Испанский vs Латино Испанский

Общение на иностранном языке, обучение иностранным языкам, анекдоты на иностранных языках, знакомства с носителями иностранного языка, поддержка уровня знаний иностранного языка преподаватель английского Английский с нуля испанский итальянский немецкий французский в группе индивидуально

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #1

Сообщение Fab. » 16 сен 2011, 14:55

Какие за и против изучения испанского или "латино" испанского? В чем отличия?

P.S. Ишу аналог курсов английского языка Speak Up (мультимедия+носитель языка+групповые занятия) - только для испанского языка.
--
Правило 20$ - никогда не экономьте в путешествии суммы меньше 20$ при выборе отеля, машины, самолета, еды и остального.
Аватара пользователя
Fab.
новичок
 
Сообщения: 28
Регистрация: 07.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 36
Страны: 27
Английский язык

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #2

Сообщение y_s_k » 16 сен 2011, 22:10

А какой именно испанский вас интересует?
В испании в разных регионах тоже различия есть

ИМХО, лучше учить какой-нибудь андалусийский или кастильский диалект, а не что попало у латиносов.
Аватара пользователя
y_s_k
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7226
Регистрация: 24.03.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 673 раз.
Поблагодарили: 400 раз.
Возраст: 44
Страны: 28
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #3

Сообщение PanDojik » 17 сен 2011, 01:42

Цель изучения языка? Хотите жить в Южной Америке, учите язык там же.
Аватара пользователя
PanDojik
новичок
 
Сообщения: 43
Регистрация: 07.12.2010
Город: Санта-Марта
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 44
Пол: Мужской

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #4

Сообщение Libertad » 17 сен 2011, 01:52

Смотря для чего он Вам нужен.
Я вот горжусь тем, что у меня практически нет акцента, и испанцы а)искренне удивляются, что я живу здесь меньше года; б)искренне удивляются, что я из России.
Но вот мексиканцы прикалываются, мол, она произносит "с" как "с", а не как "с"... "ваще прикол, выучила испанский, как в Испании, а не как у нас..."
It always seems impossible until it is done.
Аватара пользователя
Libertad
почетный путешественник
 
Сообщения: 4445
Регистрация: 11.10.2007
Город: Barcelona
Благодарил (а): 378 раз.
Поблагодарили: 840 раз.
Возраст: 42
Страны: 47
Отчеты: 30
Пол: Женский

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #5

Сообщение olem » 17 сен 2011, 02:37

Язык это всё таки один и понимают они друг друга без проблем, другое дело диалекты все разные и не существует единого латинского,а нас будут с первой фразы ,где бы мы ни были, спрашивать ты русский или немец например,но ни за испанца в америках,ни за судаку в Испании никто не приймет, для этого с детства в среде надо быть.
Россия,Украина,Грузия,Белоруссия,Польша,Чехия,Германия,Италия,Австрия,Англия,Аргентина,Уругвай
Аватара пользователя
olem
участник
 
Сообщения: 142
Регистрация: 13.10.2008
Город: ukraina /argentina
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 62
Отчеты: 7

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #6

Сообщение Libertad » 17 сен 2011, 02:51

Не факт. У меня очень чистое испанское произношение, думаю, что в Южной Америке на вопрос "откуда?" ответ "из Барселоны" будет исчерпывающим. Другое дело - хабитус. Уже несколько раз было, что по телефону со мной говорят бегло, а при личной встрече видят, что вроде не местная, и тогда уже начинают чуть-чуть настораживаться.
It always seems impossible until it is done.
Аватара пользователя
Libertad
почетный путешественник
 
Сообщения: 4445
Регистрация: 11.10.2007
Город: Barcelona
Благодарил (а): 378 раз.
Поблагодарили: 840 раз.
Возраст: 42
Страны: 47
Отчеты: 30
Пол: Женский

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #7

Сообщение Hispano » 17 сен 2011, 09:40

y_s_k писал(а) 16 сен 2011, 22:10:ИМХО, лучше учить какой-нибудь андалусийский или кастильский диалект, а не что попало у латиносов.


Андалусийский (один из региональных вариантов кастильского (=испанского)) лучше не учить, ибо не очень-то котируется (воспринимается, скажем, как "деревенский говор", в первую очередь из-за перебора с сесео).

А, вообще, права Ольга и другие ответившие - смотря, какая цель.
У меня, например, боготанское произношение, чем я горжусь не менее, чем Ольга своим иберийским =)
Да и вообще, RAE (Real Academia Española) помимо иберийского "стандарта" (Испания) признает лишь колумбийский испанский (из всех латино-вариаций) как "образец для подражания" - хорошая грамматика (нет типичного европейского leísmo, сохранен pret. perfecto de indicativo, пр.) и богатая лексика. Разумеется, не все колумбийцы говорят идеально, особенно на карибском побережье =)
врач-онколог, к.м.н., лекарственная терапия рака
Аватара пользователя
Hispano
почетный путешественник
 
Сообщения: 2606
Регистрация: 21.11.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 206 раз.
Поблагодарили: 347 раз.
Возраст: 36
Страны: 24
Отчеты: 27
Пол: Мужской

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #8

Сообщение AndySpb » 17 сен 2011, 20:49

Libertad писал(а) 17 сен 2011, 02:51: ответ "из Барселоны" будет исчерпывающим

не льстите. в Южной Америке своя Барселона есть....
Аватара пользователя
AndySpb
Старожил
 
Сообщения: 2838
Регистрация: 10.01.2004
Город: спб-каракас
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 147 раз.
Возраст: 50
Страны: 76
Пол: Мужской

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #9

Сообщение olem » 17 сен 2011, 22:11

Libertad писал(а) 17 сен 2011, 02:51:Не факт. У меня очень чистое испанское произношение, думаю, что в Южной Америке на вопрос "откуда?" ответ "из Барселоны" будет исчерпывающим. Другое дело - хабитус. Уже несколько раз было, что по телефону со мной говорят бегло, а при личной встрече видят, что вроде не местная, и тогда уже начинают чуть-чуть настораживаться.

В Барселоне ,я думал ,местные используют между собой смесь каталана и испанского,это уже не испанский ,а другой язык и в этом отличие их произношения. Жители же других мест Испании слышат,что вы одна из приезжих , овладевшая именно там языком ,но не обязательно вам об этом говорят,ведь в Барсе приезжих очень много живёт,вы обаятельная,молодая,самоуверенная,вот вам и говорят комплементы.
Россия,Украина,Грузия,Белоруссия,Польша,Чехия,Германия,Италия,Австрия,Англия,Аргентина,Уругвай
Аватара пользователя
olem
участник
 
Сообщения: 142
Регистрация: 13.10.2008
Город: ukraina /argentina
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 62
Отчеты: 7

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #10

Сообщение Libertad » 18 сен 2011, 00:10

olem, я говорю не на смеси каталонского и кастильского, а на классическом кастильском языке. Акцента нет, потому что очень хорошо отработана фонетика. При этом, естественно, с точки зрения южноамерикаца - у меня испанский акцент.
It always seems impossible until it is done.
Аватара пользователя
Libertad
почетный путешественник
 
Сообщения: 4445
Регистрация: 11.10.2007
Город: Barcelona
Благодарил (а): 378 раз.
Поблагодарили: 840 раз.
Возраст: 42
Страны: 47
Отчеты: 30
Пол: Женский

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #11

Сообщение Fab. » 19 сен 2011, 02:36

Испанский нужен для бытового общения, чтения.
--
Правило 20$ - никогда не экономьте в путешествии суммы меньше 20$ при выборе отеля, машины, самолета, еды и остального.
Аватара пользователя
Fab.
новичок
 
Сообщения: 28
Регистрация: 07.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 36
Страны: 27

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #12

Сообщение olem » 19 сен 2011, 05:32

Libertad писал(а) 18 сен 2011, 00:10:olem, я говорю не на смеси каталонского и кастильского, а на классическом кастильском языке. Акцента нет, потому что очень хорошо отработана фонетика. При этом, естественно, с точки зрения южноамерикаца - у меня испанский акцент.

Где то через месяцев 8 после пребывания в среде наступает период,когда кажется,что уже достиг потолка в языке,а латиноамериканцам говорить комплименты, если им человек симпатичен,как нам с горы катиться. Произношение в живом разговоре часто процесс не произвольный,то есть не контролируемый, поэтому знания и филологической практики не достаточно для убирания акцента у взрослых. Некоторым могут помочь сеансы с логопедом, для непривычной постановки языка во рту.Одна только s чего стоит в евроиспанском,англичане произносят s засовывая кончик языка между зубами, в большей части латинской америки произносят нейтрально как и мы, испанцы же загибают кончик языка вниз! Это всё я говорю не только на личном примере или своих знакомых,но и на примере знаменитых личностей, для которых испанский родной, которые живут 10-15 лет там, потом тут,но в той или иной мере произношение приобретенное в детстве сохраняется,хотя допускаю,что могут быть люди с экстраординарными талантами.
Россия,Украина,Грузия,Белоруссия,Польша,Чехия,Германия,Италия,Австрия,Англия,Аргентина,Уругвай
Аватара пользователя
olem
участник
 
Сообщения: 142
Регистрация: 13.10.2008
Город: ukraina /argentina
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 62
Отчеты: 7

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #13

Сообщение lego » 19 сен 2011, 07:05

Fab. писал(а) 19 сен 2011, 02:36:Испанский нужен для бытового общения, чтения.


Для этих целей не имеет значения, какой вариант испанского вы будете изучать. На письме все они выглядят одинаково. В бытовой речи есть различия, но не принципиальные. Все эти "у меня кастильское произношение" или колумбийский акцент - для эстетов.

Мой совет - ориентируйтесь на качество учебника (программы) и не важно, какой вариант испанского там будет. Если программа американская, то, вероятнее всего, там будет мексиканский испанский. Заодно и английский будете поддерживать.
Аватара пользователя
lego
Старожил
 
Сообщения: 1662
Регистрация: 10.11.2003
Город: Пермь
Благодарил (а): 108 раз.
Поблагодарили: 161 раз.
Возраст: 48
Страны: 69
Отчеты: 17
Пол: Мужской

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #14

Сообщение Beyzn » 19 сен 2011, 12:23

Fab. писал(а) 19 сен 2011, 02:36:Испанский нужен для бытового общения, чтения.

Для бытового общения с кем?
Штирлиц не любил больших городов. Мужчины в городах были агрессивны, женщины соблазнительны, а напитки доступны. Приходилось себя контролировать, а контроля Штирлиц не выносил...
Аватара пользователя
Beyzn
путешественник
 
Сообщения: 1030
Регистрация: 19.05.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 139 раз.
Возраст: 60
Страны: 47
Отчеты: 11
Пол: Мужской

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #15

Сообщение olem » 20 сен 2011, 00:03

Отличия далеко не только эстетические и также в литературе и прессе видны не вооруженным глазом,потому что многие южноамериканские государства их официализировали,дальше всего в этом пошли Аргентина и Уругвай.То есть нет аналогии с русским ,где от Севастополя до Владивостока и от Ташкента до Мурманска правила языка единные и не рушимые. Учебники и разговорники обычно соответствуют правилам королевской академии Испании,одни могут содержать альтернативные варианты,другие нет, по моему это не так важно потому что региональные отличия практически все в сторону упрощения, поэтому особых трудностей при чтении не вызывают, скорее по первам могут усложнять понимание на слух. Несколько уроков и полный вперёд в http://www.latinchatnet.com/ to polish your spanish.
Россия,Украина,Грузия,Белоруссия,Польша,Чехия,Германия,Италия,Австрия,Англия,Аргентина,Уругвай
Аватара пользователя
olem
участник
 
Сообщения: 142
Регистрация: 13.10.2008
Город: ukraina /argentina
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 62
Отчеты: 7

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #16

Сообщение Diminho » 20 сен 2011, 00:32

olem писал(а) 20 сен 2011, 00:03:Отличия далеко не только эстетические и также в литературе и прессе видны не вооруженным глазом,потому что многие южноамериканские государства их официализировали,дальше всего в этом пошли Аргентина и Уругвай.


Мой приятель из Сарагосы при просмотре кубинских фильмов на фестивале латиноамериканского кино в Москве очень херово понимал кубинский испанский и читал русские субтитры(ибо русским владеет ОЧЕНЬ хорошо).
По поводу владения - принимают за местную - это конечно круто, видимо наши реально уникумы, вот в русском у всех есть акцент - у знакомых испанцев итальянцев бразильцев немцев аргентинцев - то есть охуенно вроде говорят и даже юмор наш понимают(ИМХО показатель очень хорошего владения), но есть пара тройка звуков или ударений и все,сразу понятно - нерусский. ИМХО, русским, которые не выросли в стране(не важно какой) утверждать, что они говорят без акцента немного самонадеянно, неважно какой язык.
Anything you say to me can, and will, be misquoted or taken out of context...
Аватара пользователя
Diminho
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6624
Регистрация: 03.06.2010
Город: из наукограда
Благодарил (а): 70 раз.
Поблагодарили: 244 раз.
Возраст: 43
Пол: Мужской

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #17

Сообщение Libertad » 20 сен 2011, 06:54

Diminho писал(а) 20 сен 2011, 00:32:видимо наши реально уникумы

А меня давно уже удивляет отсутствие фонетической школы (вне филологических каких-то НИИ) на Западе. Всё-таки нас первым делом учили, как какой звук произносить, как читаются буквы, что такое дифтонги, куда девать язык и так далее. А у испанцев, например, просто чудовищный акцент, когда они говорят по-английски. Они как будто физически не способны букву "а" прочитать как "э", так и говорят "Апл компутер". Итальянцы тоже красавчики, "айм вери бузи".
А что может быть проще? Начинайте учить язык с фонетики и не позорьтесь, казалось бы.
It always seems impossible until it is done.
Аватара пользователя
Libertad
почетный путешественник
 
Сообщения: 4445
Регистрация: 11.10.2007
Город: Barcelona
Благодарил (а): 378 раз.
Поблагодарили: 840 раз.
Возраст: 42
Страны: 47
Отчеты: 30
Пол: Женский

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #18

Сообщение Libertad » 20 сен 2011, 06:57

Наличие или отсутствие акцента - это совершенно технический аспект, который технически же и устраняется, отработкой произношения. Я не говорю, что не делаю ошибок в речи, делаю, естественно; но акцента, русского акцента у меня нет. Иначе бы так не удивлялись, что я русская.
It always seems impossible until it is done.
Аватара пользователя
Libertad
почетный путешественник
 
Сообщения: 4445
Регистрация: 11.10.2007
Город: Barcelona
Благодарил (а): 378 раз.
Поблагодарили: 840 раз.
Возраст: 42
Страны: 47
Отчеты: 30
Пол: Женский

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #19

Сообщение Diminho » 20 сен 2011, 09:03

Libertad писал(а) 20 сен 2011, 06:57:Наличие или отсутствие акцента - это совершенно технический аспект, который технически же и устраняется, отработкой произношения. Я не говорю, что не делаю ошибок в речи, делаю, естественно; но акцента, русского акцента у меня нет. Иначе бы так не удивлялись, что я русская.


По поводу акцента - не могу согласится на 100%, вот взять китайцев или японцев(само собой не тех, кто родился в англоязычных странах). Практически не встречал тех, кто бы нормально говорил по-английски. Как правило акцент просто чудовищный. Видимо не дается им отработка.
Последний раз редактировалось Diminho 20 сен 2011, 09:08, всего редактировалось 1 раз.
Anything you say to me can, and will, be misquoted or taken out of context...
Аватара пользователя
Diminho
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6624
Регистрация: 03.06.2010
Город: из наукограда
Благодарил (а): 70 раз.
Поблагодарили: 244 раз.
Возраст: 43
Пол: Мужской

Re: Испанский vs Латино Испанский

Сообщение: #20

Сообщение Diminho » 20 сен 2011, 09:07

Libertad писал(а) 20 сен 2011, 06:54:А у испанцев, например, просто чудовищный акцент, когда они говорят по-английски. Они как будто физически не способны букву "а" прочитать как "э", так и говорят "Апл компутер". Итальянцы тоже красавчики, "айм вери бузи".
А что может быть проще? Начинайте учить язык с фонетики и не позорьтесь, казалось бы.


У итальянцев практические тоже самое с английским. ИМХО, лучше всех из южноевропейских стран спикают португалы.
Anything you say to me can, and will, be misquoted or taken out of context...
Аватара пользователя
Diminho
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6624
Регистрация: 03.06.2010
Город: из наукограда
Благодарил (а): 70 раз.
Поблагодарили: 244 раз.
Возраст: 43
Пол: Мужской

След.



Список форумовРабота, Бизнес, Недвижимость, Спорт, Домашнее хозяйствоИностранные языки



Включить мобильный стиль