Я сам им никогда не пользовался, поэтому не могу сказать. В Китае все привыкли всё в приложениях делать, всё в телефоне, насколько я наблюдал, а с традиционными сайтами там нередко вообще трудности.
Линофрина писал(а) 25 ноя 2025, 13:38:Про "все для людей" имела ввиду названия вокзалов , а не систему дорог и уровень сервиса, конечно.
А что конкретно с названиями неясно-то? Всё предельно логично и понятно, как я и объяснил. Даже с нашей точки зрения логично. Это мы ищем в поисковиках "Сиань", а китайцы-то никогда так не ищут центральный вокзал, и они будут сильно удивлены, что у них что-то нелогично даже для иностранца. Даже в Москве мы ж едем не в "Москву", когда речь идёт об этапе покупки билетов, а на Восточный вокзал, или на Ленинградский, или ещё на какой-то. Вот где что полностью нелогично, так это у нас: что такое Санкт-Петербург-Главный? Это где?... Нет такого вокзала. Москва-Октябрьская - это где? Тоже нет такого вокзала. Ленинград - это несуществующий город, или про что это? Может, это про группу песняров-матерщинников?... Кстати, вот летел в СПб только что, заметил на авиабилете китайской авиакомпании: Saint PETERSBURG/Leningrad. Это что вообще?... Боря Моисеев?... (Хотя лично я ЗА Ленинград, и только за Ленинград). Думаю, тут страшный суд не только для бедных иностранцев, которым ещё нахамят на каждом углу (в отличие от Китая), но и для любого, кто первый раз в Москву/Ленинград поедет.
Линофрина писал(а) 25 ноя 2025, 13:38:Но сейчас читаю статьи на трипчайна, пишут что в Китае своих туристов полно, и для них все понятно, конечно.
Конечно, нередко подбешивает, что иностранцу трудно в Китае пользоваться многим. Например, автоматическими камерами хранения, где надо в Вичате вводить все данные, паспорт и пр., и всё равно не даёт ничего ввести, даже если выбрал иностранный паспорт, т.е. банально кривая работа программы. Во всяком случае, подобное бывало у меня. Вайфай в аэропорту даже не пробую включать - тоже начнёт доставать с паспортом или слать куда-то к каким-то автоматам регистрации (как, например, в Чэнду в Тьенфу), где ещё наши паспорта старого образца не сканируются никак, и если совсем приспичило - приходится ходить на стойку информации, и там добрый сотрудник на свой номер регистрирует тебе вход в вайфай.
Но да: в Китае не просто своих туристов полно, это вообще подавляющее большинство туристов в Китае - сами китайцы. Даже вообще ВСЕ китайцы много где, а если и иностранцы с какими-то паспортами вместо китайских ID-карт - так азиатских же стран, и часто по-китайски сами говорят. Так что и нет смысла заморачиваться. Хотя удивительно, с какой старательностью они почти везде, где был, с упорной старательностью всё дублируют на английском - таблички, указатели, информацию о достопримечательности и т.д., даже если там за весь день ни одного иностранца европейской внешности не встретишь, и на тебя, условно говоря, все пальцем показывают (хотя, опять же, крайне доброжелательно, часто чтобы сфотографироваться вместе).
И объявления в поездах тоже на английский дублируются. Объявят центральный вокзал - предусмотрительно добавят к названию города "Railway Station", да и вообще добавляют, кажется, ко всем остановкам.
kremen писал(а) 25 ноя 2025, 14:19:было бы понятнее, если бы все вокзалы имели бы какой-то дополнительный иероглиф в любом случае
Он и есть, например, прямо на вокзале: где большими иероглифами на здании вокзала название оного пишется - там и иероглиф 站 всегда имеется на любом вокзале. В китайских картах тоже только так вокзал и ищут, даже если это не центральный, а северный вокзал такого-то города. Хотя в случае северных (не центральных) и пр. вокзалов часто всё равно первым делом из поиска вываливается именно вокзал (с иероглифом 站), но мало ли что может вывалится: вдруг это будет северная баня Сианя, или северный обком Сианя.
Для автобусных вокзалов свои иероглифы, так что 站 нам всем в помощь.
Нуда, в билетах его где-то нет, ну, для нас тогда надо просто знать этот нюанс. А вот если бы он был в билетах, тогда дальше что?... Все бы, не зная иероглифа (и не желая ничего знать), побежали на форумы и чаты спрашивать, что это там такое, и жаловаться, зачем хитрые китайцы пытаются запутать бедных иностранцев, вместо простого и понятного названия города выдавая какие-то навороты...