Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Италия отзывы: впечатления и отчёты путешественников. Отдых в Италии — море, города, достопримечательности, маршруты, фото и советы. Цены и самостоятельные поездки по регионам Италии.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #1

Сообщение Vlad Chepkasov » 26 июл 2014, 14:01

Есть одно замечательное средство облегчить то мерзкое состояние, которое возникает по приезду из прекрасного путешествия на гостеприимную родину. Средство это засесть за очередной отчет на форуме. Так что можете считать этот отчет формой психотерапии.
Честно говоря после американской поездки в марте хотелось проверенных маршрутов, но зачитавшись произведением
Тирольский пирог: в поисках идеального рецепта
мы решили посетить примерно те же места.
Маршрут вырисовывался такой.
Перелет СПб - Мюнхен
Оттуда на арендованной машине в Тренто-Адиджи
Затем около недели в Вероне с вылазками в окрестные места
И завершающие 3-4 дня на границе Австрии и Германии, в Тироле с вылетом домой из Мюнхена
Темой путешествия стало вино. Три великолепные винарни удалось посетить нам за дни поездки. И я имею в виду не просто банальное посещение магазина в винном хозяйстве , а настоящие экскурсии, которые проводили для нас душевные итальянские люди.
Сразу хочу поблагодарить Agafa P. и chonkin за советы по выбору ресторанов.
Ресторанов посетили много. Обо всем расскажу. Глядишь и пригодится кому то.
К сожалению не везде удалось фотографировать, так как поменял проведенный в боях Canon G10 на огромную, полупрофессиональную камеру, вынимать которую в ресторане было не всегда удобно. Кое где фотографировал на iPhone, поэтому качество фото разное.
Сразу огромная просьба за фотографии меня не ругать. Это моя первая зеркалка. Пианист играет как умеет.
Ну, на этом вступление считаю законченным, и перехожу к делу.

Примечание для модераторов. 90 процентов путешествия - Италия, поэтому я посчитал возможным разместить отчет в этой ветке. Если так делать нельзя, то готов переместить куда скажете.

5 июня
Утром, закончив упаковку чемодана я вдруг понял, что не забрал из машины 2 вещи: крепление для телефона, которое не пригодилось мне потом ни разу, и пластиковые часы. Те, которые выкладывают под лобовое стекло на стоянке (пригодились много раз). За ними пришлось идти. По дороге радостно отметил, что такси нас уже ждет.
Помните таксиста из фильма Брат-2? Он теперь подрабатывает в Taxity. Пока ехали до Пулково выслушали какие же уроды пешеходы, автомобилисты, собаки, кошки, правительство, парковщики и гастарбайтеры.
Доехали тем не менее быстро, мгновенно скинули багаж, так как зарегистрировались заранее, и встали в очередь аттракциона "Родина". Сначала около 50 минут мы стояли в очереди чтобы попасть к паспортному контролю, потом примерно 30 минут на самом паспортном контроле и всего 20-25 на досмотр. Видимо любимое Пулково хочет чтобы отпуск действительно казался человеку отпуском. Чтобы после чудного видения постной рожи пограничника возникало ощущение бесконечного счастья вырвавшегося за флажки волка. Что делает русский человек пройдя три очереди? Правильно, занимает очередь в дьютике. Мы не исключение, только вместо массовой закупки бурды, которую многие принимают за виски, купили 2 маленькие бутылочки мерло и набор марципанок.
Привычная обзорная автобусная экскурсия "Поля и помойки аэропорта Пулково" и вот он наш самолетик на опушке леса. Телетрап можете посмотреть на картинках Google. А в реальности автобусиком-автобусиком.
Зарегистрировались мы на местах через сидение, то есть у окна и у прохода, в надежде, что удастся сидеть вдвоем на трех сидениях. Не удалось. Третье место занял молодой немец из Ингольшдадта. Ехал он со свадьбы друга. Судя по состоянию немца и запаху, которым он ароматизировал салон, свадьба удалась на славу.
Впервые за многочисленные прилеты в Германию меня спросили на таможне какие то документы. Просили показать обратный билет. Показал. У меня все все распечатано.
Вместо заказанного Volvo S-40 в Hertz настойчиво предлагали Ford S-Max, но остановились на Opel Mocca. Мне давно хотелось на нем покататься. Машинка ни разу нас не подвела, но я в результате понял что Opel ни разу не BMW.
Так как машину я заказывал еще в октябре то Опель на автомате с бензиновым двигателем обошелся мне в 521 евро на две недели. Привычно взял SuperCover. Это вопрос личных предпочтений конечно, я считаю 200 евро за спокойствие вполне разумной тратой.
Первой точкой на маршруте стал немецкий городок Tegernzee.
Мы планировали выпить кофе в старинном кафе на берегу прекрасного озера и посетить монастырь, библиотеке которого в свое время завидовал даже Ватикан.

Вот таким встретило нас озеро Tegernzee.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сам городишко заслуживает прогулки по нему

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Кафе Seehause может быть и недостойно специальной поездки к нему, но если будете рядом обязательно посидите на террасе с вот таким видом

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)


Меню небольшое, но все очень вкусно

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Топиться строго запрещено

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Посетителей довольно много, так что возможно места придется подождать

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Совсем рядом, в пешей доступности, то самое аббатство Kloster mit Pfarrkirche Sankt Quirinus. Как вам чувак в разноцветных ботинках на переднем плане? На самом деле на одной ноге что-то типа гипса.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Кстати прямо у стен аббатства отличный биргартен Bräustüberl Tegernsee. Правда отличный. Все забито местными.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Напротив аббатства на лужайке проходила свадебная церемония. Искренне позавидовал молодым. Снял издалека, чтобы вы могли представить общую картину

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Кокетливый свадебный Мини. Если присмотритесь увидите белый бант на крыше.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Суббота. Народ расслабляется на берегу

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И ждет кораблики для прогулок

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Заглянули внутрь аббатства

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Городок, судя по витринам весьма посещаем туристами

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вдоволь нагулявшись мы отправились в Миттенвальд. Я всегда стараюсь туда заехать если бываю в Баварии. Правда в этот раз было решено проехать туда через парк Karwendel. Дорога через него платная и стоит 4 евро.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Уже появились на горизонте первые горы и именно в этот момент я отчетливо понял - я в отпуске. Впереди две недели приключений. Гор и озер. Ресторанов и остерий. Вина, граппы и лимончеллы. Новых людей и новых знакомств. Это обалденное чувство.

Я должен сделать признание в любви. Я обожаю два баварских города . Обераммергау и Миттенвальд.
Представляете какого жить в городке в котором с любой улицы открываются такие виды.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Ухоженность и спокойствие

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Расписные дома

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Жена у меня обожает такие комодики. Угадайте с первого раза какой мы купили

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Четыре медведика

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И еще расписные дома

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Честно говоря я планировал поужинать в чудесном заведении Da Mamma Lucia. Но так как времени было 17.30 а открывается ресторан в 18.00 пунктуальные хозяева отказались нас кормить до 18.00. Ордунг, что поделаешь.

Но мы не особенно расстроились и поужинали в Media Silva Pizzeria

Безалкогольное пиво

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Ризотто по милански приносят в расписных тазиках

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Рыбка

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И вот такой вид

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Это была последняя немецкая точка на нашем маршруте, после этого мы покатили в место нашей дислокации на ближайшие дни - итальянский город Санта Кристина Вал-Гардена.
Дороги те еще. Узкие, почти постоянно в гору, но, на наш взгляд, оно того стоит. Мы снимали дом на ..

Вот такой вид был с нашей лужайки в момент нашего приезда вечером. Было уже почти темно.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И вот такой утром следующего дня

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Главным событием 6 июля стал праздник национального костюма в городке Ортисей поблизости. Но об этом чуть позже....
Последний раз редактировалось Vlad Chepkasov 11 янв 2015, 15:20, всего редактировалось 3 раз(а).
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской
пляжи в Италии
Похожие темы

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #2

Сообщение изумруд2121 » 26 июл 2014, 16:07

Но об этом чуть позже....

Будем надеяться, что это позже будет действительно чуть .
Ждем продолжения очередного интересного отчета в вашем исполнении.
Viam supervadet vadens
Аватара пользователя
изумруд2121
путешественник
 
Сообщения: 1557
Регистрация: 11.01.2011
Город: Самара
Благодарил (а): 238 раз.
Поблагодарили: 216 раз.
Возраст: 48

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #3

Сообщение SovaSovunya » 26 июл 2014, 18:02

Тоже буду ждать!
SovaSovunya
почетный путешественник
 
Сообщения: 3787
Регистрация: 22.09.2012
Город: Москва
Благодарил (а): 704 раз.
Поблагодарили: 801 раз.
Возраст: 102
Страны: 17
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #4

Сообщение Mnatochka » 26 июл 2014, 18:11

Веет отпускным на строением! Здорово!! Жду продолжения!
Mnatochka
участник
 
Сообщения: 161
Регистрация: 17.08.2013
Город: Самара
Благодарил (а): 105 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 62
Страны: 19
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #5

Сообщение igor1307 » 26 июл 2014, 20:05

Сначала около 50 минут мы стояли в очереди чтобы попасть к паспортному контролю, потом примерно 30 минут на самом паспортном контроле и всего 20-25 на досмотр. Видимо любимое Пулково хочет чтобы отпуск действительно казался человеку отпуском. Чтобы после чудного видения постной рожи таможенника возникало ощущение бесконечного счастья вырвавшегося за флажки волка.
прошу прощения....а разве паспортный контроль и предполетный досмотр проводит таможенник (ну этот с постной рожей)?????? вроде бы как пограничник и служба безопасности полетов аэропорта. Таможеннику вылетающие не интересны в принципе (как и везде). Зачем же обижать...ИМХО
igor1307
новичок
 
Сообщения: 20
Регистрация: 02.03.2013
Город: Псков
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 60
Страны: 25
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #6

Сообщение Vlad Chepkasov » 26 июл 2014, 20:36

igor1307
А их видимо кто то до меня уже обидел. Я имею в виду таможенников. Ну вот элементарно поздороваться и пожелать доброго пути, это что, невыполнимая миссия? Ладно, молчи....но улыбнись.
Я видел улыбающихся таможенников...в Грузии, в Америке, в той же Италии...но вселенская скорбь всегда на лицах наших доблестных представителей таможенной службы.
Всегда как ушат холодной воды по приезду на родину.
Наверное как и в любой профессии люди там бывают всякие, в том числе и доброжелательные. Но то, что при моем количестве поездок, мне такие не попадались, наводит на очень грустные мысли.
Последний раз редактировалось Vlad Chepkasov 26 июл 2014, 20:59, всего редактировалось 1 раз.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #7

Сообщение Vlad Chepkasov » 26 июл 2014, 20:37

изумруд2121
Ну мой график вы примерно знаете....одно сообщение в теме в неделю.
Я на следующей неделе людям Таллинн гастрономический обещал. Его быстрее будет написать. Я туда на три дня всего еду.
Но обещаю не затягивать.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #8

Сообщение Vlad Chepkasov » 26 июл 2014, 20:38

SovaSovunya
Mnatochka

Спасибо за поддержку! Первые отзывы они самые самые значимые.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #9

Сообщение Agafa P. » 26 июл 2014, 23:33

Vlad Chepkasov писал(а) 26 июл 2014, 14:01:Примечание для модераторов. 90 процентов путешествия - Италия, поэтому я посчитал возможным разместить отчет в этой ветке. Если так делать нельзя, то готов переместить куда скажете.

Так делать можно. Но в данном случае мне очень жаль посетителей немецкого раздела, которые, вероятно, не наткнутся на эту вашу прелюдию перед Италией... Обычно я прошу разбивать отчет по странам с перекрестными ссылками. Но в данном случае, наверное, это будет не очень целесообразно...

Vlad Chepkasov писал(а) 26 июл 2014, 14:01:Жена у меня обожает такие комодики. Угадайте с первого раза какой мы купили...

С ботинками в Нью-Йорке немного не угадала... Здесь же - 4х4?

Жду вашего продолжения и боюсь... Планирую сейчас собственную поездку по незнакомому югу в октябре. Но вход в Италию - в Риме. А оттуда - что до юга, что до севера... Как бы направление не сбить)))
Аватара пользователя
Agafa P.
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 9357
Регистрация: 12.09.2005
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 883 раз.
Поблагодарили: 1912 раз.
Возраст: 51
Страны: 38
Отчеты: 47
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #10

Сообщение Vlad Chepkasov » 27 июл 2014, 06:32

Agafa P. писал(а) 26 июл 2014, 23:33:Так делать можно. Но в данном случае мне очень жаль посетителей немецкого раздела, которые, вероятно, не наткнутся на эту вашу прелюдию перед Италией... Обычно я прошу разбивать отчет по странам с перекрестными ссылками. Но в данном случае, наверное, это будет не очень целесообразно...

Спасибо! Конечно самый большой. Весит как бревно.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #11

Сообщение Vlad Chepkasov » 27 июл 2014, 08:26

6 июля
Итак первым местом в сегодняшних планах был Ортисей. (Ortisei)
Так как регион являлся предметом постоянных региональных споров, то у городка есть и немецкоязычное название Sankt Ulrich.
Эта смесь "немецкости" и "итальянскости" да простят меня лингвисты удобряется изрядной дозой третьего компонента. Ортисей одни из немногих мест где проживают ладины. Народ входящий в группу ретороманцев, потомков ретов романизированных в первых веках нашей эры.
Еще во время подготовки к поездке на одном из городских сайтов Ортисей я увидел, что на даты, в которые должна была состояться наша поездка запланирован местный праздник. Я решил обязательно его посетить и не пожалел об этом ни разу.
Мы приехали на место примерно в 9 утра. Поставили машину на прекрасную крытую стоянку в центре и сели в ближайшей кафешке выпить по чашке кофе. Обычный завтрак для местных. Кофе и круассан с чем то. Классический, с мармеладом и с нутеллой самые распространенные варианты.

Местные уже начинали потихоньку тянуться в сторону центральной площади.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Многие тут уже знают нашу с женой традицию дарить приятным людям игрушки, которые мастерит жена. Первый заяц ушел хозяйке этого маленького кафе.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Примечательно что кроме нас первыми посетителями кафе были два местных дурачка. Внешне выглядящие примерно как классические ханурики из 80х. Ну кто помнит типчиков в растянутых трениках, с пузырями на коленях натянутых до груди. Я бы не стал о них писать но уж сильно разительный контраст создавали они в этот день.

Городишко кукольный, игрушечный.

По дороге к центру встречаются такие вещи

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вышли к Parish church

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Церковь чудесна! Построена в 1792-1794 годах знаменитым тирольским мастером Joseph Abenthung. на одно только разглядывание внутреннего убранства может уйти целый день.

В день праздника в церкви собралась основная часть активного населения

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Это вид от церкви. Я специально вставляю это фото, так как на нем виден ресторан. который я горячо рекомендую. Видите балкончик на втором этаже весь усыпанный цветами. Это именно он. Pizzeria Terazza. Я покажу фото из него в одном из следующих дней.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

До начала костюмированного шествия оставалось немного времени и мы чуть прошлись по городу, заглядываясь на фасады.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Памятник дезодорантам

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Хотя этот регион не совсем Италия главные средства передвижения присутствуют.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Скучающий карабинер.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Главная улица. Большинство магазинов предлагают резные деревянные изделия.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вышли к другой церкви. Именно от нее должна была начаться первая часть парада.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Участники потихоньку подтягивались.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

А вокруг площади красота

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Пошли!

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Впечатления просто переполняют. С уверенностью могу сказать, что такого я не видел никогда. Даже скульптуры в восторге полезли на крышу

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Пока шла служба в церкви мы решили перекусить в одном из многочисленных городских кафе. Очень мило везде. Основная радость просекко в роли домашнего вина Ну и салат мачедония известный в России как фруктовый салат (правда в России обычно 90 процентов салата это яблоки)
Заметил необычную для нас вещь. Почти всегда к бокалу вина приносят чипсы. Как то не ассоциировались чипсы у меня с вином раньше.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Дошли до местного магазина деликатесов. Основной специалитет конечно шпек. Вот он на фото

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

А тем временем шествие повторилось в обратную сторону

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Особенно меня впечатлил барабан

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Полные впечатлений отправились в город Випитено он же Sterzing. Совсем молодой Корни прослеживаются до 14 года ДО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА

Воскресение. Почти все закрыто. Зато все сосредоточено на одной улице.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Впечатляющий извозчик

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Перекусили на скорую руку в StadtCafe. Выдающихся точек общепита я там не обнаружил.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

К сожалению почти все закрыто

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Или закрывается

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Все на двух языках

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Попрощались с Випитено и покатили обратно в Ортисей в заранее запланированный на ужин ресторан.

А по дороге такие виды

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Оставив машину на стоянке подъемника пошли вдоль этих прекрасных порогов.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Идти надо вверх. Долго. Достаточно утомительно. Проехать на машине нельзя. Возможно можно на такси. Но ресторан того стоит.

Caffè Val D'Anna
Str. Val d' Anna
39046 Ortisei - Val Gardena Bolzano

За соседним столиком крестные отцы играли в карты

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вид от столика

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Панакотта заставила обливаться слезами счастья. А малина... такую малину я ел только в огороде у дедушки

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Полента четыре сыра

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Горячо рекомендую. Мы приходили сюда дважды.

Счет

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Ну и вот вам автопортрет по дороге обратно

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Следующий день ждали с нетерпением. Была запланирована первая винная экскурсия в хозяйство Елены Уолш. И встреча лично с ней.

Но это будет позже. А пока я вынужден улететь в командировку в Киев. Если что не поминайте лихом.
Последний раз редактировалось Vlad Chepkasov 28 июл 2014, 09:56, всего редактировалось 3 раз(а).
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #12

Сообщение изумруд2121 » 27 июл 2014, 12:44

Будем ждать продолжения. Удачной командировки.
Viam supervadet vadens
Аватара пользователя
изумруд2121
путешественник
 
Сообщения: 1557
Регистрация: 11.01.2011
Город: Самара
Благодарил (а): 238 раз.
Поблагодарили: 216 раз.
Возраст: 48

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #13

Сообщение Vlad Chepkasov » 27 июл 2014, 12:45

изумруд2121
Ох спасибо. Командировки то у меня еженедельные. Вот Киев сейчас...совсем не к месту
Все, я поехал...такси у парадной
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #14

Сообщение Назиля » 27 июл 2014, 14:31

Прежних Ваших фото я не видела, даже предположить не могу, что же в этих Вас не устраивает.Шикарные фото!
А вот по поводу "чувства Родины"... Вернувшись, листаю давно забытое. Конкретнее - Гая Светония Транквилла. На их Родине не все и не всегда, как Вы понимаете,замечательно было, а "История Рима"- учебник был некогда такой студенческий, напомнил, каким мощным государством некогда и Армения была. И как же лишний раз убеждаешься, мир переменчив. Экскурсоводы наделяют информацию своей собственной краской, в Риме девушку все время уносило к осуждаемой ею "кровожадности" , ну, как отнестись к 5000 побежденных, дающих право на Триумф? Получается - все переменчиво, все относительно...
Последний раз редактировалось Назиля 28 июл 2014, 07:15, всего редактировалось 1 раз.
Назиля
путешественник
 
Сообщения: 1004
Регистрация: 27.10.2012
Город: Коломна
Благодарил (а): 296 раз.
Поблагодарили: 97 раз.
Возраст: 70
Отчеты: 13
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #15

Сообщение chonkin » 27 июл 2014, 19:25

ужин из паннакотты и поленты.....и это в Тироле?...это легкий перекус)))))
роскошное начало!!!!!!!!
а я все думала, что-то Вас не слышно....вернулись ли уже......
безопасной командировки!
So keep putting one foot in front of the other,
And taking your life day by day...
There's a brighter tomorrow that's just down the road -
Don't look back! You're not going that way!
Аватара пользователя
chonkin
почетный путешественник
 
Сообщения: 4975
Регистрация: 28.01.2005
Город: moscow
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 302 раз.
Возраст: 48
Страны: 29

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #16

Сообщение Vlad Chepkasov » 27 июл 2014, 19:40

chonkin
Так приятно Вас слышать.
Ужин продолжался деликатесами из магазина в Ортисей. На своей лужайке. Да с видами. Прекрасный был день.
А Украина....час в объятиях пограничной службы, час до отеля, и вот я уже пью соаве одного из посещенных нами в Венето хозяйств.
Какой же наш мир маленький
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #17

Сообщение Vlad Chepkasov » 30 июл 2014, 20:02

7 июля
Так сложилось, что я, ни разу в жизни не попробовавший покурить сигарету, примерно лет с тридцати курю сигары и временами трубку. Курю не постоянно а периодически. Больше того, я регулярно захаживаю на сигарные дегустации. Публика на сигарных дегустациях своеобразная. Именно там мне повезло познакомиться с самыми разными людьми из мира вина. Сомелье и продавцами, владельцами винных магазинов и просто любителями вина. Все мы на этих встречах немножко гедонисты.
Тема вина мне сейчас очень интересна. Планирую пойти с февраля в одну из лучших питерских школ сомелье на обучение. Не для работы конечно. Так, для себя.
Именно благодаря близким контактам с сомелье мне удалось побывать на трех винных хозяйствах во время этой поездки.
И первая встреча состоялась 7 июля. Мы навестили винное хозяйство Elena Walsh.
Но об этом немного погодя. Сначала на этот день в планах были озеро Брайес и Parco naturale Tre Cime.
У нас в этот день состоялся "перегруз" красотой.
А начался день с молочно белых облаков, укрывших наш дом и все дома вокруг. Картина была сюрреалистическая.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Но буквально за несколько минут облака растащило и появилась радуга.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вдоволь насмотревшись на это зрелище отправились к озеру Брайес.

По дороге проезжали такую красоту, что с трудом сдерживались от остановок каждые 2-3 километра.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Наконец добрались до озера
Оно простирается у подножия величественной скалы Крода-дель-Бекко (Croda del Becco) и входит в состав природного парка Фанес-Сеннес-Брайес. Озеро длиной 1200м и шириной 300-400м - это одно из самых глубоких озер альпийского региона Альто Адидже. Его максимальная глубина составляет 36м, а средняя - около 17м. Озеро было сформировано в результате оползней, сошедших со скалы Сассо-дель-Синьоре (Sasso del Signore).
От толп туристов нас всегда спасает то, что мы "ранние пташки".
Припаковаться возле озера можно на нескольких стоянках. Как выяснилось позже "Парковка 1" это самая дальняя от озера стоянка. Поезжайте на третью. Если приедете не в разгар дня место на стоянке всегда найдется.
В волнении от встречи с прекрасным пробежали расстояние от парковки до озера почти бегом.

И вот оно во всей красе

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Цвет воды меняется в зависимости от вашего местоположения. То она зеленая, то голубая, то свинцово серая. Отсюда не хочется уходить.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

На берегу стоит замечательный отель. Интересен он не только своим феерическим видом на озеро, но и тем, что в 1945 году именно в этом отеле состоялось спасение фактически обреченных на смерть узников из лагеря Дахау. Эта история в которой немецких заключенных спасают от немцев-эсэсовцев другие немцы, армейские. И 4 мая 1945 года передают американцам. Не вижу смысла пересказывать все это в отчете. Иначе он превратится в "Граф Монте-Кристо 2"

Небольшая часовня на берегу.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И снова оно

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вокруг озера продолжена удобнейшая тропа. Фактически все его можно обойти за 1,5-2 часа.
Мы не предполагали такие подвиги. Да и автобусы с туристами стали поставлять ухающие толпы к берегу с завидной регулярностью.

Прощальный взгляд на озеро и курс на Tre Ceme

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Ехали мы около часа.
24 евро стоит въезд в парк. Дорога конечно умопомрачительная. Пропасть надежно, по итальянски, огорожена веревочками. Жена при подъеме разглядывала красоты напольного покрытия в машине. Сердце и правда периодически екает.
Я видел множество гор. Но никогда и нигде я не видел такой, режущей глаза красоты.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

На вершине есть стоянка и небольшой ресторанчик. Правда действительно работать рестораном он начинает в 12 дня, до этого он притворяется кафе. И на большее чем панино, кусок торта и кофе вы можете не рассчитывать. Да, и конечно на разливное вино Жена в нем очень нуждалась. И теперь в этом прекрасном месте тоже есть подаренная нами игрушка. Мы изначально не планировали проходить весь маршрут. Я лишь немного пробежался по тропе.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

На три часа у нас в планах стояла встреча с Еленой Вальх.

Короткая справка
Компания Elena Walch была основана в 1985 году и является одной из самых молодых в регионе Альто Адидже. Елена Вальх, будучи по образованию архитектором, впервые увлеклась виноделием после знакомства со своим мужем Вернером Вальхом, который является представителем одной из самых старейших винодельческих династий. Однако, в отличие от супруга она придерживается более современного подхода в виноделии и свою задачу видит в создании высококачественных, современных вин — мощных, глубоких и сложных.
Каждый понедельник в 15.00 вы можете побывать на экскурсии и дегустации. Нам необходимо было приехать чуть раньше, чтобы познакомиться с самой Еленой.
Сразу забегая вперед скажу Sauvignon Castel Ringberg Alto Adige DOC 2010 оджнозначно лучший совиньон этой поездки. Он великолепен. Я был сражен наповал мощными нотками крыжовника. Да, что там....это не надо описывать....это необходимо пробовать. Минутка рекламы в нашем блоге. Вы можете попробовать вина Елены в ресторане Терраса. Это в Питере. Наверняка есть в Москве, но конкретных мест я не знаю.
Первое место куда повела нас Елена это подвалы. Там очень темно, а вспышки у меня нет. Не обессудьте. При условии что вы пьете по бутылке вина в день, вот такой вот бочечки хватит вам на 65 лет

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Под землей несколько этажей, чем глубже тем контрастнее становилась температура. На самом нижнем температура плюс 8. На улице плюс 32. Часть вина выдерживается во французских барриках.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Часть в стальных танках.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вслед за нами ходила группа. всего шесть человек. Пара итальянцев, пара англичан и пара немцев. Мальчик-экскурсовод рассказывал весь текст трижды

Подоспела дегустация.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Тот самый экскурсовод

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Мы пробовали тот самый совиньон, лагрейн, гевюрцтраминер, и каберне. Разных лет и разных по классу. Естественно в хозяйстве есть магазин. Вы можете заехать туда и без всякой дегустации. Говорят что именно здесь великолепные условия для производства белых вин. И главный погодный плюс огромная амплитуда дневных и ночных температур.

Сайт на котором вы найдете всю необходимую информацию

http://www.elenawalch.com/en/

Естественно подарили игрушку Елене.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

А это автор отчета и хозяйка винарни вместе с зайцем

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Все, на этот день впечатлений было столько что немедленно поехали ближе к дому. Засели в ресторане в Ортисей. Вы уже видели его фото.

Начинал моросить дождь но нашему счастью уже ничего не могло помешать. Еще немного счастья звякало в багажнике. Несколько бутылок мы купили, несколько получили в подарок.

С террасы ресторана

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Тарелка местных мясных специалитетов

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Совсем итальянское блюдо

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Тирамису и панакоттта были такими, что сфотографировать я их не успел. Подарили официантке игрушку. Она радовалась как ребенок. Вернулась со счетом и словами "Граппа или лемончелло?" Конечно лемончелло ответили мы, рассчитывая что нам нальют по рюмке. Куда там. Подарили бутылку. Приятно, честное слово.

А дом наш вновь окутал сказочный туман.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Ничего не было видно уже метрах в тридцати.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Так завершился этот необыкновенный день

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

В следующей серии наших многосерийных приключений Брессанона, Кьюза и Больцано.
Правда наверное сначала появится гастро отчет из Таллина, куда я выдвигаюсь уже послезавтра. Спасибо что читаете.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #18

Сообщение Agafa P. » 31 июл 2014, 01:57

Продолжение ждем. Таллинн жду еще крепче.
Шляпа новая в Италии случилась?
Аватара пользователя
Agafa P.
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 9357
Регистрация: 12.09.2005
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 883 раз.
Поблагодарили: 1912 раз.
Возраст: 51
Страны: 38
Отчеты: 47
Пол: Женский


Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #20

Сообщение изумруд2121 » 31 июл 2014, 10:27

Виды озера умопомрачительные! Спасибо, что продолжаете радовать нас!
Viam supervadet vadens
Аватара пользователя
изумруд2121
путешественник
 
Сообщения: 1557
Регистрация: 11.01.2011
Город: Самара
Благодарил (а): 238 раз.
Поблагодарили: 216 раз.
Возраст: 48

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #21

Сообщение ТетяСвета » 31 июл 2014, 11:16

Божественно! Никогда не собиралась в эти края, но вот благодаря автору, призадумалась
Мы пробовали тот самый совиньон, лагрейн, гевюрцтраминер, и каберне. Разных лет и разных по классу. Естественно в хозяйстве есть магазин. Вы можете заехать туда и без всякой дегустации. Говорят что именно здесь великолепные условия для производства белых вин. И главный погодный плюс огромная амплитуда дневных и ночных температур.

А как Вам гевюрц тамошний? Понравился? Очень я гевюрцы уважаю из Трентино Альто Адидже
Пойду изучать, где можно попробовать до гипотетической поездки по местам вашей боевой славы!
La fine di un viaggio è solo l'inizio di un altro
ТетяСвета
почетный путешественник
 
Сообщения: 3137
Регистрация: 24.09.2008
Город: г. Москва
Благодарил (а): 242 раз.
Поблагодарили: 208 раз.
Возраст: 59
Страны: 31

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #22

Сообщение Vlad Chepkasov » 31 июл 2014, 12:07

ТетяСвета
Очень вас понимаю. Сам большой любитель гевюрцтраминера. У Елены он хороший, но на мой взгляд не дотягивающий до лучших австрийских образцов.
Что абсолютно шикарно так это совиньон и лагрейн. Кроме того есть восхитительное розовое. Оно вообще в линейке одно. Без вариантов.
Впереди еще рассказ о Ca'Rugate и MonteTondo

А еще спасибо вам за добрые слова. Очень приятно услышать от такого маститого путешественника.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #23

Сообщение beebeegone » 31 июл 2014, 21:16

weiter-weiteeeer
Аватара пользователя
beebeegone
полноправный участник
 
Сообщения: 251
Регистрация: 01.06.2011
Город: Воронеж
Благодарил (а): 23 раз.
Поблагодарили: 42 раз.
Возраст: 52
Страны: 3
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #24

Сообщение Наталья Key » 01 авг 2014, 22:08

Спасибо за изумительный рассказ. Именно по следам таких путешественников и хочется отправиться в ближайшую поездку.
А еще я поняла, что надо срочно выучиться делать таких замечательных зайцев. Очень они, оказывается, помогают в поездках ))). Большой респект вашей жене.Отличная идея для сувениров понравившимся людям.
PS Да. И фото у вас очень даже получились .
Все должно быть изложено так просто, как только возможно, но не проще (Альберт Эйнштейн).
Дикая красота Сокотры.
Нетривиальная Камчатка в августе 2023 года.
Камчатка – ожидание и реальность.
Аватара пользователя
Наталья Key
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 14675
Регистрация: 11.09.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 2097 раз.
Поблагодарили: 3209 раз.
Возраст: 57
Страны: 44
Отчеты: 35
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #25

Сообщение Vlad Chepkasov » 01 авг 2014, 22:21

Наталья Key
Спасибо Вам огромное ;) И если можно....я обожаю Ваши отчеты
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #26

Сообщение Snusnumrik » 02 авг 2014, 01:08

Дорогой Автор, Вы просто восхитительны! Замечательный текст и помрачающие разум фото! Некоторые фразы просто шедевренны - Тирамису и панакоттта были такими, что сфотографировать я их не успел

Как же я Вас не читала доселе? Немедленно иду в другие отчеты! Спасибо!!! И удачи в Таллинне, по случайности городе моего рождения. И вообще везде удачи, dappertutto!

ПС - походя поняла, о какой работе я теперь мечтаю... хочу быть экскурсоводом на винном заводике в Италии... по-моему великолепная идея, буду над этим работать! Ради прикосновения к прекрасному можно хоть 4 раза один и тот же текст рассказать на четырех языках)))
Аватара пользователя
Snusnumrik
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7648
Регистрация: 29.05.2005
Город: Рим
Благодарил (а): 1577 раз.
Поблагодарили: 3207 раз.
Возраст: 52
Страны: 94
Отчеты: 34
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #27

Сообщение Vlad Chepkasov » 02 авг 2014, 08:03

Snusnumrik
Как же Вам повезло с местом рождения!
Да и с местом проживания судя по всему тоже.
Я тоже присматриваюсь к работе экскурсовода в погребах ;) Только наверное калифорнийских
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #28

Сообщение Innokentia » 02 авг 2014, 23:24

Начало прочитала с удовольствием, жду продолжения!
Аватара пользователя
Innokentia
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7006
Регистрация: 15.02.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 2084 раз.
Поблагодарили: 2358 раз.
Возраст: 63
Страны: 29
Отчеты: 51
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #29

Сообщение ELENA_T » 04 авг 2014, 00:57

Присоединяюсь к стройному хору поклонников!
Очень интересно и вкусно читать!
на самом деле я кошка, превращенная в женщину

"У каждого на пути свои океаны. Чтобы пересечь их, нужна отвага. Это безрассудство? Может быть… Но разве можно уместить мечты в рамки?" (с) Amelia Earhart
Аватара пользователя
ELENA_T
почетный путешественник
 
Сообщения: 4286
Регистрация: 12.10.2009
Город: Владивосток
Благодарил (а): 847 раз.
Поблагодарили: 747 раз.
Возраст: 54
Страны: 18
Отчеты: 8
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #30

Сообщение Natalechek » 04 авг 2014, 15:32

Влад, я под впечатлением!!! Только добралась. а ты уже в Таллине. Гастрономического счастья тебе там )))
А я буду с нетерпением ждать продолжения отчета.
Спасибо тебе. огромное
Natalechek
активный участник
 
Сообщения: 623
Регистрация: 25.09.2012
Город: Москва
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 131 раз.
Возраст: 40
Страны: 31
Отчеты: 12
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano

Сообщение: #31

Сообщение dim_vpb7 » 04 авг 2014, 16:00

Vlad Chepkasov писал(а) 31 июл 2014, 12:07:Очень вас понимаю. Сам большой любитель гевюрцтраминера.

Влад, приветствую. А вы не пробовали гевюрцтраминер от Тримбаха? Естественно не в этот раз, а вообще. Правда это ни разу не Италия, а самый Эльзас, зато категории Гран Крю. А еще интересно, вы любите гевюрцтраминер в какой классификации : простой, вендандж тардив или селексьон гренобль? Правда это наверное французская классификация.
А за виды с первой страницы отдельное спасибо.
dim_vpb7
участник
 
Сообщения: 98
Регистрация: 12.01.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 19 раз.
Возраст: 60
Страны: 18
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #32

Сообщение chonkin » 04 авг 2014, 22:18

господа)) не Гевюртцем единым)) славен север Италии

помнится лет 15 назад.....после бутылки Гевюрцтраминера от тетушки Елены....и порции пасты с лобстером-фламбе......в московском ресторане Адриатико......эх.....ноги мои отказывались слушаться напрочь
dim_vpb7
Вы правы, это французская классификация.
So keep putting one foot in front of the other,
And taking your life day by day...
There's a brighter tomorrow that's just down the road -
Don't look back! You're not going that way!
Аватара пользователя
chonkin
почетный путешественник
 
Сообщения: 4975
Регистрация: 28.01.2005
Город: moscow
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 302 раз.
Возраст: 48
Страны: 29

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #33

Сообщение Vlad Chepkasov » 04 авг 2014, 22:36

dim_vpb7
chonkin
Мой любимый гевюрцтраминер Altenberg De Bergheim Vieilles Vignes Gustave Lorentz. И он действительно эльзасский. И Гран Крю.

И правда ведь не гевюрцем единым.
Следующие две винарни в этом отчете будут из Соаве.
Вернулся сегодня из Таллинна. Сижу в Красной Стреле. Из за аномальной жары в Петербурге у провайдера интернета накрылась станция.
Так что следующий кусок отчета видимо в след понедельник. Потому что выходные в Финляндии.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #34

Сообщение Vlad Chepkasov » 04 авг 2014, 22:38

Natalechek
Ната я уже вернулся ;) Хотел написать отчет сегодня, там все равно только еда и рестораны, но дома нет интернета а гастрономическое счастье случилось.

ELENA_T
Innokentia
Буду стараться!
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #35

Сообщение Vlad Chepkasov » 10 авг 2014, 15:49

8 июля

Утро этого дня побило рекорд облачности предыдущего.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Крикнули пару раз в туман "Ёжииииик! Медвежооооонок!". Никто не отозвался. Засобирались в дорогу.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Решили начать с Брессаноны. Она же Бриксен.
Прекрасно припарковались на центральной подземной стоянке и по указателям Centro storico выдвинулись в город.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Есть хотелось не по детски, поэтому зашли в первую попавшуюся по дороге кафешку. Ей оказалась Gasser Siegfried. Только что выпеченный хлеб на ваших глазах превращают в панино, тут же оперативно нарезая ингридиенты. Я остановился на варианте с зеленым луком, редисом и яйцом. Жена взяла какой то ягодный мусс. Кофе к сожалению из кофейного автомата. Тем не менее все очень вкусно.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Большинство магазинов по пути к Хофбургу были закрыты. Да и сам Хофбург как выяснилось открывался только через час.
Решило до этого момента побродить по городу.

Поставить такую фигуру у входа в ресторан значит сократить его доходы процентов на 50. Страшнее только клоун из книги Стивена Кинга "Оно".

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)


В ожидании открытия зашли в кафедральный собор.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)


Тут я должен сделать чистосердечное признание. Я не очень подкован в вопросах искусствоведения. На форуме масса чудесных, эрудированных людей, которые в деталях объяснят вам почему мужик на фреске смотрит на юго-восток, что означает черное пятно на его пятке и как отразилась на манере художника, перенесенная им в детстве дизентерия. У меня к сожалению таких сведений нет. И оперировать в области искусства я могу двумя критериями: нравится/не нравится.
Поэтому в соборе на меня впечатление произвел прежде всего сам клуатр, а не его знаменитые фрески пятнадцатого века. Была в нем какая то законченность, отшлифованность. Ощущение правильности, что ли. Вот именно таким я и ожидал его увидеть.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Немного картинок внутреннего убранства.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Еще один дворик

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вот у этих дверей я в восхищении провел довольно много времени

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Город поразил меня огромным количеством деталей, которые хочется рассматривать

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Постепенно открылись магазины, поэтому путь к Хофбургу я старался выбирать так, чтобы в поле зрения жены не попадали витрины ювелирных. Что вам сказать? Эту миссию я провалил. А ювелирная коллекция жены пополнилась.

Страшилищу из ресторана составил компанию один из героев сериала "Ходячие мертвецы" с зомбособачкой.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Город при всей его историчности очень живой

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И весело в нем далеко не всем

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Зато повсюду продаются белые грибы

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Наличие в канале возле Хофбурга многочисленных перьев лебедей намекает либо на наличие лебедей, которых мы не видели, либо на наличие бомжей, которые могли съесть беззащитных, гордых птиц. В защиту второй версии говорит то, что бомжей мы видели в Брессаноне достаточно.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вход в Хофбург стоил нам 16 евро на двоих. Выставка фигурой нас нисколько не вдохновила, а вот интерьеры и сокровищница действительно производят впечатление. Фотографировать запрещено. Я как человек, родившийся в Германии (хомяк, родившийся на конюшне тоже в некоторой степени лошадь) крайне законопослушен. Поэтому фоток у меня нет. Желающие могут найти их в сети.
На обед нас ждал один из многочисленных, запланированных еще на родине ресторанов.
Начал накрапывать дождик и мы сочли это достаточным основанием для обеда.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Итак Finsterwirt. Мы предпочли террасу на втором этаже, на которой почти все время обеда были в гордом одиночестве.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Безупречное обслуживание. Несколько холодное для Италии, но Брессаноне и не Италия совсем.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Много лет назад у меня был свой вариант ресторанного рейтинга. В нем главной контрольный точкой было наличие-отсутствие в туалете полотенец для сушки рук.
Самой низкой, запредельной точкой отсчета было полное отсутствие чего либо обо что можно вытереть руки. Видимо хозяева предполагали, что всякий кто заходит в туалет заходит туда в какой никакой одежде, а зачем же тебе полотенце если у тебя и так майка длинная? Тебе мало что-ли?
Вторую категорию получали заведения с одним единственным полотенцем, сам вид которого рождал в мозге картины массовых эпидемий бубонной чумы.
Третью - рестораны с сушилкой, которая делала ваши руки не мокрыми, а горячими и влажными.
Четвёртую с механическим, закольцованным полотенцем, его надо было вытянуть, вытереть им руки, после чего оно уезжало в загадочные недра шайтан машины. Подразумевалось, что внутри оно дезинфицируется. Как именно - это уже загадка сравнимая с Зоной 51 и убийством Кеннеди.
Пятая категория ресторан с бумажными одноразовыми салфетками в туалете.
Шестая - с одноразовыми маленькими полотенцами, которые после того, как вы вытерли руки предлагается бросить в специальный контейнер.
И наконец высшая, специальный человек в туалете, который предлагает вам маленькие кусочки мыльца, и индивидуальные полотенца.
До Finsterwirt'а я ресторанов высшей категории видел ровно два. Он стал третьим.
Ну это так, шутки.
А вот теперь что касается еды. В качестве аперитива жене принесли клубничный фреш с просекко. После того, как я его глотнул, мне захотелось отменить весь остальной заказ, заказать тазик такого коктейля и столовую ложку, а лучше половник. Сдержался.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Принесли тальолини с трюфелем. Попробовал. Испытал катарсис. Божественно.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Жена ела салат с козьим сыром. Я с подозрением отношусь к такой икебане. Однако жена вспоминает этот салат по сей день.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

На десерт пробовали горячее шоколадное суфле с лимонным мороженым.
Общий счет на чеке. Горячо и искренне рекомендую.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Решили доехать до аббатства рядом. К сожалению дождь полил уже совсем стеной, и к своему стыду я не смог найти ни одной парковки рядом.
Плюнули и развернулись в сторону Кьюзы.
То ли из за настроения после провала с аббатством, то ли из за того, что мы приехали в Кьюзу аккурат в момент закрытия всех магазинов, то ли из за продолжающегося дождя город не произвел никакого впечатления. Смотрю сейчас на фото и искренне не понимаю почему. Может потому что город показался совсем пустым.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Команда неудержимых гномов захватывает дворик

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)


Вполне верю, что если бы мы задержались чуть дольше наше отношение изменилось бы. Но мы пробежались по главной улице туда-сюда решили ехать в Больцано.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Больцано после сегодняшних городков выглядит мегаполисом.
Когда то на этом месте были болота, которые невозможно было пройти. Первые рекреационные работы провел сын императора Августа по имени Друзус. Друзус постарался и теперь тут хорошо.На улице люди всех этнических групп. Снуют какие то цыгане. Только в Больцано за всю поездку видели какое то проявление агрессии. На наших глазах охранник магазина поймал уже на улице типа, пытавшегося что то украсть. Завязалась нешуточная драка. Прохожие равнодушно шли мимо.
Впечатлила улица портиков. Куча дорогих, брендовых магазинов. Но интереснее все таки на центральной площади.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вот этот мега ресторан распространяет такой одуряющий запах сосисок, что ему явно надо вручить пару звезд мишлен.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Грустный негр пытается доказать в уме теорему Пуанкаре. Ну или присматривается у кого бы лучше стырить сумочку.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Бродить по городу интересно

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Встречаются чудесные лотки под условным названием "Еда, которой больше не будет в России"

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Даже росписи на домах имеются.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Кругом надписи на русском. Все это мне очень не нравится.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Настроение поднялось в Паулайнере. После того, как жене принесли меню на русском.
Вы чего больше хотите попробовать? Салат "Пластина дома"? Колпачки с колбасой? Свиное колено с картофелем и шапки? Или пиццу "Обрезная доска"?

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Поели тем не менее добротно. Без выдумки, но очень сытно.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Домой навигатор повел такими тропами, что расхотелось быть атеистом. Дождь и резко потемневшее небо добавляли экстрима. В горах выпал снег.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Тем не менее добрались благополучно и принялись готовить чемоданы к первому переезду.
На следующий день были намечены две деревни с сайта "Самые красивые деревни Италии". Обед в прекрасном ресторане недалеко от Мальчезино, заезд в нашу новую квартиру в Вероне и забронированный столик в веронском Il Cenacolo.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #36

Сообщение изумруд2121 » 10 авг 2014, 18:25

Какое чудное меню и таки да, периодически встречается .
Viam supervadet vadens
Аватара пользователя
изумруд2121
путешественник
 
Сообщения: 1557
Регистрация: 11.01.2011
Город: Самара
Благодарил (а): 238 раз.
Поблагодарили: 216 раз.
Возраст: 48

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #37

Сообщение Наталья Key » 11 авг 2014, 12:39

Vlad Chepkasov писал(а) 10 авг 2014, 15:49:Встречаются чудесные лотки

Ах! Сглотнула слюнки .
Все должно быть изложено так просто, как только возможно, но не проще (Альберт Эйнштейн).
Дикая красота Сокотры.
Нетривиальная Камчатка в августе 2023 года.
Камчатка – ожидание и реальность.
Аватара пользователя
Наталья Key
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 14675
Регистрация: 11.09.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 2097 раз.
Поблагодарили: 3209 раз.
Возраст: 57
Страны: 44
Отчеты: 35
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano

Сообщение: #38

Сообщение dim_vpb7 » 11 авг 2014, 14:51

Да, поездка описывается красиво и вкусно. Проживание в горах очень понравилось.
dim_vpb7
участник
 
Сообщения: 98
Регистрация: 12.01.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 19 раз.
Возраст: 60
Страны: 18
Пол: Мужской


Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #40

Сообщение Natalechek » 12 авг 2014, 13:16

Влад, как чудесно!!! Я наслаждалась все утро. И улыбалась Прекрасную выбрали виллу, вид дух захватывает.
Выражение про хомячка, который лошадь, запомню )))))))))))))
Natalechek
активный участник
 
Сообщения: 623
Регистрация: 25.09.2012
Город: Москва
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 131 раз.
Возраст: 40
Страны: 31
Отчеты: 12
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #41

Сообщение Vlad Chepkasov » 12 авг 2014, 14:45

9 июля

Основная задача на день - переезд в Верону. Но мы же не можем просто устроить марш-бросок.
Поэтому по пути были запланированы аж четыре остановки.
Первой точкой на навигаторе была одна из деревень с сайта http://www.borghitalia.it/index.php

Ах какие виды по пути

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Кругом виноградники

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Даже снимки прямо с шоссе завораживают.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Итак Сан-Лоренцо ин Банале.

Мы прибыли ранним утром. Несколько местных сидели в небольшой кафешке на главной площади. Блиц осмотр нас абсолютно поразил. Два главных слова. Умиротворенность и красота.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Куда же без белья на веревках?

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Местное кладбище

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Великолепная церковь на главной площади

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Дворики

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Надолго застыли около информационного плаката, прикидывая куда пойти. Современная деревня сформировалась из семи маленьких поселений.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Решили, что правильнее будет спросить у местных. Зашли в кафе, взяли по чашечке эспрессо доппио, и спросили у хозяйки куда бы нам лучше пойти в первую очередь. К сожалению хозяйка не говорила по английски. А я хоть и начал учить итальянский, и дествительно как и говорится в заглавии немного понимаю по итальянски далеко не все мог понять из ее быстрой речи. Тогда она выбежала из кафе и вернулась через пять минут с замечательным человеком. Звали его Самуель. И его английский был прекрасен. Как потом выяснилось он три года жил в Нью-Йорке. Как же тесен мир, да?
Первое, что он рекомендовал нам посмотреть это церковь Сан-Рокко. С фресками 12 века.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

За исключением великолепных фресок внутри совсем аскетично. Пользуются церковью один раз в году.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

А если перейти дорогу, то картинка от церкви вот такая

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Но самое главное было не это. В процессе разговора, я заметил, что Самуель явно чем-то расстроен. Это у меня профессиональная деформация. Я психолог по первому образованию. Выяснилось, что у девушки Сэма, которой всего 31 на днях был инсульт. И сейчас она в больнице, а он не находит себе места. А дальше последовала совсем необычная просьба. Ребята, сказал он, а можно я вас в гости приглашу. Вина выпьем, а потом я все вам покажу. Мы не смогли отказаться.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #42

Сообщение Vlad Chepkasov » 12 авг 2014, 14:58

Мы почувствовали, что приняли правильное решение. Сэм забежал за бутылкой красного вина в кафе, причем принесли ему бутылку из подсобки. "Для своих". И мы стали подниматься в горку к его апартаментам. Живет в деревне чуть меньше 1000 человек. Это дом моей тети, говорил Сэм. А это дяди. Тут живет мой папа. Чао, папа! Приезжих очень немного. Например, по соседству с Сэмом дом купил вышедший на пенсии директор компании БОШ.

Вот такая скромная терраса у квартиры Сэма.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вот такой вид из окна.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Мы достаточно долго провели выпивая вино и желая подруге Сэма скорейшего выздоровления. А напоследок он провел нас через всю деревню. Я не буду ничего комментировать. Просто фото.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Вот фото этого отличного парня с моей женой! Давайте все вместе пожелаем ему и его подруге удачи!

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

По моему даже кошка испытывала в тот день абсолютное счастье.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И еще несколько фото этого чудесного места.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Что сказать. Тут хочется жить!
Последний раз редактировалось Vlad Chepkasov 12 авг 2014, 15:49, всего редактировалось 1 раз.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #43

Сообщение Vlad Chepkasov » 12 авг 2014, 15:12

Тепло простились с Сэмом, подарили для его девушки игрушку. Собаку. Теперь они зовут ее Дмитрий. Это видимо одно из немногих известных им русских имен.
Покатили в следующую волшебную деревеньку.
Canale Di Tenno.

Въезд в деревню легко проехать. Ориентируйтесь на крошечную стоянку и этот знак.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

А кругом "Юг! Культура!" (с) Любовь и голуби

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Уже видна Гарда

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Канале ди Тенно интересна тем, что сохранилась в практически неизменном виде со дня основания. С 1211 года.
Мне кажется, что побывать на Гарде и не приехать сюда просто преступление.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Автопортрет.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Суровый сторожевой кот.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Весь осмотр занял у нас минут сорок. Во всей деревне кроме нас было еще 10-15 человек. Пропитавшись стариной махнули в Мальчезине.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #44

Сообщение Vlad Chepkasov » 12 авг 2014, 15:41

Поставили машину на стоянку с неработающим паркоматом и поковыляли к замку. Поковыляли потому как было очень жарко. А судя по тучам приближалась гроза. Первое что увидели на подходе к замку - очередную свадьбу. Молодые катались на чудесном транспортном средстве.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Город живет насыщенной туристической жизнью

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Свадьба повсюду оставила знаки.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Белеет парус одинокий!

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Обедать в многочисленных кафешках не стали, так как заранее забронировали столик в одном чудесном месте.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

В очередной раз сдаю место.
Ristorante Da Umberto
Via Imbarcadero, 15
37010 Castelletto di Brenzone Verona

Лучший тирамису за всю поездку! Лучший! Сравниться может только Al Pompiere в Вероне.

Найти ресторан можно ориентируясь на флаги и пристань.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Начал накрапывать дождь, и мы сели внутри.

Ньокки! Описывать вкус бесполезно. 11 по десятибальной шкале.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Местная рыба. Просто как грабли и невероятно вкусно!

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

В ресторане уже 7 лет работает мальчик из Молдавии. Так что проблем с языком не будет даже если вы не знаете ничего кроме русского.

Панакотта меж двух бокальчиков лемончелло.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И тот самый тирамису!

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И красота. Красота кругом.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Оставался последний рывок до Вероны. Мы успели вовремя. Замечательная хозяйка по имени Сара рассказала все о квартире. Как маленькая девочка повизжала получив игрушку, и укатила во Францию.

А мы на такси покатили в Il Cenacolo. Столик мы заказали еще из России. В ресторане очень темно, и нормальных фото еды у меня нет.

Три фото с телефона.

Впечатлил очаг.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Очень понравились тарелки.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

И подача панакотты.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Но в целом, особенно на фоне Umberto ресторан разочаровал. Мы брали дегустационный сет. Безупречно, но совершенно без изюминки. Обслуживание было великолепно. Ключевое слово "было". Потому что в момент, когда нужно было подавать десерты о нас забыли. Я бы все понял если бы ресторан ломился от гостей. Но нет, были заняты 4-5 столиков. Пауза 30 минут и отстутствие за это каких то извинений для ресторана такого класса недопустимы. Risotto della Amarone впечатляет, но до уровня Al Pompiere не дотягивает.

Немного разочарованные пошли спать. Следующий день вылечил нас от хандры абсолютно. Утро было посвящено винарне в Соаве. Лучшей за всю нашу поездку. Но об этом, по традиции, позже.
Последний раз редактировалось Vlad Chepkasov 12 авг 2014, 15:57, всего редактировалось 1 раз.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano

Сообщение: #45

Сообщение dim_vpb7 » 12 авг 2014, 15:55

Зачетные места... Так хочется самому все это увидеть и ощутить. А отпуск 2015 уже весь расписан и поделен. Что делать? Прямо хоть все отменяй. Спасибо за то, что делитесь этой красотой.
dim_vpb7
участник
 
Сообщения: 98
Регистрация: 12.01.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 19 раз.
Возраст: 60
Страны: 18
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #46

Сообщение Vlad Chepkasov » 15 авг 2014, 08:58

10 июля

Дегустация вина утром это воплощение в жизнь поговорки "С утра выпил-весь день свободен"
Ехать от Вероны до знаменитого Соаве, городишка, давшего имя превосходному вину, всего ничего.
Еще за пару месяцев до поездки время нашего визита было оговорено с PR менеджером винарни Ca'Rugate (от слов Casa и Rugate. дом и холмы).

Сайт Ca'Rugate http://www.carugate.it/en/index.php?id_cat=1

Встречали нас как почетных гостей. Наверное за последние годы это была самая интересная и насыщенная экскурсия, и одна из лучших дегустаций.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Винарне больше 100 лет. четыре поколения владельцев мы видели разом. Совсем старенького дедушку Фульвио, которому хорошо за 90, его старшего сына Амадео, и сегодняшнего управляющего Микеле, внука Фульвио. Будущий хозяин винодельни, маленький сын Микеле тоже помахал нам ручкой.

Нам рассказали о истории семьи. О сортах винограда. Мы вышли к растущей совсем рядом лозе.

Побывали в цехе розлива и складе готовой продукции. Уходить оттуда не хочется.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Были в цехе естественной шампанизации. Я впервые видел шайтан машину, с помощью которой удаляют естественный осадок из бутылок. Производит неизгладимое впечатление.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Нас провели по музею машин для нарезки деликатесов. Интереснее чем музей пыток

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Мы полюбовались бытом начала 20 века. Так вот жили владельцы совсем еще недавно по историческим меркам.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Производственные орудия

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)


Вот возле этого агрегата мы надолго зависли. Он кстати работает.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Ну и в конце концов приступили к самому интересному. Дегустация у нас была заказана в сопровождении местных сыров и деликатесов.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сначала три вида игристых. Потом Три вида белого. Умопомрачительное Соаве Классико. Потом четыре вырианта красных. Лучшее рипассо в моей жизни. Что могу рекомендовать безусловно так это La Perlala - Recioto Di Soave. 100% гарганега. Инжир и специи в аромате помню до сих пор.
А сегодня у меня припасена бутылочка в честь дня рождения жены . Мы по итогу дегустации потратили 320 евро на вино.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Нам даже подарили бутылочку амароне из запасов хозяина. У хозяина личный маленький погребок, закрытый на ключ. Я думаю она сегодня тоже пойдет в дело. Ради дня рождения любимой жены не жалко

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Особенно нас поразил Микеле. Он пробежал мимо нас в процессе дегустации. Остановился в изумлении, и выдал фразу, которая у нас в семье теперь культовая. Колбаску? В 10 утра? Ну вы, блин даете!

Чуть чуть отдышавшись направились к Madonna della Corona
Località Santuario, 1
37010 Ferrara di Monte Baldo Verona
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano

Сообщение: #47

Сообщение dim_vpb7 » 15 авг 2014, 10:51

Recioto действительно прекрасное вино. Спасибо. Про колбаску вообще замечательно.
dim_vpb7
участник
 
Сообщения: 98
Регистрация: 12.01.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 19 раз.
Возраст: 60
Страны: 18
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #48

Сообщение Alexandrita » 15 авг 2014, 14:08

Vlad Chepkasov
Как всегда безупречно ,
ну и в добавок ко всем моим восторгам - жену с Днем Рождения!!! .... Как вам повезло друг с другом
Аватара пользователя
Alexandrita
почетный путешественник
 
Сообщения: 3361
Регистрация: 03.05.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 698 раз.
Поблагодарили: 521 раз.
Возраст: 50
Страны: 23
Пол: Женский

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #49

Сообщение Vlad Chepkasov » 15 авг 2014, 14:13

Alexandrita
Ох, спасибо. Только что вернулись из любимого итальянского ресторана. Когда 8 официантов и хозяин ресторана хором поют "Buon compleanno a te" это оказывается очень трогательно
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Сообщение: #50

Сообщение Vlad Chepkasov » 15 авг 2014, 14:18

Мы почему то переехали Madonna Della Corona. Как проскочили и сейчас не понимаю. Зато кривая вывезла нас к совершенно шикарной Parrocchia S. Caterina
Вроде бы ступенек не так много, но подняться достаточно тяжело

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

А подняться стоит. Потому что вид от церкви вот такой.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

А внутри и подавно красотища

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Посидели в кафешке возле церкви и вернулись к Della Corona. Машину можно оставить на стоянке, и вниз, ножками. Есть два варинат спуска. По ступенькам и по дорожке. На дорожке притаилась палаточка с замечательными изделиями из альпаки и чудесными шарфиками. Я уже как то говорил, что шарфиков у меня побольше чем у жены. Так что мимо пройти не смог.
Милая тетенька за прилавком ни слова не понимает по английски или по русски. При этом мгновенно вычленила из речи жены два ключевых слова и повторила их. Эти слова "Хочу" и "Купи". Что же делать купил Варежки и носки жене.

По пути любовались открыточными видами

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Спустились к церкви

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Безусловно сильное впечатление!

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Что меня все таки поражает до сих пор так это возможность даже в такие места попасть людям с ограниченными возможностями. Мне кажется что это великое завоевание цивилизации.

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

После чудесного появления статуэтки Мадонны в 1510 году в местечке Фрассино в окрестностях Вероны ещё раз произошло чудо спустя 12 лет. В 1522 году 24 июня появилось изображение Мадонны оплакивающей Христа в недоступном месте, на скале на высоте 700 метров. Об истории этого небольшого каменного изображения известно следующее.

В 1432 году благородный Кавалер Людовико дель Кастельбарко собирался на войну с турками. Он принадлежал к Ордену Кавалеров Роди (Орден частично унаследовал собственность и традиции Ордена Крестоносцев, прекратившего своё существование в 1312 году), которые дали обет сражаться с неверными (с мусульманами), им было запрещено использовать оружие против христиан. Защитницей Кавалеров Роди (позднее Орден Кавалеров Мальты) считалась Скорбящая Богоматерь, её изображение было на их знамени.

Изображение Мадонны оплакивающей Христа Кастельбарко решил взять с собой, отправляясь на остров Роди воевать. Он заказал мастеру маленькую скульптуру в 1432 году из местного веронского камня. Её он взял с собой в поход на греческий остров Роди, и больше о судьбе статуи (как и Кавалера Кастельбарко) нам ничего неизвестно до 1522 года.
Ночью 24 июня 1522 года в лесах с восточной стороны горы Бальдо, возвышающейся над озером Гарда, появился загадочный свет, озаривший окрестности. Свет исходил из скалы на высоте 700 метров. Нескольким смельчакам удалось забраться по скале наверх, и они обнаружили маленькую статуэтку из камня. На ней была изображена Мадонна оплакивающая Христа. Статуэтку достали со скалы и отнесли в ближний городок Спиаци в церковь, чтобы ей поклоняться. Но статуэтка два раза исчезала из церкви и возвращалась на это же место, на неприступную скалу.

Тогда стало ясно, что именно это место для поклонения выбрала Скорбящая Мадонна, и здесь должен быть её Храм. С большими трудностями на скале построили маленькую Часовню Мадонны, отвоевав у скал небольшую площадку. В 1530 году её посетил Епископ Вероны Джан Маттео Джиберти. Посетил, но для этого ему пришлось карабкаться по скале с помощью канатов и крюков, как альпинисту, настолько недоступной для паломников была эта церквушка. Культ Мадонны делла Корона, как называли её в народе, быстро распространился по округе, сюда забирались для молитвы Скорбящей Богоматери. В 1625 году Кавалеры Ордена Мальта занялись постройкой Сантуария Мадонна делла Корона на этом месте.

Внутри тоже есть на что посмотреть

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Io capisco un po' l'italiano (Я немного понимаю по итальянски)

Обратно к машине поднимались долго. Выбрали лестницу и это стоило нам приличного количества сожженных килокалорий.
Vlad Chepkasov
путешественник
 
Сообщения: 1479
Регистрация: 10.02.2013
Город: Санкт Петербург
Благодарил (а): 369 раз.
Поблагодарили: 983 раз.
Возраст: 52
Страны: 25
Отчеты: 16
Пол: Мужской

След.



Список форумовЕВРОПА форумИТАЛИЯ форум — путешествия, отдых, маршруты и советы туристовОтзывы об отдыхе в Италии — отчёты, впечатления и советы туристов



Включить мобильный стиль