Sermik писал(а) 10 апр 2021, 23:10:Как Вам удалось обеспечить такую глубину резкости?
«Этот оглушительный, кричащий, пронзительный беспорядок – обычное итальянское движение на шоссе… Мы мрачно напевали «Вернись в Сорренто». Мы не верили, что сможем туда вернуться». (Д. Стейнбек)
«Популярность Горького у неаполитанцев была столь целика, а любовь их так экспансивна, что ходить с ним по улицам было почти невозможно. Многие проходящие мимо или увидевшие его из окон магазинов бросались на улицу, хватали его руки, пожимали, целовали, на ходу становились перед ним на колени… Во время одной из поездок в Неаполь, чтобы спастись от этого… мы сели в пролетку, но экипаж был окружен людьми, кто-то уже выпряг лошадь, и несколько человек, схватив оглобли, легкой рысцой потащили экипаж. Кругом бежали «охранявшие покой синьора Горького» поклонники и во весь голос кричали: «Viva Gorki! Саго! Carino! Che Cello!» (Да здравствует Горький! Дорогой! Дорогуша! Какой красавец!). Многие вскакивали на подножку пролетки, чтобы хоть на секунду приблизиться к любимому «Illustrissimo scriptore» (знаменитейшему писателю)…» (Валентина Ходасевич)
Но ты едешь, дорогая,
Даль зовёт тебя иная!
Неужели навсегда я
Потерял тебя, мой друг?
Видишь, море как живое
Серебрится под луною –
Льнёт к ногам твоим волною,
Словно хочет удержать?
И сады листвой зелёной
Тянутся к тебе влюбленно,
Молит всё тебя остаться –
Каждый взгляд и каждый звук!
Огромные, размытые, ну пожалейте, умоляю...Innokentia писал(а) 10 апр 2021, 18:55:к сожалению, фото настолько огромны, что не помещаются на экране... а вертикальные приходится смотреть 2-мя кусками, что отнюдь не радует((
Ээээ... так разве я Прошу Вас о комментариях?? мне и первый раз(с) достаточно было ответа автора отчета:Lada-78 писал(а) 18 апр 2021, 13:50: не знаю, как комментировать Ваши слова. Но у меня все было нормального размера и первый раз, когда Вы писали.
Aquaria писал(а) 10 апр 2021, 19:01:Исправила.
Чейз писал(а) 19 апр 2021, 00:46:Вертикальные фотографии помещаются на треть высоты, что плохо, конечно. А горизонтальные - нормально.
Aquaria писал(а) 18 апр 2021, 23:52:я замучилась скрещивать расширение с размерами так, чтобы не было мучительно больно за итоговое качество иллюстраций. Пока, судя по откликам, успехи - такие себе..
Innokentia писал(а) 19 апр 2021, 01:26:при таком качестве исходника вряд ли можно рассчитывать на фото супер-качества даже после обработки. Вы только не обижайтесь, пожалуйста!!! я в той же "весовой категории", нам за профиками не угнаться, поэтому чего ж мучиться-то со "скрещиванием"?
А ежели хочется детали показать крупно, так для ентова крупные планы снимать надобно)))
«Везувий, из Сорренто видимый в этой лиловости только порой и туманно, оживает тяжелой горой. Наступает на нас. Мы летим ему под ноги. На нем широкие пласты солнца. На его складках что-то от слона… Неаполь! Одно слово это! Napoli! В сизой дымке, почти серебряной от жары, раскинулся он над заливом и оживает навстречу нашему полету в авто. Переставляя растущие громады кварталов, еще смутные, но уже выступившие из немоты дали, он становится явью – из бледной лиловизны».
С моря тянет легкий бриз, огромные пальмы городского сада тихо качают веерами темно-зеленых ветвей, стволы их странно подобны неуклюжим ногам чудовищных слонов. Мальчишки – полуголые дети неаполитанских улиц – скачут, точно воробьи, наполняя воздух звонкими криками и смехом. Город, похожий на старую гравюру, щедро облит жарким солнцем и весь поет, как орган; синие волны залива бьют в камень набережной, вторя ропоту и крикам гулкими ударами, - точно бубен гудит.
«Прочь все заботы, прочь все печали,
О мой Неаполь, чудные дали!
Радость безмерная, нет ей причины,
Санта Лючия! Санта Лючия!»
Nèh jammo, da la terra a la montagna,
No passo nc'è, no passo nc'è.
Se vede Francia, Pròceta, la Spagna
E io veco a te, e io veco a te.
Мы мчимся с тобой, от земли до горы
Всего один шаг, всего один шаг.
И вот видна Франция, Прочида и Испания,
А я вижу только тебя, вижу только тебя.
Есть перевод В.Крылова – красиво, но при чем тут «качели»? Впрочем, не переводить же «Фуникуда-фунитуда» :)
Дует лёгкий ветер с моря, и волна с волною спорит.
Все бегут они на Запад, уплывает вдаль Неаполь.
Дует лёгкий ветер с моря, и волна с волною спорит.
Все бегут они на Запад, уплывает город наш.
(«Неаполитанская песенка», муз. П. Чайковского)
Надо ли говорить, что я туда в 2013 году не попала? Да, кощунство; нет, я не жалею, что потратила полдня на Сиракузу-Ортиджу: если туда и вернусь, то ооочень не скоро.
«В его чертах была какая-то расплывчатость, неопределенность, что-то напоминающее молоко, и по этому молочному лицу иногда пробегала кисло-сладкая гримаска грусти. У женщин он имел большой успех, но сомневаюсь, чтобы он когда-нибудь внушил пылкую страсть [и Casta Diva не помогала? – Авт.] Хотя Беллини прожил во Франции много лет, говорил он по-французски так плохо, как вряд ли умудрились бы говорить даже в Англии. Надо бы сказать: отвратительно, постыдно, сокрушительно. В обществе, когда он, уподобясь палачу, четвертовал злосчастный французский язык и невозмутимо выкладывал свои сногсшибательные coq-a-l'аnе [глупости. – неправ. франц.], казалось, что вот-вот грянет гром и наступит конец света. Гробовая тишина водворялась в зале… женщины не знали, то ли падать в обморок, то ли спасаться бегством; потрясенные мужчины в растерянности смотрели, не забыли ли они надеть панталоны. («Флорентийские ночи»)
«обелиск имеет египетское происхождение; он сделан из гранита и покрыт иероглифами. Согласно распространенному в Катании представлению, он был установлен на площади в качестве гномона, чтобы указать время при помощи тени, спроецированной на квадрат, нарисованный на земле».
Постковидному туристу на заметку: с марта 2021 года открыта станция Catania Aeroporto Fontanarossa! До нее 7 минут езды от Катании-Центральной, а от нее до аэропорта – почти километр. На шаттле, заботливо предоставляемом администрацией. Одни хвалят, другие брюзжат… что ж, затестим. В 2023 году)) Благо уехать можно будет прямо из аэропорта куда угодно прямо по железной дороге!
«– Итак, направо! – произнес Начальник Станции.
И Голубая Стрела на полном ходу свернула направо».
Если ехать по SP67 (в сторонке от ж/д) и заранее списаться с владельцами, можно посетить Il Giardino del Biviere (платно). Это парк с вековыми деревьями, принадлежащий семье Боргезе. Фигурирует в списке «Парки Италии» - может, и «по блату», благодаря «брендовой» фамилии, но всё же туда не абы кого включают. В джардино можно насладиться прохладой под сенью вековых деревьев, среди экзотических растений. Хозяева устраивают экскурсию, знакомят с растениями и семейными преданиями дома Боргезе, показывают семейную часовню и мавританский водный сад.
Кстати о туристах: местные устраивают эко-трипы на ионическом побережье. Дикие скалы, сноркелинг, бурное море - вот это всё. Да, возле брутальной Аугусты. Это не для нас, это для тех, кто родился, вырос и десятилетиями слишком много кушал в своей Bel Paese - когда от переедания глазами исторических красот и культурных ценностей хочется сунуть пальцы в рот, поправить маску с трубкой и свалить на простой человеческий сноркелинг.
«Но в это время раздался громкий продолжительный гудок. Начальник Станции поднес к губам свой свисток, Начальник Поезда закричал:
– Скорее, синьоры, по вагонам! Поезд отправляется! По вагонам, синьоры!»
Список форумов ‹ ЕВРОПА форум ‹ ИТАЛИЯ форум — путешествия, отдых, маршруты и советы туристов ‹ Отзывы об отдыхе в Италии — отчёты, впечатления и советы туристов



































...































































