Вопросы о визах и границах в Италии.
Визовые и смежные вопросы в Италии. Запись на визу. Получение визы в Италию гражданами России и СНГ. Длительность пребывания, продление визы в Италии. Визовые центры Италии в Москве и других городах.
Сейчас этот форум просматривают: Asterot, hmm17, hyperkotoid, korobovkn, Kris1111, lalala2222, mariyaya, uncle Fedor, visc11, Zagreb75 и гости: 61
lady-okami » 16 май 2012, 14:13
Народ, подскажите пожалуйста, как правильно по английски написать в отель, чтобы они выслали подтверждение брони с печатью и подписью, для оформления визы? Хоть английский немного знаю, а как сформулировать, чтобы поняли - не пойму. Заказывала напрямую отель у хозяйки - есть только подтверждение оплаты Пэй Пал, но это не подойдет для визы наверное?
-
lady-okami
- участник
-
- Сообщения: 95
- Регистрация: 21.01.2012
- Город: Москва
- Благодарил (а): 6 раз.
- Поблагодарили: 43 раз.
- Возраст: 39
- Отчеты: 3
- Пол: Женский
XMember » 16 май 2012, 14:47
lady-okami писал(а) 16 май 2012, 14:13:Народ, подскажите пожалуйста, как правильно по английски написать в отель, чтобы они выслали подтверждение брони с печатью и подписью, для оформления визы? Хоть английский немного знаю, а как сформулировать, чтобы поняли - не пойму.
А они могут ещё и английский не понять…
-

XMember
- абсолютный путешественник
-
- Сообщения: 17524
- Регистрация: 25.03.2008
- Город: Москва
- Благодарил (а): 579 раз.
- Поблагодарили: 1238 раз.
- Возраст: 37
- Страны: 62
- Пол: Мужской
lady-okami » 16 май 2012, 19:43
английский то поймут, они писали мне на английском.
-
lady-okami
- участник
-
- Сообщения: 95
- Регистрация: 21.01.2012
- Город: Москва
- Благодарил (а): 6 раз.
- Поблагодарили: 43 раз.
- Возраст: 39
- Отчеты: 3
- Пол: Женский
Marussya2010 » 16 май 2012, 20:42
lady-okami писал(а) 16 май 2012, 19:43:английский то поймут, они писали мне на английском.
Вам по-английски написать текст или по-русски достаточно, сами переведете?
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
-

Marussya2010
- абсолютный путешественник
-
- Сообщения: 12562
- Регистрация: 03.05.2010
- Город: Санкт-Петербург
- Благодарил (а): 389 раз.
- Поблагодарили: 3101 раз.
- Возраст: 40
- Страны: 25
- Отчеты: 10
- Пол: Женский
-
lady-okami » 16 май 2012, 21:24
Marussya2010 писал(а) 16 май 2012, 20:42:lady-okami писал(а) 16 май 2012, 19:43:английский то поймут, они писали мне на английском.
Вам по-английски написать текст или по-русски достаточно, сами переведете?
по английски.
-
lady-okami
- участник
-
- Сообщения: 95
- Регистрация: 21.01.2012
- Город: Москва
- Благодарил (а): 6 раз.
- Поблагодарили: 43 раз.
- Возраст: 39
- Отчеты: 3
- Пол: Женский
lady-okami » 16 май 2012, 23:52
confirmation for booking of the hotel for a visa - вот так корректно написать? правильно ли граматически или какой-то спец. термин есть, описывающий фразу "подтверждение бронирования"?
-
lady-okami
- участник
-
- Сообщения: 95
- Регистрация: 21.01.2012
- Город: Москва
- Благодарил (а): 6 раз.
- Поблагодарили: 43 раз.
- Возраст: 39
- Отчеты: 3
- Пол: Женский
Nick_III » 17 май 2012, 01:36
lady-okami, можно так:
May I ask you to write confirmation letter of hotel reservation for visa purposes?
А печать-то у неё есть?
-

Nick_III
- путешественник
-
- Сообщения: 1237
- Регистрация: 02.05.2007
- Город: Moscow
- Благодарил (а): 29 раз.
- Поблагодарили: 145 раз.
- Возраст: 48
- Страны: 10
- Пол: Мужской
Marussya2010 » 17 май 2012, 15:52
я примерно так писала (свои данные подставьте в нужных местах):
I booked a room in your hotel due to booking.com. Would you mind to send me the confirmation with list of persons who will stay with signature and stamp of Hotel. We need it for visa.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
-

Marussya2010
- абсолютный путешественник
-
- Сообщения: 12562
- Регистрация: 03.05.2010
- Город: Санкт-Петербург
- Благодарил (а): 389 раз.
- Поблагодарили: 3101 раз.
- Возраст: 40
- Страны: 25
- Отчеты: 10
- Пол: Женский
-
lady-okami » 17 май 2012, 21:03
Marussya2010 писал(а) 17 май 2012, 15:52:я примерно так писала (свои данные подставьте в нужных местах):
I booked a room in your hotel due to booking.com. Would you mind to send me the confirmation with list of persons who will stay with signature and stamp of Hotel. We need it for visa.
спасибо, вы мне очень помогли. они поняли, что я прошу и пришлют подтверждение.
-
lady-okami
- участник
-
- Сообщения: 95
- Регистрация: 21.01.2012
- Город: Москва
- Благодарил (а): 6 раз.
- Поблагодарили: 43 раз.
- Возраст: 39
- Отчеты: 3
- Пол: Женский
Список форумов ‹ ЕВРОПА форум ‹ ИТАЛИЯ форум ‹ Виза в Италию. Итальянский шенген