Водитель проникшийся русской музыкой

Проба пера в написании отчетов, отзывов. Рассказы о не совсем самостоятельных путешествиях, отзывы о простых или стандартных маршрутах, отзывы от начинающих самостоятельных путешественников. Короткие рассказы. Незаконченные рассказы форумчан. По мере приведения в информационно-полезный вид, рассказы будут переноситься в разделы с отчетами по странам

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5

Водитель проникшийся русской музыкой

Сообщение: #1

Сообщение Makezzila » 08 дек 2020, 08:10

Продолжение событий описанных в предидущей части.

За второй день я проехал отрезок от Мериды до Кармена. В Кармене поспал. Выходит- что остается в запасе у меня только последний, третий день. И с учетом мексиканской скорости- успеть за этот день доехать до столицы, просто невозможно, ибо остаётся отрезок в 929км пути.
929 км- даже по россии не всегда получается проехать. Банально, самые длинные отрезки которые я тогда уже ездил например Красноярск-Новосибирск (815 км), или Челябинск- Омск ( 904 км)- занимали целиком день, и завершались поздно вечером. С поправкой на то, что в мексике после 19.00 вечера поток резко уменьшается, и дороги вне населенных пунктов не имеют освещения вообще- успеть просто нереально.

И поскольку ситуация выходит из под контроля, надо что то придумать, чтоб на концерт успеть.
Поизучав карту- я пришел к идее: по пути следования, дальше Кармена, будет городок вила-гермоза ( vallahermosa) и там есть аэропорт, из которого есть билет за 90$ до Мехико. Вылет завтра в 6 вечера. Если я доберусь до этой вилы-гермозы, то точно успею на концерт. Дистанция от кармена около 145 км.

Но есть нюанс- город Кармен построен не на материке, а на острове. И окружен со всех сторон солёной водой из карибского моря. Водитель проникшийся русской музыкой
Я на всякий случай заглянул в справочник, и разумеется- информации о выездах из этого города не обнаружил.
С точки зрения автостопа, оптимально стопить машинки на большую землю, около моста.

Пришел пешком утром следующего дня ( в 8.30 по местному времени) к мосту который ведёт с острова и офигел. Кроме меня рядом с мостом было ещё 11 человек, которые желали ехать автостопом. Точнее 11 человек не были вместе, а разделены в две группировки по 5 и 6 человек соответственно. В одной кучке 6 парней. В другой- 5 девчонок. Водитель проникшийся русской музыкой Водитель проникшийся русской музыкой

Я единственный из всех был с табличкой, и поскольку я был не с теми, и не с теми- то стал между ними ровно посредине, чтоб никому не мешать. В голове возникла мысль- при таком количестве народу, на водителей оказывается психологическое давление, и ждать когда некто решит подвезти, придётся тут часами.

К моему удивлению прошло 7 минут, с острова выезжала Тойота хай эйс, Водитель проникшийся русской музыкой и водителя встречает 12 поднятых рук. Тот остановился, прям около меня. Я думаю, если бы некто снимал происходящее на камеру, то события были бы очень похожи на кормление голубей в парке. Ибо народ бросился к машине, будто стая птиц на зерно))

Водитель заглушил двигатель, вышел из машины со связкой ключей, чтоб открыть ключом боковую дверцу, которая отодвигалась на салазках. Я ему кричу на английском: вы едете в штат табаско? Ибо граница штатов Кампече и Табаско проходит по реке Грихальва. Тот не понимает.

Девушка из группы 2(там где было 5 человек), кричит мне в ответ: ты почему говоришь на английском? Испанский не знаешь?

Я кричу- нет, не знаю.
Так и не выяснив куда едет водитель, я решил включить голову и предположил, что коли мы на острове, и мост с него один, то никуда в иное место водитель не может ехать, даже теоретически.Сразу после съезда с моста, начнутся джунглии, где нет иных дорог. Ближайшее место, где можно повернуть не туда, будет только в районе фронтеры,а до нее ехать 27 км, и моя привычка спрашивать куда едет водитель, стала как рефлекс, от которого на этом острове нет смысла. Если следовать логике- то минимум 27 км я смогу проехать до этой Виллы-Гермозы. И коли так- я решил рискнуть, и ехать не зная- куда именно едет водитель.

Загрузились в тойоту вшестером(я и пятеро девчонок). Парни увидев, что внутри фургона нет сидячих мест, только голый металлический пол- ехать отказались. Либо причина их отказа была в том, что внутрь уже набилось 6 человек, и ещё 6 было бы слишком тесно.

Пока ехали, то общались друг с другом через ту девушку. Водитель проникшийся русской музыкой ( на фото пышка слева) Как оказалось это студентки едут на учебу, и они прогуливают первую пару, поэтому едут ко второй автостопом.Их автобус до универа ходит 2 раза в день- утром на учебу, и в обед с учёбы назад в Кармен. И поскольку на первую пару те не пошли, то на автобус не успели, и едут ко второй автостопом. И если в тот день, автостоп не сложится, то и на учебу- они не пойдут вовсе) Пока шла поездка, то народ фоткался со мной и задавал всякие разные вопросы про РФ, просили даже, продемонстрировать владение русским языком, и что это значит?))

В конце поездки, когда те доехали до места где их универ ( городок Нуэрво-Прогрессо), те стали выгружаться из фургона. И дама которая владела английским, выгружалась последней и я её задержал вопросом: погоди, не уходи. Помоги мне пожалуйста- узнай у водителя, куда именно он едет дальше?

Та с ним переговорила секунд 30 на испанском, и ответила что до Мехико, куда мне и нужно. Я от такого ответа, чуть телефон из рук не выронил.
В итоге как те вышли, я расстелил коврик для загара на пляже и уже ехал один в положении лёжа(впервые в жизни замечу!).

Первые пару часов я полу-спал, полу-дремал в положении лёжа, посматривая на карту.

Через часа 2-2.5 авто остановился. Отодвигается дверь, заглядывает полицейский. Оказалось что мы проезжаем границу штатов табаско, и веракруз и полиция решила проверить Тойоту.
Полицейский на английском не говорил, и поняв, что я не владею испанским- то ушел. Но через минуту, вернулся вдвоем с другим полицейским, тот был старшим по званию. Я это понял, ибо у него была более дорогая полицейская форма.
Тот знал английский- попросил паспорт и иммиграционную карту. Спросил- как меня зовут, что я тут делаю, не нужна ли мне помощь. Получив на все вопросы- ответы, поехали дальше.

Где то в 17.00 водитель завёз меня в кафе, которое находится в непосредственной близости от городка Кордова, быть точным деревня Пеньюэла- восток Кордовы.
Я уже выучил к тому моменту слова еда и напитки ( comida y bebida), и понял- причину почему мы съехали с основного автобана 145D.

После еды, садясь назад в тойоту, тот мне нечто говорит на испанском, и из всех слов я понял только 2: руссия мусика. И включив голову, тот предположительно решил послушать русской музыки, видимо мексиканка сообщила ему, что я из России и еду до конечной.

По стечению обстоятельств,у меня на такой случай две флэшки есть. Одна чисто с металом, вторая с русской музыкой которую приятно слушать- сектор газа.

Воткнул её. И мексиканцу реально понравилось. Было прикольно наблюдать как он отбивает ритм ладонями по рулю в ритмичных песнях: Ява, вдова, страх, проститутка, самогонщики, местные, комары, давай давай и прочие, все не запомнить. Но в любом случае, тому человеку которому бы не понравилось, тот был бы эмоционально безразличен к происходящему. Отрезок от Пеньюэлы до Мехико ехали под сектор.

Я лежу на полу и думаю: наверное оно и к лучшему, что я не знаю испанский язык. Ибо если бы его и знал, то водитель бы наверняка спросил- о чем поется. И в каждой второй песне присутствуют речевые обороты или слова, которые мексиканцу будет не понять. Даже если я буду владеть испанским языком идеально, смысл песни сможет понять только тот, кто живёт на территории СНГ.

Например:
- ( страх) с понтом я вообще неустрашим, а у самого очко жим- жим. Как переводить "очко жим-жим"?
- (спор). до крестов мне дела нету, хоть в глаза мои нассы.
Есть ли в испанском что нибудь, что подходит по смыслу под: ссать в глаза?
- ( голубь) когда тебя я ждал, лишь о любви мечтал, какой то голубь сизокрылый на меня накропал!
В испанском нет ничего близкого, чтоб подходило по смыслу как "загадил", но звучало бы нежно- "накропал".
- ( война) мы не ждём пока вражине стукнет в голову моча, свято чтим мы наставления Леонида Ильича. Как переводить- стукнет в голову моча? Знает ли водитель- кто такой Леонид Ильич?
- ( пердун) но только я засну, но так я пердану, что мухи дохнут падая гурьбой. В испанском нет ничего близкого по смыслу и колориту чтоб можно было перевести слово- гурьба.
- (ява) я пинком заехал в заводной рычаг, дай бог чтоб движок мог мощный незачах. Как этот "зачах" переводить?
- (мент) я работаю в шараге, под названием трезвяк! Вы пашите на заводах, ну а мне и здесь нишняк!
Есть ли в испанском что нибудь, что подходило бы по смыслу к словам: "шарага" и "ништяк"?
-(сектор газа) у всех здесь в легких мусор, наше дело здесь труба. Тут воздух углекислый забивается в зубах!
Если фразу: про воздух углекислый который забивается в зубах- можно списать на гротескный оборот, то фраза: "дело здесь труба" напрямую никак не переводится
- (хорошо в деревне летом) заебались, чуваки готовя сено- ведь корову прокормить зимою, целая проблема!
В мексике ведь круглый год лето. Никто не готовит там сено впрок, чтоб кормить коров зимой!

https://дурашка подзалупная/video86134307_456239173
https://дурашка подзалупная/video86134307_456239185
https://дурашка подзалупная/video86134307_456239184
https://дурашка подзалупная/video86134307_456239161

Мне было известно о том факте, что в мехико метро работает только до 00.00. А когда мы проехали с ним Пуэблу, на часах уже было 00.10

Следовательно, чтоб попасть на вписку- скорее всего придется ехать по столице общественным транспортом. Я договорился на кауче, с какой то девушкой, что впишусь у нее на 3 дня. Она жила около метро Океания.
Я пишу водителю в переводчике: куда именно вы едете в столице?
Тот отвечает: до станции метро океания.

Я от такого ответа прям абалдел.

В итоге он меня довёз, прям до вписки.И даже помог занести вещи в квартиру к этой даме- и с ней о чем то переговорил, та после разговора ещё некоторое время хихикала. После этой поездки был побит рекорд расстояния с одним водителем- 929 км, тот держался более одного года, и был побит только в марте 2019 года поездкой Москва-Волгоград (965 км)
P/S По иронии судьбы, когда я выгружался, то забыл забрать флэшку с песнями. В итоге где то сейчас в Мексике, катается чувак, сектор газа слушает. Я думаю через пару лет прослушиваний, тот легко сможет выучить маты и использовать в разговорной речи их. Меня как то подвозили в румынии трое румын, которые говорили по румынски, но в речи присутствовали русские маты. Я у них спросил- а где вы эти слова узнали? На что те ответили- что пол года в Украине работали. Впрочем это совсем другая история.
Makezzila
участник
 
Сообщения: 51
Регистрация: 08.01.2018
Город: Канкун
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 33
Отчеты: 4
отзывы туристов Америка

Re: Водитель проникшийся русской музыкой

Сообщение: #2

Сообщение i_crust » 09 дек 2020, 07:02

Читать интересно. Но почему же разными темами, а не несколькими главами в одной?
i_crust
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6582
Регистрация: 02.06.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 1868 раз.
Поблагодарили: 1225 раз.
Возраст: 59
Страны: 32
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Водитель проникшийся русской музыкой

Сообщение: #3

Сообщение Makezzila » 09 дек 2020, 18:54

i_crust писал(а) 09 дек 2020, 07:02:Читать интересно. Но почему же разными темами, а не несколькими главами в одной?

Думаю- тк события были в разные дни, то и в разных темах
Makezzila
участник
 
Сообщения: 51
Регистрация: 08.01.2018
Город: Канкун
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 33
Отчеты: 4




Список форумовАМЕРИКА форумАмериканская проба пера. Короткие рассказы



Включить мобильный стиль