Сейчас этот форум просматривают: Lastva, rmarkr, vaskakudla4ok, zloykot и гости: 24
dmn1112 писал(а) 02 фев 2013, 17:41:Странная легенда)) Ну теперь что уже думать стоило или нет - ждите ответа, потом напишите - любопытно что у вас получится. Удачи.
dmn1112 писал(а) 02 фев 2013, 11:10:Что-то слишком оперативно. Теоретически реально, конечно, но больше похоже на сбой какой-то в электронном документообороте. Отпишитесь потом - интересно очень - правда ли так быстро обернулись))
Liudmila84 писал(а) 05 фев 2013, 12:14:Хочу сама переводить документы. Но мне нужны правильные примеры, поскольку я не являюсь профессиональным переводчиком. Может ли кто-нибудь поделиться переводами:
-паспорта;
!
Liudmila84 писал(а) 05 фев 2013, 12:14:Хочу сама переводить документы. Но мне нужны правильные примеры, поскольку я не являюсь профессиональным переводчиком. Может ли кто-нибудь поделиться переводами:
-паспорта;
!
diversantka писал(а) 09 фев 2013, 22:40:Всем привет!
Перечитала всю ветку, возникли некоторые вопросы- буду благодарная за ответы.
1) едем в Италию (туризм) я, муж и ребенок (4 года) - перечитала списки документов на сайте ВЦ - нужно ли нам писать разрешение на выезд ребенка с легализацией и апостилем, если мы оба сопровождаем ребенка и РЕБЕНОК ВПИСАН В ПАСПОРТА ОБОИХ РОДИТЕЛЕЙ?
2) я нигде не работаю, т.е. у меня нет соц. статуса - что мне по нынешним правилам требуется сейчас? спонсорское от мужа, или достаточно выписки с карты с достаточным количеством денег?
3) если можно, вышлите плз примеры перевода документов на meatest12@mail.ru , у кого есть
Спасибо!
Liudmila84 писал(а) 10 фев 2013, 13:49:http://www.egorka_italianec.com/forum/viewtopic.php?t=27965
http://www.egorka_italianec.com/forum/v ... hp?t=13237
Здесь нашла много полезных образцов переводов, как с руского, так и с укр. языков (переводы на итальянский).
Я тоже нигде не работаю, требовали спонсорское письмо и поскольку его писала мама, потребовали еще справку с работы о доходах, пасспорт ее, свидетельство о рожденнии мое + все переводы.
diversantka писал(а) 10 фев 2013, 13:58:Я тоже нигде не работаю, требовали спонсорское письмо и поскольку его писала мама, потребовали еще справку с работы о доходах, пасспорт ее, свидетельство о рожденнии мое + все переводы.
Ясно, спасибо значит таки спонсорское. А Вы его нотариально заверяли?
diversantka писал(а) 10 фев 2013, 13:57:Liudmila84 писал(а) 10 фев 2013, 13:49:http://www.egorka_italianec.com/forum/viewtopic.php?t=27965
http://www.egorka_italianec.com/forum/v ... hp?t=13237
Здесь нашла много полезных образцов переводов, как с руского, так и с укр. языков (переводы на итальянский).
Что-то у меня ни одна ссылка не открывается
Liudmila84 писал(а) 10 фев 2013, 14:07:Я не знаю почему написались эти адреса, но я писала совсем другие. Может здесь нельзя давать ссылки на другие форум
Поробуйте сами найти egorka_italianec.com раздел "переводы".
diversantka писал(а) 09 фев 2013, 22:40:Всем привет!
Перечитала всю ветку, возникли некоторые вопросы- буду благодарная за ответы.
1) едем в Италию (туризм) я, муж и ребенок (4 года) - перечитала списки документов на сайте ВЦ - нужно ли нам писать разрешение на выезд ребенка с легализацией и апостилем, если мы оба сопровождаем ребенка и РЕБЕНОК ВПИСАН В ПАСПОРТА ОБОИХ РОДИТЕЛЕЙ?
Tinylka писал(а) 10 фев 2013, 17:48:Подала на рабочую визу в Визовый центр 19 июля 2012 года,т.е. почти 7 месяцев назад .
irdn1981 писал(а) 10 фев 2013, 22:06:Ну просто это совсем какой-то срок нереальный и напрашивается вопрос?
diversantka писал(а) 10 фев 2013, 22:36:На сайте визового центра указано - "Якщо дитина вписана (з фотографією!) у паспорт одного з батьків, який супроводжуватиме дитину у поїздці, то від цього з батьків дозвіл на виїзд дитини не вимагається."
А у нас ребенок вписан у обоих - так зачем вообще нам писать это разрешение?
diversantka писал(а) 11 фев 2013, 15:28:нужна ли квитанция о предоплате за жилье для ВЦ?
dmn1112 писал(а) 11 фев 2013, 15:35:diversantka писал(а) 11 фев 2013, 15:28:нужна ли квитанция о предоплате за жилье для ВЦ?
Нет - неоплаченные брони их устраивают.
akinak писал(а) 15 фев 2013, 12:30:добрый день, подскажите как зарегистрироваться на подачу документов в посольстве, звоню по тел. +38.044.2303123 не бурут трубу, написал на электронку, тишина. Как лучше звонить или писать? Если звонить, то там на русском будут отвечать? Если писать, то что должно быть в письме, надо ли сразу давать свои данные или какие-то сканы?
dmn1112 писал(а) 15 фев 2013, 13:41:Все что угодно можно легко и быстро перевести тут - http://translate.google.com/
Вообще, паспорта переводить не нужно.
Liudmila84 писал(а) 15 фев 2013, 15:58:dmn1112 писал(а) 15 фев 2013, 13:41:Вообще, паспорта переводить не нужно.
Я тоже думала в прошлый раз, что паспорта переводить не надо, оказалось, что надо (паспорт не мой, а спонсора).
_lion_ писал(а) 16 фев 2013, 12:52:заказывать срочный перевод(который не факт что успеет)
dmn1112 писал(а) 16 фев 2013, 13:36: Нужен оригинал и копии - если есть возможность забрать трудовую в понедельник утром, сделать копии, перевод и успеть в ВЦ - лучше сделать так. Если такой возможности нет - подавайте что есть.
Список форумов ‹ ЕВРОПА форум ‹ ИТАЛИЯ форум — путешествия, отдых, маршруты и советы туристов ‹ Виза в Италию самостоятельно