Отзывы туристов об Испании: впечатления, фото и советы. Отдых в Испании на море, курорты и города — Бенидорм, Коста Бланка, Коста Дорада, Барселона, Мадрид и другие. Опыт путешественников и личные отчёты.
alan1076 писал(а) 09 апр 2015, 08:00:Конечно поделюсь. Дело в том, что в данном случае это глагол. Т.е. когда христианами захватывались населенные пункты принадлежавшие мусульманам, "назначался ответственный" за их заселение, что звучало как "заселяет Санчо Перес".
Очень интересно. Немного погуглил с утра, вроде как Puebla в названии еще может иметь происхождение от Carta Puebla. Имеется в виду документ определяющий правовой статус для какой-то территории, опять же при переселении во время Реконкисты. Но в случае Санчо Переса, конечно речь идет об ответственном за переезд)) В процессе наткнулся на масштабный труд по эстремадурским топонимам
alan1076 писал(а) 09 апр 2015, 08:00:Конечно поделюсь. Дело в том, что в данном случае это глагол. Т.е. когда христианами захватывались населенные пункты принадлежавшие мусульманам, "назначался ответственный" за их заселение, что звучало как "заселяет Санчо Перес".
PS за что купил, за то продаю. Желающим могу выслать оригинал ответа на испанском
очень интересное объяснение, и, уверен, правильное. даже близко не думал в данном направлении происхождения слова
В процессе наткнулся на масштабный труд по эстремадурским топонимам
Неслучайная библиотека. 8. Разведение голубей и обустройство голубятни. Методичка по птицеводству. Fregenal de la Sierra.
Даже не самый быстрый межрегиональный автобус, останавливающийся буквально у каждой деревни на своем пути, на преодоление дистанции между существующими по соседству Хересом и Фрехеналем затрачивает времени менее получаса. Выхожу на автостанции городка, что по нездоровому обычаю эстремадурских поселений вынесена к самой окраине. На откуп Фрехеналю у меня имеется почти 3 часа, но в них заложено паразитное время как на начальные полкилометра до центра города, так и на добрых два обратных до железнодорожной станции, что находится даже не на дальних рубежах городка, а вообще где-то в степи. Ожидаемо в здании автовокзала не обнаруживаю никаких признаков камер хранения – что же, будет прогулка с рюкзаком, благо он у меня еще не разжирел от деликатесов Эстремадуры.
Сразу скажу, что Фрехеналь возник на маршруте скорее как дань построению логистики, чем какому-либо непреодолимому желанию его посетить. Просто пути общественного транспорта провинции Бадахос по лучевой схеме с центром в столице сурово ориентированы в направлении с севера на юг. Ситуация чем-то напоминает московское метро – чем дальше к окраинам, тем проблемнее перемещаться между соседними магистралями. У Фрехеналя же имеется редкая для этих мест функционирующая железнодорожная станция, что связывает его с Сафрой. Правда, поезда по этой ветке ходят лишь пару-тройку раз в день, причем только с пятницы по воскресение, но моему маршруту это довольно жесткое ограничение не создавало каких-либо проблем. Кроме того, Фрехеналь по данным сайтов официальных органов провинции, обозначен одним из перспективных направлений туризма Эстремадуры. Им подпевает и компания Renfe, анонсирующая целый туристический поезд на весну 2015 года, конечной станцией которого является именно Fregenal de la Sierra. История у городка, можно сказать, безупречная – начинался он с вестготской сторожевой башни, сохранил в себе черты арабского влияния, позже вместе с Хересом был передан ордену Тамплиеров и стабилизировался на долгое время под властью Севильского королевства. Поселение не обходили стороной и сильные мира сего. В свое неспокойное время в замке Фрехеналя останавливался король Фердинанд II Арагонский. А Председателя Совета Министров Испании - Juan Bravo Murillo, что ввел в Королевстве метрическую систему и построил Канал Изабеллы II, снабжающий сегодня Мадрид водой, – так и вовсе угораздило в Fregenal de la Sierra появиться на свет Божий.
Тем временем одобренная зимним солнцем Эстремадуры необременительная прогулка по Фрехеналю начинается, я выхожу к главной городской площади Конституции. Неказистая мэрия и цепочка домов с устроенной в первых этажах цепью питейных заведений после Хереса впечатляет не особенно сильно.
Главным объектом площади является церковь Святой Марии, появившаяся в городке в XIII веке и перестроенная в XVII-ом. Среди себе подобных храм выделяется оригинальной белой пристройкой мирского типа, а также колокольней – полноценной оборонительной башней крепости, к стенам которой древние фрехенальцы по-хозяйски и прилепили церковь. Вдали виднеется особняк, в котором сегодня находится туристический информаторий. Турбюро на удивление работает, беру минибуклет с картой городка, и, оторопев от выставленного в холле манекена, на который напялен праздничный фрехенальский народный мужской костюм, что одобрить могут лишь представители нетрадиционных сексменьшинств, выбираюсь назад на улицу.
Прохожу мимо наглухо закрытого церковного портала и сворачиваю на calle la Cava.
Сегодня в старой крепости XIII века Фрехеналя, ровно как и в Баркарроте, устроена Арена. Вообще крепости несколько похожи – имеют по семь башен, с обязательными башнями Вассальной клятвы, с годами получившими для пущей важности часы. Но фрехенальцы еще умудрились запихать в крепость и рынок. В итоге получился такой вот военно-церковно-спортивно-торговый комплекс. На башни и стены посмотреть со стороны города не получится – все подступы облеплены домиками и сарайчиками. Судя по картинке на туристическом проспекте, крепость во всей красе можно сфотографировать с сельхозугодий, что раскинулись на востоке. Но выходить из городка с целью проверки версии не стал.
Вместо этого отправляюсь на небольшую площадь, в центре которой находится источник-фонтан XVI века. Опять проблема – очень много заброшенных и полуразрушенных домов, даже ракурс для фото без разложившихся трупиков построек выбрать не просто.
Табличка с Королевским гербом и образами четырех ветров на углах, наверное, наиболее интересный фрагмент фонтана.
Современные жители Фрехеналя с памятниками не церемонятся – зданий с гербами, в принципе, для такого маленького городка не мало, но выглядят они печально. Исполненные древностью стены запросто используются для экономии в строительстве гаражей и автомоек.
По дугообразной calle Solana выхожу к главному храму города – церкви Святой Анны XVI века.
Бог мой – но в каком она состоянии - двери заколочены, стекла и витражи выбиты, трещины и проломы в стенах. Разруха полнейшая, даже фотографии фасадов делать не стал, настолько все убого. И где тут обнаружить сказанное в путеводителе: «Окруженная величественными домами и старинными дворцами церковь являет собой доказательство былого местного богатства. Главный алтарь - выдающееся произведение Ренессанса в Эстремадуре, а на Часовню Дароносицы, выполненную в стиле эпохи Возрождения в мастерской Мадрида, ушло более ста пятидесяти килограммов серебра. Она инкрустирована чистым золотом, эмалью, жемчугом и драгоценными камнями. Также существует часовня, выполненная в неоклассическом стиле, которая является местом захоронения уважаемого политика Хуан Браво Мурильо, родившегося в Фрехенале 9 июня 1803 года. Почетный гражданин города похоронен в этом склепе-часовне вместе с пеплом своих родителей в 1873 году»? Цитируя Ивана из мульта «Как поймать перо Жар-птицы» - «Чувствую, где-то вы меня обманываете». После посещения площади осталось устойчивое такое впечатление, что я описание нашел к какой-то совсем другой церкви. Где на площади величественные дома и старинные дворцы? Действительно ли за хлипкими латанными-перелатанными деревянными воротами прячут полтора центнера серебра и прочие драгоценности? Единственно, небольшой скверик с задней стороны храма опрятен и для глаз приятен, поэтому, именно он и попал в объектив фотоаппарата.
Дворцы Фрехеналя в итоге все-таки обнаруживаются в районе пересечения церковной улицы – наверное, одной из самых цивильных в городе, и улицы имени Маркиза Riocabado.
Некоторые из дворцов сегодня жилые, прочие – откровенно заброшены. Зал-прихожая Casa Solariega de la Familia Peche XVIII века оказался открыт к посещению. Ну что сказать – просто неомудехарная красотища! Эти воздушно-снежиночные интерьеры так и остались в памяти, как лучшее из увиденного в Фрехенале.
А вот снаружи особнячок не слабо пошарпан, что видно из фото. Правда, стоящий на противоположной стороне улицы сверстник – графский дворец Torrepilares, судя по грязным зеленым занавесям, что не поднимались лет тридцать – (или когда там изобрели механизм жалюзи?), влачит совсем уж печальное существование. И это еще одни из наиболее сохранившихся памятников гражданской архитектуры. На большей части подобных объектов гербы выглядят, как случайно уцелевший медальон на скелете воина.
У монастырей дела обстоят несколько лучше – заброшенное здание Convento de San Francisco 1563 года все-таки восстановили в 1995 году, но бюджетненько, конечно.
А вот основанный в 1606 году Августинский женский монастырь – Convento de la Paz, функционирует и сегодня. Открытые ворота приглашают войти.
Наиболее выдающимся элементом декора внутреннего двора является герб, выполненный на основе глазурованной плитки. Крайне интересная и нестандартная вещь.
Во дворе ни души, дверей натыкано со всех сторон – мое почтенье, вот и угадай, за которой из них монахини готовят свои печеньки и булочки, коими монастырь славится до сих пор.
Между самыми богатыми улицами Marques Rocabado и Juan Bravo Murillo зажато здание иезуитской школы XVII-го века. Издали ее башенки кажутся по кукольному точеными и изящными. Вот с этих ракурсов Фрехеналь раскрывается по настоящему.
Но какое разочарование испытываешь, подойдя к стенам учебного заведения. От здания размером в квартал остались только внешние стены и некоторые элементы, украшающие фасад, прежде всего герб Дона Alonso de Paz, по завещанию которого и была построена иезуитская школа с классами грамматики, искусств, философии и теологии, а также родовой щит графини de la Espina, устроившей в этом комплексе поместье после изгнания из города иезуитов. Сегодня старая школа всецело принадлежит голубям, с упоением учащих летать своих птенцов между его стенами, давно не имеющим крыши. Птиц реально тут бешенные тысячи, сто раз подумаешь, прежде чем решишься подойти к воротам с целью заглянуть вовнутрь из-за постоянно льющегося с неба голубиного помета.
Время в наличии еще оставалось, поэтому мне удалось пройтись и по западным, новым райончикам городка. Прогулку можно было бы считать вполне приятной, если не брать в расчет не оставляющее меня чувство разочарования, связанное с убогим состоянием исторических объектов. Все-таки настолько безразличное отношение к своему наследию встречаешь у жителей и властей поселений Испании не часто. Почему некоторым городкам и деревням, не являющимся какими-то особенными центрами притяжения для туристов, удается вовсю использовать свои сильные стороны, а у других, зачастую обладающих большим потенциалом, это и близко не получается – совсем не понятно.
Но пора выдвигаться к железнодорожной станции. Провожаемый козами, что в громадных количествах пасутся у обочин дороги, бодро отмахиваю положенные километры. Вокзальное здание напрягает – оно законсервировано, и по всему – не в этом году. На платформе не единого человека, несмотря на тот факт, что до прибытия редкого в этих местах поезда всего 15 минут. Сфокусировав взгляд вижу, что на информационном стенде прикрученным рядом с одним из окошек станции висит лист с объявлением, и судя по белизне бумаги – прилепили его не так давно. Подхожу. Объявление гласит, что в связи с забастовкой проходящие поезда 26-го декабря останавливаться на станции не будут. На всякий случай сверяюсь с планшетом – нет, все правильно, сегодня 27-е. Вот ведь черти, я же проверял данные по забастовкам за две недели до выезда – и никакой информации на данные числа не обнаружил. Пронесло, не улыбалось с такого непростого в логистическом плане места да еще и в праздничную неделю экспромтом искать способ выезда в Сафру. Но поезда, признаюсь, ждал все-таки с неким беспокойством, ибо я был единственным человеком во всем этом рельсовом царстве. Но вот из-за поворота показывается Интерсити, что следует на Мадрид из Уэльвы. Захожу в ближайшую дверь – вряд ли поезд будет в таком захолустье стоять больше минуты, пока иду до своего места насчитываю ровно двоих пассажиров, причем один из них явный льготник – младенец. Да, с такой загруженностью и последние частоты рельсового транспорта отменят в этих местах.
Уезжаю. Меня ждет Сафра – наконец-то я собрался в гости к еще одному удивительному городу Эстремадуры, что совместно с Хересом Рыцарей составлял хребет моего маршрута.
Неслучайная библиотека. 9. Торговцы начинают и выигрывают. Шахматный устав клуба Четырех коней. Zafra.
Сафра - удивительный город. Именно с этого утверждения я хочу начать свой рассказ о негласной южной столице Эстремадуры. От поселения в неполных 17 тысяч жителей я ожидал провинциальности, но обнаружил во многом столичный нрав.
Итак, я выхожу на первом по ходу моего движения железнодорожном вокзале Сафры. Да, все именно так - в городе две полноценные пассажирские железнодорожные станции, и это при крайне слабой развитости рельсового транспорта в регионе. Правда, станции и в Сафре продолжают классическую эстремадурскую традицию – обе находятся на окраине поселения, причем так выверено равноудалены от центра города, что выбор пользования какой-либо из них может быть связан лишь только с направлением движения путешествующего. С Мадридского направления лучше выходить на Estación Zafra Feria, а двигаясь со стороны Уэльвы – на равноценном по важности вокзальчике под лаконичной вывеской – Zafra.
От станции к сердцу города ведет прямая и широкая Avenida de Estación. Иду и удивляюсь – всего семнадцать тысяч горожан? Вот не получается верить официальной статистике, даже относительно восприятия этого проспекта. А вообще, с первых шагов ощущается, что да – действительно, город бурно развивается, чем в последнее время может похвастаться редкое поселение подобного формата, находящееся в глубине материковой Испании. Вероятно, прежде всего играет роль стратегическое положение Сафры. Некогда находясь на краю старой римской дороги - Серебрянного пути, а сегодня в пересечении дорог, связывающих северную Эстремадуру, Андалусию, Кастилию Ла-Манча и Алентежу, Сафра довольно успешно справляется с ролью торгово-логистического узла.
При полном стремлении Сафры соответствовать современным реалиям ее структура является образцом классического развития города. Сердце Сафры – старый город окружен кольцом проспектов и широких улиц, но, кроме того, главные городские артерии подчеркивают и новый центр Сафры с великолепными парками, площадями и здоровенной банкой городской арены, что своими размерами не опозорила бы и миллионный город.
Стараясь особенно не отвлекаться на окружающие красоты и великолепности, добираюсь до своего отеля, расположенного на одной из главных площадей исторического центра – Plaza Grande.
Надо отметить, что приютов для путешественников всех ценовых категорий и мастей в Сафре величайшее множество, и, что радует, они не пустуют. Желающих непременно остановится на постой на одну или несколько ночей уходящего года – навалом. Наверное, тут играет роль и позиционирование современной Сафры, как центра притяжения симпозиумов и официальных собраний профессиональных сообществ, включая международные. На этапе выбора места проживания я немного замешкался, и номера в присмотренных первоначально отелях банально закончились, поэтому, в итоге, был забронирован названный по имени площади двухзвездочный Hotel Plaza Grande.
На рецепции я понял, что и наш отель заполнен под завязку, так как вместо забронированного одноместного номера, мне отдали последний свободный трипл, находящийся под скатом крыши. Номер, оборудованный кондиционером, вполне уютен и функционален, единственно – комнатное окно показывает монотонную картинку старой черепицы, не многим лучше вид и из окошка санузла, но оттуда хотя бы видна колокольня соборной церкви.
Да, проживание на центральной площади города имеет свои плюсы. Открываю дверь гостиницы – и я уже на мостовой Plaza Grande XV-го века. Вообще-то, 600 лет назад на месте площади находились внутренний сад и кладбище Соборной церкви Сафры. Да, как раз той, что прячется сейчас за домами северной стороны площади. Изначальное здание храма было демонтировано в связи с буйным развитием торговли в городе. Для любого другого населенного пункта этот факт может показаться странным, но Сафра прежде всего – город торговцев. Сегодня за рыночной аркадой первых этажей домов скрываются бесчисленные бары, рестораны, магазинчики и постоялые дома.
Место просто замечательное – все живое и функционирующее, заполняющееся вечерами горожанами и гостями города.
Большая площадь через Хлебную арку соединяется с другой еще более древней торговой площадкой Сафры - Plaza Chica. Это даже не улица, а перемычка под зданием, выходящим одновременно на обе площади. В одной из стен Arquillo del Pan и поныне существует небольшая часовня Esperancita. Еще одним интересным элементом обычного на первый взгляд перехода является угловая колонна со стороны площади Девушки, на которой выбито эталонное мерило для товаров, имеющих погонную длину.
Миниатюрная и изящная Plaza Chica просто радует взгляд. Стилистика, колористика, наполненность жизнью – ну полная гармоничность во всем.
А ведь городские праздники, еженедельные уличные рынки и вечерние попойки в этом месте шумят аж с 1380 года! Дома, окружающие площадь, также, как и на соседней Plaza Grande, опираются на колоннаду, что прерывается лишь у одного старинного здания, в котором сегодня расположена муниципальная школа музыки.
Сразу за углом Plaza Chica находится третья в цепочке Plaza Ruy López. Так они и выстроились, взявшись за руки до самой calle Jerez, которую по праву можно считать самой живописной в городе.
Улица Хереса является старейшей улицей Сафры, по возрасту с ней может тягаться только небольшой тупичок Гвоздики, что приютился непосредственно у арки городских ворот, которые встречали путников, приходящих с запада. Состояние зданий, спрятавшихся за городскими стенами, просто идеально. Фасады радуют историческими щитами, вычурными вывесками, коваными элементами и свежей штукатуркой. Мостовая чисто вымыта. Зимнее солнце – нередкий вечерний гость Сафры добавляет теплых тонов и благости окружающей рукотворной красоте. Callejita del Clavel выглядит значительно скромнее, но и она находит, чем меня удивить – в последнем окне тупика обнаруживаю здоровенную связку колбасы, вывешенную на уровне первого этажа со стороны улицы. Нет, у меня, конечно, хватило выдержки ее не схватить, но вот как такой приз остается незамеченным со стороны птиц и собак – ну совсем не понятно.
Выходя за пределы средневековой Сафры, обнаруживается, что Puerta de Jerez никоим образом не относится к формату крепостных ворот. Участок стены вокруг арки со временем трансформировался в полноценную часовню.
Прочие части городских укреплений также давным-давно оказались зажаты с двух сторон вполне себе мирными и уютными домами. Прогулку по замкнутому кольцу переходящих друг в друга проспектов и улиц, устроенному вокруг пояса стен средневековой Сафры, откладываю на попозже и ныряю обратно в объятия древних переулков.
По моему разумению пришло время сказать пару слов об истории Сафры, ибо она, как и в случае Хереса Рыцарей, по-своему необычна и интересна. Нет, практически до самого конца XIV века Сафра развивалась как под копирку со многими населенными пунктами нынешних Эстремадуры и Андалусии: в летописях географа Аль Бакри за 1094 год уже имеется упоминание о небольшом поселении, носящем имя Сафра, во времена реконкисты в первой половине века XIII-го деревушка опять попала в хроники - остались сведения о двух завоеваниях города христианами. Но вот той самой датой что, кардинально поменяла историю Сафры, явился год 1394, в котором король Энрике III принес в дар придворному подростку кусок эстремадурских земель с несколькими существовавшими на них полупропащими деревнями. Надо сказать, что паренек, носящий имя Gomes I Suárez de Figueroa, был не из простых ребятишек – как-никак сын живущего в то время Великого Магистра Ордена Сантьяго. Гомес Суарес оказался человеком хозяйственным и, приняв подарок, стал как-то обустраивать эти земли и даже начал строить в Сафре оборонительную стену. Но самое главное, что он сделал в жизни – оставил после себя сына, обладающего поистине выдающимися талантами в плане развития территорий. Чего уж там – этот человек действительно преуспел в строительстве эдаких средневековых Нью Васюков на фактически пустом месте. Дело было так – только что получивший наследство Don Lorenzo II Suárez de Figueroa после некоторого раздумья о выборе центра поместья останавливает свой выбор на Сафре, назвав это дело Señorío de Feria, после чего активирует строительство городских стен, начатых отцом. Но! Стенами он обносит не только несчастную пару существующих тогда улиц, но и пустые земли, что, по его мнению, можно будет выгодно продать купцам под домовладения. Также он строит родовой замок, больницу и монастырь Santa María del Valle, превратившийся со временем в родовой пантеон. Далее Лоренсо, следуя заветам отца, делает все, чтобы привлечь в город богатых представителей еврейских и мусульманских общин, обеспечивая им свое покровительство и торговые льготы. Не забывает и о местных зажиточных скотоводах и земледельцах, которые в итоге, целыми кланами оседают в Сафре. Опекунство еврейской культуры первыми из рода владельцев было таково, что именно в Сафре в итоге были сделаны первые переводы еврейских религиозных книг и прочих трудов на кастильский язык. Коммерция набирает обороты. Торговое сердце города бьется в границах Plaza Chica, за ее пределы выплескиваются ежегодные ярмарки и ферии San Juan и San Miguel. Сафра процветает. Король Энрике IV то ли просто впечатлившись, то ли умасленный умным Лоренсо повышает статус поместья до графства, прирезав к нему еще землички за счет соседей. Удивительно, но и в следующих коленах Рода de Figueroa, оказалось все хорошо с талантами. Маленькая Сафра отправляет аж 221 человека на завоевание Американского континента в рамках конкистадорских кампаний. Причем, если в других населенных пунктах люди чаще оказывались в рядах завоевателей от безысходности и личного авантюризма, то в Сафре это дело всячески поощрялось сеньором, ибо оно было политически верным. Наконец, очередному умнику из семьи – Пятому графу de Feria – Gomes III Suárez de Figueroa y Córdoba был пожалован герцогский титул и титул испанского гранда за вклад в развитие государственности Филиппа II. Гомес III, пользуясь притоком средств в город и королевскими милостями, возводит несколько новых больниц и монастырей, а также достраивает Соборную церковь. И вот что удивительно во всей этой истории, знакомясь с биографией Сафры времен Рода de Feria, как-то не обнаруживаешь свидетельств войн и междоусобиц, что гремели вокруг. Складывается такое впечатление, что ничто рядом не мешало графам и герцогам Ярмарки торговать и развивать свое родовое гнездо в самые смутные годы Короны Испании.
Ну а я продолжу неспешную прогулку по старой Сафре. Территория города, скрытая за городскими стенами небольшая, навряд ли по длинной оси превышает 300-400 метров. Всего-то пять площадей и три десятка улиц. Но опять вступает в дело удивительная магия Сафры – насыщенность дворцами и прочими памятниками архитектуры прошедших времен приводит к восприятию старого города как чего-то довольно значительного в размерах.
Направляясь к северу, на узенькой Аптечной улице обнаруживается дом Алхимика, в котором сегодня находится туристический центр Сафры, носящий поэтическое название «Голоса города». В этом здании с конца XV века располагалась аптека. Первый аптекарь, о котором остались данные в летописях - Juan Vázquez Durán, что работал тут еще в 1566 году. Владельцы дома не всегда были связаны с медицинским делом, но при этом все они строго блюли традицию – давать существенную скидку арендаторам помещений, если последние занимались фармацией. В экспозиции Центра сохранился даже один из письменных экземпляров подобного договора с Мраморной аптекой (Botica del Mármol).
К сожалению, исторический фасад дома оказался практически полностью утраченным, так как в первой половине XIX века в здании было размещено винодельное производство, а помещения серьезно переустроены. И это понятно – как минимум, втащить прессы внутрь – уже непростое дело. Сегодня же главной исторической ценностью дома Алхимика является уникальное расписное окошко в стиле мудехар.
На улице San José, некогда являющейся границей еврейского квартала, обнаруживается северный портал Соборной церкви Сафры. В тупичок, образованный стенами здания Старой Синагоги XV века и ее же бывшей пристройкой, попасть не так-то просто. Проход открывается только на время богослужений.
Далее по улице, неподалеку от Старой Синагоги, находятся ворота Больницы Святого Михаила, основанной в 1480 году Второй графиней de Feria. Этот объект является одним из трех памятников старины Сафры, что не восстановлены до сих пор.
С интересом заглядываю внутрь через щели рассохшихся от времени ворот - суперские развалины, я бы там с удовольствием полазил. Все-таки объект нельзя назвать полностью утраченным, остается надежда, что когда-нибудь и он будет реконструирован.
Если уж пошел фоторяд с интересными замочными скважинами, то просто необходимо опубликовать изображение обнаруженной неподалеку двери дворца с двуглавым орлом, что всем своим видом поддерживает версию о западно-европейских корнях российского герба.
На пересечении улиц San José и Ronda de la Maestranza, что в восточной части старой Сафры, на миг задумываюсь: налево пойдешь – в еврейский квартал попадешь, направо пойдешь – к дворцам попадешь, прямо пойдешь – в новую Сафру выйдешь. И ведь блин – везде красиво. Все-таки хорошо, что я запланировал две ночевки – можно не рвать душу и никуда не торопиться.
Принимаю компромиссное решение дойти до Пласуэлы Pilar Redondo, что имеет нестандартную форму прямоугольного треугольника, а потом временно выйти за пределы исторического каменного пояса.
Plazuela de Pilar Redondo. Часть площади, что тяготеет к центру города, образует единственное здание дома-дворца XVI века, некогда принадлежащее García de Toledo и Figueroa – родному брату Третьего Графа de Feria. Позже его оккупировали монахини, а сегодня чиновники городского совета. Пишут, что мэрия ко всему обладает роскошным патио с мраморными колоннами – лично проверить не удалось.
Посреди площади существует изящный фонтан, по причине зимы впавший в спячку.
Две сбегающиеся навстречу друг другу стены зданий явно страдают снобизмом. Все сплошь дворцы, не терпящие инородных включений. Самый громадный и вычурный заброшен, хотя, надо сказать, фасад в отличном состоянии – и это второй из непричесанных на сегодняшний день памятников Сафры. Подставил плечо пострадавшему, выбивающийся из общей гаммы дворец с фасадом, тотально облицованный голубой керамической плиткой.
Делаю пару шагов и вываливаюсь на широченный проспект López Asme – восточную обечайку старой Сафры. Современный город ничуть не уступает историческому центру в гармонии. Несмотря на декабрь кругом буйство зелени. Красиво оформленные ресторанчики, магазинчики и бары. Да что говорить – даже полицейский участок, чей фасад, зажатый между громадными пальмами, попал на фото, выглядит как респектабельная вилла.
А практически напротив полицейского управления обнаруживается аптека, которая, абсолютно уверен в этом, легко бы выиграла конкурс красоты среди подобных себе заведений.
Но в Сафре по-другому нельзя, дух дома Алхимика обязывает держать планку и современных фармацевтов.
Трудно вот так взять и сразу уйти, слишком хороши плиточные панно с пряничными видами сафрийских площадей. Преемственность в ощущении прекрасного у современных жителей Сафры явно на высоте.
А впереди уже проявляется умопомрачительный каскад площадей, или все-таки это единая площадь сложнейшей формы, что именуется на разных картах то plaza del Alcázar, то plaza de los Escudos?
Сколько же в Сафре кабаков и ресторанов на семнадцатитысячное население? До вечера еще есть время, но я уже абсолютно понял, какую громаднейшую ошибку совершил, взяв номер на постоялом дворе с включенными ужинами.
Но зайти в бар на кружечку пива – святое дело. Выбираю бар «Шафран».
Открыл для себя обиспанившееся баварское Voll-Damm. Раньше почему-то не пробовал – оказалось реально достойное пиво.
А вот в расчетах места закупки специалитетов Эстремадуры я точно не ошибся. Все-таки Сафра во все времена прежде всего торговый город – центр притяжения товаров со всей округи. Фирменный магазин хамонного хозяйства Iberllota, что лишь желтым бочком попал на фото, субботним вечером открыт. Честно говоря, во многом надежда на его рабочее состояние и повлияла на выбор направления вечернего субботнего маршрута, на воскресенье дело затаривания мясными и сырными деликатесами оставлять ну никак не хотелось. Большим плюсом явилось и совершенно случайное совпадение сотрудничества фирмы Iberllota с отелем Plaza Grande. Выходя из номера, я забрал купон на покупку продуктовых корзин в данном магазине по специальной цене и скидку в 10% на всю линейку товаров.
Заглядываю внутрь. Богатейший ассортимент включает не только фирменные мясопродукты бодеги, но и сыры Касереса, вина широкого ряда виноделен Эстремадуры и прочая-прочая. Первым делом дегустация хамона, в итоге которой от свиньи с черным копытом беру лишь нарезку. Нет, это как раз связано не с претензиями к качеству мяса свинок, выращенных на желудевом рационе, – оно оказалось выше всяких похвал, а с великолепным вкусом демократичного Jamón Ibérico de cebo от Iberllota. Как раз такой, что я люблю – когда мясо имеет достаточную резкость с эффектом легкого пощипывания языка и оставляет при этом долгое послевкусие. Прикинув цену после скидки, и получив сумму в 143 Е за ногу, решаю брать запчасть от хрюшки, вскормленной на общем рационе. Но вот выбор конкретной ноги оставляю за женщиной-кортадором, так как несколько смущает повышенная толщина жировых слоев на выбранном типе хамона. Сразу хочу сказать, что мастер свое дело знает крепко – великолепного качества нога, подвешенная на крюк от качелей в моей северной квартире, полтора месяца радовала вкусами и ароматами всех домашних. И только срезка ломтей сала в утиль в душе воспринималась как преступление. С выбором мясопродуктов переработки тоже все непросто. Нет, здоровенная дубина местного ломо, как только я попробовал кусочек, невзирая на цену, сразу и безоговорочно отправилось на стол покупки, но как быть с широко представленными другими вариациями колбас и мяс? Отобранная куча уже выросла до приличных размеров, а я только добрался до сыров. Эстремадурское сырное дело в основном оказалось представлено классической мягкой тортой из Касереса и ее вариациями с перцем и травами. Понятно, набрал и тут пару килограммов. Вино даже смотреть не стал, чтобы не расстраиваться – с рюкзаком не самый формат, зато не удержался и взял ликер из желудей, что производится в соседнем городке Альмендралехо. Богато украшенная золотым теснением бутылка, неожиданно была воспринята очень благосклонно всеми, кому довелось из нее испить. Вкус, конечно, не избитый и необычный – как подарок-сувенир вещь годная и не стыдная. Более скромные на внешний вид чекушки с тем же напитком, в итоге, тоже не застоялись. Желуди в Эстремадуре – тот еще фетиш, последними в ворох снеди забросил пару пакетиков желудевой карамели. 309Е - не проблема, не проблема и дойти до отеля – отказываюсь от предложения продавца вызвать такси, все таки не сверхрасстояние. Предчувствую проблему потом – запихать все это сокровище в рюкзак и дотащить его до дома. Но все это мелочи – справился конечно.
Отвлекшись на полчаса от прогулки доставкой закупленного добра в номер отеля, возвращаюсь к месту, откуда я собственно и отклонился на гастрономический шоппинг. Через сохранившуюся арку городской стены, прилепленной к герцогскому замку, двигаюсь в сторону площади Святой Марии, на которую и выходит фасад главного архитектурного памятника Сафры.
В импровизированном предбаннике площади напротив замка, в котором сегодня расположен парадор Сафры, приютился еще один отель – Hotel Huerta Honda, названный в честь сеньорского огорода, существовавший когда-то на этом участке дорогущих земель, укрытых за городской стеной. Кстати, судя по отзывам с букинга, один из лучших отелей в городе.
С интересной двухуровневой площади Святой Марии вид Palacio Duques de Feria особенно хорош. История этого дворца известна летописям досконально. Его постройка была инициирована в 1437 году уже ранее упомянутым на страницах очерка Lorenzo II Suárez de Figueroa через два года после женитьбы на María Manuel - представительнице кастильской королевской семьи. Удивительно, но с тех древних времен дошло до наших дней убранство спальни супругов, располагавшейся в башне Вассальной клятвы.
Последующие хозяева замка постоянно дорабатывали родовое гнездо на свой вкус, но самая глубокая переделка комплекса, после которой Palacio Duques de Feria уже особо не видоизменялся, была проведена в первые годы XVII века во время правления Второго герцога de Feria - Lorenzo IV Suárez de Figueroa y Córdoba. Именно в это время появились два новых белых крыла здания с широкими балконами на крыше, патио, отделанное мрамором, и галерея, что соединила дворец с соседней монастырской церковью Святой Марины.
Возвращаясь на площадь Гербов, в очередной раз убеждаюсь, как Сафра умеет мгновенно перевоплощаться. Вот вроде только тебя окружает древний камень, и вдруг раз – и ты на широких просторах современного и динамично развивающегося города.
Пешеходная часть площади практически полностью отдана на откуп белым шатрам торговых палаток то ли рынка то ли ярмарки, на которые взирают глазища этого странного памятника. Далее оригинального здания городской библиотеки в восточном направлении я не пошел.
А через дорогу начинается бескрайнее парковое хозяйство Сафры, что просто необходимо лишенному естественных водоемов южному городу.
Так по нашему названный парк Мира – по-настоящему удобнейшее место для прогулки. Любителя ботаники порадует разнообразие видов и пород деревьев и кустарников.
Обычным же людям очень к месту окажутся дорожки всех типов и мастей, детские площадки, веранды кафе и фонтаны. Главная чаша с водой находится уже даже не в самом парке, а на раскинувшейся рядом площади Испании.
Прогуливаясь по зеленому поясу города, я обрел настоящую уверенность, что в Сафру можно приезжать и в самое жаркое время года. Очень годно и по уму она спланирована. Ощущения одновременного провинциального уюта и столичного комфорта не покидали здесь меня ни на минуту.
Абсолютным открытием для меня оказалась и трогательная манера горожан даже у современных предприятий и общественных заведений оформлять абсолютно солнечные и радостные фасады.
Про это нигде не пишут, но мне в очередной раз хочется повторить, что Сафра нашего времени ни на йоту не проигрывает по духу Сафре средневековой.
Современную площадь Испании и историческую Большую площадь связывает еще одно чудо – нить главной торговой улицы Сафры – calle Sevilla.
Улица по вечерам превращается в главный городской променад, и вот опять удивление – на следующий день в воскресенье, я впервые за все свои поездки в Испанию, зафиксировал факт работающих в нормальном режиме абсолютно всех магазинов торговой артерии! Кстати, это обстоятельство неожиданно обеспечило мне выполнение и шопинговой части программы маршрута, на которую под воздействием рождественских каникул я даже в крупных городах, честно говоря, забил. Отмечу и выбор в магазинах – за два вечера, все, что я хотел, мне удалось купить в правильных бескомпромиссных вариантах. Вот он истинный сафрийский дух торговли, я в этих Нью-Васюках оставил денег больше, чем потратил на всю остальную поездку, включая авиабилеты.
Тут я в очередной раз сделаю историческое отступление – ремарку, на первый взгляд, не связанную с общей канвой рассказа, но объясняющую, почему я уже во второй раз отправляю читателя к великому произведению Ильфа и Петрова. Сафра в самом прямом смысле и совсем не в шутку связана с появлением шахмат в Европе. И виной тому один из ее уроженцев – Ruy López de Segura. Этот человек, пользуясь все той же терминологией 12-ти стульев, человек широко известный в узких кругах, написал в 1561 году трактат о шахматах, который был переведен на множество языков старого света. В 1584 год - перевод на итальянский язык, опубликованный венецианцем Giovanni Domenico Tarsia, в 1609 году появилась первая французская версия, за ними последовал ряд других. В 1647 году сей шахматный труд переведен на португальский язык, причем оригинал этой рукописи хранится в Национальной Библиотеке Лиссабона. В 1570 году трактат пересек океан и оказался в Перу. Король Филипп II – большой любитель шахмат назначил выходца из клуба четырех коней своим духовником и советником и организовал в 1575 году турнир с участием Лопеса и мастера Эсковара с испанской стороны, и итальянцев – сицилийца Paolo Boi и Giovanni Leonardo da Cutro с другой. В финальной игре Ruy López победил Giovanni Leonardo и получил кубок чемпиона, фактически, став таким образом первым чемпионом Европы по шахматам.
Смешно получилось, проходя бесчисленное количество раз по улице Севильской, я далеко не сразу обнаружил арку прохода внутрь квартала, ведущего к Монастырю Santa María del Valle, более известному как монастырь Святой Клары. Как-то отводят взгляд яркие витрины расположенных рядом магазинов.
А тем не менее монастырь основали в 1428 году первый сеньор de Feria и его жена - Elvira Laso de Mendoza. Известно, что добрые родители заперли в монастыре двух своих дочерей, и устроили в церкви монастыря родовой пантеон. Посетил только часовню при обители, а внутрь монастыря я умудрился каким-то образом не попасть, совершенно бездарно не использовав его рабочие часы. А там было что посмотреть, как минимум, погребальные скульптуры Первого графа de Feria и его жены, а также, сепулькро Второго герцога de Feria, датируемое 1616 годом.
Во время субботней вечерней службы наконец удалось побывать в Соборной церкви. Народу – не протолкнуться, по-честному досидел до конца действа, дабы не смущать щелканием фотоаппарата прихожан.
Colegiata de la Candelaria. Возведена вместо старой церкви, что изначально находилась на нынешней Plaza Grande. Была открыта для богослужений в недостроенном виде в 1546 году. Строительство завершилось в полном объеме лишь в последнее десятилетие XVI века. В 1609 году, церковь получила статус соборной. Считается, что из-за религиозного рвения Третьего Герцога de Feria, но зная биографию и дела этой семейки, вполне можно допустить, что старался герцог в этом направлении прежде всего для повышения престижа и статуса родового гнезда. Алтарь Virgen de los Remedios, что находится в окружении девяти полотен Франсиско Сурбарана, написанных в 1644 году для сафрийского купца Alonso de Salas Parra, смотрится, конечно, богато. Оригинально захоронение торговца Juan Ramírez el Viejo – богатый видно был человек, такую мраморную панель ему отгрохали, причем неподалеку от главного алтаря. Но самый класс – неприметная на первый взгляд картина, что вывешена в задней части церкви. Котел с грешниками – чистый термояд! Так понравилась, что даже фото нормального сделать не сумел – смазал напрочь. Образчиков подобного религиозного творчества до сих пор мне чего-то не попадалось.
А еще у городских часов, установленных на колокольне, отличный бой. Под него и пошел, одухотворенный, спать. Нет не так – сначала есть, а потом спать. На завтра запланировано два маршрута – пеший в Puebla de Sancho Pérez, и автобусный в Los Santos de Maimona. Каждый из этих населенных пунктов получат по своему собственному очерку, ну а Сафра – немедленное продолжение о следующем дне, несколько нарушающее хронологию.
И пусть ноги натоптаны, но вернувшись из поездок выходного дня, я с немалым энтузиазмом взялся за дальнейшее знакомство с сафрийскими красотами. Парадоксально, но чем-то неуловимым, Сафра мне напоминает Кадис. Вот решительно ничего вроде общего, кроме подспудного желания почувствовать целостность города.
Рифму истертых мостовых и бахвалящихся новой отделкой дворцов.
Ритм ковки решеток и балконов и камня бордюров.
А еще мне очень нравятся темные арки-перемычки между улицами, что всегда чуть провалены под землю. Идешь и до последнего не понимаешь, чем с тобой на этот раз поделится город.
И ведь вся эта красота предстала перед моими глазами в отсутствии еще одного компонента, коим так славится Сафра. Горшечные цветы в окнах, без которых не бывает фотографий с видами этого города в интернете, зимой прячутся по домам, сдавая свои посты рождественским украшениям. Все-таки Сафра может смело рассчитывать на статус самого ухоженного города всего юго-запада Испании.
Вообще хожу по улицам без особой схемы движения. Наверное поэтому, у госпиталя Сантьяго, к которому ведет неприметный тупичок, что прогрыз стену зданий в двух шагах от моего отеля, оказываюсь впервые лишь на второй день. А ведь эта больница, обладающая небольшим, но богато отделанным фасадом, старейшая в Сафре – датируется 1438 годом.
Имея достаточное время в запасе, наконец, добираюсь и до еврейского квартала, что занимает не малый кусок старой Сафры. Домики тут значительно проще, но и они в большинстве своем находятся в преотличном состоянии.
Вдоволь набродившись по северо-западным кварталам, по нехарактерно прямой улице Бадахосской, выхожу к наиболее живописным воротам Сафры, дошедшим до наших дней. La Puerta de Badajoz и Arco de Cubo представляют собой ансамбль из древней сторожевой башни и арки, расположенные на участке, обустроенном в соответствии с модными тенденциями современного городского дизайна.
Вообще, изначально старые ворота находились в самой башне. Однозначно подлинным элементом является ниша с барельефом Santiago Matamoros, венчающая вход в башню. Барельеф был установлен в стародавние времена в честь рыцарского ордена, который был в очень хороших отношениях с родом Feria. На языке 90-х истории России – являлся крышей местных торговцев.
Сразу за воротами Бадахоса находится доминиканский монастырь del Rosario, основанный в 1511 году María Manuel de Figueroa – дочерью Второго графа de Feria – графиней de Medellín. Это учреждение является чуть ли не единственным в городе, про которое мне попалась информация, что оно пострадало во время войн. Пишут, что монастырь был сожжен французами, но при этом, чудесном образом уцелела центральная фигура Христа главного алтаря монастырской церкви. Логично, что после подобных событий именно она и была объявлена местным чудом.
Если уж в очередной раз зашел разговор о монастырях, то их в Сафре – великое множество. Можно упомянуть и convento San Benito – с функциями приюта пилигримов, что ровно, как и convento del Rosario находится сразу за городскими стенами, но уже в северо-восточном направлении. Интересно, что если по стенам этих монастырей проложить линии системы координат, то их пересечение в определение нулевой точки, в аккурат попадает на начало сalle Sevilla выходящую с plaza Grande.
В южной части города неожиданно обнаружил своеобразное здание местного театра. Может быть и не стоило об этом упоминать, но действительно, поразил эффект, когда в плотной застройке улицы вдруг попадается тебе узенький проход, с указателем «Театр». Заворачиваешь туда – и вдруг перед глазами открывается чуть ли не голое поле, со странной конструкцией, выстроенной в стиле современного искусства.
Последние снимки делаю в районе Puerta de Acebuche. Тут Сафра несколько другая – строгая и холодная, в аккурат под зимний наряд. И опять ода гармонии – сафрийцы чувствуют ее пронзительно, вывески и элементы декора в этом квартале приобретают нарочитую грубость и минимализм.
Мой рассказ заканчивается, конечно, многое осталось за кадром - колонны и музеи, винные бодеги и широкая гастрономическая составляющая культуры города. Но даже если и не подсчитывать пункты невыполненной программы, я чувствую, что Сафра зовет меня вернуться.
Всё-таки здорово вы пишете. Сегодня был в Сафре, правда, в основном только в средневековой части, действительно, классный город. К сожалению, не попал в Канделарию и пропустил где-то дом Алхимика Но так описать его бы не смог, не хватило бы знаний и слов.
А как вы описали Баркаротту Вот тоже сегодня в ней был - была сиеста, за час в городе встретил пару человек, да и в целом показалась малоинтересным местом. Правда, хотелось найти место для поесть -это накладывало отпечаток на восприятие. Мы его даже нашли, но не в старом городе, а на самой окраине, старый город вымер как юрское животное, лишь в казино играла музыка. Все-таки не всем дано видеть сквозь камни и время.
Зато множество людей было на ферии в городке Фериа. Зрелище небезынтересное, доложу я вам. Жаль только из-за нее был закрыт замок герцогов Фериа на горе над поселком.
А температура, это я возвращаюсь к раннему обсуждению, действительно уже летняя. Вчера за тридцать было, что наложило отпечаток на посещение Мериды, сегодня, хвала Всевышнему, пасмурно, но к середине недели опять разгуляется.
В общем, с приветом из Эстремадуры и жду продолжения.
*** *****! Я люблю свою страну, но мне всё меньше и меньше нравится государство, в котором она находится.
Toxic_Avenger писал(а) 04 май 2015, 00:10: Сегодня был в Сафре, правда, в основном только в средневековой части, действительно, классный город. К сожалению, не попал в Канделарию и пропустил где-то дом Алхимика
Дом Алхимика в двух шагах по Аптекарской от площади Девушки, хотя уже не актуально конечно. А город преотличный - хорошо, что заехали
А как вы описали Баркаротту Вот тоже сегодня в ней был - была сиеста, за час в городе встретил пару человек, да и в целом показалась малоинтересным местом. Правда, хотелось найти место для поесть -это накладывало отпечаток на восприятие. Мы его даже нашли, но не в старом городе, а на самой окраине, старый город вымер как юрское животное, лишь в казино играла музыка. Все-таки не всем дано видеть сквозь камни и время.
Тут же много факторов, и личное видение окружающего, и настроение, с каким попадаешь, и тысяча прочих мелочей - все складывается в получившееся восприятие.
Зато множество людей было на ферии в городке Фериа. Зрелище небезынтересное, доложу я вам. Жаль только из-за нее был закрыт замок герцогов Фериа на горе над поселком.
по приезду поделитесь? Отчет, или хотя бы парой фото? Я ее тоже рассматривал, с транспортом не сложилось. Вот еще смею порекомендовать из теоретически классных мест: Segura de León - это южнее Фрехеналя Burguillos del Cerro - между Сафрой и Хересом Solana de los Barros - от Санта Марии к Мериде Alange - курорт неподалеку от Мериды - природные виды понравились Garrovillas de Alconetar - севернее Касереса очень хотел попасть
А температура, это я возвращаюсь к раннему обсуждению, действительно уже летняя. Вчера за тридцать было, что наложило отпечаток на посещение Мериды, сегодня, хвала Всевышнему, пасмурно, но к середине недели опять разгуляется.
Завидую, у нас еще метель позавчера была
В общем, с приветом из Эстремадуры и жду продолжения.
не успею уже до Вашего отъезда - но там и осталось два деревни, в первой изюминка - арена, во второй - вилла местного Гауди и церковь. у Вас в какую сторону дальше маршрут? Хороших впечатлений
PS: да, и я вчера индексировал отчет от уважаемого Владимира Ларина: Во французской стороне западной Кастильи Посмотрите в индексаторе два населенных пункта с именем Гранадилья на самом севере Эстремадуры - информация в отчете исчерпывающая
Насчет Аланхе вы полностью правы. Мы вообще в этом городке живем. Апартаменты с видом на водохранилище К тому же самый центр Эстремадуры, удобно ездить по региону. Поэтому маршрута как такового нет, большую часть времени займут радиальные выезды. Под конец только заехать в португальские Элваш и Эвору, а все остальное время на Эстремадуру. Впереди будут Трухильо и Касерес, Пласенсия и Гуадалупе, Сория и Бадахос. Ну и еще городки и деревни.
Остальные пункты есть в расширенной программе, но, чёрт побери, всё такое интересное, что сложно выбрать, а время не безграничное. Спасибо за наводку, попробую что-нибудь зацепить.
*** *****! Я люблю свою страну, но мне всё меньше и меньше нравится государство, в котором она находится.
Toxic_Avenger писал(а) 04 май 2015, 09:04:Насчет Аланхе вы полностью правы. Мы вообще в этом городке живем. Апартаменты с видом на водохранилище К тому же самый центр Эстремадуры, удобно ездить по региону.
Вот это совпадение я когда Мериду планировал, тоже хотел тут ночевку сделать.
Поэтому маршрута как такового нет, большую часть времени займут радиальные выезды. Под конец только заехать в португальские Элваш и Эвору, а все остальное время на Эстремадуру. Впереди будут Трухильо и Касерес, Пласенсия и Гуадалупе, Сория и Бадахос. Ну и еще городки и деревни. Остальные пункты есть в расширенной программе, но, чёрт побери, всё такое интересное, что сложно выбрать, а время не безграничное. Спасибо за наводку, попробую что-нибудь зацепить.
Ну тогда, в принципе, все актуально, что я набросал в предыдущем сообщении. по блоку Касерес - Трухильо вот еще отличный отчет по поводу выездов и маршрутов: Extremadura проездом (Мадрид -Лиссабон , весна 2014)
Вот еще, думаю, может оказаться полезным для Вашего формата маршрута: http://badajoz.fiestas.net Сегодня в деревушке под городом Llerena, что у меня тоже был в базе, фиеста вроде
Неслучайная библиотека. 10. Квадратура круга Геометрическая теорема. Puebla de Sancho Pérez.
Еще на этапе планирования поездки я предполагал, что к концу эстремадурской недели я должен восстановить форму, поэтому на откуп старой тяге к пешим маршрутам в списке появилась деревня под названием Puebla de Sancho Pérez. К моему удовольствию практика теорию подводить не собиралась, и я, проснувшись пораньше в последнее воскресение моего предновогоднего путешествия, бодрым шагом отправился к южной границе Сафры. Некоторое беспокойство внушало лишь небо, впервые за неделю подернутое у кромки облаками сурового вида. Деревня от окраин Сафры отодвинута на пустяковое расстояние, поэтому, размявшись на километре в черте города, на полутора оставшихся я придумал устроить себе утреннюю пробежку. Трасса, кстати, очень удачная - тротуарчик вдоль пустынной дороги, мост над железнодорожной рытвиной и натоптанная тропинка между домовладениями, что более напоминают классические садовые домики на советских шести сотках. И если в сторону Пуэблы навстречу мне не попалось ни единого человека, то в обратную сторону бегунов насчитал с полторы дюжины. Ну и правильно, я бы в Сафре жил, наверное, тоже каждый день бы тут бегал – уж очень удобственно.
Первой меня встречает гипертрофированная бутылка тинто, что дежурит у фонарного столба на самом въезде (а кому и входе или вбеге) в деревню. Ну, это и понятно – в поселении существуют целых три серьезных винодельни: Bodegas Toribio SL, Bodegas Juan Romero Fuentes и Bodegas la Pelina.
Неподалеку, буквально в пятидесяти метрах, высится главная деревенская церковь – Iglesia parroquial de Santa Lucía, XVI века. Строение громадное и несколько бестолковое на первый взгляд. Ясно, что по случаю рани церковь оказалась закрыта, но вот увидев ее воочию, сильно захотелось попасть внутрь. Нет, не для ознакомления с интерьерами, а просто узнать – это для каких целей контрфорсы установлены под такими нерегулярными углами относительно друг друга. Храм являет собой отдельно стоящее сооружение, и лишь останки старинного дома рыцарей ордена Сантьяго – Casa de la Encomienda de la Orden de Santiago, что как раз и попали на передний план фотографии, позволяют себе посягнуть на его одиночество.
Сразу за приходской церковью раскинулась важнейшая, а вполне допускаю, что и единственная, деревенская площадь, что в правильном духе антисепаратизма носит простое имя – plaza España. Площадь вполне симпатичная, но как по мне, то добавить бы на нее еще с пяток домов.
И вот на этом культурные объекты не самой маленькой деревни с популяцией в три с половиной тысячи человек можно считать практически охваченными. Все-таки Puebla de Sancho Pérez, что была основана в стародавние времена, а если быть точнее – в 1498 году, сегодня скорее существует в формате этакого рабочего поселка. Дома простые, без изысков. На улицах вполне себе ухожено и чисто, но при этом уж очень однообразно. При всех правильных вводных, очарования белой деревни поселение не оставляет. Но спасает слово «почти», на улицах никак не могу обнаружить именно тот памятник, из-за которого я во владения домоуправдома Санчо и собрался – арену для корриды. Карты здесь бесполезны, а народ еще не проснулся. Наконец, какой-то полупропитый старикан, выслушав вопрос, тычет пальцем в сторону, откуда я и пришел. Елки-палки, я же в той стороне уже все прочесал. Ага – еще одно живое существо! Бабуся моет окошко, ей от меня тот же вопрос, мне – стереотипный ответ. Вот ведь, действительно, не найдешь, как запрятали свою главную гордость лисы*! Но уже лучше, появляется ясность, что оказывается деревенская арена не в деревне. Надеясь, что эта тавтология имеет смысл, возвращаюсь к церкви. Рядом с ней обнаруживается контрастно респектабельная улица, застроенная современными и богатыми домами, которая действительно уходит прочь из поселения куда-то на запад. Очередной прохожий подтверждает – да, направление правильное, но идти далеко. Маркшейдерской конкретики в его словах конечно нет, но и мне особенно торопиться некуда – ну нарежу еще там сколько-то километров. В путь!
Улица Источника, своеобразное место – широченная, прямая, с центральной полосой- разделителем, на которой через сотню метров появляются поклонные кресты, чередующиеся с фонарями. Где-то еще через полкилометра улица заканчивается постаментом, на которых этих самых крестов целых три.
Ну а дальше – чисто зоопарк. Живность слева, живность справа, живность обгоняет, последнее - это я про невесть откуда взявшихся на пустой дороге велосипедистов.
Иду ходко, да уже и знаю, что правильно, так как довольно скоро вдали показывается купол солидной в размерах часовни, что являет собой неделимую часть ансамбля арены Puebla de Sancho Pérez.
Ermita de Nuestra Señora de Belén. Здание XIV века, конечно реконструировано, но выглядит при этом очень и очень самобытно.
Вообще формат этой часовни крайне своеобразен. Часовня при арене. Точнее, арена при часовне. Ведь именно из-за эрмиты один из историков и уж тем паче представители малой народности peranos, населяющие пуэблу, считают свою plaza de toros старейшей из существующих и функционирующих сегодня в Испании. Но вот мне сдается, что историк тоже местный или, как минимум, выходец из Эстремадуры. «Арена для боя быков в Puebla de Sancho Pérez берет свое начало в XIV веке и является старейшей в Испании» – утверждает писатель и любитель корриды Vicente García Estop, недавно представивший широкой публике исследование по 57 населенным пунктам Эстремадуры, многие из которых сегодня уже и не существуют.
А мне сегодня страшно везет – мало того, что дождь до сих пор чего-то стесняется и никак не сорвется, так еще и к сторожу оказывается приехали гости, в честь чего он открыл ворота, ведущие на арену, безнадежно законсервированную на зимний период. Меня тоже пригласил – я, понятно, не отказался войти посмотреть.
Арена, действительно, необычная – ее форма не стереотипно круглая, а практически квадратная с единственной трибуной, расположенной со стороны часовни. Удовлетворен полностью – не зря шел.
Сердечно поблагодарив служителя, отправляюсь в обратную дорогу. Предполагаемые шесть километров прогулки в итоге вылились в твердую десятку. Да, времени я потратил чуть больше, чем рассчитывал изначально, но планы мои ничуть не нарушились. Вернувшись в город, я, не заходя в отель, двигаю прямиком на автовокзал – сегодня меня ждет последний населенный пункт маршрута по Эстремадуре - Los Santos de Maimona.
* Населяющие Puebla de Sancho Pérez и Fuentes de León представители народности Peranos, исторически, более известны в этой местности как лисы "Zorros".
Вот я и вернулся. Еще раз спасибо за своевременный отчет. Отдельное спасибо за желудёвый ликер, купил сразу две бутылки, потом в Кории попробовал в баре, можно было и смело больше брать, но чемоданы не резиновые.
Осмелюсь на отдельные комментарии по итогам своей поездки применительно к Вашему отчету. Как всё-таки удивительно, во многих городах маршруты почти идентичные, а увидели разное и восприятие иногда совсем другое! По порядку Вашего отчета (у меня по-другому конечно было). Трухильо очень понравился, было, кстати, прилично очень туристов, какой-то особенно запущенности не увидел, а каменный старый город просто фантастика. Однозначно, первое место. К слову, кладбище там на колокольне отмечено как XVIII века. А вот Пласа Майор вся была заставлена разбираемыми после сырного фестиваля павильонами. Как в том отчете Extremadura проездом (Мадрид -Лиссабон , весна 2014) Вид никакой и запах ужасный. А за 1,4 Евро в каждой церкви можно подняться на колокольню, что в таком городе очень интересно.
В Сафре туристов было очень мало - одна группа. Калле Севилья была вымершей начисто, ни одного открытого магазина, ну, правда, воскресенье Cruz de Mayo, но всё же. Не попал в Канделарию, зато попал в музей. Осталось впечатление, что Сафра приятный городок, но не более.
В Касересе не смогли попасть в главный собор и, соответственно, колокольню. Зато в Хавьер поднялся на обе колокольни, то есть они для туристов не постоянно закрыты. И в городской музей попал. Там, кстати, в конюшне, через мостик, Эль Греко висит. Касерес воспринялся как более "легкая" современная версия Трухильо. Касересу - второе-третье место, наряду с неформатной португальской Эворой.
Бадахос оставил схожие впечатления. Город не исторический в общей массе, но приятный для жизни. Про Баркаротту уже писал.
Херес мне сложно описывать. Вот что делает погода: гуляешь ты по рядовому городу, типа Льерены с утра по холодку - и совершенно позитивные впечатления. А Херес в 17.00 тут не вечера, тут дня, при тридцати градусах, еще на загривке 17 кг живого веса, да после чудесной Эворы. Ну не то Вроде все прошли, а видел сквозь пот. Хотя Св. Бартоломью и Алькасаба превосходны. Флаг тоже при приближении вплотную почти развевался. А посетить удалось как раз неудавшийся Вам Св. Мигель, остальные мимо. Да, и мороженное на главной площади превосходно.
Из своих других мест отмечу Альбукерке с отличной крепостью и живым старым городом со множеством цветов (опять по утреннему холодку). Эрвас с очень большой и хорошо сохранившейся Худерией. Алькантара просто атмосферна, напоминает готический склеп своими пустыми фасадами и пустынными улицами (ну тут сиеста помогла), да и мост - как цепь живой истории, когда едешь по нему на автомобиле ощущения нереальные. В Льерене попался просто отличный отель, во дворце начала прошлого века в стиле "Ар-Деко", причем дали просто роскошную комнату, да и в целом за 4 звезды - 54 Евро, просто подарок. Отель, кстати, по ощущениям полный под завязку. Сама Льерена - просто приятный город, опять же на личном восприятии - выходной день, много людей на главной площади, утром гулял - прохладно, безлюдно, город только дворники подметали. Причем хорошо, город очень чистый, большинство домов жилые, отличная карта, дома с элементами мудехара выделены из просто побеленных кирпичными фрагментами. Считаю, очень грамотный подход.
Пласенсия - двоякое впечатление, ждал большей концентрации памятников от кандидата во Всемирное наследие. Зато в церкви Св. Николая служитель, просто фанат, провел нам такую экскурсию на испанском, что мы почти все поняли и без сожаления расстались с весомым пожертвованием. Гуадалупе тоже скорей двоякое впечатление, монастырь хорош, слов нет, да и город любопытный, но опять же в один день с Трухильо он немного потерялся. Мерида шумна, многолюдна, немного утомляют меня большие города, особенно в жару, хотя римские древности, бесспорно, интересны.
Из не очень отмечу Корию - ожидал большего, по факту лишь разрозненные памятники, из видов только Кастило и Собор. Но собор хорош, не откажешь, оба фасада - и главный, и ворота Прощения. Монастырь Юсте неприятно удивил ценой в 9 Евро, столько же как Собор Толедо! и тщательным досмотром на входе. Хотя он в целом просто восстановленный после французов и реформы Мендисабаля (враг туриста, судя по всему, почище французов был). Медельин - в целом, положа руку на сердце, ниочем, хотя не люблю так писать, но больше десятка памятников даже в туркарте не отмечено. Крепость после Альбукерке или Трухильо так себе, тем более за 2 Евро, римский амфитеатр - не впечатлил, на него даже денег пожалели. Церкви закрыты, площадь Кортеса достаточно обычная, но памятник хорош.
Вот так вкратце. Всё равно немного затянул. А от вас жду окончания отчета и новых, так как чувствую, что с Испанией не прощаюсь.
*** *****! Я люблю свою страну, но мне всё меньше и меньше нравится государство, в котором она находится.
Альбукерке и Льерена попали в маршрут, завидую немножко по хорошему. а то что воспринимаются по разному города и рейтинг получается разный - я думаю, что именно так и должно быть, менее всего хотелось бы свой отчет видеть как догму. Самое удивительное для меня, что Сафра пустая, хотя про то же и Анатолий отмечал - реально, трудно даже представить, после того, что видел я.
Отчет практически дописан, вернусь из затянувшихся командировок - постараюсь добить предпоследнюю небольшую часть, ( последняя, Севилья в гастрономических тонах уже написана - просто продублировать)
Неслучайная библиотека. 11. Святые доноры и женские капризы. Бульварное чтиво из мусорного бака. Los Santos de Maimona.
Еще одним поселением-спутником Сафры, что находится от нее в пешей доступности, является городок, носящий своеобразное имя – Святые из Маймоны. Правда погода впервые за все путешествие изо всех сил пыталась испортиться, да и что уж говорить – и натоптался я уже с утра, поэтому вперед – на автовокзал. Надо сказать, что транспортное сообщение между Сафрой и Маймоной очень хорошее, пешая прогулка легко заменяется хоть на автобус, хоть на поезд, с десятиминутным временем в пути.
Не самая богатая на события история городка позволяет изложить ее в аккурат за время короткой поездки. Хотя местные историки и готовы для своей деревни написать «хроники Энеолита», но более правдоподобной датой основания выглядит год 712, именно в этот год кланом из семи берберских семей было основано поселение Banu Maimun. В 1240 году эти земли попадают под власть христиан, и король Фернандо III Святой передает деревушку ордену Сантьяго, под чьей властью она и остается до XVI века, не особо отсвечивая в исторических летописях. С 1834 года поселение, что и изначально находилось на орбите Сафры, окончательно переходит под ее юрисдикцию. Довольно скучный исторический ракурс тем не менее компенсируется довольно симпатичной гражданской архитектурой, позволяющей называть Los Santos de Maimona классической «белой деревней» и наличием великолепной приходской церкви la Iglesia Parroquial de Ntra.Sra. de los Ángeles. Но одним из главных драйверов, заставивших меня включить Маймону в маршрут, оказался объект совершенно другого толка, не имеющий ну никакого отношения к древности.
«Capricho de Cotrina» – особняк местного умельца виден еще с автотрассы, так как находится не в самом поселении, а в урбанизации а-ля коттеджный поселок.
Водитель любезно притормозил на повороте дороги, по одну сторону которой начинается непосредственно Los Santos de Maimona, а с другой, сразу за спортивной площадкой, ряд домов с интересующим меня строением. Подождав прохода овечьей отары, снабженной крайне сурьезными псами, не видящими никого и ничего, кроме подопечных, а также выряженным словно для фотосессии пастухом, щеголяющим всевозможными серебряными рожками и заклепками на пригнанной точно по фигуре одежде, перехожу путепровод и я.
«Прихоти Котрины», представляют собой комплекс недостроенных зданий, что в далеком 1989 году был задуман художником Francisco González Gragera. Причем строение не просто причудливая фантазия автора – в его планах получить в итоге реально жилой дом с прудом и фонтаном. На сегодняшний день полноценно закончена и функционирует лишь мастерская, что и понятно – какой-никакой, а получается доход от предлагаемой к продаже мебели, часов и световых приборов, выполненных в авторском стиле.
Применяемые материалы в постройке просты и незамысловаты – природный камень, цементный раствор и кирпич. Ну и конечно, куски и обломки керамической плитки и стекла. Уж этого добра столько на территории земельного участка, что и фото сразу не сделаешь, дабы избавить от него кадр. Но вообще удивительное упорство у человека – более четверти века в испанской глубинке скрупулезно работать над единственным творением своей жизни. Правда в последние годы доморощенный талант нашел всеобщее признание у земляков, став настоящей визитной карточкой сначала Маймоны, а потом и всего региона в целом – они его сейчас зовут не иначе, как наш Эстремадурский Гауди.
Налюбовавшись самобытной постройкой, двигаю в город. Идти приходится через продуваемую всеми ветрами открытую местность, прилегающую к лысому плоскогорью, где некогда местное население занималось горняцким ремеслом. С дороги хорошо видно одну из бывших шахт, на территории которой сейчас устроена часовня. Собственно и название населенного пункта связано с подобными скитами возведенными в честь Святых, что щедро разбросаны по окрестностям. Не даром на просторах интернета легко находится куча пешеходных маршрутов, в которых так или иначе фигурирует Los Santos de Maimona.
Удивительно – суровое небо прощает мне и этот переход, не уронив на меня ни единой капли дождя. Для того, чтобы с выбранного направления достичь исторической части города, мне приходится пройти насквозь практически всю промзону и новую жилую Маймону. Благо, городишко маленький – 8000 жителей, и на это дело я затрачиваю не более четверти часа.
Но зато на моем пути оказывается неучтенный изначально памятник все того же Эстремадурского Гауди. Отмечу, что над этим творением Мастер трудился уже вместе со своим подросшим сыном Roberto. Необычный мемориал посвящен Донорам крови и имеет следующее полное официальное название – «Solidaria labor de los donantes de sangre de Los Santos de Maimona». Интересно, кто-то сможет, не прочитав правильный ответ на турстраничке города угадать концепцию памятника? А, тем не менее: «Это прекрасное произведение представляет собой руку, из которой капает кровь на поле из цветов, которые символизируют начало нашей драгоценной жизни».
А я уже в старой части города. А город действительно белый-белый.
Хотя, конечно, местами и обшарпанный.
Но все-таки, древний квартал Cabezo de Maimona безусловно хорош. Единственно, раздражает странная манера у горожан размещать мусорные баки. Как фасад часовни какой или святилища, так на тебе перед ним ряд мусорных коробов. Кованные симпатичные фонари и прочие малые архитектурные формы, что располагаются в центральных частях дорожных колец, тоже не избежали подобной участи, некоторые окопались за двумя-тремя рядами мусоросборников.
Дохожу до расположенной несколько на отшибе мэрии поселения, что находится рядом с городским рынком, закрытым по случаю праздников. Аюйунтамьенто Маймоны занимает историческое здание 1515 года – Palacio de la Encomienda, в стенах которого некогда проводился даже Генеральный совет Ордена Сантьяго. Этот дворец один из немногих дошедших до нас образцов типичной архитектуры Ордена Сантьяго. Считается, что именно он является самым сохранившимся памятником архитектуры данного направления во всей Испании. В городе нет ни крепости, ни форталесы*, вероятно поэтому идея чуть ли не обязательной в поселениях Эстремадуры башни Вассальной клятвы в случае Маймоны выродилась в надстройку третьего этажа в правой части фасада этого дворца. Внутрь не попал, хотя желание было – пишут, что внутренние интерьеры дворца дошли до нашего времени в великолепном состоянии. В найденных источниках информации особо выделяют центральный двор, закольцованный коридор с арками и колоннами и балконную галерею.
На сладкое оставляю себе главную площадь городка – Plaza De España, на которую попадаю через арку монастырской больницы Hospital-Convento de la Purísima Concepción.
Площадь и сама по себе великолепна, но главный храм поселения – La Iglesia Parroquial de Ntra.Sra. de los Ángeles, делает ее абсолютно неотразимой.
Приходская Церковь Маймоны – памятник архитектуры XVI века. Здание выполнено в стиле готика – ренессанс.
Интересно, что в случае этой церкви практически не приходится говорить о понятии главного фасада – все фасады главные. С каждой из сторон открываются интересные и неизбитые архитектурные решения, как, например, пристройка к колокольне округлого сечения, попавшая на это фото. Вероятно, винтовая лестница. Очень жаль, что пришлось ограничиться только внешним осмотром храма.
Ну и нельзя обойти вниманием три достойнейшие входные группы.
Самый роскошный – Портал Прощения, выполнен в стиле платереско. На нем вырезаны в камне герб Ордена Сантьяго и Карла V.
Смотрю на часы – ага, как и планировал, в три часа, отведенных на осмотр Маймоны, легко уложился. Посещением в целом остался доволен – городок приятный и очень органично вписывается в формат необременительной воскресной прогулки, хотя жаль, конечно, что не попал внутрь ни одного исторического памятника. Но стоит ли обижаться на затяжные зимние праздники, закрывшие входные двери, учитывая все те подарки, что мне преподнесла погода в эту последнюю неделю декабря?
* На самом деле форталеса существовала до последней четверти XV-го века. Но с ней случилась пренеприятная и темная история, в которой, по некоторым данным, самое непосредственное участие принял один из представителей рода Figueroa.
Неслучайная библиотека. 12. Поваренная книга Эйфеля. Книга рецептов. Sevilla.
29 декабря, дата вылета домой. Этот день основательно был перекроен в планах уже тогда, когда маршрут, казалось, отполирован до блеска. Однако, буквально за месяц до моей поездки в приметном, хотя надо признать, в длинные промежутки времени бесполезном здании севильской биржи, открылся el mercado gourmet Lonja del Barranco. Этот факт оказался решающим, чтобы Севилья транзитная превратилась в Севилью гастрономическую. Отобрав кусочек утра у Сафры, я уехал из южной Эстремадуры. LEDA, что безупречно показала себя в путешествии, не подвела и на крайней траектории маршрута, домчав меня до севильского автовокзала, что на plaza de Armas, ровно за сотню минут. Закинув в камеру хранения рюкзак с двадцатикилограммовым набором сырных и мясных деликатесов, ухваченных в сафрийском представительстве Iberllota, почувствовал себя человеком, обретшим крылья. Поэтому, понятно, что я вышел в севильскую зиму из дверей верхнего этажа здания - в общем, это совсем неудивительно для крылатых.
Жара и солнце — день чудесный..... Ну не жара, конечно, но уж тем более, и не мороз. Предновогодняя голубоглазая Севилья в платье из апельсинок пронзительно хороша.
Сегодня тебе удивительно идет лента Гвадалквивира и брызги неба в окнах домов. Наверное, такой я тебя люблю даже больше.
Щурюсь, и, то ли вольно, то ли нет, замедляю шаг. Искренне радуюсь встрече, уже не понимаю, как мог месяцем назад рисовать пути и дороги мимо. Но идти совсем ничего, вот уже и наследие товарища Эйфеля.
Историческое здание рыбного рынка Севильи, построенное в 1883 году по проекту Гюстава Эйфеля — да, именно того типа, что известен всему свету благодаря своей башне в Париже. В общем-то и в Lonja del Barranco почерк угадывается. Это как с Гауди или Калатравой, увидев одно творение Мастера, впоследствии ты их будешь влет выхватывать взглядом в любом месте, при условии, что они там существуют.
Сегодня некогда полубезхозное здание полно жизни. Выбор гастрономической двадцатки заведений для el mercado gourmet Lonja del Barranco был сделан из полутора сотен претендентов!
Пишут, что на территории гастрорынка будут проводиться и культурные мероприятия - конференции, презентации и выставки. Перед проектом ставятся амбициозные задачи по привлечению от 600 000 до 900 000 гостей в год, а это, между прочим, количественно сопоставимо с числом посетителей Кафедрального Собора Севильи. Не знаю. как с достижением цифр, но вот фактурно люди тут выделяются, очень много эпатажно одетых и раздетых людей — вот только странно, почему я все это пишу именно к этой проходной фотке?
Организаторы не забыли обустроить и террасу заведения. Сейчас то за столики, расположенные на улице, не протолкнуться, а летом, в жару, да на берегу реки....
Ну а я, тем временем, начинаю свой личный гастротур. По моему мнению, стартовать он должен с супа, поэтому ноги меня несут к посту La Salmoreteca.
Тут заправляет делами шеф-повар Juanjo Ruiz, ранее работающий на Mercado de la Victoria de Córdoba. Предлагаемая линейка заставляет на секунду задуматься, уж больно сочетания неожиданные и заманчивые. Я останавливаю свой выбор на сальморехо из свеклы под сыром, анчоусами, каперсами и корном. Голодное детство дает о себе знать, и я вспоминаю о необходимости сделать фото, только сожрав большую половину порции. Оценив масштабы нанесенного разрушения элегантно поданному блюду, фото все же делаю, но скорее от отчаяния и от понимания, что нельзя такую вкусноту не запечатлеть хотя бы на память для себя, понятно, что публиковать его не буду. Зато опубликую фрагмент проспекта-меню заведения.
Мой суп — тот, что красный, хотя и несколько модернизированный относительно проспекта. В моем варианте оказались никак не заявленные в легенде брошюры черный чеснок и семена подсолнечника. Вероятно, рецепты не строгая догма и повара экспериментируют постоянно.
Двигаюсь дальше. Самое время приобщиться к творениям мастеров тапас. Осталось невыясненным — это я заранее решил, или, увидев девицу в шортах, подумал, «пора приобщиться к творениям мастеров тапас»?
На рынке за дело тапас отвечает пост Andalucía. В моей памятке относительно этого места имеется лишь одна лаконичная фраза: « tapas gourmet. Повара превозносят тапас в ранг подлинного искусства».
Изучаю меню через фотоаппарат. Аппетит пока — будь здоров, вероятно, руки трясутся от голода, по этой причине — фото смазывается.
Выбор сделан — им и озадачиваю поваров.
Вот и он, мой Aponiente de sardina y berenjena. При кажущейся простоте ингредиентов — сардина на подушке из собственной икры и икры заморской, баклажанной - очень вкусно. Своеобразная хлебная лепешка - и пропитанная соусом, и хрустящая, и мягкая одновременно, просто создана для этого блюда. Фьюжн рыбы с черничным вареньем, я правильно написал новомодное словцо?, интересен. Вообще замечаю, что чем больше я живу на свете, тем больше понимаю своего деда, нередко едавшего соленые огурцы с липовым медом. Великий человечище по жизни, он знал, оказывается, толк и в таких нюансах, как гастрономическое сочетание несовместимых для большинства людей продуктов.
Дальше двигаю к морегадному центру Distribumar. Он тут самый главный, это сразу ясно из местоположения — пост двусторонний. Заказы принимаются и с террасы.
Прилавок попроще, тот что с салатиками, переходит в натурный справочник морских обитателей.
Фокусируюсь на Concha Fina – пока я еще не знаком с такими моллюсками, вот значит они и составят компанию уже выбранному карабинеру.
Красиво получилось, хотя я, конечно, смалодушничал. В последний момент передумал, все же через несколько часов в самолет, и отказался от пожирания кровавых альмехонов без термической обработки, что, было бы значительно правильнее.
Куда наш человек пойдет после морепродуктов, да еще и зачем-то закинувши в рот пару соляных шариков? - Правильно, пить пиво. Пивной пост называется незамысловато — Cervecería. Выбор пива тоже незамысловатый — Cruzcampo оригинальный и лимонный. Но народ не ропщет, пиво льется рекой.
Проталкиваюсь к арросерии. Она скромно приютилась в углу под вывеской Arroz&Co. Продегустировал паэлью миксту. Сделав скидку на то, что уже далеко не голоден, решил, что вполне недурно.
Mascarpone. Кафе-мороженое. Нет уж. Только кофе-соло, ну и с собой средней дочке набор конфет.
И еще фото улыбчивой девчонки-маскарпонки для отчета.
Остальные прилавки остались неиспробованными. Как например, Charcutería Selecta, что на главном перекрестке предлагает гостям хамон из Хабуго.
Вот как должна выглядеть правильная новогодняя открытка.
La Burratina. Итальянцы пытаются заманить к себе на вкусности, но у них слабо получается, так и стоял большую часть времени парнишка без дела.
Pulpería. А вот тут нелепенько получилось. Изначально я ведь планировал вкусить галисийского осьминога, но как-то не срослось. Да и фото дурацкое вышло, и как я поймал в объектив момент «скучающие с телефонами»? - ума не приложу. Ну не было, блин, такого. И повара, Mario Fernández и Aurelio Muñoz с la Estación Gourmet de Valladolid работали на славу, и посетители не скучали, а дружно и с аппетитом ели. Не судьба — бывает.
Peggy Sue's Grill. Блюда американской кухни — это, сразу мимо.
Alberto y Vino. Винотека группы компаний Bodegas Izadi. Шикарный прилавок, но сверхсерьезная и суровая женщина по ту его сторону своим видом отпугивала изрядную часть посетителей. Я тоже прошел на цыпочках, бочком, но не забыл сделать ни фото ведра, ни фото дамы. Выбирая, какое из них вставить в отчет, остановился на ведре.
Необходимо перечислить и тех, что не попали в отчет, но во всю старались на благо жителей и гостей города: La Croquetería gourmet, Échale huevos a las papas, Cambados Restaurante&Tapas, Dame la Lata, Coctelería, Mushi, Poncelet Cheese Bar. А что запечатлено на картинке? Очень просто — это место спонтанного и остроумного флешмоба! К девушке, что со своим парнем прогуливалась по гастрорынку, протягивая фотоаппарат, обратились три типа с пивными стаканами в руках. Девица подошла к делу серьезно и долго выбирала ракурс для съемки галдящей троицы. Наблюдая за действом, я понял, что лучшего волонтера мне не найти и после окончания девичьих трудов, обратился именно к ней с той же просьбой. Человек, что один раз сделал дело ответственно, вряд ли испортит дубль. Так и вышло, и у меня тоже осталось фото на память о посещении творения Эйфеля. Но оказывается, был еще один хохмач, что наблюдал за всем этим безобразием, и как только ко мне вернулся фотоаппарат, он с хитрой и глумливой рожей обратился с просьбой о фотосессии к той же девушке. Она молодец — с улыбкой откликнулась на просьбу, но надо было смотреть в этот момент на ее парня, на лице молодого человека было такое охреневшее выражение, что многие, оказавшиеся вокруг, просто покатились со смеху.
Почувствовав, что это лучший момент для того, чтобы поставить финальную точку не только в коротком гастрономическом приключении, но и во всем путешествии, я распахнул стеклянную дверь в старой, оцинкованной раме, вздохнул, и вышел прочь.
Вот и все, анализируя имеющееся количество времени и скорость написания, становится грустно - 4,5 месяца Спасибо всем, кто читал и помогал в написании донельзя растянутого отчета своими эмоциями, советами, идеями и вопросами
Спасибо Вам за прекрасный отчет, очень насыщенный эмоциями и фактами! Было приятно почитать и сравнить со своими впечатлениями. Удачных новых поездок и открытий.
*** *****! Я люблю свою страну, но мне всё меньше и меньше нравится государство, в котором она находится.
Toxic_Avenger писал(а) 02 июн 2015, 16:07:Спасибо Вам за прекрасный отчет, очень насыщенный эмоциями и фактами! Было приятно почитать и сравнить со своими впечатлениями.
Вам хотел сказать отдельное спасибо - знать, что вот именно в данный момент кто-то собирается в места, про которые ведется речь в отчете - это дисциплинирует и мотивирует к написанию Так бы еще не знаю сколько времени работал бы над отчетом
Удачных новых поездок и открытий.
Взаимно
А так уже достал из запасников ворох старых, давно присмотренных потенциальных дорог, и выбрал из них очередной маршрут, но с модернизацией серьезной конечно - без этого не бывает
Денис! А Вы не могли бы провести открытый урок в формате мастер-класса по тому как вы прокладываете свои маршруты, работает штурманом, работаете с картами ? В идеале дуэтом с Сергеем.
dakosta2 писал(а) 15 июн 2015, 16:05:Денис! А Вы не могли бы провести открытый урок в формате мастер-класса по тому как вы прокладываете свои маршруты, работает штурманом, работаете с картами ?
Я не считаю свои поездки каким то мастерским уровнем самостоятельного туризма, я люблю Испанию, я много читаю в дороге - на колесах и в воздухе я провожу немалую часть жизни, ибо характер работы такой. По возможности, пытаюсь что-то переводить, (для скорости, разумеется, с параллельным автопереводом, ибо уровнем языка я похвастаться не могу - уровень студенческой тройки в лучшем случае - практики же нет круглый год, про время молчу - уже самому смешно в каждом сообщении упоминать об этом факторе). Кто то из форумчан имеет хорошую подпись - что-то типа:" чтобы получилась интересная поездка, нужно намного больше времени провести за ее подготовкой, чем в самой поездке" - вот я примерно и придерживаюсь этого обязательного, но недостаточного условия. В любом случае, на уровень лектора я и близко не тяну - это Вы мне льстите
Да не льщу я Вам отнюдь.... Ну вот как хотя бы маршрут прокладывать ? Сначала выписать достопримечательности, а потом их искать на карте что ли и искать возможные пути подхода что ли ? Ну мне реально сложно с картами уже в руках. В том же Хересе де Фронтера, ну прямо не знаешь куда и двинуть из отеля,карту крутишь как руль, не знаешь куда ступить, хотя город то совсем небольшой. А сейчас когда все пройдено, вспоминаю с благодатью этот удивительный город. А почитаешь Ваше изложение Херес де Фронтера, чуть ли не с завязанными глазами ходите.
И еще.. Вы пишите что в Севилье купили конфет средней дочери. А что уже младшая дочь появилась ? Лада + Инга + ???? ( кто,где, когда? )= многодетный папа что ли ?
dakosta2 писал(а) 15 июн 2015, 23:35:Ну вот как хотя бы маршрут прокладывать ? Сначала выписать достопримечательности, а потом их искать на карте что ли и искать возможные пути подхода что ли ?
Ну имея карту, особо проблем то нет с тем, в какой последовательности ходить, хотя достопримечательности я выписываю конечно, делая что то типа минипутеводителя по каждому городу, но всегда находится еще куча объектов, о которых я не подозреваю на момент планирования.
Ну мне реально сложно с картами уже в руках..... А почитаешь Ваше изложение Херес де Фронтера, чуть ли не с завязанными глазами ходите.
Ну это, скорее, просто зависит от топологических особенностей человека - кто то легко ориентируется в незнакомом городе, кто то хуже - не знаю, может это как то можно тренировать - не задавался никогда таким вопросом, так как, действительно, особо с этим делом у меня проблем никогда не было, редко плутаю.
10Oboro писал(а) 08 апр 2015, 20:32:..... блогам испанских путешественников, многие оказываются людьми увлеченными - очень талантливо пишут и находят интересные подробности.
А можно ссылки на оных путешественников? Думаю моего испанского уже хватит для того что бы прочитать и понять прочитанное
следующим образом:
10Oboro писал(а) 08 апр 2015, 20:55:А в том то и дело, что я нахожу интересные тексты поиском намерено случайно, единично, и произвольно, а не читаю каких-то конкретных людей
Я все таки соврал. Нет, не специально конечно, но с тех пор, не в первый раз, ловлю себя на том что один блог все таки существует, что даже не по сохраненной ссылке, а просто в поиске попадается мне постоянно на глаза. И да, стиль его автора мне особенно близок, и я его работы изучаю особенно внимательно: Страна, что никогда не исчезнет (все-таки прекратится или закончится - как то не по русски,если он только не имеет ввиду смысл, что ездить еще и ездить ) http://elpaisquenuncaseacaba.blogspot.com.es/ Про тот же Херес пишет автор - мое почтение: http://elpaisquenuncaseacaba.blogspot.c ... ia-la.html
Alberto y Vino. Винотека группы компаний Bodegas Izadi. Шикарный прилавок, но сверхсерьезная и суровая женщина по ту его сторону своим видом отпугивала изрядную часть посетителей. Я тоже прошел на цыпочках, бочком, но не забыл сделать ни фото ведра, ни фото дамы. Выбирая, какое из них вставить в отчет, остановился на ведре.
Конечно женщины бывают с тяжелым свинцовым взглядом, но с Испанией они как то особенно диссонируют все же и уж никак ей нельзя в подобной сфере работать - то ли дело прокуратура
vamossss писал(а) 03 авг 2016, 10:51:Интересный и необычный стиль повествования!
Спасибо за проявленный интерес
Можно вопрос, схема-табличка с планом поездки в какой программе сделана?
Все очень банально - Excel, ячейки+стандартные автофигуры. Я для каждой поездки делаю, поэтому, уже давно вся база пиктограмм имеется, просто меняю текст и расположение на странице, удобно как на этапе планирования (наглядности), так и в поездке - на одном листочке вся информация временнАя и ситуационная. Всегда можно одним взглядом посмотреть с целью проконтролировать и напомнить себе нюансы.
10Oboro писал(а) 03 авг 2016, 11:15:Все очень банально - Excel, ячейки+стандартные автофигуры. Я для каждой поездки делаю, поэтому, уже давно вся база пиктограмм имеется, просто меняю текст и расположение на странице, удобно как на этапе планирования (наглядности), так и в поездке - на одном листочке вся информация временнАя и ситуационная. Всегда можно одним взглядом посмотреть с целью проконтролировать и напомнить себе нюансы.
Не поверишь, тоже давно хотел спросить об этом же. Сам в подобном формате чирикаю от руки на листе бумаги, именно если поездка завязана на общественный транспорт. Наглядно в процессе планирования, сразу вылезают все узкие места и можно сравнить альтернативные варианты, стоимость и так далее. Но результаты, просто в экселевскую табличку. Никогда бы не догадался, что у тебя тот же эксель всего навсего))
Но результаты, просто в экселевскую табличку. Никогда бы не догадался, что у тебя тот же эксель всего навсего))
Просто с университетских времен люблю графы использовать для всего на свете, и для своих планов на путешествия, для наглядности сначала черчу граф, кручу его и так и сяк, а потом уже готовый, трансформирую в подобную схему, что по сути, тот же граф, только огламуренный функционала экселя вполне хватает, и быстрота реализации меня устраивает, поэтому, однозначно для себя решил, что незачем какое то специальное ПО применять
10Oboro писал(а) 03 авг 2016, 13:56:функционала экселя вполне хватает, и быстрота реализации меня устраивает, поэтому, однозначно для себя решил, что незачем какое то специальное ПО применять
Меня оформление смутило, блок в блоке, текст в разных направлениях . Я и подумал еще тогда, что какое-то бизнес-приложение адаптированное под поездки. А теперь ясно, что это кто-то совсем не ленился)) Я в последнее время отошел от использования закладок в браузере к поездкам, и всю нужную информацию в поездочную же таблицу гиперссылками. Получается вкладка со всей информацией о поездке, тоже удобно, все под рукой.