Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей
Dashko писал(а):А есть такие переводчики которые переводят устную речь?
М.Е. писал(а):Чтоб не было рекламы отписал в личку.
capitalita писал(а) 07 ноя 2011, 10:57:Не могу представить себе,как его использовать в живом общении не зная языка совсем.
Viktorych писал(а) 12 мар 2014, 16:47:Во, сегодня набрел:
Впервые в мире компания ... добилась того что на переводчиках теперь можно разговаривать в режиме свободного диалога с русского на английский, испанский, немецкий, французский, итальянский,португальский, голландский, а также японский, корейский, китайский языки и обратно БЕЗ подключения сети ИНТЕРНЕТ!! Возможность переводить в режиме диалога 11 языков.
Перевод с голоса в голос синхронно на 64 языка при подключении к интернету, используя 3g или WI-FI соединение. Общайтесь с иностранцами не зная языков. Выход в интернет. Воможность установки дополнительных программ переводов текста офф-лайн (без интернета) свыше 50 языков.
Комплектуется портативным сканером.
А вот это зачем переводчику, не очень понятно:
переводчик оснащен уникальным экраном, позволяющим смотреть 3D видео без очков! Также в комплектах с переводчиком поставляется уникальная камера, позволяющая снимать 3d видео и 3d фото! При покупке данного комплекта Вы можете делать 3D видео и 3D фото а затем просматривать их на 3D экране переводчика.
Ценник правда ломовой, от 17 т.р. начинается.
Семенова писал(а) 07 июл 2014, 22:17:так что за переводчик-тоооо?????????
Viktorych писал(а) 12 мар 2014, 16:47:А вот это зачем переводчику, не очень понятно:
переводчик оснащен уникальным экраном, позволяющим смотреть 3D видео без очков!
pucli писал(а) 31 окт 2014, 13:56:Вся прелесть в том, что он голосовой, может работать без интернета, размером с телефон, с 2-мя симками (я бы вместо телефона использовала). В рекламе много чего написано, но можно ли верить...
Семенова писал(а) 08 июл 2014, 14:33:чувствую,что приведут меня к покупке онного)))))))
jasokk писал(а) 26 июн 2015, 13:25:смартфон/планшет купить и закачать Lingvo Dictionaries офф-лайн переводчик.
MK1 писал(а) 15 окт 2015, 14:23:К кого есть опыт использования электронного разговорника /переводчика при общении? Поделитесь информацией!
Интересует в первую очередь возможность перевода с голоса без подключения к интернету.
solveg писал(а) 08 ноя 2015, 21:15:но не все понятно в его работе, например я говорю он переводит, а дальше? переводит ли он то что мне ответят на другом языке или его надо как то переключать?
injiner писал(а) 21 дек 2015, 21:54:Неужели ни одного нормального переводчика из голоса в голос без интернета нет?
Orfen писал(а) 21 мар 2017, 10:24:Я купил себе NEXT Pro 6000, использовал в двух поездках уже. Помимо нормального выполнения своего основного предназначения, могу сказать, что батарея довольно долго держит заряд, функция фото/видео есть, плюс офлайн карты. От нечего делать обучающие курсы проходил в аэропорту. В принципе переводчик мне смартфон заменил, так как в роуминге я не пользуюсь ни интернетом, ни звоню с улицы никуда.
Извините, что пишу. Не хочу обидеть, только помочь вам. Вообще, весь рассказ напоминает жалобу маленького ребёнка, а не мужика. Называется это - инфантилизм. Я позвонил в Companion и попросил прокомментировать рассказ. Они очень удивились. Вот, их комменты коротко. Никто не обязан покупать, даже если заказали с курьером. Почему, когда вы получили заказ, вам не показался дешёвым пластик, сборка и пр.? Телефон компании для консультации всегда включен. Можно обратиться к разработчику (а не к продавцу, как это бывает) чтобы получить профконсультацию по правильному использованию. Третье, примерно раз в год происходит качественное обновление ПО. Обращайтесь. Четвёртое. Если сложно родителям, обратитесь вы. Разобраться несложно. 15 минут. Перевод наведением с камеры с английского на русский и обратно есть. Не разобрались. Никакие карты вы не могли загрузить никуда, тем более севера Италии. Есть карта всей Италии, но только севера - это из области личной фантазии. Вы большой ребёнок-фантазёр! Там нет такой возможности. И последнее. Если вы не прочитали инструкцию внимательно, то не надо нажимать на неизвестные кнопки. Это касается любого прибора. На сайте компании написано, что есть два года гарантии на по, т.е. бесплатное восстановление. Может вы всё-таки возьмёте телефон в руку, да как позвоните, да как отвезёте на гарантию! Инфантилизм, это когда хватает силы на жалобы, а вот стукнуть кулаком по столу, да поднять пятую точку с дивана, - уже нет. Марио, иди уже, ограбь банк!Hunter_01 писал(а) 26 мар 2017, 22:52:Всем привет. Хочу написать о личном опыте по использованию переводчика. Отправлял родителей в Италию (первый раз самостоятельно), ну и подарил им Companion Voyageur 5.5 32Gb. В итоге полноценно они им так и не смогли пользоваться, и остались разочарованы. Сам девайс выглядит очень дешево - пластик, экран, сборка. Программа переводчик работает медленно, распознает вашу речь только с 4-5 раза. Несколько раз вместо нормальных слов появлялась нецензурная брань, чему я был очень удивлен.
Родители пожилые, и им сложно разбираться с различными девайсами, но по телефону обещали, что все для таких людей как раз и сделано. В итоге, что бы начать наговаривать текст для перевода нужно проделать несколько непростых (для моих родителей) манипуляций. В процессе наговариванивания микрофон может внезапно отключится, и все нужно будет наговаривать заново (по телефону мне сказали, что я делаю между словами микро паузы и переводчик думает, что я закончил наговаривать текст).
Перевода с камеры без интернета нет.
Теперь по картам. Загрузили карты севера Италии, оказалось, что они не очень точные, лучше использовать от google или apple. Кстати несколько раз отваливались спутники - лечилось банальной перезагрузкой.
Вывод - сырой девайс с кучей ненужных программ, которыми даже не воспользовались ни разу.
Буквально на днях отец, в попытках изучить английский язык, куда-то нажал и все удалилось. Теперь им только можно пользоваться как обычным смартфоном на андроиде.
Эти модели уже ушли. Есть новые. Я смотрел у них на Горбушке в субботу. Переводят сносно. Причём можно говорить несколько длинных фраз со сложноподчиненными предложениями. Распознаёт практически все с первого раза. Перевод хороший на английский язык. Обратно тоже вполне нормально. Итальянский и немецкий тоже вполне хорошо переводит. Как-то так...injiner писал(а) 21 дек 2015, 21:54:А голосовым переводчиком Companion Visit +2 или +4 кто-нибудь пользовался? Неужели ни одного нормального переводчика из голоса в голос без интернета нет?
wwTagira писал(а) 17 дек 2017, 16:36:Добрый день всем
У меня вопрос следующего плана - я собираюсь в Японию. Хотелось бы иметь программу - переводчик для Android / iios ( ну или на худой конец отдельный гаджет ), который мог бы
переводить надписи при наведении устройства на них ( понятно, что вводить иероглифы проблематично ).
Может кто то что то посоветовать ?
( Переводчики Google и Яндекс с Японского языка не умеют распознавать по фото )
wwTagira писал(а) 17 дек 2017, 16:36: Google и Яндекс с Японского языка не умеют распознавать по фото
Список форумов ‹ Работа, Бизнес, Недвижимость, Спорт, Домашнее хозяйство ‹ Иностранные языки