Monteperdido, какая там национальность?

Обсуждение, креатив маршрутов по Испании. Вы пишите места, которые хотите посетить, вам советуют оптимальную логистику по месту

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #1

Сообщение Забродин » 23 авг 2021, 13:22

Какая национальность у людей живущих в районе Monteperdido ?

Своим темам давайте названия отражающие суть. merial.
Аватара пользователя
Забродин
полноправный участник
 
Сообщения: 462
Регистрация: 29.03.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 114 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 83
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #2

Сообщение vlarin » 24 авг 2021, 18:49

Забродин писал(а) 23 авг 2021, 13:22:Какая национальность у людей живущих в районе Monteperdido ?

В нашем мультикультурном мире - самая разнообразная. Или Вы что-то другое имеете в виду?
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6056
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1912 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #3

Сообщение Забродин » 24 авг 2021, 22:08

vlarin писал(а) 24 авг 2021, 18:49:В нашем мультикультурном мире - самая разнообразная.

Посмотрел сериал La caza. Monteperdido, сложилось впечатление, что проживающие в регионе Monteperdido люди какой то одной этнической группы.
Аватара пользователя
Забродин
полноправный участник
 
Сообщения: 462
Регистрация: 29.03.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 114 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 83
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #4

Сообщение vlarin » 24 авг 2021, 22:42

Забродин писал(а) 24 авг 2021, 22:08:сложилось впечатление, что проживающие в регионе Monteperdido люди какой то одной этнической группы

Арагонцы, они же maños в простонародии. Не только в том районе, в Арагоне в целом. Язык арагонский (там, где на нём разговаривают), конкретно в районе Ordesa - Monte Perdido центрально-арагонский диалект.
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6056
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1912 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #5

Сообщение Забродин » 25 авг 2021, 10:37

В современной Испании жители или коллеги по работе, например, интересуются из какого региона Испании приехал человек ?
Аватара пользователя
Забродин
полноправный участник
 
Сообщения: 462
Регистрация: 29.03.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 114 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 83
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #6

Сообщение vlarin » 25 авг 2021, 11:27

Забродин писал(а) 25 авг 2021, 10:37:В современной Испании жители или коллеги по работе, например, интересуются из какого региона Испании приехал человек ?

Да, конечно. Обычно по акценту и употребляемым выражениям сразу понятно, что человек из другого региона. И понятно также, из какого именно, но окружающие всё равно интересуются. Коренных арагонцев, в частности, первое, что выдаёт - выраженный интонационный акцент и постоянное применение уменьшительного -ico/a (momentico вместо momentito и так далее).
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6056
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1912 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #7

Сообщение sun_worshipper » 30 авг 2021, 08:21

Занятный вопрос.

До какой степени явление сохранения "местного лица" (то есть язык, одежда, привычки, общие представления о жизни..) свойственно различным испанским разновидностям (арагонцам, галисийцам, андалусийцам...) в целом ? Или это ещё живо только в деревнях ?
Вот, например, в Сарагосе (раз уж про Арагон речь зашла) из простого общения на улице, на работе... будет понятно, что ты в Арагоне ( а не в Саламанке, Валенсии или Лас-Пальмасе )? Или в городах (за исключением Васко и Каталонии) уже все только на кастейяно ?

Слышал про любопытное явление: некоторые испанцы, переехавшие в своё время в стану Басков ( и их дети ) стремятся "стать настоящими басками" (учат язык, всячески отстраняются от своего "испанского происхождения"...). Не уверен, что это всё правда, но хотелось бы послушать мнение "изнутри".
Ну, и если это всё же правда, то в чём причина ?

Заранее спасибо.
No te des prisa por llegar al horizonte. Disfruta del Camino !
sun_worshipper
активный участник
 
Сообщения: 698
Регистрация: 07.11.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 65 раз.
Поблагодарили: 51 раз.
Возраст: 62
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #8

Сообщение vlarin » 31 авг 2021, 12:28

sun_worshipper писал(а) 30 авг 2021, 08:21:До какой степени явление сохранения "местного лица" (то есть язык, одежда, привычки, общие представления о жизни..) свойственно различным испанским разновидностям (арагонцам, галисийцам, андалусийцам...) в целом ?

Сложно оценить степень, но тема сохранения национального самосознания всегда была актуальна, а в последние годы она ещё и в моде.
sun_worshipper писал(а) 30 авг 2021, 08:21:например, в Сарагосе (раз уж про Арагон речь зашла) из простого общения на улице, на работе... будет понятно, что ты в Арагоне ( а не в Саламанке, Валенсии или Лас-Пальмасе )?

В Сарагосе очень быстро станет понятно, что ты в Арагоне. Не из-за арагонского (там "на публику" испанский), а благодаря особенностям речи. Характерная интонация и характерные слова и фразы.
sun_worshipper писал(а) 30 авг 2021, 08:21:Слышал про любопытное явление: некоторые испанцы, переехавшие в своё время в стану Басков ( и их дети ) стремятся "стать настоящими басками" (учат язык, всячески отстраняются от своего "испанского происхождения"...).

Такое явление буйно цветёт среди наших соотечественников, в основном среди жён местных мужей, пытающихся, например, в Каталонии казаться "каталонистее самих каталонцев". Среди испанцев мне лично это явление в своей крайней форме, вроде отречения от собственных корней, пока не попадалось, но это ничего не значит. Система опознавания свой-чужой у басков развита и работает отлично, и стать для них своим непросто, особенно в некоторых местностях. А когда стать им по той или иной причине нужно, то возможно всё. Собственно, "Восемь баскских / каталонских фамилий" - фильмы хоть и гротескные, но их сюжеты взяты из реальной жизни и испанцам очень близки и понятны, включая старания андалусийца мимикрировать под баскское и каталонское окружение, имитируя акцент, привычки и так далее. Поэтому для испанцев, в том числе басков, андалусийцев и каталонцев, оба фильма адски смешные.
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6056
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1912 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #9

Сообщение Забродин » 04 сен 2021, 13:58

В сети прочитал статью: Репрезентация образа народов Испании в испанских паремиях, автор Меньшакова Надежда Николаевна кандидат филологических наук.
из статьи писал(а):Применительно к населению Испании используется «областническая» классификация жителей, то есть разделение по территориальному, а не этническому принципу.

vlarin писал(а) 31 авг 2021, 12:28:Такое явление буйно цветёт среди наших соотечественников, в основном среди жён местных мужей, пытающихся, например, в Каталонии казаться "каталонистее самих каталонцев".

Возможно в этом есть какой то смысл, конечно, если кто-то спросит напрямую каталонца откуда твоя жена, что он будет отвечать ? Предполагаю, что фильмы "Восемь баскских / каталонских фамилий" об этом.
Аватара пользователя
Забродин
полноправный участник
 
Сообщения: 462
Регистрация: 29.03.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 114 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 83
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #10

Сообщение vlarin » 04 сен 2021, 15:38

Забродин писал(а) 04 сен 2021, 13:58:В сети прочитал статью: Репрезентация образа народов Испании в испанских паремиях, автор Меньшакова Надежда Николаевна

Читал эту статью. Меньшакова Надежда Николаевна, кандидат филологических наук, не вполне понятно что пытается в ней показать. Упор на территориальную принадлежность в испанских поговорках и есть упор на принадлежность этническую, одно без другого бессмысленно. Упоминание территории её только подчёркивает. Испанские анекдоты про уроженцев Бильбао, например - они про этнических басков, а не про прописанных в городе Бильбао. С поговорками ровно то же самое.

Перевод некоторых поговорок в статье - отдельная песня. Al andaluz, hazle la cruz; si es sevillano, con la una y la otra mano; si es cordobés, hasta con los pies. – «Перекрестись, видя андалузца; видя жителя Севильи перекрестись локтем; видя жителя Кордобы – пяткой» . Не перекрестись, а его перекрести, не локтем, а обеими руками, не пяткой а руками и ногами. Что в фигуральном выражении означает "держись от него подальше", тут авторская интерпретация, к счастью, не пострадала, спасибо использовавшемуся списку литературы. И так далее.
Забродин писал(а) 04 сен 2021, 13:58:если кто-то спросит напрямую каталонца откуда твоя жена, что он будет отвечать ?

Ответит напрямую, откуда. Любому очевидно, что она "не отсюда", и этого никто не стесняется. Кроме самих жён.
Забродин писал(а) 04 сен 2021, 13:58:Предполагаю, что фильмы "Восемь баскских / каталонских фамилий" об этом.

Нет, они высмеивают этнические и этно-политические стереотипы внутри Испании. Ближайший аналог - французский "Бобро поржаловать", на удивление неплохо переведённый на русский, в отличие от "фамилий".
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6056
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1912 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Monteperdido, какая там национальность?

Сообщение: #11

Сообщение anatol' » 04 окт 2021, 10:29

vlarin писал(а) 24 авг 2021, 22:42:Не только в том районе, в Арагоне в целом. Язык арагонский (там, где на нём разговаривают), конкретно в районе Ordesa - Monte Perdido центрально-арагонский диалект.

Только снимали в Рибагорсе, пограничном с Каталонией регионе. Конкретно, Monteperdido это Бенаске + Серлер и горы выше, так что восточно-арагонские диалекты))
Конечно, названием они изрядно запутали, привязав к Ордесе.

Если же по теме фильма, то просто хорошо сняли, вписали в горы. Актеры со всей Испании, как главные, так и второстепенные.
Аватара пользователя
anatol'
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7288
Регистрация: 02.02.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 1674 раз.
Возраст: 45
Страны: 26
Отчеты: 28
Пол: Мужской




Список форумовЕВРОПА форумИСПАНИЯ форумМаршруты по Испании, что посмотреть



Включить мобильный стиль