Перевод документов для визы в Великобританию

Виза в Великобританию: оформление, анкета, подача документов. Британская виза самостоятельно, визовые центры Великобритании, студенческие и рабочие визы, иммиграция и продление пребывания в UK.

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #351

Сообщение Лола77 » 10 мар 2019, 07:54

Здравствуйте. Скажите пожалуйста:) на визу жены я сделала перевод св. О рождении в бюро переводов в англии. Это подходит? Или нужно было в России делать перевод?
Лола77
новичок
 
Сообщения: 3
Регистрация: 10.03.2019
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #352

Сообщение Moon River » 10 мар 2019, 09:12

Лола77 писал(а) 10 мар 2019, 07:54:на визу жены я сделала перевод св. О рождении в бюро переводов в англии. Это подходит?

Подходит.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #353

Сообщение Tanushka89 » 15 мар 2019, 13:59

Подскажите пожалуйста, нужно ли переводить штампы (печати) на документах? Они на некоторых документах совсем нечитаемые
Нет ли у кого-нибудь шаблона на перевод выписки из банки?
Tanushka89
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 14.03.2019
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #354

Сообщение Persian tramp » 15 мар 2019, 15:16

Tanushka89 писал(а) 15 мар 2019, 13:59:нужно ли переводить штампы (печати) на документах?

Не нужно, разумеется. Водяные знаки на бумаге тоже можете не переводить.
Аватара пользователя
Persian tramp
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 44365
Регистрация: 17.01.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 950 раз.
Поблагодарили: 8186 раз.
Возраст: 58
Страны: 40
Отчеты: 23
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #355

Сообщение Tanushka89 » 15 мар 2019, 19:44

Приглядевшись, увидела, что в выписке из банка через дробь пишутся все названия колонок русский/английский, но название операци й по русски. Нужно ли будет её переводить?
Tanushka89
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 14.03.2019
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #356

Сообщение Moon River » 15 мар 2019, 19:47

Tanushka89 писал(а) 15 мар 2019, 19:44:но название операци й по русски. Нужно ли будет её переводить?

Представьте, что Вы - визовый офицер и Вам дают выписку, в которой названия операций на китайском языке.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #357

Сообщение ujeenka » 17 мар 2019, 12:15

Здравствуйте
У меня дом с земельным участком, как думаете, достаточно подать выписку из ЕГРН и перевод только на дом, или желательно также и земельный участок приложить?
ujeenka
активный участник
 
Сообщения: 579
Регистрация: 17.10.2016
Город: Красноярск
Благодарил (а): 29 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 42
Страны: 40
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #358

Сообщение Persian tramp » 17 мар 2019, 12:18

ujeenka писал(а) 17 мар 2019, 12:15:как думаете, достаточно подать выписку из ЕГРН и перевод только на дом

Достаточно.
Аватара пользователя
Persian tramp
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 44365
Регистрация: 17.01.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 950 раз.
Поблагодарили: 8186 раз.
Возраст: 58
Страны: 40
Отчеты: 23
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #359

Сообщение Als2 » 19 мар 2019, 16:58

Всем привет, где можно найти образцы перевода свидетельства ИП и ИНН для ИП.
Просмотрел тему, нашел старые варианты, но они не подходят, сравнивал с документами на руках, а 400+ страниц осилить тяжеловато, а в шапке не нашел.
Может кто нибудь скинуть, если есть под рукой?
Als2
участник
 
Сообщения: 50
Регистрация: 01.11.2018
Город: Казань
Благодарил (а): 19 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 38

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #360

Сообщение clouder » 22 мар 2019, 14:27

Добрый день. Подскажите пожалуйста. Пытаюсь перевести свидетельство о недвижимости по шаблону.
На всех шаблонах написано: "Source documents: Flat's sale contract", что переводится как договор купли-продажи.

У меня свидетельство о приватизации и там слегка другая формулировка той же строки: "Документы-основания: Договор на передачу и продажу квартир (Домов) в собственность граждан от такого-то числа..."

По смыслу это 2 разные формулировки. Я начитался, что очень важно точно сохранять смысл информации. И теперь не могу перевести. Может тут есть люди подкованные в юридическом английском и подскажут как эту фразу корректно перевести?

Заранее спасибо!!!
clouder
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 22.03.2019
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #361

Сообщение Усама бен Ёрик » 01 апр 2019, 11:14

поделитесь переводом справки 2НДФЛ по форме от 02.10.2018


Ловите что ли
Вложения
пример2НДФЛ2018.docx
(17.84 КБ) Скачиваний: 68
Аватара пользователя
Усама бен Ёрик
активный участник
 
Сообщения: 556
Регистрация: 10.10.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 31 раз.
Поблагодарили: 21 раз.
Возраст: 39
Страны: 56
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #362

Сообщение aleksmag74 » 02 апр 2019, 06:14

может ли кто-нибудь приложить выписку сбербанка на английском или какого-либо другого банка?
aleksmag74
новичок
 
Сообщения: 48
Регистрация: 06.09.2014
Город: Магнитогорск
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 51
Страны: 16
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #363

Сообщение mila185 » 04 апр 2019, 11:19

Добрый день! Подскажите, есть у кого-нибудь перевод наличия гаража в собственности?
Поделитесь, пожалуйста.
Спасибо!
mila185
новичок
 
Сообщения: 39
Регистрация: 28.01.2019
Город: Москва
Благодарил (а): 15 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 39

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #364

Сообщение Ekaterina_81 » 07 апр 2019, 12:33

suprimte, Здравствуйте, увидела в вашем сообщении на форуме, что вы работаете как ИП. А я работаю в ИП, собираюсь переводить справку с работы, но не могу понять, как само слово ИП перевести на английский Буду благодарна, если подскажете!
Катя
Ekaterina_81
участник
 
Сообщения: 92
Регистрация: 11.04.2010
Город: Хабаровск
Благодарил (а): 23 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 44
Страны: 7
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #365

Сообщение dshmakov » 14 апр 2019, 03:37

Добрый день! На сайте gov.uk указано, что перевод должен быть "certified". Примут ли к рассмотрению переведенные мной самостоятельно документы? И второй вопрос, есть ли шаблон для перевода выписки из ЕГРН? Спасибо!
dshmakov
новичок
 
Сообщения: 24
Регистрация: 15.06.2017
Город: Новосибирск
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 46
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #366

Сообщение Moon River » 14 апр 2019, 09:39

На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #367

Сообщение dshmakov » 15 апр 2019, 06:01

Moon River, спасибо за ответ. Да, я сам переводил документы в 2014 году для поездки. Посты, которые Вы привели, примерно тех же дат. Я думал, может, правила изменились за прошедшие 5 лет.
dshmakov
новичок
 
Сообщения: 24
Регистрация: 15.06.2017
Город: Новосибирск
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 46
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #368

Сообщение Jessica1997 » 19 апр 2019, 21:45

Помогите пожалуйста перевести адрес: Московская обл, Пушкинский район, микрорайон Звягино, улица Фрунзе дом 7
боюсь ошибиться
Jessica1997
новичок
 
Сообщения: 18
Регистрация: 07.04.2019
Город: Москва
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 28
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #369

Сообщение Persian tramp » 19 апр 2019, 21:47

Moscow region, Pushkinskiy district, Zvyagino, Frunze street, 7
Аватара пользователя
Persian tramp
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 44365
Регистрация: 17.01.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 950 раз.
Поблагодарили: 8186 раз.
Возраст: 58
Страны: 40
Отчеты: 23
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #370

Сообщение софи2К » 19 апр 2019, 23:53

Persian tramp писал(а) 19 апр 2019, 21:47:Pushkinskiy district, Zvyagino


прошу прощения, а как же Приказ МВД России от 27.11.2017 N 889 (ред. от 16.01.2019, с изм. от 17.01.2019)?
разве не как в загранпаспортах писать надо?
и -- i
й -- i
я --ia
???
софи2К
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 19.04.2019
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 48

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #371

Сообщение Moon River » 20 апр 2019, 08:56

софи2К писал(а) 19 апр 2019, 23:53:прошу прощения, а как же Приказ МВД России от 27.11.2017 N 889 (ред. от 16.01.2019, с изм. от 17.01.2019)?
разве не как в загранпаспортах писать надо?

Вы серьезно? А ники на форуме тоже надо в соответствии с этим приказом писать?
Если уж Вы читали этот приказ, прочитайте предмет регулирования административного регламента, там найдете ответы на свои вопросы.
Хотите следовать правилам этого приказа при переводе своих документов? Пожалуйста, это Ваше право, но не обязанность других.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #372

Сообщение Persian tramp » 20 апр 2019, 09:10

софи2К писал(а) 19 апр 2019, 23:53:разве не как в загранпаспортах писать надо?

Нет. Но вы можете писать "....согласно приказу"
Аватара пользователя
Persian tramp
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 44365
Регистрация: 17.01.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 950 раз.
Поблагодарили: 8186 раз.
Возраст: 58
Страны: 40
Отчеты: 23
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #373

Сообщение tamerlann » 21 апр 2019, 10:59

Добрый день. Перевел справку о регистрации ИП, но есть один момент. Не знаю как перевести фразу "Запись содержит сведения, приведенные в прилагаемом к настоящему свидетельству листе записи Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей".
tamerlann
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 26.04.2017
Город: Грозный
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 34
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #374

Сообщение проходилмимо » 23 апр 2019, 15:35

tamerlann писал(а) 21 апр 2019, 10:59:Добрый день. Перевел справку о регистрации ИП, но есть один момент. Не знаю как перевести фразу "Запись содержит сведения, приведенные в прилагаемом к настоящему свидетельству листе записи Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей".


https://translate.google.com/#view=home ... 0%B5%D0%B9
Аватара пользователя
проходилмимо
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5781
Регистрация: 29.10.2013
Город: Merrie Olde England, Dunny-on-the-Wold
Благодарил (а): 43 раз.
Поблагодарили: 1609 раз.
Возраст: 54
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #375

Сообщение Era^.^ » 11 май 2019, 15:29

Здравствуйте, подскажите пожалуйста. Сейчас перевод нотариально заверений нужен или можно перевести так с подписью? Заранее спасибо
Era^.^
участник
 
Сообщения: 151
Регистрация: 17.10.2018
Город: Москва
Благодарил (а): 21 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 33
Страны: 23
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #376

Сообщение Moon River » 11 май 2019, 20:28

Era^. писал(а) 11 май 2019, 15:29:Сейчас перевод нотариально заверений нужен

Сейчас ничего не изменилось: ответы в теме и FAQ актуальны.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #377

Сообщение Era^.^ » 11 май 2019, 21:40

Извините пожалуйста, но я в этом чайник... Сегодня весь день сижу читаю все, и уже не понимаю. Если вам не сложно скажите да или нет. Заранее благодарю!:)
Era^.^
участник
 
Сообщения: 151
Регистрация: 17.10.2018
Город: Москва
Благодарил (а): 21 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 33
Страны: 23
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #378

Сообщение Moon River » 11 май 2019, 21:43

Era^., для standard visitor visa нотариально заверенный перевод или перевод, сделанный в бюро переводов, как и раньше не требуется. Можете перевести самостоятельно.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #379

Сообщение PetbkA » 15 май 2019, 08:12

Пришло время писать covering letter, и задумался вот над чем - в выписке есть транзакция, когда из налика вкачали большую сумму, потом через неделю транзакция, когда эту сумму вывели. Надо было для покупки жилья, налик брал у родственников. Стоит ли описывать всю эту эпопею, или то, что сумма была выкачана за несколько недель до подачи заявления, снимает эту необходимость?

Кстати, если кто выписку из ЕГРП переводил, поделитесь, плиз!
PetbkA
новичок
 
Сообщения: 31
Регистрация: 21.04.2019
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 10 раз.
Возраст: 36
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #380

Сообщение PetbkA » 19 май 2019, 18:01

В печати Сбера перевёл "Московский банк ПАО Сбербанк" как "Moscow branch of PJSC "Sberbank of Russia"". Нормально, или стоит чётко как "Moscow bank PAO Sberbank"?
PetbkA
новичок
 
Сообщения: 31
Регистрация: 21.04.2019
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 10 раз.
Возраст: 36
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #381

Сообщение Chami Li » 19 май 2019, 18:01

Нормально.
Сама никогда не перевожу печати/штампы - считаю это лишним.
Chami Li
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 8900
Регистрация: 07.08.2013
Город: Симферополь
Благодарил (а): 118 раз.
Поблагодарили: 2118 раз.
Возраст: 43
Страны: 56
Отчеты: 5
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #382

Сообщение Olli27 » 28 май 2019, 09:34

Moon River писал(а) 30 апр 2019, 12:58:
Olli27 писал(а) 30 апр 2019, 12:55:Для копии, которая на английском, подпись клиента не нужна?

Это не копия. Это перевод. Оригинальной подписи сторон договора на переводе быть не может.


Скажите, пожалуйста, под переводом пишем "Translation is correct" и подпись, правильно?
Olli27
новичок
 
Сообщения: 35
Регистрация: 06.12.2012
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 33
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #383

Сообщение Persian tramp » 28 май 2019, 09:49

Olli27 писал(а) 28 май 2019, 09:34:под переводом пишем "Translation is correct" и подпись, правильно?

Число, подпись. Всё.
Аватара пользователя
Persian tramp
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 44365
Регистрация: 17.01.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 950 раз.
Поблагодарили: 8186 раз.
Возраст: 58
Страны: 40
Отчеты: 23
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #384

Сообщение Sveta Sunny » 29 май 2019, 11:31

Добрый день. Доводилось ли кому то делать перевод регистрационных документов по польской фирме при подаче на визу Англии (KRS)?
А сам ты где хочешь побывать, Гэри?»
«Везде! Вопрос лишь в том, в каком порядке»
Аватара пользователя
Sveta Sunny
полноправный участник
 
Сообщения: 227
Регистрация: 17.12.2013
Город: Киев
Благодарил (а): 15 раз.
Поблагодарили: 33 раз.
Возраст: 38
Страны: 22
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #385

Сообщение Вера Бакирова » 31 май 2019, 09:12

Подскажите, пожалуйста, принимают ли перевод прямо на тексте оригинала, например: переведено на английский практически все в изначальном документе, осталась пара слов, типа названия месяца и города, что если перевести их прямо в тексте и также сделать подпись, что перевод корректен? или лучше сделать отдельный файл с полным переводом?
Вера Бакирова
участник
 
Сообщения: 92
Регистрация: 30.05.2016
Город: Калуга
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 17 раз.
Возраст: 37
Страны: 24
Отчеты: 6
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #386

Сообщение Moon River » 31 май 2019, 09:17

Вера Бакирова писал(а) 31 май 2019, 09:12:что если перевести их прямо в тексте и также сделать подпись, что перевод корректен? или лучше сделать отдельный файл с полным переводом?

Как угодно, лишь бы читалось/было понятно без проблем.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #387

Сообщение Ruslannnn54 » 07 июн 2019, 07:12

Подскажите пожалуйста в документе с переводом переводчик ставит свою оригинальную подпись на русском языке или просто пишет signature?
Ruslannnn54
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 07.06.2019
Город: Иркутск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 35

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #388

Сообщение Moon River » 07 июн 2019, 09:59

Ruslannnn54 писал(а) 07 июн 2019, 07:12:Подскажите пожалуйста в документе с переводом переводчик ставит свою оригинальную подпись на русском языке или просто пишет signature?

Заверяя перевод, переводчик расписывается в меру своих способностей
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #389

Сообщение Ruslannnn54 » 07 июн 2019, 13:12

Непонятно для обычного человека, впервые оформляющего визу самостоятельно.
Ruslannnn54
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 07.06.2019
Город: Иркутск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 35

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #390

Сообщение Moon River » 07 июн 2019, 13:23

Ruslannnn54 писал(а) 07 июн 2019, 13:12:Непонятно для обычного человека, впервые оформляющего визу самостоятельно.

Что именно непонятно? Переводчик ставит свою подпись, заверяя перевод. Каждый человек, в т.ч. переводчик, расписывается, как может. Нет такого понятия "расписывается на русском", может кто-то латиницей хочет расписаться. У кого-то в подписи ни одной буквы не разберешь.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #391

Сообщение Iguana81 » 12 июн 2019, 13:45

Добрый день, могу ли я приложить перевод, сделанный бюро переводов в декабре 2018? Речь идет о переводе свидетельства о браке и св-ва о рождении ребенка. Или должна стоять только актуальная дата на момент подачи документов?
Iguana81
новичок
 
Сообщения: 17
Регистрация: 23.05.2019
Город: Киев
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #392

Сообщение Moon River » 12 июн 2019, 13:49

Iguana81 писал(а) 12 июн 2019, 13:45:могу ли я приложить перевод, сделанный бюро переводов в декабре 2018?

Да, конечно, без проблем.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #393

Сообщение Iguana81 » 12 июн 2019, 13:54

Moon River писал(а) 12 июн 2019, 13:49:Да, конечно, без проблем


А если придется перевести дополнительные документы уже заверенные мной, не вызовет ли это вопросов о количестве "переводчиков" ?
Iguana81
новичок
 
Сообщения: 17
Регистрация: 23.05.2019
Город: Киев
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #394

Сообщение Moon River » 12 июн 2019, 14:00

Iguana81 писал(а) 12 июн 2019, 13:54:А если придется перевести дополнительные документы уже заверенные мной, не вызовет ли это вопросов о количестве "переводчиков" ?

Не вызовет.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #395

Сообщение DM1 » 13 июн 2019, 19:16

Добрый день!
Возможно пропустил где-то в ответах.
При переводе многостраничного документа подпись о правильности перевода ставится под документом или на каждой странице?
Заранее спасибо!
DM1
новичок
 
Сообщения: 10
Регистрация: 19.02.2005
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 56
Страны: 37

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #396

Сообщение Moon River » 13 июн 2019, 19:53

DM1 писал(а) 13 июн 2019, 19:16:При переводе многостраничного документа подпись о правильности перевода ставится под документом или на каждой странице?

Как угодно. Оба варианта допустимы.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41131
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11453 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #397

Сообщение Maksimus86 » 17 июн 2019, 18:17

Подскажите, перевод нужно делать на каждый договор или можно сделать один перевод, так как текст во всех договорах одинаковый, отличие только в фамилии заказчика.
Maksimus86
новичок
 
Сообщения: 14
Регистрация: 18.12.2018
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 39

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #398

Сообщение alvd » 17 июн 2019, 18:37

Maksimus86 писал(а) 17 июн 2019, 18:17:перевод нужно делать на каждый договор или можно сделать один перевод, так как текст во всех договорах одинаковый, отличие только в фамилии заказчика.


Сделайте один, потом скопируйте, меняя фамилию, минутное дело.
alvd
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5614
Регистрация: 12.05.2015
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 83 раз.
Поблагодарили: 438 раз.
Предупреждения: 1
Возраст: 69
Отчеты: 5
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #399

Сообщение Maksimus86 » 18 июн 2019, 11:52

Подскажите, в выписке из банка каждую транзакцию переводить? Просто у меня выписка на семи листах.
Maksimus86
новичок
 
Сообщения: 14
Регистрация: 18.12.2018
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 39

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #400

Сообщение Chami Li » 18 июн 2019, 12:30

Maksimus86 писал(а) 18 июн 2019, 11:52:Подскажите, в выписке из банка каждую транзакцию переводить? Просто у меня выписка на семи листах.

Переведите основное/значимое, например, зачисление заработной платы/премии/выплату гонорара/оплату по договору оказания услуг и т. п.
Соотнесите со своим пакетом документов и решите, что может быть основным/значимым.
Chami Li
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 8900
Регистрация: 07.08.2013
Город: Симферополь
Благодарил (а): 118 раз.
Поблагодарили: 2118 раз.
Возраст: 43
Страны: 56
Отчеты: 5
Пол: Женский

Пред.След.



Список форумовЕВРОПА форумВЕЛИКОБРИТАНИЯ форум — путешествия, отдых, Лондон, Англия и ШотландияВиза в Великобританию самостоятельно



Включить мобильный стиль