаси, где виноделие играет значительную роль, вина маркируют знаком гарантии Ассоциации виноделов. * Tochigi – клубника и Никко * Hiroshima – тории Миядзимы и момидзю-мандзю * Tokushima – фестиваль Ава-Одори Ава-одори (яп. 阿波踊り, танец [страны] Ава) — один из фестивалей, который проводится ежегодно с 12 по 15 августа в рамках празднования Обона в Токусиме (Сикоку). Ава-одори — крупнейший танцевальный фестиваль в стране, ежегодно его посещает более 1,3 миллиона человек. На Ава-одори по улицам проходят группы танцоров и музыкантов, известные под названием «рэн» (яп. 連). Им аккомпанируют музыканты, играющие на тайко, цудзуми, сямисэнах, синобуэ и колоколах «канэ» (яп. 鉦). Выступающие одеты в традиционные костюмы для обона и распевают песни на всём своём пути. Ава — это старое название Токусимы, а слово «одори» означает разновидность японского танца. * Yamaguchi – фестиваль свежего улова фугу. Рыбой префектуры стала фугу (26 августа 1989) * Nara – олени * Ehime – мандарины. В качестве цветка 5 мая 1952 года избрали мандарин Унши * Mie – здесь музей ниндзя в Ига-Уэно, знаменитая вотчина ниндзя.
Откушав, мы совершили большую ошибку и пошли в Musical Forest. Что это такое – это лубочное представление Европы глазами японцев. Вы ходите по небольшому парку с озерцами (весь этот ансамбль совершенно не похож на европейский парки) и смотрите на архитектуру, которая не похожа на европейскую. На десерт Вы идете слушать «орган», который представляет собой бутафорный инструмент, который проигрывает различные произведения, а потом выходит «оперная» дива, средненько поет и занимается буффонадой со зрителями. Певица-шут? Только в Японии. При этом народу кругом – не протолкнуться. Одновременная весь этот Поющий лес представляет собой торговую площадку со всем мёрчем, а цена за билет в 750 р. делает посещения леса и вообще безумным. 20151114_150315_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151114_162617_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Время потратили, потерялись несколько раз, еще раз заскочили к лоткам и пошли ловить автобус. Причем автобус нам выслали явно не хуже «Ночного рыцаря» из Хогварца. 20151114_172035_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151114_175036_HDR by Mr Zombie, on Flickr
По прибытию на основную автбусную станцию Кавагучико я успел отведать традиционное для этой местности блюдо Gateway Fujiyama Houtou. Вообще Hōtō (ほうとう) – популярное традиционное блюдо родом из Yamanashi, приготовленное из вареного удона и овощей в мисо супе. Хотя hōtō является разновидностью удона, местные так не считают, так как тесто готовится в стиле пельменей, а не лапши. Я взял Houtou с тыквой и не проникся. Просто удон. 20151114_181509_HDR by Mr Zombie, on Flickr
По приезде в Токио мы должны были попасть по записи в Capcom Bar. Но, как мы не бились, как ни шли по пошаговой распечатке до этого бара, ничего у нас не выходило. На беду нам мы попали в единственный за весь отпуск и очень мощный ливень, бумажные карты размывало, навигацией пользоваться можно было с трудом, опросили по дороге всех полицейских и местных, я уже отказался от бара… но друзья настояли и отыскали его перед самым его закрытием Бар очень атмоферный и не дешевый, но за блюда с выдумкой и шикарное оформление коктейлей, коих я большой фанат, можно и потратиться. Особенность всех японских коктейлей ИМХО – жесткий недолив алкоголя по нашей мерке. То есть я просто чувствую, что там треть нормы… Но что поделаешь. Из-за позднего заседания в баре мы попали под закрытие метро, доехали, куда смогли, и отдали по 2к с человека. Удовольствие не из дешевых. Второй день прошел насыщенно и дождливо. IMG_20151114_230536 by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151115_021521 by Mr Zombie, on Flickr
Последний раз редактировалось Ba Loguro 10 июн 2016, 17:45, всего редактировалось 1 раз.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
По плану у нас было посещение праздника детей «3-5-7» или «Сити-Го-Сан» в храме Meji Jingu (яп. 明治神宮 мэйдзи дзингу: – самое крупное в Токио синтоистское святилище, посвящённое императору Мэйдзи (明治天皇) и его супруге императрице Сёкэн). История этого праздника насчитывает уже более 300 лет. Вкратце: Эти нечетные цифры издревле считались в Японии магическими, а соответствующие им возраста отражали важные, переломные этапы взросления детей. Празднику «Сити-Го-Сан» сопутствует множество традиционных обрядов и традиций. Одним из старинных и важных обрядов для мальчиков и девочек, достигших трехлетнего возраста, считался обряд камиоки — «сбережения волос». В древней Японии в раннем детстве детей брили наголо, для того чтобы потом у них росли длинные красивые волосы, всегда справедливо считавшиеся предметом гордости японцев. Ко дню камиоки волосы мальчиков отращивали так, чтобы их можно было завязать на затылке, а девочкам завязывали пучки волос по бокам. Также в средние века в аристократических семьях мальчикам в три года впервые одевали хакама — традиционную мужскую одежду в виде широких брюк со складками. Позже этот обряд стал проводиться в пять лет, именно в этом возрасте самураи представляли детей своим феодалам, вводя их в круг взрослых. Для девочек более важен возраст семи лет, так как в этот день им впервые завязывают «взрослый» пояс для кимоно — оби. Этот обряд, называемый оби-токи («перемена пояса»), символизирует взросление, поскольку в этот день девочка первый раз в жизни одевается как взрослая женщина. Вообще, возраст семь лет в Японии считается наиболее важным этапом взросления маленького человека — раньше люди в Японии верили, что с рождением ребенка в дом вселяется само небесное существо, либо его посланник, и что до семи лет ребенок — это не простой человек, а божественное создание. Этим поверьем объясняется то чересчур снисходительное, на первый взгляд, отношение, которое проявляют японские родители по отношению к своим малолетним детям, безоговорочно потакая любым их шалостям и капризам. Мало где еще маленькие дети так избалованы, как в Японии. Однако, по достижении ребенком «критичного» семилетнего возраста отношение к нему меняется, поскольку с этого времени он, как считается, превращается в обычного человека, а на смену безоблачным годам счастливого и безмятежного малолетства приходит период требовательного и сурового воспитания. Но в праздник Сити-Го-Сан дети — маленькие властелины. Родители всегда заботились о том, чтобы сделать этот праздник запоминающимся и ярким в жизни ребенка. Главный торжественный обычай праздника — посещение храма: родители приводят празднично наряженных мальчиков трех и пяти лет и девочек трех и семи лет в синтоистский храм, чтобы поблагодарить богов за то, что дети выросли здоровыми и счастливыми. Источник: http://www.calend.ru/holidays/11-15/0/324/
После смотра детишек я купил себе 2 пожелательные таблички, которые вешают у храма, а потом сжигают. И все вместе сходили за omikuji ((御神籤 (яп. おみくじ) — популярное японское гадание, практикующееся в синтоистских и буддийских храмах). Первоначальная форма данного гадания предполагала, что человек должен записать на нескольких бумажках возможные варианты решения своей проблемы. Затем он должен выбрать одну из них, не глядя. Как считается, выбором человека при этом руководит ками. Наиболее популярный сегодня вариант гадания несколько отличается. Он предполагает выбор вариантов от "большой удачи", до "без удачи". Варианты неудачи в большинстве святилищ исключаются, дабы не распугать прихожан. Так как сейчас это просто аттракцион, толку в этом чуть. Вы платите деньги, получаете ящичек с палочками, который трясете до тех пор, пока одна из палочек не выпадет из ящичка. После этого смотрите номер на палочке и просите себе предсказание на японском или английском. Полученное предсказание с равным успехом подходит и офисному сотруднику, и дохлому еноту. Есть вариант, когда вы получаете ленточку с предсказанием, которую потом повязываете на стенд или ветку, а неудачное предсказание сжигаете и покупаете еще одно. Также в праздник «Сичи-Го-Сан» детям дарят титосэ амэ (яп. 千歳飴, букв. «тысячелетние конфеты»). Они представляют из себя длинные, тонкие красно-белые конфеты, которые символизируют здоровый рост и долгую жизнь. На бумажной обёртке конфеты изображается цуру-камэ – буквально «журавль и черепаха» (символы долголетия и мудрости соответственно) и сётикубай – «сосна, бамбук и слива» (символы здоровья и выносливости). Я купил такой конфетный наборчик, он представляет собой 3 длинные палочки твердой как камень карамели. Но дети довольны На фото стоят коробочки с предсказаниями omikuji с расшифровкой в конверте и справа – конфеты. 20151115_113318_HDR by Mr Zombie, on Flickr
После храма мы пошли в сад Meji Jingu (кстати, святилище было уничтожено во Вторую мировую и восстановлено) с «Колодцем Киёмаса». В саду представлены все разновидности деревьев и кустарников, которые произрастают в Японии. Более 100 тысяч кустарников и деревьев были пожертвованы людьми со всей Японии. В саду есть поле ирисов, но мы ехали в не сезон, поэтому они не цвели. IMG_2920 by Mr Zombie, on Flickr IMG_2944 by Mr Zombie, on Flickr IMG_2945 by Mr Zombie, on Flickr IMG_2952 by Mr Zombie, on Flickr IMG_2959 by Mr Zombie, on Flickr IMG_2965 by Mr Zombie, on Flickr
Про «Колодец Киёмаса» лучше всего почитать по ссылке http://fujitravel.ru/itinerary.php?id=164 Копипастить такой объем некрасиво, а коротко я Вам не объясню. На одной из карт это место обозначено как «волшебный колодец», а на сайте сада вообще нет упоминания о нем. У колодца стоит охранник. Пока он объяснял девочкам, что нельзя близко приближаться к колодцу и совать в него свои оконечности, я успел полазить в нем руками и умыться. Я просто не разобрал, что говорит охранник Но все произошло за его спиной и быстро. Надеюсь я теперь тоже волшебный. IMG_2973 by Mr Zombie, on Flickr IMG_2977 by Mr Zombie, on Flickr IMG_2984 by Mr Zombie, on Flickr
После посещения прекрасного сада мы пошли в район Омотесандо, погуляли, зашли в сладкий магазин и посмотрели, как делают карамельки. 20151115_132748_HDR by Mr Zombie, on Flickr
В Омотесандо я присмотрел себе на юлице юкату (яп. 浴衣, «одежда для ванны») и пояс оби к ней. В прошлом году я купил кимоно, но в нем дома очень жарко, и оно требует бережного обращения. Следующим небронированным номером нашей программы было тематическое кафе Kawaii Monster Cafe Harajuku. По теме вы находитесь в каком-то сладком мире или даже в желудке монстра-сладкоежки. Сладости очень накрученные и вкусные, это стоило получаса стояния в очереди. 20151115_142917_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151115_145905_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151115_153749_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Внезапно начало смеркаться, и мы пошли к Roppongi Hills к статуе паука «Маман» («Maman», рядом с Mori Tower, Roppongi Hills. Иногда этого паука называют «Mori Spider») работы американского скульптора французского происхождения Луизы Буржуа (Louise Bourgeois), так как один из членов нашей команды очень хотел увидеть эту скульптуру. IMG_3078 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3071 by Mr Zombie, on Flickr
После этого мы совершили подъем на смотровую (по совместительству вертолетную) площадку, перед которой меня заставили сдать монопод в ящичек. Хотя на площадке стоял фотограф с треногой и за деньги фоткал. Но за деньги – святое, их можно понять. Вид с площадки отличный, нет стекол, четкие силуэты зданий, но к краю никто не допускает – стоит охрана. 3-21 by Mr Zombie, on Flickr 3-22 by Mr Zombie, on Flickr 3-23 by Mr Zombie, on Flickr
После часа залипания на площадке мы еще раз осмотрели окрестности Роппонги и пошли в такоячницу. 20151115_195259_HDR by Mr Zombie, on Flickr
А дальше я загорелся желанием присоединиться к подругам с целью осмотра иллюминации. До этого я этим явлением не интересовался, но в Японии посетил несколько мест, а потом уже наслаждался иллюминацией в зимней Москве. В этом день мы пошли смотреть иллюминацию в Midtown. Инсталляция представляет собой фрагмент Вселенной: играет музыка, летят кометы, по орбитам движутся небесные тела, меняются цвета и ритм. На фото и видео половина шарма пропадает. IMG_3120 by Mr Zombie, on Flickr 20151115_204517_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Ух ты, наверное, иллюминация была очень красивая в живую... Как Вы искали места, где посмотреть иллюминацию? Она в определенные дни бывает или это постоянная экспозиция в каком-то месте?
Хейз, раз понравилось, добавил видео приготовления карамелек и иллюминации. Подруга где-то прочитала, что в Токио будет предновогодняя иллюминация и на станциях брала программки (или на стендах было написано), где какая иллюминация будет. Это временная вещь, но бывает порой каждый год, места думаю меняются.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Один из членов нашей команды хотел отыскать дорамную сову, а второму нужно было порыскать по магазинам. Более того, в обед была назначена встреча со знакомым. 4-1 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3147 by Mr Zombie, on Flickr
Друзья пошопились и пошли на встречу со знакомым, а я остался доедать острый рамен. Я люблю острое, но этот рамен был самым острым в моей жизни. Пришлось выпить почти два кувшина холодной воды и чуть не умереть. Вот уж действительно «карай» («острый»)! Завершив бренные дела, доехали до Koishikawa Korakuen Gardens и погуляли там, стараясь обгонять японские старичковые группки. Парк симпатичный, но без изюминки. Вкратце: Koishikawa Korakuen (小 石川 後 楽 園) является одним из старейших и лучших японских садов Токио. Он был построен в начале периода Эдо (1600-1867) в Токио резиденции филиала Mito правящей семьи Токугава. Как и его тезка в Окаяма, сад был назван Korakuen после поэмы, восхваляющей правителя, наслаждавшегося удовольствиями только после того, как его народ стал счастливым. Koishikawa – это район, в котором находится сад. Мицукини назвал сад «Кораку-эн» (Кораку означает «получающий удовольствие впоследствии»), что восходит к известной фразе из китайского эссе «Юэян лоу цзи» (кит. 岳阳楼记, «Записки о Юэянской башне»), автором которого был Фань Чжунъянь: по его мнению, благородные люди «раньше всех горюют над горем Поднебесной и после всех наслаждаются её радостями» (кит. 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐). Дизайн парка отражает сильное китайское влияние, многие идеи его дизайна в то время были новыми для Японии и впоследствии многократно воспроизводились в других садах. В частности, впервые был использован принцип воссоздания знаменитых пейзажей в миниатюре — таким образом, прогулка по парку превращалась в путешествие по красивейшим местам Японии и Китая: можно было увидеть священную гору Фудзияма, знаменитый храм Киёмидзу-дэра в Киото, воспетое поэтами Западное озеро в Китае и многое другое. К сожалению, всего этого в саду не ощутил. Горе старых локаций состоит в том, что их запирают новыми, и они многое теряют из-за этого. Из сада видны новые не сильно красивые здания, и не складывается ощущение уюта и отчужденности. 20151116_150237_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151116_153128_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151116_153305_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151116_153340_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151116_153447_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151116_160639_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_3179 by Mr Zombie, on Flickr 4-2 by Mr Zombie, on Flickr 4-3 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3205 by Mr Zombie, on Flickr
В саду гуляли дотемна, а после пошли на иллюминацию в Tokyo Dome. Вообще Tokyo Dome (яп. 東京ドーム То:кё: до:му) — стадион в Токио, рассчитанный на 55 тысяч человек. Уникальное сооружение имеет перекрытие-оболочку, поддерживаемое избыточным давлением воздуха внутри здания. Рядом же находится парк развлечений Tokyo Dome City Attractions. Аттракционов не сильно много, но горка, проходящая сквозь здание, впечатляет. К сожалению, боюсь экстремальных аттракционов, поэтому на эту ярмарку адреналина я не пошел. А вот светящиеся локации завораживают. IMG_3206 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3210 by Mr Zombie, on Flickr 4-5 by Mr Zombie, on Flickr 4-4 by Mr Zombie, on Flickr 4-6 by Mr Zombie, on Flickr 4-7 by Mr Zombie, on Flickr 20151116_172016 by Mr Zombie, on Flickr 20151116_180444 by Mr Zombie, on Flickr
Насладившись иллюминацией, мы отправились ужинать в Smart Sushi. В подобном заведении ем второй раз, только это более навороченное. Идея простая: по периметру на уровне лица сидящего человека ездят разноцветные тарелочки с суши, каждая тарелочка по цвету имеет свою цену. Если понравились суши, снимаешь их вместе с тарелочкой себе на стол. Если хочешь заказать что-то свое, чего нет в движении или не хочешь выискивать глазами, на планшете перед тобой делаешь заказ, и в течение 3х минут на игрушечном синкансене твоя порция мчится к тебе. Все очень красиво, вкусно и удобно. IMG_20151116_231245 by Mr Zombie, on Flickr
С утра пошли гулять по окрестностям Asakusa в сторону Ueno. Первым делом зашли в музей Bandai. Насчет музея громко сказано, так как экспонатов не густо и фотографировать нельзя, но все же есть, что посмотреть. Качество игрушек невысокое, но все равно это важный пласт манга-аниме-игроиндустрии. Есть и игрушки, и роботы, и электронные карточки для аркадных автоматов. 20151117_085854 by Mr Zombie, on Flickr 20151117_085933_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151117_090000_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Следующий гвоздь нашей программы – квартал Тайто и Янака. Это старые кварталы, которые не тронула бомбежка Токио. Это место заполнено традиционными магазинами, где постройки тесно жмутся друг к другу и полным-полно переулочков и тупичков. В эпоху Эдо Янака процветал как храмовый город. Здесь всегда было много зелени, и место очень полюбилось кошкам. Они с удовольствием селились в Янака, и со временем район стал привлекать внимание ещё и как «город» кошек. Сегодня они буквально повсюду. Более того, кошки – главная художественно-декоративная тема в Янака. Изображения кошек можно видеть на протяжении всей главной торговой улицы. IMG_3291 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3292 by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151117_211219 by Mr Zombie, on Flickr
Тайто и Янака – очень спокойные районы с узкими улочками и переулками, кладбищами, редкими кошками всех мастей, традиционными японскими блюдами и непринужденной атмосферой. К вечеру кварталы пустеют, так что лучше приходить с утра. В Тайто мы зашли в таячницу и отстояли очередь из бабушек. Раз едят местные, это хорошее заведение IMG_3279 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3290 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3298 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3300 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3301 by Mr Zombie, on Flickr
Ввечеру мы добрались на праздник Tori No Ichi. Сразу скажу, что мы попали за время путешествия на 3 праздника/фестиваля/ярмарки, но это не тот праздник, где проносят паланкины, едут платформы, несут большие фигуры, нет костюмированного исторически воссозданного шествия. Это просто церемониальное действие в близлежащем храме, подкрепленное ярмарочным рядом из примерно 20 позиций различного съестного и разных увеселений (игры для детей, пачинко, конкурсы, сувениры). Вкратце: Ярмарка Tori no Ichi Fair (ярмарка под открытым небом) – знаменитое ежегодное мероприятие в ноябре на день Tori (Петух) в китайском календаре, и это событие празднуется до сегодняшнего дня, начиная с периода Эдо. Tori no Ichi проходит в храме Tori (Juzaisan Chokoku-ji) в Asakusa, Tokyo или различных святилищах Washi (Орел), и многие люди приходят туда, чтобы помолиться о здоровье, удаче и хорошем бизнесе. В период Эдо Tori no Ichi была первой ярмаркой, встречающей грядущий год. День Tori (Петух) проходит каждые 12 дней в ноябре и, как правило, первый день Tori является наиболее важным. Особым атрибутом Tori no Ichi являются "Бамбуковые грабли на удачу". Богато декорированные бамбуковые грабли были особенно популярны как товар, который приносит счастье и процветание в бизнесе. Говорят, чтобы получить счастье на Новый год, нужно каждый год покупать грабли больше и больше В общем, мы попали на фестиваль граблей. Стоят сии грабли недешево, да и довезти в чемоданах их было невозможно. Саке, морепродукты, таяки, такояки, якинику, рамен, крепы с начинкой, сладкая картошка и многое-многое другое расположились по обе стороны нескольких улиц. IMG_3309 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3312 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3313 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3316 by Mr Zombie, on Flickr 5-1 by Mr Zombie, on Flickr
Полакомившись всяким и в надежде укрыться от залившегося дождя, мы с подругой с трудом заняли столик под навесом и надумали угоститься ракушками и моллюсками четырех различных видов, как внезапно хозяин угостил подругу саке в традиционной чашке «масу», что было приятным дополнениям к морскому пиру. В старину саке продавали по объёму, деревянными коробочками, называемыми масу (яп. 枡升) объёмом около 180 мл (1 го, 0,177 л), из которых его и пили. Деревянная коробочка должна была дополнить вкус напитка, так как его готовят в деревянных бочках тару (яп. 樽). Хозяин наполнял масу до краёв (в знак процветания — в частности, его название омонимично слову «увеличиваться, расти, прибавляться» (яп. 増す масу)) да так, что саке переливалось из масу в блюдце. Очень интересно было общаться с японцами, которые отведали саке. Национальные скрепы после пары масу у них падают, и они становятся довольно разговорчивы. Также интересно пообщаться со слоем людей, продающих свои товары на ярмарке. Это сложно описать, но видно, что это не очень богатые люди, возможно из небогатых японских каст. Они в основном и кожей темнее, и поведениям попроще, и зубов у них поменьше. Конечно смешно написано, но как есть. Кто хочет понять, о чем речь, посмотрите аниме «Хулиганка Тиэ / Малышка Чие / Jarinko Chie» про девчушку из неполной семье, у которой пил отец и которой приходилось продавать шашлычки за него. Вот такая же публика. IMG_20151117_211528 by Mr Zombie, on Flickr 20151117_191352_HDR by Mr Zombie, on Flickr
День был насыщен событиями, а на завтра предстоял переезд. Что не помешало устроить ночную стирку в отеле
Последний раз редактировалось Ba Loguro 10 июн 2016, 17:50, всего редактировалось 1 раз.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Ba Loguro, спасибо за видео! Мы с сестрой в Токио были очень кратенько, интересно посмотреть на не столь популярные туристические места, которые есть у всех в отчетах))
Galina_v, о, а я не знала. Были в начале октября, для иллюминаций не время, вот я и не видела по ним никакой информации.
Утром нас ожидал ранний переезд в рёкан в Cиму: сперва синкансеном, потом местным поездом по маршруту Ueno > Tokyo > Nezu > Tabata > Omiya > Kamonomiya >Uchijuku > Kumagaya > Honjo-Waseda > Takasaki > Gumma-Soja > Kanashima > Ichishiro > Nakanojo > далее автобусом до Shima Hot Spring. 20151118_074511_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151118_074850_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151118_075109_HDR by Mr Zombie, on Flickr
На завтрак не успевали, поэтому был куплен бенто и с удовольствием съеден в синкансене. 20151118_080941_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Далее добирались сельским старым поездом. Даже жаль, что я не знаю всех типов японских поездов, потому как этот был очень интересен своим интерьером. 20151118_091004_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Из Наканодзё добирались деревенским автобусом, контингент которого составляли исключительно пожилые японцы. 20151118_101702_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Конечная цель путешествия этого дня – Sekizenkan Ryokan at Shima Onsen. Рёкан послужил прообразом для аниме «Spirited Away», а также для фильма “Heaven Station” с Sayuri Yoshinaga, а также многих дорам и реклам. Рёкан очень похож на тот, что был в «Унесенных призраками». Построенное в 1691 году основное здание рёкана также известно в качестве старейшего рёкана на горячих источниках в Японии. «Shima» с японского переводится как 40 000, поэтому рёкан называют «лекарством от 40 000 хворей». 6-1 by Mr Zombie, on Flickr 6-2 by Mr Zombie, on Flickr 6-3 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3377 by Mr Zombie, on Flickr
Разместившись в общем номере на 4 человека, пошли отобедать в старой соба-лапшичной у рёкана – Soba restaurant Komatsu-ya (Shima Onsen). Это лапшичная открыта с 1865 года, время работы с 11:30 до 14:30. Обслуживание, сервировка и вкус блюд – все на высоте, но вот назвать это божественно вкусным я не могу. Если говорить откровенно, то для меня в японской кухне хороши морепродукты сами по себе, свежесть всех продуктов, а также внешний вид блюд и традиционность подачи. Чего-либо уникального для себя в японской кухне я не нашел, хотя все же люблю её. В любой стране всегда ем строго то, что едят местные, но вот в Японии натто и коняку, а также местные старинные яства меня не впечатлили ))) 20151118_115504_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151118_125709_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_3341 by Mr Zombie, on Flickr
Пока мы обедничали, к нам подсели японцы в возрасте, спросили, откуда мы и, узнав о 17 днях отпуска, изумились донельзя. Один из японцев стал показывать мне на своем iPhone какое-то сельское здание. Подруга перевела, что именно в этой местности была основана Ashikaga Gakkou – первая японская школа, формацию и устав которой переняли по всей стране. По карте от рёкана до школы 97 км, дядечка предлагал нам туда съездить. 20151118_123621_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Дождь так припустил, что мы еле дошли до рёкана, переоделись в юкаты и пошли бродить по закулисьям рёкана в открытый онсен. Самих онсенов в рёкане несколько, я посетил лишь один, друг утром заскочил еще и во второй. К большому сожалению, у меня сердце странно реагирует на купание в подобных источниках – просто тяжело себя чувствую, а в радоновых источниках в Тае чуть вообще сердце не остановилось. Открытый онсен, в котором мы купались, очень небольшой, отделен деревянной перегородкой от женской половины. Вид идет на забор и 3 подсвеченных деревца. Конечно в ночи это красиво, но не ждите wallpapers-вида на дикую природу После купания был ужин. Ужин старояпонский рёкановский. Чем нас кормили, объяснить сложно, но думаю каждая вторая собака за такую еду Вас просто растерзает. Пища традиционная и очень пресная, всего по чуть-чуть. Читал тут про рёканы дешевле этого, где и много, и вкусно, здесь же, скажем так… согласно традициям и без излишеств. Был мисо-суп, была костлявая рыбка, натто с аммиачным амбре ((яп. 納豆 натто:, «хранящиеся бобы») — традиционная японская еда, произведённая из сброженных соевых бобов), конняку (растение аморфофаллус коньяк), мясо… В общем, я представлял себе кайсеки иначе. За едой в этот рёкан точно не стоит ехать. Разморенные и отужинав, чем нехорошие ками послали, улеглись спать. В самом рёкане стоял дубак, уж на что я морозоустойчив. Вообще полагаю, что в холодное время в Японии ОЧЕНЬ грустно. Грелись под электрическим котацу всю ночь. Очень полезный столик 20151118_152443_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151118_152458_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151118_152534_HDR by Mr Zombie, on Flickr
В рёкане стояли старые механические автоматы по продаже саке, чем я и воспользовался Я не указываю в отчете, но набеги на вендинговые автоматы я совершал не хуже татаро-монгол на Русь, а алкоголь был нехилой статьей расхода. 151119074922 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3332 by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151119_131720 by Mr Zombie, on Flickr
Спали без задних ног, так как вставали рано.
Последний раз редактировалось Ba Loguro 10 июн 2016, 17:54, всего редактировалось 1 раз.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Ba Loguro писал(а) 05 апр 2016, 16:39:Далее добирались сельским старым поездом. Даже жаль, что я не знаю всех типов японских поездов, потому как этот был очень интересен своим интерьером.
Нижний ряд первая банка - NIKKA HIGHBALL помню, пробовал его в Томоноуре, правда там цвет банки был черный(или тёмно-коричневый, не помню), а тут жёлтый вокруг лейбла. Очень странное пойло А Вам оно как показалось? P.S.> По мне так лучше "фруктово-ягодный" чухай или минзурка хорошего вискаря или пиво в стекле. P.P.S.> Смотрю LG G4 хорошо фоткает! Сейчас думаю, что немного поспешил в своё время взять Meizu MX4 - там тоже хорошая для Андроидофонов камера, но на фоне G4 уже не торт.
Senor Coconut, зато это честный вискарь... Лучше, чем втридорога платить за коктейль, который по нашим меркам разбавлен трижды. Meizu отказал сразу, так как в новом они оставили старый модуль. Бюджет был не дороже 32к, поэтому и купил G4. Для путяг у него еще очень хороший режим съемки по двойному нажатию кнопки "-" из выключенного состояния. На Самсунг или Яблоко денег нет уже. G4 фоткает как зеркалка без обработки, ночью конечно шумит + есть глюк с потерей до 10% фото (файлы выходят глюченными, но очень необычными). А по расшифровке городов с котом Даяном поможете? Не знаю, как еще расшифровать Так много просмотров, и все молчат.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Ba Loguro писал(а) 05 апр 2016, 20:24:А по расшифровке городов с котом Даяном поможете? Не знаю, как еще расшифровать Так много просмотров, и все молчат.
Увы, нет, если честно, я первый раз про такого кота слышу)
Я про города, которые символизирует кот ))) *** Больше всего мне понравилась стена с карточками, где Кот Даян представляет что-то, чем знаменит какой-либо японский город. Я буду очень признателен всем, кто поможет мне расшифровать все города до последнего. ***
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
А сколько по времени занял переезд от Токио до онсена? На japan guide читала, что можно доехать на синкансене, а потом на автобусе. Можно узнать, почему вы ехали обычными поездами - из-за расписания?
Хейз, судя по фото, 3-3,5 часа. По логистике не могу сказать, но думаю расписание. Возможно шел синкансен дорогой, который в JPass не входит... В принципе, мы нигде не опаздывали, поэтому, если можно было бы ехать напрямик, поехали бы.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
По Даяну- пока навскидку - Тоттори- верблюд- пустыня, Яманаси- крупнейший винодельческий регион Японии, Тотиги- знаменита клубникой и Никко, Нара- олени), Хиросима-тории Миядзимы, Токусима- фестиваль Ава-Одори, Ямагути- фестиваль свежего улова фугу, Эхимэ- знаменита цитрусовым Микан, Миэ- здесь Ига-Уэно, знаменитая вотчина ниндзя. По гипердии замечание из разряда бурения волн - когда она выдает вам первоначальные варианты поиска- вы должны "тыкнуть" пальчиком на вариант, который вас заинтересовал, и вам раскроется вариант поездки с указанием имен поездов, платформами и временем прибытия и отправления - и так в каждом варианте, который вам выпадает.
Утром проснулись пораньше и побрели в сторону дамбы, любуясь утренними пейзажами. По дороге останавливались у реки и осматривали водападики, вкушали из питьевых беседок с лечебной водой, осматривали старый разводной мост и местные лавочки. IMG_3379 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3381 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3422 by Mr Zombie, on Flickr
По возвращении в рёкан нас ждал традиционный завтрак и выезд на автобусе по расписанию. На автобусе добрались до жд-станции, я успел осмотреть местные едальни и заставил дедушку открыться пораньше, раскочегарить печурку и заточил данго перед самым отходом поезда. На станции на стене размещена большая коллекция масок театра Но, что не может не радовать. Еще больше я бы радовался, если бы не упустил в прошлом году театр Но в Москве. 20151119_081605_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151119_082544_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151119_082643_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151119_100533_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Путь держали в город Kiryū через город Taksaki (где ночевали). В Kiryū проходил фестиваль Ebisu-san Matsuri. Пока ехали в Taksaski, я открывал окна в поезде и фотографировал пейзажи, поскольку жалко было их упускать. Конечно же большинство из них не вышло. 20151119_102208_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151119_130925_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151119_131529_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_3448 by Mr Zombie, on Flickr
По прибытию на станцию Taksaki, мы насладились ассортиментом Дарум (именно в префектуре Гумме его распиарили) и отнесли вещи в отель. В магазине я накупил себе кучу дарум разных цветов и размеров, а теперь буду загадывать им желания, один из них уже в работе IMG_3499 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3501 by Mr Zombie, on Flickr 20151119_120042_HDR by Mr Zombie, on Flickr 7-5 by Mr Zombie, on Flickr
Взяв все необходимое с собой, поехали в Kiryū. На станции Kiryū девушки накупили пряников (да-да, именно пряников!), я купил футболку и пошли к фестивальной улице. И тут я увидел чайный магазин, причем такой старенький традиционный с пожилым дедушкой-продавцом… Возможно это была ошибка, но я решил купить в этом магазине чайник себе и на работу, так как это было запланировано, а старый интерьер магазина меня к этому подтолкнул, к тому же по закону подлости, когда нужен чайный магазин, его днем с огнем не сыскать. Выбрал чайники, чаи, дедушка стал упаковывать... Не так – стал у.. па.. ко.. вы.. ва.. ть… Даже так – у… п… а… к… о… в… ы… в… а… т… ь… Минут 5 на один чайник, минут 5 на другой… Друзья на улице уже нервничают, а дедушка все пакует… Тут 2 упакованных чайника падают… и дедушка охает и начинает их распаковывать, чтобы проверить их целостность. Рас.. па.. ко.. вы.. ва.. ть.. Р… а… с… п… а… к… о… в… ы… в… а… т… ь… Распаковал, проверил… и снова стал у… п… а… к… о… в… ы… в… а… т… ь… Друзья уже осуровели – полчаса торчал в этом магазине, но зато товар упаковал на славу. Правда хозяин магазина дал мне такие старые и грязные пакеты для переноски моего добра, что пришлось отмывать их минут 5 потом. Частично это явилось предпосылкой к будущим событиям. Дойдя до главной улицы, я стал дегустировать все яства подряд, а после мы нашли глухой уголок с каким-то складом, а рядом – красивые деревца. Походили-пофотографировали, только я хотел снять люк на земле… А сумки с чайниками нет И не только с чайниками, но и дарумы с футболкой были там. Поскольку сумка была вся в пыли, приходилось нести ее на вытянутой руке на расстоянии от себя, а, когда подходили к лоткам, я ставил ее на землю, чтобы расплатиться. В общем, сумку потерял мою, и пришлось возвращаться к чайному магазину и по памяти и фото восстанавливать по цепочке, где я мог потерять сумку размером с ребенка. За 20 минут подруга смогла найти моё чайное богатство – я оставил сумку у продавца крабовых палочек, а он поставил к себе за прилавок. Без знания языка сам бы я точно не объяснился. Так что чай и чайники вышли многострадальные, а я записал полгорода в подозреваемые в краже чайного сервиза и 10 дарум. IMG_3522 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3527 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3528 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3529 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3533 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3534 by Mr Zombie, on Flickr 20151119_143716_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151119_152257_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_3537 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3539 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3541 by Mr Zombie, on Flickr
Фестиваль Ebisu-san Matsuri посвящен богу коммерции и процветания Ebisu-san. Обычно его изображают как улыбчивого старичка в шапке, выуживающего рыбку. IMG_3498 by Mr Zombie, on Flickr
Народ Кирю, города, где процветала текстильная промышленность, сильно почитает этого бога. Фестиваль проходит в синтоистском святилище Nishinomiya Shrine. Многие киоски, установленные вблизи святилища, продают otakara (от японского слова «сокровище» или «богатство») и «грабли» kumade (от японского слова «лапа медведя») – амулеты для процветания. Эти амулеты пользуются большой популярностью у владельцев магазинов и людей, работающих в коммерции, и выставляются в магазине или дома возле kamidana (полки, где стоят боги Синто). Многие люди поднимаются по ступенькам Nishinomiya Shrine во время фестиваля, чтобы сделать подношение к Эбису-сама, чтобы помолиться за удачу в наступающем году. Как и у нас в церковные праздники, в Японии люди стоят в храмы и святилища, народу в очереди уйма. http://www.kiea.jp/ebisuko.html IMG_3552 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3567 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3570 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3577 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3579 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3580 by Mr Zombie, on Flickr
Стало смеркаться, и мы в темпе пошли на станцию, чтобы доехать до Аёй, а после вернуться в Такасаки. У друга в Аёй была цель посмотреть локацию из аниме, а общей целью было дойти до магазинчика, продающего тематическое саке с ёкаями с этикетками из манг и аниме «Щелкунчик Китаро / Китаро с кладбища». IMG_3588 by Mr Zombie, on Flickr 7-7 by Mr Zombie, on Flickr 7-6 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3632 by Mr Zombie, on Flickr 2016-04-08 20-34-01 by Mr Zombie, on Flickr
Закупились саке: 2 бутылки домой, и на месте я выпил саке из баночки с лошадкой – маскотом префектуры Гумма. По возвращению в Такасаки мы отобедали в раменной, побродили по ночному городу и легли спать. В раменной видели новый для нас аттракцион: коробочка, продающая за денежку пластиковую карточку с героем из аниме One Piece, из этой карточки потом выдавливаешь детальки и получаешь 4d-фигурку персонажа. 20151119_200614_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151204_141444 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3676 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3683 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3692 by Mr Zombie, on Flickr
Такасаки приятно удивил душевностью и музыкальной направленностью – мы видели скульптуры и композиции, каким-либо образом относящиеся к музыке: инструменты, ноты, скрипичные ключи. День прошел под флагом потерь и обретений Завтра была назначена Осака, предстоял переезд.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Снова ранний выезд, снова без завтрака, поэтому был куплен очередной бенто (хотя, если честно, на моё безудержное желание съесть всю Японию, наличие или отсутствие завтрака не сильно-то и влияет). Переезд двумя синкансенами в Осаку через Токио занял 50 минут и 3 часа. Маршрут: Takasaki > Honjo-Waseda > Kami-Kumagaya > Uchijuku > Haraichi > Yoshinohara > Komba > Higashi-Miyahara > Tetsudo-Hakubutsukan > Omiya > Naka-Urawa > Ukimafunado > Ojiekimae > ... > Osaka. 20151120_063253_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151120_063747_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151120_064130_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151120_092256 by Mr Zombie, on Flickr
По прибытии в Оскаку заселились в Toyoko Inn Shin-Osaka, взяли нужные вещи и пошли к станции. И тут у нашей группы произошла очередная потеря, поэтому, пока один из членов нашей команды возвращался в номер, у остальных было полчаса свободного времени, и мы решили временно разделиться. Я побродил по станции и решил не обойти своим гастрономическим вниманием гёдза. 20151120_124729_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Виды с Umeda Sky Building красивы, хотя в целом Осака дает понять, что сильно менее богата, чем Токио. Мне кажется только в Токио у людей есть супервежливость, предупредительность, желание помочь даже в жестком темпе самого большого города в мире. За пределами столицы все чуть попроще, а в Осаке сильно проще. Правильно друг сравнил его с Ростовом-на-Дону. Город очень четкий, менее культурен, слышен трудно понимаемый кансайский диалект (на слух носителей литературного японского более мелодичный, но жёсткий и ёрнический). Есть у жителей какие-то гопнические замашки Конечно же отличие не столь разительное, просто это не Токио. Несмотря на визуально ясный день, фото и видео с Umeda Sky Building получились в какой-то дымке или мареве. Не верьте глазам – все было супер. http://www.youtube.com/watch?v=R1Jp01ZwCfk На Umeda Sky Building получается интересный подъем: сперва лифт, который довозит до минимузея и ресторана, так же находится информационный щит с самыми высокими башнями в Японии. Далее вы поднимаетесь пешком по разным локациям, откуда уже открываются занятные виды, а после вы попадаете на эскалатор, который возносит Вас на вершину. Спуск более прозаичен – в прозрачном лифте. IMG_3830 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3836 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3837 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3838 by Mr Zombie, on Flickr
После посещения высотки мы приглядели колесо обозрения на 7ом этаже HEP Five. HEP Five – главный шоппинг-молл и развлекательный центр в коммерческом округе Umeda, Kita-ku, Osaka. Я нацелился на этот раз пересилить себя, сесть в колесо и немножечко оборзеть. Психологически сделать это проще, так как колесо на Одайбе неимоверно здоровое, а снизу вообще пугает, здесь же поднимаешься на самый верх ТЦ, выходишь к колесу и видишь сразу кабинки, оно не кажется настолько монструозным. Диаметр колеса – 75 метров над крышей ТЦ (высшая точка колеса –106 метров от земли, включая высоту здания). То есть 106 метров против 115 на Одайбе. Вообще идея с колесом на здании кажется мне гениальной: не нужно места для строительства, привлекает население в молл и психологически проще тем людям, кто боится высоты. Виды с колеса интересные, но Осака – уж очень «коробочный» город. Кто-то ВКонтакте спросил, почему я нахожусь в Бутово, а не в Японии. Постройки в Осаке сильно проще и беднее. Конечно же я очень благодарен подруге за музыкотерапию: оказывается, если включить спокойную музыку, нервничаешь при подъеме гораздо меньше. IMG_3846 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3847 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3851 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3859 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3862 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3867 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3868 by Mr Zombie, on Flickr
После колеса мы стыковались с другом, который предпочел нашим походам ботанический сад, времени было мало, поэтому я выклянчил себе время на сладкий блин с мороженым, и мы выдвинулись. Еда в ТЦ очень красивая, выбор большой. IMG_3869 by Mr Zombie, on Flickr 20151120_171707_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_3871 by Mr Zombie, on Flickr
Следующим пунктом была аптека, огромная 100йенка и ресторан Bikkuri Donkey. У этого ресторана необычный дизайн, он похож на железно-деревянную постройку, созданную из дерева и металлолома. Стиль постройки на Диком Западе, но скорее это амбар или штольня… в общем, интересно. Bikkuri Donkey переводится как «изумлёный осёл». Сеть этих ресторанов основана в 1968, она очень обширна. Меню ресторана – стейково-гамбургерное, открыт ресторан до 2 ночи. Буде моя воля, я бы туда не пошел, так как еда не японская и простейшая, и я очень не люблю оплачивать интерьер. В пользу ресторана стоит отнести размер порций – они что надо. IMG_3888 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3886 by Mr Zombie, on Flickr 20151120_184924_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151120_191318_HDR by Mr Zombie, on Flickr
19 числа симпатичные места посетили) Локалы очень няшные, особенно старенький, оранжево-зелёный Вроде это KiHa 40, с удовольствием на таком бы ещё покатался -у некоторых из таких поездов ещё двери забавно открываются - их надо самому раздвигать. P.S.> Осака
Утром выпил имбирного эля в отеле и поехали синкансеном в пригород Киото в Fushimi Inari Taisha. Хотя, если честно, я не понимаю, где вообще сам Киото, и что является его пригородом. Киото вообще не похож на город. Вы выходите на станции метро и видите какую-то локацию, а на следующей станции – уже другая локация, причем визуально они никак не связаны. Поэтому понять, что есть Киото, у нас не получилось. Это не город зданий. Fushimi Inari Taisha (伏見稲荷大社) – главное святилище Inari, расположенное в Fushimi-ku, Kyoto. Святыня находится у основания горы также под названием Inari, которая находится на высоте 233 метров над уровнем моря и включает в себя маршруты на гору к множеству мелких святилищ, маршрут к которым составляет 4 км и занимает около 2-х часов подъема. 20151121_070347_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_075409_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_3900 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3901 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3906 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3910 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3911 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3912 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3915 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3919 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3921 by Mr Zombie, on Flickr
Inari — популярное божество: её храмы и святилища есть на большей части территории Японии. Согласно исследованию, проведённому в 1985 году Национальной ассоциацией синтоистских храмов, ей посвящены около 32 000 храмов — более трети от их общего числа. Inari — так же и богиня предпринимательства, и поэтому предприятия и бизнесмены пытаются ублажить богиню. Каждые из врат на дороге были пожертвованы каким-то бизнесом. Кицунэ часто украшены красными ёдарэкакэ (нагрудниками). В своей пасти или под передней лапой эти статуи держат некий символический предмет, чаще всего драгоценный камень и ключ, но иногда также сноп риса, свиток или лисёнка. Кицунэ и Инари не тождественны друг другу. IMG_3923 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3927 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3929 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3943 by Mr Zombie, on Flickr 20151121_082808_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_083112_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_090244_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Конечно же мы читали, что в храмах всегда много народу, но единственный способ его избежать – ехать ночью, к чему мы были физически не готовы. Уже с раннего утра святилище оккупировали китайцы. Дело в том, что маршруту Вы поднимаетесь по узкой тропе. Чтобы ощутить одиночество, отчуждение и единение с собой Вам нужен какой-то простор, которого никак нельзя достичь в силу того, что на такой узкой тропе и 3 человека являются толпой, даже сфотографировать что-либо становится невыполнимой задачей. Как-либо описать маршрут словами очень тяжело, потому что он очень необычный и живописный (чего не скажешь о видах с этого самого холма). Вы поднимаетесь по нешироким ступеням, сквозь вылинявшие тории, а по бокам сменяют друг друга лес, надгробия (или просто монументы?), магазинчики, непонятного содержания сараюшки, зданьица, статуи, святилища, просительные таблички, кицунэ в одеяниях… Очень необычная тропа, хотя я в принципе по холмам по горам никогда не поднимался ранее. Преодолевая физическую неразвитость, добрались до высшей точки маршрута. IMG_3970 by Mr Zombie, on Flickr IMG_3998 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4001 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4006 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4010 by Mr Zombie, on Flickr 20151121_091932_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151121_225005 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4023 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4024 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4025 by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151121_225323 by Mr Zombie, on Flickr
На горе постоянно хочется, то есть, то пить, при этом ты понимаешь, что, чем меньше ты съешь или выпьешь, тем проще тебе будет идти. На спуске с холма, купил и съел самые вкусные печенья в своей жизни. На вид они тоненькие и хилые, а вкус бесподобный. Может утомление сделало печенюшки такими вкусными. Все же не думаю. Они сдвинули мои любимые Орео с первого места. Будете там – отведайте печенья, они дорогие, но стоят того. IMG_20151121_225529 by Mr Zombie, on Flickr
Поднявшись и спустившись с храмовой горы, мы побродили по сувенирам, перекусили в комбини и поехали в укреплённую резиденцию сёгунов рода Токугава – замок Нидзё (Nijō Castle). Замковый комплекс состоит из множества построек и нескольких садов. Центральное строение замка — дворец Ниномару. Площадь резиденции около 275 000 м², из которых 8000 м² занимают строения. Замок носит имя дороги, на которой он расположен. Строительство замка было начато по приказу сёгуна Токугавы Иэясу в 1601 году. Закончено строительство было в 1626 году, во время правления сёгуна Токугавы Иэмицу. Замок несколько раз горел, перестраивался, дополнялся фрагментами других резиденций. К большому сожалению, в главном здании замка нельзя фотографировать, хотя особо снимать там нечего. Замок совершенно плоский, без каких-либо значимых украшений. Основная красота замка заключается в раскинувшихся вокруг него садах, они очень атмосферны. Хоть внутри замка снимать нельзя, я все равно сделал несколько снимков. Характерной звуковой особенностью замка являются «соловьиные полы», которые по-птичьи чирикают и предупреждают охрану и правителя о внезапном проникновении. Кстати, высокие желтые деревья, которые попадаются на фото, это деревья гингко (те самые гингко билоба, чья эффективность не доказана). При цветении они источают неприятный аромат.
В Киото довольно много девушек в кимоно. Вообще город славится своей культурой, как у нас, к примеру, Санкт-Петербург. 20151121_180107_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Далее по плану был Музей манги / Manga Museum, но уже хотелось кушать. Отведал мороженого, состыковались с другом (он искал очередную аниме-локацию и магазин со стаффом), и я затащил всех в идзакаю (пивную), так как вообще-то хотел угорать там вечером каждый день. Идзакая (если это была она) как идзакая: еда поплоше, чем в спецкафе или ресторанах, выбор небольшой, зато множество бутылок саке. К величайшему моему позору я вообще не представлю, как выбирать саке, и чем одно отличается от другого. Могу только сказать, что пить в Японии – дорого, а спиться может позволить себе только состоятельный россиянин. 20151121_142555_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_143837_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_143850_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_143856_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_144950_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_150950_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151121_154825_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Скажу честно, что не ожидал ничего сокровенного от музея манги. Это же библиотека комиксов по сути, но все оказалось иначе. Это действительно библиотека комиксов, только это еще и музей развития комиксов, это комиксы с разных частей света, это целый пласт культуры. Ты понимаешь, что это не картинки. Для этих людей это культура, это часть жизни. Было душевно больно осознавать, что манга меня еще не зацепила. Так уж вышло, что на мангу времени нет. В музее не разрешают фотографировать, причем относятся к этому драконовски. Хотя я не понимаю, почему так. Мне понравились некоторые комиксы, но я же не знаю языка, чтобы записать себе названия или попросить найти эти комиксы. Глупость ради глупости. Несколько комиксов зацепили, хотя уверен, что их нет в сети. Перед музеем распологается открытые минипарк, возможно можно взять комиксы почитать, хотя не уверен. IMG_4137 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4139 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4140 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4141 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4147 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4150 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4152 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4155 by Mr Zombie, on Flickr 20151121_165326_HDR by Mr Zombie, on Flickr
После музея манги зашли откушать специалитет – Chanpon (киотский рамен). «Ключ к нашему вкусному ароматному супу – секрет неизменного бульона из нашей специальной смеси шести видов сухой копченой рыбы и водорослей комбу. Приготовляемая в течение многих часов кипения и подготовки, будьте уверены, что насладитесь её насыщенным ароматом. Блюдо сделано с 52хлетним опытом, из свежих овощей и вручную сделанной лапши». 20151121_183929_HDR by Mr Zombie, on Flickr
В этот день у нас еще была 100йенка, комбини с пивом Асахи кленовым и Suntory тыквенным. Но главное – отчаянная попытка увидеть бамбуковую рощу. Было очень темно, девушки заволновались и вытащили нас из леса. Они поехали в эту рощу в другой день, я же увидел нечто подобное в Хиросиме. Если подскажете, откуда без бленды появляется эта черная зона снизу, буду очень благодарен. IMG_4163 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4168 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4170 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4186 by Mr Zombie, on Flickr
Завтра будет брожение по Осаке и паломничество на фестиваль. Не переключайте Ваши интернеты!
Последний раз редактировалось Ba Loguro 10 июн 2016, 18:35, всего редактировалось 2 раз(а).
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
После книжного мы решили прогуляться вдоль реки. Осака – город красивый, и в нем, помимо пресных городских построек, есть много прекрасного. IMG_4202 by Mr Zombie, on Flickr
Вот банк, который не влезает ни в один широкоугольный объектив. IMG_4206 by Mr Zombie, on Flickr
Вот старое здание Nakanoshima, Osaka City Central Public Hall. Здание привносит колорит в разношерстную архитектурную смесь Осаки. Небольшое, построенное в колониальном европейском стиле, контрастирует с небоскребами вокруг. IMG_4209 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4210 by Mr Zombie, on Flickr
Через некоторое время мы вошли в Nakanoshima Park. The Nakanoshima Park (中之島公園 Nakanoshima kōen) – первый публичный парк в Osaka, открытый в1891 после основания города. Парк занимает 11 гектаров. Рядом находятся Osaka Central Public Hall, Osaka Prefectural Nakanoshima Library и Museum of Oriental Ceramics. В парке также есть розарий (розы еще цвели). Nakanoshima Park расположен между реками Dojimagawa и Tosaborigawa. Когда я увидел парк, то возопил, что хочу устроить американско-японский пикник на траве. Поэтому мы отправились в близлежащий (а он не такой уж и близлежащий) комбини, заправились и вернулись на пикник. Я до сих пор не знаю, на чьём надгробии мы пировали, надеюсь на нас никто не рассердился. И да – в Осаке много мостов. IMG_4219 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4231 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4232 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4233 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4234 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4235 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4236 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4240 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4241 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4243 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4247 by Mr Zombie, on Flickr 20151122_122058_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151122_123348_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151122_131553_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151122_134540_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Целью нашего анабасиса был Фестиваль тигра – фестиваль Shinnosai в храме Sukunahikona, где нас должны были излечить от всех болезней. Этот праздник возник, когда оптовики по продаже лекарств в Doshomachi создали новые таблетки и предложили бумажным тиграм перед алтарем молиться за искоренение разгула холеры в 1834 году. http://www.sinnosan.jp/ Фестиваль посвящен богу-защитнику Doshomachi. Во время фестиваля святилище заполняется толпой людей, держащих в руках бамбуковые стебли с бумажными тиграми, призванными отгонять злых духов. На фестивале вновь мы отведали все, что могли, поиграли в пачинко и повеселились до темна. IMG_4292 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4293 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4294 by Mr Zombie, on Flickr 20151122_161723 by Mr Zombie, on Flickr 20151122_163008 by Mr Zombie, on Flickr
Ввечеру мы приехали в Tsutenkaku Tower чесать пятку богу вещей таких, какими они должны быть, по имени Billiken. Billiken – это кукла, созданная американским учителем искусства и иллюстратором Florence Pretz из Канзас-Сити, штат Миссури, которая говорила, что видела таинственную фигуру во сне. Считается, что Pretz нашла имя Billiken в стихотворении Bliss Carman 1896 года «Mr. Moon: A Song Of The Little People». В 1908 году она получила патент на дизайн декоративной конструкции Billiken, который она продала в компанию Billiken в Чикаго. Billiken был слоноподобный, с заостренными ушами, лукавой улыбкой и клоком волос на острой голове. Его руки были коротки, и он, как правило, сидел, вытянув ноги перед собой. Billiken известен как «Бог вещей, как они должны быть». Считалось, что купить Billiken – к удаче, но подарить его – к еще большей удаче. Изображение было защищено авторским правом и товарным знаком на его имени. Через несколько лет популярности, как и другие причудливые игрушки, Billiken канул в безвестность. Billiken стал маскотом для иезуитских школ и ВУЗов, масонской ложи, журналов, даже для Аляски и прочего-прочего. В общем, Вы видите всю чудовищность маркетинга и продвижения Позже эта фигурка пришла завоевывать Японию, сперва как американский символ. В 1912 Tsutenkaku Tower была расположена рядом с Shinsekai Luna Park. Но оригинальная башня и луна-парк были изувечены пожаром в 1943, а металл пошел на военные нужды. После войны японцы лоббировали движение за восстановление башни, а на пятый этаж посадили Бога Счастья Billiken. Во время закрытия луна-парка в 1923 оригинальная деревянная статуэтка Billiken пропала, ее копию восстановили по фотографии в 1979. Статуэтка Billiken стала ассоциироваться с башней и популярным символом удачи. Каждый год тысячи посетителей жертвуют божку монетку в его копилку и трут подошвы его ног, чтобы их желания сбылись. IMG_4303 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4308 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4310 by Mr Zombie, on Flickr 20151122_175253 by Mr Zombie, on Flickr 20151122_175428 by Mr Zombie, on Flickr 20151122_180945 by Mr Zombie, on Flickr 20151122_181047 by Mr Zombie, on Flickr
Bishamon – «Всеслышаший» – японское имя индийского божества Vaiśravaṇa. Это один из Четырех Небесных Царей — в буддизме — четыре бога-хранителя, каждый из которых оберегает одну из четырех сторон света. Бисямон-тэн (яп. 毘沙門天), или Тамонтен, или Бисямон (яп. 毘沙門) — в синтоизме один из семи богов удачи. Первоначально индийский бог Вайшравана, персонаж знаменитого эпоса «Махабхарата». Повелевает северной частью мира и является хранителем неизмеримых богатств. В буддизме этот бог почитался как один из «четырех небесных царей» стоящих на вершине горы Сумэру и охраняющих небеса со всех четырёх сторон света. Статуи этих четырёх богов, неотъемлемый атрибут многих буддийских храмов Японии. Их располагают либо в пределах ворот ведущих к храму, либо вокруг главной святыни, либо в углах помещения для обрядов. Согласно японским верованиям Бисямон не только хранит несметные богатства, но и способствует их приумножению. Благодаря этому в Японии он пользуется наибольшей любовью среди четырёх богов хранителей и получает наибольшее количество почестей. Благодаря своему выделению среди небесных царей, Бисямон стал полноправным членом интернациональной группы богов счастья. Запомните этого бога, мы еще увидим его в Наре. IMG_4335 by Mr Zombie, on Flickr
Kisshōten (吉祥天), также известная как Kichijōten, Kisshoutennyo (吉祥天女), Kudokuten (功徳天), Laksmi, Mahasri или Sri-mahadevi является женским божеством. Она считается богиней счастья, плодородия и красоты. Обычно изображается держащей в руке Чинта́мани ((санскр. चिन्तामणि, cintāmaṇi IAST) — в индуистской и буддистской мифологиях камень (кристалл), принадлежащий Авалокитешваре и исполняющий желания).
Jurojin – Дзюродзин (яп. 寿老人 Дзюро:дзин) — один из семи японских богов счастья. Считается что его прототипом стал даос-отшельник, который согласно легенде искал эликсир бессмертия и нашел его в 11 веке. Его образ отражает традиционные китайские представления о знаменитых сянь, даосских мудрецах, небожителях и бессмертных. Благодаря тому, что Дзюродзин накопил огромное количество энергии ци, он является обладателем большого живота и заметно удлиненной головы. Хотя Дзюродзин и лыс, он обладает бородой чья длина соответствует числу прожитых им лет. В руках Дзюродзин обычно держит посох в который продет свиток, содержащий всю мудрость мира. Иногда же на посохе висит фляжка из сушеной тыквы, наполненная спиртным. В странствиях мудреца сопровождают журавль, черепаха и олень. Все три сопровождающих являются символами долголетия. Олень помимо этого намекает на достаток ожидающий почитающих Дзюродзина — в китайском языке «олень» и «доход» звучат одинаково. IMG_4336 by Mr Zombie, on Flickr
Хотэй — бог сострадания и добродушия, изображается в виде старика с большим животом. Существовало поверье, что если потереть живот фигурки Хотэя 300 раз, думая о чём-то хорошем, то загаданное обязательно исполнится. Первоначально – китайский монах Цицы. Хотэй, Будай (яп. 布袋 — «холщовый мешок», «полотняный мешок»; кит. упр. 布袋和尚, палл.: Будай хэшан) — один из самых популярных персонажей нэцкэ. IMG_4337 by Mr Zombie, on Flickr
Бэндзайтэн (или Бэнтэн) — богиня удачи (особенно на море), мудрости, искусств, любви и тяги к знаниям, изображается в виде девушки с бива — национальным японским инструментом. Первоначально богиня индуизма и буддизма, Сарасвати. Бэндзайтэн (яп. 弁才天, 弁財天) — в синтоизме богиня и один из семи богов счастья. Часто имя Бэндзайтэн сокращается до Бэнтэн. Изначально Бэнтэн была индийской богиней Сарасвати, почитаемой в Ведах как богиня рек и супруга верховного бога Брахмы. Как и другие индийские божества, попала в Японию вместе с буддизмом. Вскоре после этого Бэндзайтэн стала всенародной любимицей. В первую очередь Бэндзайтэн почитается как божество воды. Главное святилище богини расположено около города Камакура, на острове Эносима. Святилища расположенные на небольших островках внутри водоёмов, также в подавляющем числе случаев посвящены Бэнтэн. Также Бэнтэн часто чтут как распределяющую воду ками на вершинах гор, у истоков горных потоков. Иногда Бэнтэн изображается в виде обнажённой пышнотелой красавицы с лютней в руках. Тот же образ используется как видимое воплощение богини Идзанами в святилище Огата. Лютня в руках богини символизирует её покровительство музыке и изящным искусствам как таковым. По сей день широко известно расположенное в горах Кумано посвящённое Бэнтэн святилище Тэнкава. Посетить его в поисках вдохновения не гнушаются даже самые известные звезды японской эстрады. Однако Бэнтэн может быть настроена и гораздо более враждебно. В этом случае её изображают восьмирукой. Каждая рука воинственной Бэнтэн держит различное оружие, такое как мечи и луки. Её голову обвивает белая змея, считающаяся зверем-посланником богини. Однако японцы не очень любят поклоняться страшилищам. Поэтому с XIV века каноничным изображением Бэнтэн стал образ соблазнительной красавицы. IMG_4338 by Mr Zombie, on Flickr
Дайкоку — покровитель крестьян, бог богатства, изображается с молотом, исполняющим желания, и мешком риса. Первоначально был божеством тантрического буддизма, Махакалой. Из Китая был завезён в Японию. В девятом веке Китай посетил основатель школы Тэндай, Сайтё, который завез в Японию статуэтку Махакалы. Так как имя «Махакала» означало «Большой чёрный», в Японии бог стал именоваться Дайкокутэном, что было дословным переводом «Махакала» с санскрита на японский. Благодаря тому, что первые иероглифы имени божества Окунинуси могли быть прочитаны как «Дайкоку» возникла игра слов, которая привела к отождествлению Дайкокутэна с Окунинуси. Окунинуси (яп. 大国主 О:кунинуси, «Правитель великой страны») — главное божество племенного союза Идзумо. После того как союз был подчинен правительством Ямато, Окунинуси был включен в мифологию синто как божество, изначально управлявшее Японией, но уступившее свои земли божеству Ямато, Аматэрасу. Также известен под именами Оонамудзи, Асихарасикоо, Ятихоко и Уцусикунидама. Начиная с четырнадцатого века Дайкокутэн прочно утвердился в числе семи богов счастья, в роли кухонного бога снабжающего верующих едой. В этой роли он стал представляться как дородный торговец, с заплечным мешком полным провизии. Среди купцов он стал почитаться как покровитель бизнеса, а в западной Японии он стал воплощением ками полей. Также иногда он почитается как бог-охранитель дома. IMG_4339 by Mr Zombie, on Flickr
Эбису — покровитель рыболовов и торговцев, бог удачи и трудолюбия, изображается с удочкой и, часто, с рыбой тай. Существует множество версий о его происхождении, но точно ничего неизвестно. Судя по тому, что словом «эбису» или «эмису» обитатели Ямато называли вытесняемые ими племена айну, Эбису как и прочие боги счастья, отчасти иностранец. Эбису — один из семи богов удачи, бог рыбалки и труда, а также хранитель здоровья маленьких детей. Единственный из семи имеет японское происхождение. Первенец Идзанаги и Идзанами, родился без костей (а в некоторых мифах и без ног и рук) из-за неполного соблюдения свадебного ритуала матерью. При рождении его назвали Хирако, что в переводе с японского значит «головастик». Перед своим трехлетием Хирако был унесен в море на тростниковой лодке, которую после долгих странствий по волнам выбросило на берег Хоккайдо, где он был подобран айном Эбису Сабуро. Преодолевая многие трудности Хирако вырастил себе ноги и руки (а возможно и остальные недостающие части тела) и в три года превратился в бога Эбису. Эбису немного глуховат, но жизнерадостен и доброжелателен, поэтому его часто называют смеющимся богом. Обычно изображается в высокой шляпе с удочкой в руках и большой рыбой. В честь бога Эбису ежегодно в двенадцатый день месяца Каннадзуки (месяца без богов) проводится фестиваль. В этот месяц все восемь миллионов ками собираются в храме Идзумо Тайся, и только Эбису, по причине своей глухоты, не слышит приглашений и поэтому продолжает принимать подношения и отвечать на просьбы. Эбису совместно с Дайкоку стали покровителями владельцев маленьких магазинчиков. В некоторых версиях мифа их называют отцом и сыном или учителем и подмастерьем. Эбису, Дайкоку и Фукурокудзю также именуют «тремя богами успеха».
На нижнем этаже башни находится магазин сладостей, сувениров и музей Tsutenkaku Tower. IMG_4353 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4354 by Mr Zombie, on Flickr
Такой я Осаку ещё не видел. Спасибо! Фотки с Цутенкаку со штатива отлично там получились лайкнул эти Ваши фотки на фликре А в Цутенкаку в тот вечер было много народа? Меня угораздило её посетить на Новогодние праздники и я выстоял огромную очередь в самой башне. Фоткать с башни тоже было трудно - было очень много народа и пыльные давно немытые окна мешали - в них были блики со всех светильников в башне. Поэтому хочу в следующую поездку пожить там рядышком к этому району и снова забраться в эту башню. P.S.> На смотровую Abeno Harukas подымались? Были ли планы по посещению Nipponbashi / Den Den town ?
Ваша Осака понравилась, поставила себе галочку Спасибо Вам Ba Loguro за такой подробный отчет, фото ,подготовка впечатлила .Прям не знаю писать ли теперь свой
Arashi-Svet писал(а) 06 апр 2016, 10:47:вопрос к автору, скажите, вы когда ехали в Токио в Meiji Jingu, вы доезжали до станции Harajuku?
Думаю доезжали. Сейчас точно не могу вспомнить, но Харадзюку этот раз мы прошли стороной.
Stellaire, ОГРОМНОЕ СПАСИБО за Даяна, жду дальнейшей расшифровки. Сам бы я в жизни не догадался. Даже если по префектурам, то с Wiki ничего путного не вытащишь. Hyperdia нет на Андроид, я пользовался JapanTrains, а вот она не показывает точную инфу.
Senor Coconut писал(а) 11 апр 2016, 02:51:Такой я Осаку ещё не видел. Спасибо!
Очень рад
Senor Coconut писал(а) 11 апр 2016, 02:51:Фотки с Цутенкаку со штатива отлично там получились лайкнул эти Ваши фотки на фликре А в Цутенкаку в тот вечер было много народа? Меня угораздило её посетить на Новогодние праздники и я выстоял огромную очередь в самой башне. Фоткать с башни тоже было трудно - было очень много народа и пыльные давно немытые окна мешали - в них были блики со всех светильников в башне. Поэтому хочу в следующую поездку пожить там рядышком к этому району и снова забраться в эту башню. P.S.> На смотровую Abeno Harukas подымались? Были ли планы по посещению Nipponbashi / Den Den town ?
А я не использовал штатив ни разу Я бросил его через три дня бесплодных мотаний с ним и отказом ждать меня или прогоняний с объектов. Я фотографировал на башне, поднимая руки максимально высоко (чтобы дети и взрослые не заляпали стекло), выискивая чистое стекло и прислоняя объектив вплотную или под углом. Божков фоткал за секунды, так как каждый норовит их потрогать. Народу было прилично, ждали полчаса входа, но там герои аниме и манги, а они здорово скрашивают ожидание. Удачи в Осаке. Я бы тоже хотел, но бюджет 200к меня останавливает
ketya писал(а) 11 апр 2016, 12:49:Ваша Осака понравилась, поставила себе галочку Спасибо Вам Ba Loguro за такой подробный отчет, фото ,подготовка впечатлила .Прям не знаю писать ли теперь свой
И Вам спасибо. Пишите. Люди так устроены, что им может не понравится один отчет и понравится другой. Время, к сожалению, много уходит. Поэтому последующие отчеты по "обычным" странам писать не буду. Все-таки Япония из-за языка неудобна и малоизведана. Чтобы "собрать" себе поездку, нужно перечитать много всего.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Ba Loguro писал(а) 11 апр 2016, 13:59:Я фотографировал на башне, поднимая руки максимально высоко (чтобы дети и взрослые не заляпали стекло), выискивая чистое стекло и прислоняя объектив вплотную или под углом.
Дык фликр показывает выдержку 1,6 - 2,5 секунды. С рук такое почти невозможно
Ba Loguro писал(а) 11 апр 2016, 16:00:Лайк захочешь - не так раскорячишься. Особенности национальной фотоохоты (ц)
Ы! Ваша Крут) Моя так не умеет
Ba Loguro писал(а) 11 апр 2016, 13:59: поднимая руки максимально высоко (чтобы дети и взрослые не заляпали стекло), выискивая чистое стекло и прислоняя объектив вплотную или под углом.
Да да тоже самое помню было. Окна там помыть не мешало бы...
Ba Loguro писал(а) 11 апр 2016, 13:59:Народу было прилично, ждали полчаса входа, но там герои аниме и манги, а они здорово скрашивают ожидание.
Это ещё нормально - повезло)
Ba Loguro писал(а) 11 апр 2016, 13:59:Удачи в Осаке. Я бы тоже хотел, но бюджет 200к меня останавливает
Ну такие сейчас курсы валют. Щито поделать, десу ¯\_(ツ)_/¯
На сегодняшний день у нас запланирован Ицукусима (яп. 厳島) — остров Внутреннего Японского моря, является частью города Хацукайти в префектуре Хиросима. Известен также как остров Миядзима (яп. 宮島) — остров Храма. На острове находился город Миядзима до его поглощения городом Хацукаити в 2005 году. Сам остров считается у японцев настолько священным, что на него в течение столетий не ступала нога простолюдина. И до сих пор здесь не допускаются захоронения ни людей, ни животных. Является одним из Трех знаменитых пейзажей Японии. Для краткости буду называть его Миядзима. Утром разбудил себя кленовым пивом и кофепитком с мишкокошкой. А по прибытии к парому закупился саке и прочитал очень важное отличие между шочу и саке. 20151123_055140 by Mr Zombie, on Flickr 20151123_062459 by Mr Zombie, on Flickr 20151123_190631 by Mr Zombie, on Flickr
По песчаному берегу приятно прогуляться, очень много магазинчиков и в целом больше похоже на курорт. IMG_4412 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4414 by Mr Zombie, on Flickr
Распространенным является обычай ставить перед храмами животных-охранников – кома-ину. Это животное составляет среднее между львом и собакой. IMG_4415 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4416 by Mr Zombie, on Flickr
В синтоистских храмах всегда содержалась лошадь или несколько лошадей, на которых, по легенде, ездило божество, поэтому иногда в храмах ставили фигуры божественных лошадей синмэ, являющихся помощниками кома-ину и преподносимых храмам в дар. IMG_4432 by Mr Zombie, on Flickr
Знаменитые тории видны издалека, сфоткать их без зума никак. Они сильно выгорели от солнца и не смотрелись так величаво как на лубочных видах. Очень хотелось искупаться, так как вода была приемлема, но не было плавок и полотенца. Да и опасался международного шкандала. Где-то я читал, что можно проплыть под тории, но может за это сперва отсёппучат, а потом харакирнут. Wiki пишет, что среди посетителей этого живописного места принято оставлять монеты в трещинах опор ритуальных врат и загадывать желания. Дойти до врат пешком с острова становится возможно во время отливов. Остров Ицукусима, включая море вокруг него (часть Внутреннего Японского моря), является частью национального парка Сэто-Найкай. В этом море наблюдаются сильные приливы. Во время отлива дно моря обнажается до ритуальных врат святилища — торий, которые во время прилива находятся прямо в море. Эти тории являются неофициальным символом Японии. Ныне существующие ворота высотой 16 метров были построены из камфорного дерева в 1875 году и в сумме перестраивались 8 раз. Во время прилива море затапливает сушу до самого Святилища. IMG_4427 by Mr Zombie, on Flickr
На острове пасутся олени как внизу, так и на горе. Я думал, что это благородное животное, но по уму они больше похожи на овец. Может отпиливание рогов так влияет, а может эти животные просто не призваны брать интегралы. Описывать их бодучесть, неуступчивость, упорство и политическую оппозиционность я не буду. И подтверждаю, что пластиковые пакет они вполне могут пожрать. IMG_4419 by Mr Zombie, on Flickr
Очень интересный момент фотографирования японцев. Прям как в СССР на анапском пляже. IMG_4429 by Mr Zombie, on Flickr
Itsukushima Shrine 1-001 by Mr Zombie, on Flickr Мы подошли к синтоистскому Святилищу Ицукусима (яп. 厳島神社 Ицукусима-дзиндзя). С 1996 года входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Часть сооружений и имущества комплекса признаются японским правительством в качестве национальных сокровищ. Впервые святилище было возведено, предположительно, в VI веке в честь трёх дочерей бога Сусаноо-но Микото. Однако в последующем строения комплекса неоднократно разрушались. Нынешняя конструкция сооружена в XVI веке и имеет в своей основе дизайн 1168 года, когда восстановлением святилища занялся крупный военачальник Тайра Киёмори. IMG_4440 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4441 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4455 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4457 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4467 by Mr Zombie, on Flickr
Вот эти гасяпоны со значками я вознамерился собрать все, но изображение замка мне категорически не попадалось, как и моим друзьям. 20151123_102657 by Mr Zombie, on Flickr
Miyajima Guide Map 1 by Mr Zombie, on Flickr Далее я допустил стратегическую ошибку. Можно было или подняться на фуникулерах и спуститься пешком, или подняться пешком, а спуститься на фуникулерах. В любом случае два разных маршрута и два разных видения. Подниматься пешком мне показалось тяжелее, нежели спускаться. Я был неправ. У нас получилось три маршрута для нашей группы, так как разделились как 2-1-1, мы же с подругой поднимались фуникулёром и спускались сами. «Природа Миядзимы великолепна круглый год. Весной здесь цветут вишни, летом остров покрыт яркой зеленью, а осенью клёны Миядзимы, известные на всю Японию, окрашивают остров в тёмно-красный цвет». Вот про темно-красный цвет – враки. Клёнов откровенно не густо. Возможно нужно было приехать на неделю позже. IMG_4472 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4473 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4475 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4479 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4490 by Mr Zombie, on Flickr
Высшей точкой острова является гора Мисэн высотой 535 метров. Именно на нее мы и поднимались на двух фуникулёрах Миядзимы. Была большая очередь на подъем, да и сам подъем не быстрый. С высоты виднеются красные клёны, но больше зелени. Здесь у вершины есть несколько мест, связанных с историческим буддистским священником Кобо Дайси. На острове также находится природный ботанический сад Миядзимы. Так как остров считается священным, деревья здесь не вырубаются. Свободно бродят по острову олени и обезьяны. Олени являются священными животными в синтоизме, потому что они считаются посланниками богов. Обезьян мы не встретили, а олень затесался один. IMG_4492 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4497 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4514 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4524 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4527 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4533 by Mr Zombie, on Flickr
Перед восхождением мы отобедали в местной удонной, качество в которой приемлемо разве что для горы. Также хорошо пошло принесенное снизу саке. 20151123_123808 by Mr Zombie, on Flickr 20151123_125403 by Mr Zombie, on Flickr
На самом верху горы Мисен находятся то ли каменные глыбы, то ли дольмены и двухъярусное строение со смотровой площадкой по совместительству. Виды с горы открываются аховые. Пусть она невысокая, зато знаешь, ради чего шел. IMG_4609 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4613 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4620 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4622 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4627 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4628 by Mr Zombie, on Flickr
Далее ожидался спуск. И вот тут мои колени стали намекать мне, что я сильно ошибся. Нагрузка на колени лично в моем случае вышла очень большая: чем ниже спускался, тем хуже мне было. Этот олень испугал нас своим нечеловеческим голосом на безлюдной тропе. IMG_4633 by Mr Zombie, on Flickr
Спускаясь, мы случайно попали в «небесное» святилище Miyama Shrine, которое молчаливо и величественно высилось с края утеса. В нем поклоняются тем же богам, что и в Itsukushima Shrine. IMG_4639 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4640 by Mr Zombie, on Flickr
При спуске локации (трава, деревья, кустарники, камни, почва, осыпи, горная порода) менялись на глазах удивительно быстро, в какой-то момент спускались по влажной почве, и я в своих кроссовках MBT (неустойчивые) почти навернулся с тропы… за спиной раздался девичий испуганный вскрик… и в течении часа спуска мы были вынуждены (в некоторой степени приятно вынуждены разговаривать с двумя девочками младых ногтей, меньшАя из которых была очень бойкая. С помощью трех телефонов (одного их и двух наших) мы сумели наладить тетралог, причем японки очень сносно произносили целые фразы на русском, пользуясь своей языковой программой на смартфоне. Спрашивали кто мы, откуда, не пара ли, что делаем, куда поедем и т.п. При этом младшая то просила мой телефон, то зеркалку, то просто доставала меня как могла. Отказать не было никакой возможности, так как я отчаянно старался удержать равновесие на своих «каблах», попутно стараясь не свалиться в окружающий ландшафт и превозмогая боль в коленях, одно из которых просто отказывало физически. Отец дочерей шел за нами, по-моему, они приехали из Хиросимы или пригорода. Кстати, и у нас была идея совместить Миядзиму и Хиросиму, но эти два слова слишком ёмкие, чтобы их совмещать в один день. IMG_4646 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4648 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4649 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4662 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4663 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4665 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4667 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4677 by Mr Zombie, on Flickr
Спустившись к подножью, мы проштрафили время встречи на час или два, поэтому посмотреть что-либо уже не могли. Но я выпросил себе время на ближайший храм и бегло осмотрел его. Деревянная ложка для риса — сямодзи (или сякуси (shakushi)), которая не влияет на вкус риса, была изобретена монахом, который жил на этом острове. Эта ложка сямодзи также является популярным сувениром, и в местах продажи можно найти образцы огромного размера. IMG_4680 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4686 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4689 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4692 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4693 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4699 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4707 by Mr Zombie, on Flickr
Далее по плану мы разделились поровну, так как с другой подругой надумали поесть устриц. По ценам они как наши, никакой дешевизны не ждите. Единственное – богатейший выбор вина к устрицам. Нужно было есть больше. Я рассчитывал часто встречать устричные, но увы. 20151123_165452 by Mr Zombie, on Flickr
Момидзи-мандзю, пирожки с изображением кленового листа, наполненные пастой адзуки или сладким кремом, являются популярным сувениром. 20151123_174130 by Mr Zombie, on Flickr 20151123_174633 by Mr Zombie, on Flickr
Также в качестве сувенира закупился устрицами, которые довез аж до Москвы, и пивом из оленей, которое долго не прожило. Цены на пиво конские, то бишь оленьи. 20151123_225528 by Mr Zombie, on Flickr 20151123_230908 by Mr Zombie, on Flickr
Под самый вечер зашли в аптеку, где пришлось купить охлаждающий пластырь и фиксаторы на колени. Прошли они где-то через две недели после возвращения на родину. Если я еще до этого колебался: а взойти на Фудзи, а не взойти… ответ я получил весьма четкий.
Завтра будет Osaka Universal.
Последний раз редактировалось Ba Loguro 13 июн 2016, 20:38, всего редактировалось 3 раз(а).
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Забыл прикрепить иллюминацию 7 видео к "День 10 – 22 ноября Воскресенье". Сейчас прикрепил. Кому интересно, можете перейти в самый конец дня и посмотреть.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Disclaimer Предваряя описание этого дня, скажу, что билеты в Osaka Universal мы покупали самостоятельно за месяц, и обошлись они нам в 7300 р. с Free Pass’ами. Без них там в принципе делать нечего по опыту подруги, на месте Free Pass’ы вроде не покупается. Билеты покупались мною на родном сайте на японском языке с помощью подруги, заняло это часа 2. Можно купить через посредника и переплатить, но цена и так не соответствует ожиданиям. Osaka Universal не является парком аттракционов – это тематический парк по фильмам Universal Studio и воссозданный Хогвартс из мира Гарри Поттера. Если Вы хотите покататься на десятке-другой крутых аттракционов, получить порцию адреналина, то отдавать эти безумные деньги не имеет ни малейшего смысла. Аттракционов здесь нет. Лично я знал, на что шел. Вы платите за имитацию из киномиров. При покупке билета Вы получаете QR-коды и время в Хогсмид (деревню в мире Гарри Поттера). Время на 11:30 или около того. Посетить деревню свободно в любое удобное для Вас время нельзя. Pass 7 мы купили самый жирный, чтобы на всем откататься. Перед поездкой я пересмотрел все 3D-видео по аттракционам, которые есть в парке. Качал с Пиратской Бухты и КикАсса. Мне это сюрприза не испортило, потому что хороший аттракцион всегда хорош. Если же его можно заменить просмотром видео, а на месте не получить удовольствия, это плохой аттракцион. Также я посмотрел фильмы «Водный мир» и «Обратная тяга». Еще я слышал, что в Японии очень любят «Инопланетянина», но в этом парке на него намеков нет. Весь день будет посвящен парку аттракционов и спойлеров по ним и фильмам. Кто не хочет портить себе предстоящие впечатления, переходите к следующему дню.
Первым делом мы встали в очередь на горку Backdrop – The Ride **** по Pass 7. /Звездочками проставляю свои оценки аттракционам/ Это сдвоенная горка: спиной вперед (Backdrop – The Ride) и спиной назад (Hollywood Dream). При покупке FreePass Вы можете выбрать одну из двух горок, то есть на одну будете стоять в общей очереди. Поскольку я с тремором отношусь к адреналиновым аттракционам, этот был для меня золотой серединой. Когда вы поднимаетесь спиной назад в рукаве, не видите высоты, что успокаивает. А дальше все очень быстро и весело. Каждое кресло оборудовано стереосистемой, где можно выбрать 1 из, по-моему, 5 песен, причем песню соседа рядом Вы не слышите. Я выбрал Christina Aguilera & Pitbull «Feel this moment», и эта песня идеально подходит горке.
Подоспело время Хогсмида. Гарри Поттера я прочел несколько лет назад, и многие вещи стали забываться – выдалась возможность освежить память. Сам Хогсмид выполнен шикарно, со всеми главными магазинами и самим замком. На входе Вы увидите Hogwarts Express, заснеженный заиндевевший Хогсмид. Можно полакомиться Hogsmeade Butterbeer (в парке называется Root Beer), которое по вкусу очень похоже на наш сбитень. Нужно было взять с собой шкалик чего-либо. Не то, чтобы я такой выпивоха, просто было бы гораздо вкуснее. Цены на все напитки и сласти в парке – сами понимаете. 20151124_115525_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_115826 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_115921_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_120035_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Проходим мимо Толстой дамы и попадаем на аттракцион Harry Potter and the Forbidden Journey in 4K3D ****. Вы садитесь в подвесную капсулу (ноги в воздухе), и перед Вами в шикарном качестве и с отличными визуальными эффектами разворачиваются многие события из вселенной ГП. И игра в квиддич, и полет на драконе, нападение дементоров и Волан де Морта и прочее-прочее. Великолепно! Хочется увидеть еще и еще раз. На выходе попадаем в сувенирный магазин, где тратится уйма времени, поэтому лучше все делать быстро – это ошибка №1. После мы решились разойтись на полчаса и осмотреть Хогсмид. Можно осмотреть следующие локации: * «Сладкое королевство» (Honeydukes) — знаменитая кондитерская в Хогсмиде, где продают всевозможные волшебные сладости * «Зонко» (Zonko's Joke Shop) — лавка диковинных волшебных штучек * «Дэрвиш и Бэнгз» (Dervish and Banges) — магазин волшебных принадлежностей. Продаёт оборудование для квиддича, вредноскопы, спектрально-астральные очки, напоминалки и другие магические инструменты * Станция Хогсмид 20151124_140555 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_141728 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_141916 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_142158 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_142335 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_142353 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_142816_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_142943 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_143119 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_143259 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_143322 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_143813 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_143823 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_144320_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_144737 by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151126_011322 by Mr Zombie, on Flickr
Потеряв прилично времени в Хогсмиде (ошибка №2), пошли поесть в Snoopy Café *** (ошибка №3). Кафе зашибенное, хотя мультика я не видел (а вот подруге он нравится). В кафе забавная и вкусная с любовью оформленная еда, но и время тоже тратишь, а его в обрез. 20151124_150539 by Mr Zombie, on Flickr
Мимо Челюстей пошли на шоу-аттракцион Backdraft ***1/2 по одноименному фильму. Перед Вами расположено несколько площадок нефтеперерабатывающего завода из фильма, Вы переходите от площадки к площадке, пока перед Вашими глазами не начинается пожар со взрывами. Это мое второе огненное шоу, и чем ближе Вы стоите, тем существенней эффект. 20151124_153804_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_153920_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_155256_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_155949_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Следом идем на Space Fantasy – The Ride *** по Pass 7. Это аттракцион под куполом, где вы на тележке-миксере мчитесь по галактике. Как многие купольные аттракционы, и этот небольшой и интересен только за счет внезапной скорости. 20151124_165838_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Стало резко смеркаться, на площади появились шоу, места на улице на которые нужно было занимать заранее (на всё офигенное японцы занимают площадь заранее), поэтому мы двинули на Back To The Future - The Ride ****. Это видео можно найти в сети, оно достаточно интересное. Док приглашает туристов в свой «Институт технологий будущего», чтобы они смогли на себе испытать его новые изобретения — модернизированная ДэЛориан, вмещающая 8 человек, отправляется в будущее. Тем временем Док отправляется в 2015 год, чтобы убедиться, что пространственно-временной континуум не был нарушен из-за последних перемещений во времени, в то время как другие его сотрудники отправляются в 1885 и 1955 года. Однако Бифф из 1955 года угоняет машину и прибывает в настоящее. Удивительно то, что видео старое, там нет 3D, но сферический экран и машина создают эффект почище любого 3D. Вроде такое старое видео, но ощущения отличные. В конце поездки на выходе можете сфотографироваться с каноничным DeLorean. 20151124_173520_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_174335_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_175524_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_175636_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_182341_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_183806_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Мы с девочками сходили на JAWS ** и разделились. Я побежал на Jurassic Park – The Ride *** и отстоял очередь, потому что по Pass 7 он был в графе ИЛИ он, ИЛИ «Backdraft». Очереди почти не было, поэтому я быстро откатался. Аттракцион – падение на бревне, ни о чем. Побежал на шоу Waterwolrld, но оно уже было закрыто Первый удар. 20151124_184454_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_184507_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_184540_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_184603_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Последним аттракционом была та же американская горка лицом вперед Hollywood Dream *** под песню SMAP «Battery». Вид на ночной парк отличный. Вторым упущением стало шоу Terminator, которое можно увидеть во всей красе только в парке. На DVD я его посмотрел, но конечно не так здорово, так как там 3D и выход на сцену фактурных актеров. Начался парад, улицы запрудили, мы выбрали позицию и наслаждались. Парад отличный. Поскольку Universal не принадлежат права на каноничные изображения мультгероев из известных мультфильмов, они сделали их иначе, но ничуть не хуже оригиналов. 20151124_200938_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_201038_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_201302_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_201724 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_201748 by Mr Zombie, on Flickr 20151124_202421 by Mr Zombie, on Flickr
Далее был запланирован ресторан Bubba Gump Shrimp Co, впервые который я посетил в Гонконге, и он мне очень понравился, но тогда денег не было особо. Ресторан привнесён в реал из фильма «Forrest Gump». «Меня зовут Форрест Гамп. И все называют меня Форрест Гамп. Бабба был из Баю Ла Батре, штат Алабама. Его мать готовила креветки. И мама ее мамы тоже готовила креветки. И её мама мамы её мамы тоже готовила креветки. Семья Баббы знала все, что касается креветочного бизнеса. Бабба: Я знаю все, что касается креветочного бизнеса. Я сам собираюсь заняться креветочным бизнесом, когда приду из армии.» «Бабба: Я тебе говорю, креветки – фрукт моря. Ты можешь их коптить, варить, жарить, печь, парить. Из них можно сделать креветочный кебаб, можно делать гамбо, жарить в масле, без масла. пассировать. Это креветки в ананасе и креветки в лимоне, креветки в кокосе, креветки с перцем, креветочный суп, креветочное рагу, креветочный салат, креветки с картошкой, креветбургеры, сандвичи с креветками». В фильме Баббу убивают во Вьетнаме, и Форрест решает основать бизнес его мечты: «Всем людям нужны были креветки для коктейлей, барбекю т.п. А мы были единственной лодкой, которая осталась целой. И нас даже назвали «Креветки Бабба-Гампа». Мы купили группу кораблей, 12 кораблей «Дженни», большой старый склад. Мы даже купили кепки с надписями «Бабба Гамп». Креветки Бабба Гамп. Это такое устоявшееся выражение» В общем Bubba Gump Shrimp Co – это ресторан, в котором все основные блюда сделаны из креветок. Он не дешевый, тут по американской традиции берут чаевые, но вкус и порции просто изумительны. Я правда люблю этот ресторан. В сувенирке ресторана есть обалденные таблички из фильма, который нельзя не смотреть. 20151124_213959_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_215511_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_215516_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_215750_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151124_221758_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_20151125_005844 by Mr Zombie, on Flickr
Так закончился наш день в парке. Решайте сами, готовы ли Вы тратить такую сумму на тематический парк Если готовы, то делайте все быстро, чтобы все успеть – не зависайте у сувенирок и еды. Завтра нас ожидало путешествие в Мацуэ, а ночью устроили стирку.
Последний раз редактировалось Ba Loguro 13 июн 2016, 20:41, всего редактировалось 1 раз.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Итак, наш путь лежал в Land of Myths – 神話の地 Согласно Kojiki, старейшей коллекции мифов в Японии, вход в Yomi (японская преисподняя) называется Yomotsu Hirasaka и расположен в восточной части Мацуэ. К счастью, вход был завален большим валуном, помещенным там богом Izanagi. Тесно связан с этим местом и расположенный неподалеку Iya Shrine, который посвящен жене Izanagi – Izanami (мать бога ветра Susanō). Izanagi и Izanami создали японский архипелаг до того, как богиня Izanami умерла и отправилась в подземный мир. Сперва по дороге мы посетили Iya Shrine (Iya Jinja). Святилище было обновлено последний раз в 1638. Интересное величественное святилище с огромной веревкой (великолепно выглядит под дождем), таинственным зеркалом, дорожками тории и ритуальными монументами. IMG_4730 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4731 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4732 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4738 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4739 by Mr Zombie, on Flickr 20151125_111607_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_4743 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4744 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4747 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4753 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4754 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4755 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4757 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4764 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4773 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4776 by Mr Zombie, on Flickr
Yomi (яп. 黄泉 / 夜見 / 黄泉の国 / 夜見の国 Ёми, Ёми но куни) — в японской мифологии подземное царство, страна мёртвых. В целом, прикосновение к Yomi, вступление в её пределы — оскверняет и требует специального очищения. Один из главных богов пантеона синтоизма Izanagi, спускавшийся в Царство Мёртвых, чтобы вернуть супругу, впрочем, смог уйти оттуда живым, но даже за ним, верховным богом, гнались демоны, фурии и боги грома, так, что ему пришлось применить всю свою магию, меч, магические предметы и три персика, чтобы спастись. Жену (Izanami) он так и не вернул (она успела попробовать «пищу с очага мертвых», а это означает остаться в Yomi навечно в любом случае и для кого угодно), в результате ему пришлось с ней развестись. Интересно, что в описаниях Yomi и мифах, где она фигурирует, явственно прослеживаются прямые параллели с мифами Древней Греции. Кому интересен подробный миф: http://www.japanesemythology.jp/yomi-no-kuni/ Положа руку на сердце, это микролокация, которую, ну, в жизни не посчитаешь за вход в загробный мир. Валун похож на расстроенного толстого голема. Приехавшие на машине японцы тоже удивились внешней незначительности Yomi. 20151125_114043_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151125_114950_HDR by Mr Zombie, on Flickr
А вот это горное персиковое дерево (?), с которого бог сорвал 3 персика. Yamamomo no ki или Адское дерево 20151125_115318_HDR by Mr Zombie, on Flickr
В Мацуэ до сих пор сохранилась система старых призамковых каналов, разделяющих город на районы, поэтому его часто называют «городом на воде» или «водной столицей». По каналу плавают туристические лодки, а лодочники поют традиционные японские песни для пассажиров, поэтому нередко Мацуэ называют «японской Венецией». Мацуэ также является портовым городом. На нашем пути возникла лодочная станция с традиционными лодками, поэтому мы в компании японки и ее мужа отправились плавать по каналам. К большому сожалению, совершили ту же ошибку, что и с автобусом на Кавагучико – не откатали тур. В данном случае – не отплавали. Horikawa Sightseeing Boat – 堀川遊覧船 Это водный тур по внешним и внутренним каналам на лодке, имитирующей старые японские лодки. Лодка также время от времени проходит под особо низкими мостами, а это означает, что пассажиры должны нырять вниз, так как опускается крыша. Столик котацу размещен в лодке в зимний период, и пассажиры могут буквально испытать «теплоту» японской традиции. Есть три посадочных причала, где можно сесть и свободно сойти, чтобы исследовать Город Воды на лодке или пешком. Песен нам не пели, но что-то рассказывали на ужасном английском. Лодка такая низкая, а ноги под котацу так ныли, что хотелось их откусить. Нас предупредили, что лодка умеет трансформироваться в плоскодонку, когда крыша складывается, так мы почувствовали то, что чувствует мышь в мышеловке. Как я понял, мы могли то ли плавать целый день, то ли целый круг, но, к сожалению, мы доплыли только до первого причала и сошли на берег.
Дорожка вела нас к фигуре доселе неизведанной – Лафкадио Хирну. Патрик Лафкадио Хирн (Patricio Lafcadio Tessima Carlos Hearn; 27 июня 1850, Лефкас — 26 сентября 1904, Токио) — ирландско-американский прозаик, переводчик и востоковед, специалист по японской литературе. Краткие факты из жизни: – Назван именем острова Лефкас, где родился. – Повредил глаз в дружеской потасовке, и на всю оставшуюся жизнь лишился зрения на левый глаз. – Эмигрировал в США в 1869 году и начал карьеру как журналист. Подписывал статьи уже как Лафкадио Хирн. – Женился на цветной женщине по имени Алетейя Фоли, что вызвало скандал: смешанные браки в США были в то время запрещены. – В 1890 году был направлен в Японию в качестве корреспондента журнала. Преподавал английский язык в городе Мацуэ в западной Японии. – Увлёкшись японской культурой, стал страстным поклонником и пропагандистом Востока, принял японское имя Коидзуми Якумо (小泉 八雲), взятое им из древнеяпонского эпоса «Кодзики». Также принял японское гражданство. – Женился на японской женщине по имени Сэцу Коидзуми, дочери самурая. В 1903—1904 гг. занимал должность профессора английской литературы в Токийском университете. – Умер от сердечного приступа в возрасте 54 лет. – Его книги о Японии, включая его переложения японских легенд, до сих пор популярны в англоязычном мире. Говард Лавкрафт писал о нём: «Лафкадио Хирн, странный, мечущийся, экзотичный, уходит ещё дальше от ареала реального и с великолепным мастерством чуткого поэта плетёт фантазии, невозможные для автора, любящего толстые ростбифы. В его «Фантазиях», написанных в Америке, есть весьма своеобразные вампиры, которых больше ни у кого не встретишь, тогда как его «Кайдан», написанный в Японии, с беспримерным мастерством и утончённостью запечатлевает волшебные легенды и сказки этой удивительно богатой красками страны». Для простоты: именно этот автор основан жанр «квайдан». Кайдан (яп. 怪談 кайдан, «устный рассказ о сверхъестественном»), реже «квайдан» или «кваидан» — традиционный фольклорный жанр в Японии, призванный испугать слушателя; рассказ о встречах со сверхъестественным: привидениями, демонами, ведьмами и тому подобным; аналог европейских быличек и историй о привидениях. Сборники кайданов — кайдансю (яп. 怪談集) выделяются в отдельный литературный жанр. На основе кайданов часто создавались пьесы национального театра кабуки, с появлением кинематографа — фильмы ужасов. По отношению к современной японской культуре термин «кайдан» употребляется крайне редко, чаще используется обозначение японские городские легенды. Музей очень маленький, как и все подобные музеи. Более того, не дают фоткать. При всем уважении к Хирну, он на херн никому не нужен и неизвестен, так что им наоборот стоит его пиарить. В музее большая коллекция трубок кисеру (очень дорогие), на выходе можно купить его книги по несмешным ценам. IMG_4880 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4882 by Mr Zombie, on FlickrIMG_4883 by Mr Zombie, on Flickr 20151125_151012_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151125_151143_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Shiomi Nawate является длинной улицей длиной 500 метров, идущей вдоль рва замка, который выровнен с традиционными японскими домами по одной стороне и величественными соснами – на другой. Бывшая резиденция Лафкадио Хирн и его мемориального музея также находятся там. Lafcadio Hearn’s Former Residence & Memorial Museum – 小泉八雲旧居・記念館 Пройдя по улице, мы попали в дом, где жил Хирн. Сам он был учителем, но на такую зарплату такой домик не заимеешь. Но Хирн был женат на дочери самурая, получается, домик получил в приданое. IMG_4884 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4885 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4886 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4887 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4889 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4892 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4894 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4896 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4898 by Mr Zombie, on Flickr
После того, как я приехал домой и захотел почитать давно подаренную другом книгу, я увидел, что она… это именно она! Kwaidan by Mr Zombie, on Flickr
Идем к замку Мацуэ. За́мок Мацуэ (яп. 松江城 мацуэ-дзё:) — старинный средневековый за́мок, расположенный на берегу озера Синдзико в городе Мацуэ, префектура Симанэ, Япония. Также известен как «Чёрный замок» (из-за стен, покрашенных в чёрный цвет). Кроме того, изогнутая крыша замка похожа на размах крыльев ржанки, поэтому его ещё называют «замком ржанки» (яп. Тидори-дзё). Само название «Мацуэ-дзё» можно перевести как «Замок Сосновой бухты» Этот замок считается вторым по величине, третьим по высоте (30 метров) и шестым в списке самых старых замков. Большинство японских замков было повреждено или разрушено во время войн, землетрясений или по другим причинам. Вследствие того, что основным материалом для замков служило дерево, главную опасность для них представляли пожары. Замок Мацуэ был построен уже после окончания японских феодальных войн, поэтому он ни разу не использовался во время битв, хотя и был построен исключительно для использования в качестве военного опорного пункта. Писателем и востоковедом Лафкадио Хирном в его книге «Блики незнакомой Японии» замок Мацуэ был описан как «огромный и имеющий зловещие очертания». Замок окружён многочисленными каналами и старинным парком. В настоящее время внутри замка расположен музей оружия и доспехов самураев. Конструкция замка представляет собой сложную структуру. Внешне замок выглядит пятиэтажным, но внутри состоит из шести уровней. Большинство стен замка покрашены в чёрный цвет. Это один из 12 японских замков, сохранивших свой первозданный облик и не подвергшихся разрушению или перестройке. Вид с крыши шикарен. Специально полез смотреть, сколько стоит билет, чтобы написать, что нас, не японцев, в замке обижают и не дают читать ничего – все не по-английски. Но оказывается для иностранцев скидка. Видимо, поэтому и скидка IMG_4909 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4910 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4915 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4919 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4924 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4927 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4934 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4937 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4942 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4946 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4950 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4951 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4952 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4954 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4955 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4956 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4957 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4960 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4965 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4968 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4971 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4972 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4973 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4975 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4985 by Mr Zombie, on Flickr 20151125_164002_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_4991 by Mr Zombie, on Flickr IMG_4992 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5003 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5006 by Mr Zombie, on Flickr 20151125_171247_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5007 by Mr Zombie, on Flickr
Потеряв кучу времени в сувенирке, мы не успевали и двигались быстро. Поэтому Matsue Shrine осмотрели быстро. Постройки сильно потерты временем. IMG_5015 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5016 by Mr Zombie, on Flickr
Мацуэ знаменит своей чайной культурой и носит звание чайной столицы Японии наряду с Киото и Канадзавой. Седьмой наместник княжества Мацуэ феодал Мацудайра Харусато (Фумай-ко) увлекался чайной церемонией садо, изучал дзэн-буддизм и основал направление чайной церемонии Фумай-рю. Вместе с развитием производства порошкового зелёного чая маття, в городе расцвело искусство гончарного мастерства (производство чашек и другой чайной утвари) и искусство приготовления традиционных японских чайных сладостей вагаси. Именно в этом чайном доме мы должны были почаёвничать, но его закрыли за 5 минут до нашего прихода. Жестоковыйно. На самом деле, это Matsue Folk Museum (Kounkaku). Koukaku было построено Мацуэ Сити в 1903 году. Здание выступало в качестве государственного гостевого дома, когда Его Императорское Высочество кронпринц Yoshihito (впоследствии император Taisho) посетило его в 1907 г. После этого здание использовалось в качестве официального приветственного места города Мацуэ, а также для различных выставок и собраний. Однако из-за продолжающегося ухудшения состояния строительные, ремонтные и профилактические работы были проведены в период между 2013 и 2015 гг. IMG_5025 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5029 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5032 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5034 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5035 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5036 by Mr Zombie, on Flickr
Домой, по пиву и спать без ног и коленей. Уже к этому дню спали так мало, что нас самих можно было в Квайдане описывать *Скорость движения в синкансене. 20151125_215525_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151125_235943_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Завтра будет олений город
Последний раз редактировалось Ba Loguro 13 июн 2016, 20:44, всего редактировалось 1 раз.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Судя по оленьему мальчику, понятно, куда мы прибыли. На́ра (яп. 奈良市 Нара-си) — центральный город Японии, административный центр префектуры Нара, знаменит своей историей. Со старых времён в городе остались многочисленные храмы, кумирни и сооружения. Нара была столицей Японии в период Нара, с 710 по 784 годы. В те времена она называлась Хэйдзё-кё. Город был построен по образцу тогдашней китайской столицы Чанъань. По дорогу к Храму Тодай Дзи зашли в магазин кистей и иных каллиграфических принадлежностей и сувенирный магазин. 20151126_095241_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151126_101057_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5066 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5070 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5075 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5078 by Mr Zombie, on Flickr
В Японии всегда сложно понять, что перед тобой: храм, святилище, музей. Очередь может собираться по абсолютно пустяковой причине. IMG_5156 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5157 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5158 by Mr Zombie, on Flickr
Перед нами – храм Тодай Дзи / Todai-ji Temple. Тодай-дзи (яп. 東大寺) — древний буддийский храм в Японии в городе Наре. Храм охраняется как объект Всемирного наследия ЮНЕСКО и представляет собой центр традиции кэгон. Храм Тодай-дзи считается самым большим деревянным сооружением в мире. В нём находится гигантская бронзовая статуя Будды Вайрочаны. Храм действительно огромен, но нужно еще добавить, что это плоский храм, храм-навес, храм-павильон. Храм Истины в Паттайе больше, но этот храм настоящий. Храмовая территория представляет собой олений парк, где свободно гуляют священные олени, которых подкармливают туристы. На территории храмового комплекса имеется большое количество уникальных сооружений, в частности февральский павильон Нигацу-до, мартовский павильон Сангацу-до и другие пагоды и храмы. 20151126_124537_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151126_124700_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5163 by Mr Zombie, on Flickr 20151126_125108_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151126_125427_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Высота Великого Будды: 14.98 метров Вес: 500 тонн Внизу несущих колонн имеется узкий проход, который по размеру равен ноздрям Будды. Посетители пытаются пролезть через проход, считается, что те, кто пройдут через него, получат благословение и просветление. Дети обычно легко проходят, но взрослые могут застрять и их вытаскивают с посторонней помощью. 20151126_125437_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5182 by Mr Zombie, on Flickr
А это точно Биясмон. «На нашего Бунша похож», то есть на Бориса Николаича. IMG_5197 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5198 by Mr Zombie, on Flickr
Покидая храм, купил «штырящий» чай и узнал, как его правильно заваривать. 20151126_130254_HDR by Mr Zombie, on Flickr
А это на выходе из храма расположена статуя Binzuru (Pindola Bharadvaja). Дерево, период Эдо, 18ый век. Pindola был одним из шестнадцати архатов (санскр. अर्हत्, «достойный») — в буддизме — человек, достигший полного освобождения от клеш и вышедший из «колеса перерождений»), которые были учениками Будды. Pindola, говорят, первенствовал в мастерстве оккультных сил! В Японии считается, что, когда человек потирает часть образа Binzuru, а затем потирает соответствующую часть своего собственного тела, его недуг там исчезнет. Но архат такой большой и так высоко расположен, что никто не может дотянуться даже до его ноги. IMG_5205 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5210 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5213 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5216 by Mr Zombie, on Flickr
Когда шли из храма, увидели гасяпоны с богами и экспонатами времен Яматай. Я вытащил несколько, и девочки отдали несколько – теперь у меня своя коллекция богов. IMG_5217 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5219 by Mr Zombie, on Flickr 2016-01-24 00-29-44 by Mr Zombie, on Flickr
Тут же находились туристические магазины, где мне наконец-то удалось купить себе кисеру (традиционную курительную трубку). IMG_20151208_163119 by Mr Zombie, on Flickr
Касуга тайся (яп. 春日大) — синтоистское святилище в Наре, Япония. Построено в 768 году, подвергалось многократной реконструкции. Касуга является святилищем клана Фудзивара. Внутренний двор святилища украшен уникальными бронзовыми фонарями, по обе стороны дороги к кумирне стоят каменные фонари. В состав Касуги входит четыре кумирни Такэмикадзути-но микото (яп. 武甕槌命), Фуцу-нуси-но микото (яп. 経津主命), Амэ-но коянэ-но микото и его жены Химэ-гами (яп. 比売神). В настоящее время святилище уже не связано с родом Фудзивара, но оно активно посещается членами императорской фамилии, министрами и руководителями Японии. Праздники Касуги имеют большое значение для страны и самосознания японцев. 20151126_145757_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5289 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5291 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5297 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5299 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5301 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5305 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5306 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5309 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5310 by Mr Zombie, on Flickr
После посещения святилища проголодались и зашли в удонную при храме – Kasuga hakutaku udon. Отведали удон-сет. Неплохое традиционное заведение. Никто не знал, нужно ли есть листья, в которые были завернуты суши. Оказывается, не нужно. Я проиграл IMG_5329 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5331 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5334 by Mr Zombie, on Flickr
Итак, почему же поездка для меня оказалось необычной… Девушки решили остаться в Осаке, сходить в океанариум, посетить самую маленькую гору в Японии, пошопиться, у друга было частное путешествие – я остался один. Поспрашивал у друзей, куда можно поехать, получил варианты, в том числе Хиросиму. Почему я поехал в нее: 1. Простота перемещения – один синкансен 2. На меня косвенно повлияли значки из гасяпонов. Я собрал их все за исключением одного (с замком). Друг выменял мне значок с трамваем – я посчитал это знаком 3. Друг рассказал, что, когда Япония решила отказаться от трамваев, их свезли в Хиросиму, поэтому там большой трамвайный парк. А трамваи старые и новые я люблю. Бомбардировка и все такое прочее меня не сильно трогают, хотя простому люду всегда сочувствуешь – не они затевают игры престолов. Итак, решено – еду в Хиросиму. Снова вставать ни свет, ни заря. Еще раз скажу, что в Японии (и Европе) залог грамотного дня – приехать к открытию самой ранней достопримечательности. Потеря хотя бы 30 минут приводит к тому, что Вы «не добираете». После поездки 2 недели организм был полностью в раздрае-сне-коме-могиле разом одновременно. Плата за ранние подъемы. 20151127_073236_HDR by Mr Zombie, on Flickr
По плану ехал к Atomic Bomb Dome / Genbaju Dome Mae. Купол Гэмбаку (яп. 原爆ドーム Гэмбаку до:му, «Купол атомного взрыва», «Атомный купол») — до Второй мировой войны являлся Выставочным центром Торгово-промышленной палаты Хиросимы (англ. Hiroshima Prefecture Industrial Promotion Hall). В результате атомной бомбардировки 1945-го года был сильно повреждён, но уцелел, несмотря на то, что по горизонтали находился всего в 160-ти метрах от эпицентра. Здание частично обрушилось от ударной волны и выгорело от пожара; все люди, находившиеся в здании в момент взрыва, погибли. После войны Купол был укреплён во избежание дальнейшего разрушения и стал самым известным экспонатом, связанным с атомным взрывом. В 1996 году, несмотря на возражения китайских и американских властей, Купол Гэмбаку внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Здание было спроектировано в 1915 году архитектором Яном Летцелем, чехом по национальности, в непривычном в то время для японцев европейском стиле. До войны в нём проходили промышленные и торговые выставки, а с началом войны были размещены различные административные офисы. Кстати, в Воронеже есть Ротонда – сами ознакомьтесь. Нам тоже есть, о чем скорбеть.
Перейдя через мост, видим Children's Peace Monument. Детский памятник мира (яп. 原爆の子の像) — памятник, установленный в память о девочке Садако Сасаки и тысячах детей, пострадавших во время атомной бомбардировки Хиросимы. Садако увековечена в статуе в верхней части монумента, с журавликом-оригами в руках. Бронзовая девочка с верой в мирное будущее держит в руках золотого журавлика. Известно, что к концу августа 1955 года девочка достигла цели и сложила 1000 журавликов, но продолжила их делать. К сожалению, её желание не исполнилось, она умерла от лейкемии в возрасте 12 лет 25 октября 1955 года. Есть версия, что она не успела сложить 1000 журавликов, но это ничего не меняет. У основания монумента надпись: これはぼくらの叫びです これは私たちの祈りです 世界に平和をきずくための Это наш крик. Это наша молитва. Ради установления мира во всем мире. Сотни людей принесли к монументу бумажных журавликов и целые сенбазуру. Бумажные конструкции разрушались под дождями – но люди приносили новые. Сегодня несколько сенбазуру заключены вокруг памятника в стеклянные корпуса. Много школьников посещает парк. IMG_5382 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5384 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5385 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5386 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5389 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5396 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5398 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5399 by Mr Zombie, on Flickr
Рядом с Атомным куполом, по другую сторону реки Ота, находится Мемориальный парк мира, расположенный на острове, оказавшемся практически в эпицентре взрыва. В парке находятся Мемориальный музей, несколько памятников, ритуальный колокол и кенотаф — коллективное надгробие погибшим от атомной бомбардировки. На монументе «Пламя Мира», постоянно, с момента его зажжения 1 августа 1964 года, горит огонь. По идее создателей парка этот огонь будет гореть до тех пор, «пока все атомное оружие Земли не исчезнет навсегда». Посещение мемориала включено в школьную программу Японии. На пламя нужно смотреть через арку кенотафа, но на месте я этого не понял. Вообще в парке 52 памятника, поэтому за один раз все осмотреть трудно, да и искать памятники нужно по всем закоулкам. IMG_5401 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5402 by Mr Zombie, on Flickr 20151127_105710_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151127_105823_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Иду в Мемориальный музей мира в Хиросиме. Покупаю билет и гравирую себе монетку с видом Купола с моим ником. Друзьям покупаю сувенирные значки и открытки с поездами. Музей представляет собой комплекс из двух корпусов — Главного (1 615 кв.м.) и Восточного (10 098 кв.м.). Главный корпус спроектирован таким образом, чтобы пространство между поверхностью земли и поднятым полом символизировало человеческую власть восстать из пепла. Музей представляет собой комплекс из двух корпусов — Главного (1 615 кв.м.) и Восточного (10 098 кв.м.). Главный корпус спроектирован таким образом, чтобы пространство между поверхностью земли и поднятым полом символизировало человеческую власть восстать из пепла. Экспозиция Восточного зала посвящена предпосылкам атомной бомбардировки, участию Японии во Второй мировой войне, общей информации о Ядерном веке — изображения, модели, фотографии. Там же находится кинотеатр документального кино, картинная галерея выживших в результате бомбардировки граждан, а также конференц-залы и библиотека, где проходят образовательные мероприятия для студентов и школьников. Это первое культурное достояние из числа зданий, построенных в послевоенный период. К большому сожалению, для такого огромного здания весьма мало экспонатов и материалов. Но ведь после взрыва от города ничего не осталось. Зато есть небольшие статьи на русском языке. Из экспонатов: фрагменты стен; манекены бредущих обожжённых людей со свисающей кожей (2 минуты после взрыва); макет до взрыва и после; обугленный велосипед; фрагмент банковских ступеней с пятном там, где ожидал открытия банка клиент; фрагмент стены с черным радиоактивным дождем. IMG_5405 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5410 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5416 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5417 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5418 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5419 by Mr Zombie, on Flickr
*** В 1995 через 50 лет после Второй Мировой эта скульптура Josephina De Vasconcellos была помещена Richard’ом Branson’ом от имени народа Coventry в знак примирения. Идентичная скульптура была размещена от имени народа Хиросимы в руинах взорванного Собора в Coventry, Англия. Обе скульптуры напоминают нам о том, что перед лицом разрушительных сил человеческое достоинство и любовь восторжествует над катастрофой и приведут народы к уважению и миру. *** IMG_5423 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5424 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5426 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5429 by Mr Zombie, on Flickr
Пообедав в кафе при музее, отправился в путь. Здесь я отведал первое окономияки в Хиросиме. Здесь это фирменное блюдо. Оно правда вкусное. По сути это пицца из жареной лапши с тунцом. Окономияки (яп. お好み焼き) — популярное японское блюдо из разряда «фастфуда», жареная лепёшка из смеси разнообразных ингредиентов, смазанная специальным соусом и посыпанная очень тонко нарезанным сушёным тунцом (кацуобуси). Жарят окономияки на теппане — горячей металлической плите. Нередко в японских ресторанах горячая плита оборудуется прямо на столе у посетителей, которые жарят подготовленные лепёшки сами. В прошлую поездку мы делали окономияки сами, жаря его на столе. 20151127_122659_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5430 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5433 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5437 by Mr Zombie, on Flickr
Иду-иду и натыкаюсь на фундамент большого здания. Думаю: «Всё… Мой замок снесли». Читаю табличку: *** К тому времени, как вспыхнула китайско-японская война в августе 1894 года, расширение железной дороги Sanyo в Хиросиму и строительство порта Ujina сделало Hiroshima идеальным местом для Генерального штаба Вооружённых сил Японии, которые переселились сюда в сентябре того же года. Штаб-квартира компании были размещена в здании замка Хиросима, где находилась штаб-квартира 5-й дивизии армии. Это же здание было также назначено в качестве временного помещения для императора Meiji. Император Meiji оставался в Хиросиме более семи месяцев, с 15 сентября 1894 года по 27 апреля следующего года. После этого здание сохранилось как исторический памятник, но позже был разрушено в атомной бомбардировке. Теперь, камни фундамента – это все, что восстановлено. *** В сентябре 1894 года в ходе японо-китайской войны замок Хиросима стал местом размещения Генерального штаба Вооружённых сил Японии. Так что замок еще предстояло найти, визуально его нигде не было. Пройдя вверх по склону и начав подниматься по ступенькам, увидел замок. Это просто «хидден кастле» какой-то, он виден только с нескольких метров. За́мок Хироси́ма (яп. 広島城 хиросима-дзё:) (также иногда называемый «Замок карпов» (яп. 鯉城 ридзё)) — старинный замок в городе Хиросима, Япония. Строительство замка закончилось между 1592 и 1599 годами. В те времена это был самый большой замок на территории западной Японии. Местность в районе дельты реки Ота носила название «залив карпов», поэтому замок получил прозвище «Замок карпов». После атомной бомбардировки Хиросимы замок был почти полностью разрушен, деревянные части сгорели, остались лишь каменные фундамент и стены. В 1958 году была восстановлена пятиярусная тэнсю — основная центральная башня замка. Основной материал башни — железобетон, снаружи стены отделаны деревом. IMG_5486 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5488 by Mr Zombie, on Flickr
В помещении отреставрированного замка действует музей, в котором представлены экспонаты по истории замка, японской культуре и традиционным фестивалям, коллекция старинных мечей XVIII века, на последнем этаже есть смотровая площадка, с которой открывается вид на город. 20151127_143228_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5493 by Mr Zombie, on Flickr
В музее есть таблички на английском. Фотографировать нельзя – следят камерами Все равно нафоткал их все, хотел перевести, но по факту многие вещи есть на Wiki или касаются каких-то кланов, которые рвали друг у друга этот замок. К тому же такое чувство, что все тексты писал плохой копипастер: до половины текста от таблички к табличке повторяются. Но все же некоторые интересные таблички приведу: *** ИСТОРИЯ ЗАМКОВ Японские замки были постепенно усовершенствованы из простых сторожевых башен в чрезвычайно сложные структуры. Во время бурных 14-х - 16-х веков многочисленные yamajiro (горные замки) были построены главным образом в военных целях. Позже, когда общество стабилизируется и мирно растет, крупномасштабные hirayamajiro (замки на низких холмах) и hirajiro (равнинные замки) становятся интересными ввиду административного и экономического удобства. В период Эдо замок функционировал в качестве места жительства для даймё и находившегося в нем местного самоуправления.
УСАДЬБЫ САМУРАЕВ Ранние замки, построенные самураями в средневековья, были простые сооружениями на ровной земле. В общих чертах, были вырыты рвы со всех четырех сторон, и земля была сложена как бы в курган стенами внутрь. Самураи жили и осуществляли свою администрацию в пределах этих соединений.
YAMAJIRO (ГОРНЫЕ ЗАМКИ) СРЕДНИХ ВЕКОВ В бурное время гражданских войн мощные семьи построили многочисленные yamajiro как стратегические базы. Была разработана умная защита, которая пользовалась местными географическими особенностями. Постепенно структуры замков сами становились все более сложными. Yamajiro с башнями стали появляться в конце 16-го века.
ПОЗДНИЕ ЗАМКИ Эпоха гражданских войн закончилась, когда Тоётоми Хидэёси объединил страну под своим контролем. Замки стали штабами, из которых даймё руководили своими территориями. Крупномасштабные hirayamajiro (замки на низких холмах) и hirajiro (замки на равнинах) вкупе с окружающими замки городами были построены, чтобы служить в качестве политических и экономических центров на их территории. Самая сложная японская архитектура того времени была использована при строительстве великолепных башен для этих замков.
СТРОЕНИЕ ХАМКА ХИРОСИМА Хиросима был ранним равнинным замком. Он был защищен набором из трех рвов с honmaru (основной комплекс) и ninomaru (второе соединение) в центре. Река Ота использовалась в качестве естественного рва, и в пределах самого внешнего рва были большие крепостные стены sannomaru, kitanomaru и otekuruwa. Резиденции вассалов и административные здания были также в пределах замкового соединения.
ЗАМОК ДЛЯ ХИРОСИМЫ К концу 16-го века Тэрумото, самый мощный даймё запада Японии, вероятно, чувствовал, что эпоха мира была не за горами. Для того, чтобы управлять своей большой территорией и могущественными вассалами, он решил построить свой замок Gokamura (пять деревень) с видом на море Seto. В 1589 году (17-й год Тэнсё) Тэрумото дал области новое название Хиросима (Широкий остров). Затем он вовлекает всю область в строительство замка, и родился город Хиросима.
ОБОРОНА ЗАМКА Замки были предназначены для защиты в самых разных формах. Yamajiro (горные замки) полагались главным образом на естественный рельеф местности для их защиты, в то время как hirajiro (равнинные замки) зависели от техногенных оборонных строений, которые требовали крупномасштабного строительства. Самая передовая технология того времени была применена при выборе места замка и строения, а также в установлении местонахождения и построения рва, каменных стен, мостов, ворот, стен и башен. Замок Хиросимы характеризовался использованием рек, которые окружают и защищают его со всех сторон.
ФУНКЦИИ ЗАМКОВЫХ БАШЕН Башни замка изначально были разработаны в качестве развития сторожевых вышек. Битвы, в которой противнику удалось проникнуть в башню, означали падение замка. В таких случаях башня замка служила местом смерти для даймё. Несмотря на то, что они никогда не были использованы, отверстия для бросания камней и бойницы для стрельбы ружей и стрел были оборудованы в замке Хиросима.
ОБОРОНА ЗАМКА Уникальной особенностью замка Хиросима было его использование рек для обороны. Берега (валы) островов, на которых стоял замок, были построены выше, чем противоположные берега (валы). В случае нападения план состоял в том, чтобы уничтожить мелкие валы, таким образом, заливая лагерь противника и повергая их в замешательство. 20151127_143436_HDR by Mr Zombie, on Flickr
СТРУКТУРА И РОЛЬ ДВОРЦА Дворец в соединении honmaru занимает площадь около 12000 квадратных метров. Он функционировал и как частная резиденция даймё, и как местонахождение правительственных функций. Государственные учреждения занимают omote goten (передний дворец), nakaoku (центральный дворец) и oku goten (внутренний дворец) были официальными и частными резиденциями даймё, соответственно.
ПРАВЛЕНИЕ FUKUSHIMA MASANORI Масанори стал даймё замка Хиросимы после отъезда Тэрумото. Он продолжал энергично строить замок города. Он построил главную дорогу Saigoku через город, расширил область для купечества и застроил берега рек для борьбы с наводнениями. Тем не менее, он восстановил каменные стены своего замка, не получив разрешения от сегуната Эдо. За это преступление он был вынужден покинуть Хиросиму.
ПРАВЛЕНИЕ MORI TERUMOTO Тэрумото планировал замок города, так как он его строил. Его планом было разместить дома своей свиты вокруг замка и организовать остальную часть города на правом углу сетки. Тем не менее, после поражения в битве при Сэкигахара против Токугава Иэясу в 1600 году, он отступил к Хаги, не увидев, как был завершен его новый город.
СТИХИЙНЫЕ БЕДСТВИЯ Состоящий в основном из домов, построенных близко друг к другу на дельте реки Ота, замок-город был уязвим как для наводнений, так и для пожаров. Большой пожар в 1758 году уничтожает около половины города, и во время последующей реконструкции была использована возможность для строительства плиточной крыши, а не соломенной или деревянной.
РОСТ ЗАМКА-ГОРОДА Замки-города были построены, чтобы поддерживать самурайский образ жизни, и самураи жили в отдельных районах, отделенных от обычных горожан. В эпоху Мори замок-город состоит в основном из крупных имений, построенных для вассалов Мори. В то время как Фукусима был даймё, "Храм город" был построен, и область к югу от вассальных сословий и вдоль главной дороги Saigoku была назначена "Городом простолюдинов". Многочисленные проекты мелиорации земель расширили эту область к югу, и во время эпохи Асано улицы были постепенно застроены магазинами и домами.
ОБРАЗ ЖИЗНИ САМУРАЕВ И ОБЫВАТЕЛЕЙ Образ жизни самураев чрезвычайно отличался от образа жизни купцов, ремесленников и других горожан. Большинство самураев жили в просторных, крытых татами резиденциях, которые они получили от даймё. Обычные горожане должны были арендовать тесные помещения в длинных многоквартирных зданиях барачного типа. Купцы были обложены налогом в соответствии с шириной фасадов своих домов, так что постепенно эти дома стали очень глубокими, но узкими. Татами на полах были редки.
САМУРАИ СРЕДНЕГО КЛАССА Самураи среднего класса в эпоху Эдо жили на больших наделах размером около одной тысячи квадратных метров, а их дома были не намного больше, чем фермерские. Их повседневная жизнь была простой, и питание, как правило, состояло из традиционного "один суп, один овощ." Они пытались быть самодостаточными, выращивая овощи на своих наделах.
*** Сад 'Shukkeien' (в буквальном смысле означает Уменьшенный декоративный парк) Место Национальных Красот - 12 июля 1940 Благоустроенный и построенный Ueda Соко, главный вассалом из домена Хиросимы и хорошо известным чайным мастером по приказу Asano Nagaakira, первого феодала домена, в качестве его резиденции. Строительные работы начались в 1620 году, в следующем году он сделал триумфальный въезд в замок Хиросима. Даже после его завершения были сделаны несколько реконструкций. Было потрачено восемь лет с1783 по 1791 год во время правления седьмого господина Asano Shigeakira на крупномасштабную реставрацию и ремонтные работы под руководством Shimizu Shichiroemon, пейзажного садовника из Киото. С тех пор настоящие декорации и оформление в целом были сохранены, показывая большой пруд в центре, так называемый сад пруд-прогулку для феодала. *** Shukkeien (прибл. 1.22-1.46 км от эпицентра) Этот сад был разработан в 1620 году Соко Уэда, основным вассалом лорда Хиросимы Асано как резиденция для своего господина. В саду, до войны с любовью называемым народом Хиросимы "Sentei", был полностью сровнен с землей в результате первой атомной бомбардировки в истории. Большое количество выживших нашли убежище здесь сразу же после взрыва, но умерли до получения медицинской помощи. Их останки были погребены я в саду. (Shukkeien, сфотографированные Ethical Мацумото, сентябрь 1945 г.) *** IMG_5586 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5523 by Mr Zombie, on Flickr
Сад очень красивый, народу не было. Чайный дом обнесен лесами, все закрыто, стоит извиняющаяся девушка. *** Чайный дом Seifukan Расположенный вокруг центра сада, 'Seifukan' хорошо сочетается с садом, так как он был построен в стиле Sukiya с его крышей-дранкой. С другой стороны, его западная часть выполнена в элегантном стиле Shoin с окном 'Kato-Mado' перед мостом 'Koko-kyo'. Это был любимый дом каждого господина. Раньше его называли "Ichi-но-ochaya" до эпохи седьмого правителя Асано Нага Киры, но было изменено на нынешнее название после каллиграфии Bun Chomei, означающей прохладный бриз 'Seifu', который отображается в строении. Здание служило вспомогательной штаб-квартирой в период китайско-японской войны между 1894 и 1895 годами, когда военный штаб был переведен из Токио в Хиросиму. Император Мэйдзи когда-то использовали виллу как резиденцию. Ее площадь была ок. 178 м2, когда она была полностью восстановлена в 1964 году.
Seifu-кан – на реконструкции крыши. Вы не сможете увидеть часть здания, потому что мы покрываем Seifukan временными строительными лесами в период строительства. Большое спасибо заранее за ваше понимание, а также приносим извинения за любые неудобства, которые можем принести вам во время строительства. *** На фото чайного домика нет, потому что он полностью в таджикских строительных лесах.
*** 'Reisekidan' или Алтарь Juodo Приблизительно двести лет назад, где-то в период Tenmei, река Kyobashi-гава была заводнена большим потопом, и три деревянных изображения Будды отнесло вверх по течению к берегу недалеко от сада. Алтарь был построен, чтобы укрывать их. Хотя алтарь был сожжен вместе с двумя большими изображениями во время атомной бомбардировки, меньшее чудом выжило в бомбардировке только с незначительным повреждением, и было размещено в этом восстановленном зале. *** IMG_5546 by Mr Zombie, on Flickr
*** Гигантские дерево гинкго Это единственное дерево, которое пережило атомную бомбардировку в 1945 году, но его ветви и веточки были фактически отрезаны, потому что она были наклонены по А-взрыву бомбы. Дерево высотой 17 метров, в окружности ствола – около 4 м. По оценкам ему более чем 200 лет. Его семена были отправлены по всему миру, чтобы призвать к миру во всем мире. *** IMG_5550 by Mr Zombie, on Flickr
*** Сад трав 'Yakuso-en' Согласно записи в 1663 году, здесь был сад трав, содержащийся в восточной части сада на случай чрезвычайных ситуаций. Подразумевается, что господин намеревался приготовлять лекарственные трав для себя. Восстановление сада началось в районе 1965 года с помощью ботанического сада Токио Koishikawa. Под руководством Kouda Hirofumi, доктора фармацевтических наук, необходимые меры были приняты для посадки трав с 1996 года. *** IMG_5561 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5562 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5563 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5571 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5573 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5575 by Mr Zombie, on Flickr
*** Мост "Koko-кё" Перекинулся с севера на юг, в центр пруда, и разделив пруд на две части, одна, как земля, а другая, как небо, которые соединены мостом в форме радуги. Хорошо зарекомендовавший себя как символ сада, выполненный из гранита с общей длиной 24,88 м, в том числе ее берега, простирающиеся на север 9,4 м и 10,2 м на юг. Длина самого этого арочного моста 5,28 м с пролетом 2,54 м. Говорят, что Asano Shigeakira заставлял Shimizu Shichiroemon переделывать мост дважды, чтобы сохранить свой оригинальный стиль во время крупномасштабных реставрационных работ в восемнадцатом веке. *** 20151127_164918_HDR by Mr Zombie, on Flickr
*** Пруд 'Takuei-chi' Сконструированный, чтобы пополняться водой из реки Kyobashi сразу за насыпью в передней части, где пресная вода встречает соленую воду во время прилива. Поскольку качество воды слегка соленое, некоторые виды рыб, такие как «bora» или кефаль, морской японский окунь и черный морской лещ живут в пруду. Площадь пруда составляет ок. 8000 м2 и 1,2 м в самой глубокой точке. *** IMG_5579 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5581 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5583 by Mr Zombie, on Flickr
В саду много клёнов, красивых локаций, смежающих друг друга. Выйдя из сада, задумал откататься на всех линиях трамваев в надежде, что сяду на все типы трамваев. Идея была неразумной, так как трамвай – транспорт медленный, каждая ветка ходит со своим расписанием (весьма медленным для небольшого города), состав трамваев на линиях мне был неизвестен, к тому же очень быстро стемнело. Покатушки в целом прошли успешно по линиям: 2 красная, 9 серая, 8 розовая, 3 синяя. Надо еще сказать, что утром я купил билет транспортный на день – Hiroshima1 Day Streetcar Pass. Пользоваться трамваем несложно, но нужно понимать принцип базирования платформ. Пару раз просил помощи у местных, и они тоже не с первого раза указывали на нужную платформу. IMG_5594 by Mr Zombie, on Flickr 20151127_171159_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151127_175445_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5596 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5597 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5599 by Mr Zombie, on Flickr 20151127_181940_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151127_182634_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5601 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5614 by Mr Zombie, on Flickr IMG_5623 by Mr Zombie, on Flickr
После покатушек на трамваях хотел поехать в большой торговый центр поесть специалитетов, но, приехав туда, понял, что нахожусь на высотной развязке, не пойму, куда идти, ночь – темно, хот глаз выколи, времени мало. И еще я вообще не имел мыслей, как выбираться из Хиросимы. Думал мне нужно или на станцию, с которой приехал (другой конец города), или до любого JR. Спросил у станционного работника, куда приехал в торговый центр, про JR и оказалось, что он идет до нужной станции синкансена (JR до Hiroshima Station и Shinkansen до Shin-Osaka).20151127_184030_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151127_184904_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151127_185817_HDR by Mr Zombie, on Flickr IMG_5633 by Mr Zombie, on Flickr
Приехал к синкансену, стал выбирать бенто, но его не оказалось. Тогда заказал окономияки, хотя оказалось, что у меня было минут 6 до поезда. Работники ресторана никогда не видели, чтобы так отчаянно жрали их немаленькое блюдо за 3 минуты. 20151127_193612_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Хиросима показала мне себя с лучшей стороны. Это развитый провинциальный город, люди готовы помочь, мало народу, много зелени, симпатичные жилые блочные дома, трагическая история. И особенно понравились трамваи – есть в них что-то отжившее, но трогающее до глубины души, хотя в час-пик очень тяжело. https://www.youtube.com/watch?v=gSKRWUtb0qc https://www.youtube.com/watch?v=cVLz43umrWg
Друг был в Нагасаки (это через всю Японию почти), там тоже говорит офигенно, поскольку это порт, поэтому город всегда быстро развивался и испытывал влияние иноземных культур. К сожалению, Япония почти кончилась для меня. Завтра – день на Акибе и вылет
Последний раз редактировалось Ba Loguro 10 июн 2016, 18:30, всего редактировалось 3 раз(а).
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать
Далее полтора часа на перепаковку багажа в дорогу, и каждый отправился на вольную волю – мне нужна была Акиба. Хотел купить часы вторые себе, отцу и другу робота Gundam. Еще была надежда купить себе какую-то фигурку. Мне ОЧЕНЬ нравятся фигурки One Piece, но аниме меня откровенно разочаровало, поэтому забил на них. Нужно еще было сказать, что Аэрофлот дал нам два место багажа. Именно 2. Я не знаю почему, но безумно благодарен им. Я купил сумку-баулку и создал из нее второе место, потому что второй чемодан купил себе в Японии в прошлый раз (очень легкий – 2.4 кг), а третий мне просто не нужен (хотя дома оказалось, что нужен). Вышел на Акибе, в Gundam Café большая очередь (был в прошлый раз), поэтому пошел в Yodobashi Camera. 20151128_120906_HDR by Mr Zombie, on Flickr 20151128_120914_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Прежде всего купил часы, сверяя стоимость часов с известным сайтом kakaku. Пытался клянчить скидку, но мне отвечали, вот таксу фури берите и не пыжьтесь тут. Часы Orient в план не входили, но стоимость на kakaku была сильно выше, чем в магазине, поэтому решился. Спросил, почему Orient дешевле Seiko, мне ответили, что Seiko – монополисты, поэтому делают, что хотят. Качество у всех высокое. Screenshot_2015-11-28-13-28-34 by Mr Zombie, on Flickr Screenshot_2015-11-28-13-28-22 by Mr Zombie, on Flickr
С удивлением для себя узнал, что у Pentax нет fullframe – только этот монстр. 20151128_134116_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Очень люблю старые робото-аниме. Буду ОЧЕНЬ благодарен всем, кто насоветует мне робоаниме хорошее. Я знаю только Мазингера, Грендайзера, Мазинкайзера и Гайвера. Мазингера я купил в прошлый раз, а Грендайзер с UFO-тарелкой сильно подорожал. Нужно было еще в Гонконге купить или на Джейлисте. 20151128_140032_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Это реклама Monster Hunter на Wii U.Это реклама Monster Hunter на Wii U. Вообще в руках ни у кого нет хендхелдов. Очень редко видел Vita, бывает NDS у очень маленьких. 20151128_145051_HDR by Mr Zombie, on Flickr
А вот это красавца самурая Вейдера я очень захотел, но он ожидался через месяц. 20151128_180923_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Обойдя кучу Softmap, я нашел робота-гладиатора, показывая всем полузагрузившееся изображение, отправленное другом через Телеграм. Причем спросил у двух менеджеров: старого и среднего возраста. Сказали нет такого, очень редкий. Не поверил почему-то, спросил у молодого, которого мучил Дартом Вейдером – молодой нашел.
Забежал в Don Kiquote, купил тонну всего вредного и сладкого и пошел в Yodobashi снова на верхний этаж покупать другу пластинку. Там звукозаписывающая компания, и там я попал на выступление какой-то девочковой группы. Залез к самым секьюрити, чтобы видеть получше. Группа как группа: маечки, трусики, фетиш. Тут же в магазине купил себе наушники – весьма хорошие и недорогие. 20151128_192226_HDR by Mr Zombie, on Flickr
Заключение Наверное, нужно сказать что-то подытоживающее, но мысли о Японии я не записывал в дороге, а сейчас просто не помню. Что запомнил: • Были в 2015 году с 12 по 29 ноября – лишь 30% кленов были красными. Нужно ехать попозже. С другой стороны, четыре клена в купе могут цвести генетически по-разному: один облезет, один зеленым будет, один – зелено-желто-красный, один – красный. Консультировался у любителей деревьев • При поездке вмногером Ваше время делится на членов команды тоже, поэтому, если Вам что-то неинтересно, время Вы теряете. Можете планировать и ездить одни – в путь. • Каким бы волшебным кабаном Вы ни были, Ваши друзья в поездке всегда могут приметить что-то интересное, куда-то затащить, так что в команде есть плюс. Если Вы – балласт, то и речи нет. • Еда в Японии полезная, но не очень изысканная. Вкусная рыба в основном и морепродукты. • Если еда выглядит нереально красиво, отнимите от вкуса 30%. • Номер пути на билете синкансена не пишут. Номер вагона обозначен голубым цветом на платформе под ногами и на табло • В Toyoko не брать пижаму и тапки – дают свои • В аэропорту Нариты в дьюти можно купить (недорого или чуть дороже обычного): веера, фигурки-качалки, мочи и сладости, полотенца, футболки, чайные наборы и японские чаи. Нет смысла искать целенапрвленно это по всему городу. • Узнайте о культуре аниме, игр, связанных с ними вещах, картах, картах для автоматов. Иначе упустите пласт культуры • Смотрите популярное аниме, иначе ни во что не будете втыкать • Уже сейчас думаю, что нет смысла бегать за какими-то фигурками или чем-то таким, что можно заказать сюда. Время там дороже, чем время здесь.
Подумал, что хотел бы съездить в такое же интересное приключение по Южной Корее, если она хотя бы вполовину так крута, как Японька. Только вот друзей и единомышленников по данному направлению нет, а язык-то тоновый. Поскольку путешествие навряд ли получится дешевле 200к, на ближайшее время не планирую. Судя по стоимости KoreanPass против JapanPass и курсам двух валют к рублю, бюджет в лучшем случае выйдет на 15% дешевле.
Отчет закончен. Хвалите – меня, ругайте – власть. Времени он занял без обработки фото 1 день и 15 часов. Фото я обработал лишь небольшую часть, чтобы хоть через 2 месяца что-то друзьям показать, поэтому крутых фото лишь 15%.
БОЛЬШАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ: Друзьям, с которыми вместе побывали в Японии, за большую работу по подготовке и реализации намеченного. Друзьям, которых измучил разными вопросами в личном общении. Senor Coconut – за то, что морочил голову ему в ЛС до и после поездки Stellaire и Dimencia – за расшифровку Даяна Даяна обязуюсь дописать расшифровку.
С поездки осталась сумка макулатуры на японском и английском. Буду в меру черепашьих сил читать и выкидывать, а может /но навряд ли/ и дописывать в дни другим цветом. Может просто выложу что-то в виде сканов или ничего не выложу.
Последний раз редактировалось Ba Loguro 25 май 2016, 09:16, всего редактировалось 1 раз.
В поисках настоящего мира сквозь призму ограниченных средств и бесконечного желания познать