Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4
Электронные автострады в Португалии (SCUT)
Начиная с 2010г. несколько автострад (в том числе А22 - главная транспортная артерия курортной провинции Алгарве) в Португалии были переведены на электронную систему оплаты проезда (SCUT). Вместо традиционных шлагбаумов на въездах/выездах на них между съездами установлены ворота, регистрирующие каждый проезжающий автомобиль. Эти данные поступают в компьютерную систему, и через 48 часов (но не позднее 8 суток) после проезда через SCUT можно оплатить его в любом почтовом отделении, у агентов PAY-SHOP (таковыми часто являются газетные киоски или магазины, расположенные в «бойких» местах), или в офисах VIA VERDE на всей территории страны. Для тех, кто пользуется такими трассами достаточно активно, более удобен иной вариант: специальный электронный индикатор (транспондер) крепится на лобовое стекло автомобиля, и, «зарядив» на него определенную сумму денег, можно ездить по SCUT-дорогам, не посещая почту после каждого проезда. Деньги будут автоматически списываться со счета индикатора при проезде каждых ворот на автостраде. Такие индикаторы не являются легкодоступным рыночным продуктом (типа SIM-карт для телефонов), предлагаемым на каждом углу. Для их приобретения (даже временного) существует ряд требований и формальностей, в результате чего владельцем может стать лишь физическое или юридическое лицо, имеющее в Португалии определенные корни, либо часто в стране бывающее. В общем, это вариант не для одноразовых туристов.
Автопрокатные компании, предлагая своим клиентам автомобили с транспондерами, берут за эту дополнительную услугу определенную доплату (порядка 5-10 евро) + аванс в размере предполагаемых затрат на автострады. Превышение аванса взимается с клиента после возврата автомобиля. Предлагаемый транспондер, как правило, позволяет пользоваться всеми платными автострадами в стране – как электронными, так и классическими. Оснащать свои автомобили транспондерами или нет – есть независимое решение той или иной автопрокатной конторы. Это лишь добровольный шаг навстречу клиенту, а отнюдь не обязанность. По законам Евросоюза для каждой платной трассы существует бесплатная альтернативная дорога, и вы вправе выбирать: ехать дешево, но менее комфортно или быстро, но за деньги. Т.е. пользоваться платными дорогами и вариантами их оплаты вас также никто не обязывает.
Резюме. Уважаемые автотуристы! Если вы берете машину в прокат, то предполагается, что умеете на ней ездить. Соответственно, если садитесь за руль в чужой стране, то предполагается, что вы способны САМОСТОЯТЕЛЬНО разобраться со схемой дорог и справиться с вариантами их использования и оплаты. Да, зачастую это оказывается непросто даже для опытных водителей, и данная страница была создана именно для того, чтобы любезно поделиться с потенциальными автотуристами насущной информацией, но отнюдь не взвалить на свои плечи ответственность за ваше неумелое (или попросту лихое) поведение на автострадах и заниматься планированием и оплатой ваших поездок.
Temporary ‘Via Verde Visitors' Device.
Cost of rental: € 6 in the first week, and 1.5 € for each week after that;
Initial deposit € 27.50 (value refunded upon return of the device);
Consumption depending on use;
Validity period of 90 days, extendable for an equal period whenever a new minimum preload is made before the expiration of that period.
Автоперевод:
Стоимость аренды: € 6 в первую неделю, и 1,5 евро за каждую неделю после этого;
Первоначальный взнос € 27,50 (значение возвращается при возврате устройства);
Расход в зависимости от использования
Лучший способ, чтобы попытаться понять город, подняться на холм Санта-Лузия(195м), где открывается панорама этой местности и океанского побережья. На вершине выстроена местная святыня-базилика Санта-Лузия, почти идеальная имитация парижской Санкре-Кер-де-Монмартр.
Замок Гимарайнш (вход бесплатный) – это нечто большее, чем то, что осталось от некогда величественного сооружения; весь комплекс замка можно посмотреть всего за несколько минут. Значительно больше времени вам потребуется для ознакомления с Герцогским дворцом (вход 5,00 евро), с его изысканной готической архитектурой, мебелью 15 столетия и великолепными гобеленами. Находясь на территории замка, не забудьте заглянуть в обитель Милосердия (вход 2,00 евро), чтобы полюбоваться великолепным иконостасом и отлично отреставрированной церковью.
…Если вы любитель пеших прогулок, выбирайте четко обозначенные маршруты, пролегающие через парк Пенья Хилл.
Дворец Матеуш — настоящий архитектурный шедевр, выполненный в стиле позднего португальского барокко. Он расположен в одноименном населенном пункте в нескольких километрах от города Вила-Реал. В 1911 году дворец был включен в перечень Национальных памятников Португалии и даже претендовал на звание одного из Семи чудес Португалии. Строительство дворца относится к 1740-м годам, автором проекта был итальянский архитектор Николау Насони, который выполнял заказ графа Антониу Жое Ботелью Мурана.
Дворец было решено построить на месте старого графского дома. Новый дворец получился великолепным. В его архитектуре прослеживаются черты итальянского барокко XVIII века. Особенно хорош главный фасад, убранство которого отличается исключительным богатством. Тесаный серый гранит прекрасно гармонирует с оштукатуренными стенами и украшенными лепниной окнами. Крыша покрыта красной черепицей, а особого шарма и пышности добавляют фигурные башенки. Помимо роскошных жилых апартаментов во дворце имеется обширная библиотека, насчитывающая около 6000 различных изданий.
Вокруг дворца Матеуш раскинулся великолепный парк, оформленный в лучших традициях садово-паркового искусства - один из красивейших в Португалии. Он настолько гармонирует с изысканной архитектурой, что начиная с середины XX столетия изображение дворца, стало визуальным символом известной марки розового игристого вина.
Рассвет писал(а) 02 авг 2016, 22:59:Читаю Ваш отчет и начинаю потихоньку жалеть, что мы не заехали в Брагу,
Ламегу.
Этот бывший епископский город с мощным кафедральным собором очень живописно расположился у подножия холма со знаменитой святыней. Ламегу был основан кельтами. Считается, что здесь проходили заседания кортесов, которые и признали в 1143 Афонсу Энрикеша первым королем Португалии. В XVI веке значение города вновь возросло – уже как центра производства текстиля и виноделия, и в нем появились прекрасные барочные здания.
Сегодня главной достопримечательностью является святыня Hосса-Сеньора-дуж-Ремедиуш (Богоматерь Исцелений, или Лекарств) на горе Санту-Эштеван.
Маленькая часовня на вершине горы, посвященная в 1391 Святому Стефану (Эштевану), стала привлекать паломников, поклоняющихся Богоматери, и в 1761 году на этом живописном месте и был построен храм Богоматери Исцелений с двумя башнями, ставший важнейшей святыней. Она чем-то похожа на комплекс Бон-Жезуш в Браге. Ведущий к ней каскад двойных лестниц из 686 ступеней имеет девять террас, украшенных роскошными панно из азулежу. Лестница и церковь кажутся единым ансамблем, но лестница была создана лишь в XIX веке.
С этой горы, высотой 600 метров, открывается прекрасный вид на город и долину Доуру вдали. Больше всего паломников собираются сюда 8 сентября, на праздник Hосса-Сеньора-дуж-Ремедиуш. Некоторые поднимаются по лестнице на коленях.
Коимбра— столица Португалии 12-13 веков со старейшим в стране университетом, барочной библиотекой и множеством церквей и памятников, включая бывший Дворец архиепископа.
Как и многие города с богатым прошлым, Коимбра условно делится на два крупных района: Старый, или Верхний, город — это самая древняя часть города, окружённая средневековой стеной, и Нижний город — он больше по размерам и находится вне старинных стен.
Если Верхний город интересен скорее своими достопримечательностями, то Нижний привлекает туристов магазинами, ресторанами и другими развлечениями современного характера.
Попасть из Нижнего города в Верхний можно через древние ворота Арку-де-Алмедина или Торре-де-Анту. Пройдя через них, оказываешься на узких мощеных улочках, где старинные здания соседствуют со студенческими общежитиями Университета.
Университет
Университет — это главная достопримечательность Коимбры. Он расположен в самой высокой точке Верхнего города, можно сказать, возвышается над ним. Когда-то давно студентам запрещалось покидать Верхний город. Само здание Университета выстроено в стиле барокко, а на его часовне находится старинный колокол, который студенты между собой называют «Коза». Раньше звон колокола возвещал начало и окончание занятий, сейчас это просто напоминание о славном прошлом учебного заведения.
Во внутреннем дворе Университета находится статуя Жуана III, который не только вернул Университет в Коимбру, но и отдал под его нужды Королевский дворец.
Помимо Королевского дворца, в университетский комплекс входят такие сооружения, как колоннада Виа-Латина, актовый зал Сала-дос-Капелош, изящная Университетская капелла, башенные часы с колоколом.
Старая Библиотека
А рядом с Университетом находится Старая Библиотека, основанная уже королем Жуаном V. Портал библиотеки украшен двумя колоннами, а внутренние помещения производят впечатление: они богато украшены орнаментами и росписями, отделаны в золотых, синих и красных тонах, а столы в читальных залах изготовлены из ценных пород деревьев и щедро инкрустированы.
Соборы Коимбры
Рядом с Университетом находятся два шедевра храмовой архитектуры Коимбры — собор Се-Велья и собор Се-Нова. Се-Велья был построен в 11 веке в честь победы христиан над маврами и стал настоящим религиозным символом города: здесь короновались португальские короли, на его территории похоронен первый губернатор города — Сисинанду. Собор выполнен в романском стиле и, на взгляд современного туриста, больше напоминает крепость, чем храм. При этом во внутреннем убранстве чувствуется влияние мавританской культуры, а самой выдающейся его частью является алтарь с романскими капителями, носящий название «Вознесение Девы Марии».
Другие достопримечательности
Среди других интересных достопримечательностей Коимбры музей Машаду-ди-Каштру в епископском дворце, красивый мост Понте-де-Санта-Клара, парк с «фонтаном Любви», небольшой музей-парк «Португалия в миниатюре», «Дом слез» и римский акведук.
Клуб CS I Коимбры находится в 10 минутах ходьбы от основных достопримечательностей города: Площадь Республики, Торговый Dolce Vita ..
И в Коимбре это все очень близко:
- The FEUC находится рядом , а также ESEC.
- Университет Коимбра (POLO POLO I и III) находится в 15 мин ходьбы, а также имеет прямой автобус.
НОМЕРА Individual - Длительное пребывание (семестр / год):
> Стандартный номер: 230 / месяц (одноместный номер, односпальная кровать, общая ванная)
> Премьер - номер: 265 / месяц (одноместный номер односпальная кровать с ванной комнатой).
Примечание: При проживании менее чем за 6 месяцев , ежемесячная сумма согласовывается предварительной консультации.
Хостел "Sleep & душ":
Для бронирования дни прибытия в Коимбре, наше ежедневное значение:
> Номер Твин - 26 евро - номер с двумя односпальными кроватями, общей ванной комнатой.
> Одноместный номер - Standart - 16 евро - одноместный номер, односпальная кровать, общая ванная.
> Одноместный номер - Prime - 20 евро - Отдельная комната, односпальная кровать с ванной комнатой.
Номера Pluri-годовые: Номера 110,00 / месяц - (нет в наличии на эту дату) - предназначены для проживания от оккупации и очень долгосрочных контрактов. Они подходят для тех, кто приходит к 3-х до 5 лет в Коимбре и хотите сделать контролируемое управление электроэнергии личные расходы, вода, газ, интернет, ТВ, уборка и техническое обслуживание и гарантия на сайте оборудования, которая должна постоянно находиться.
Start date: 25/05/2016
End date: 27/05/2016
Nr persons: 2
House: MAIN HOUSE C.S.I.
Kind of Room: Double Room with Private Bathroom
Value : 47.56€
Thank you for the reservation made in CSI COIMBRA CLUB & GUEST HOUSE.
We ask you to send us a reply using your direct email for further information.
-----------------------
You can CHECK IN to our residence and get the key of your room at anytime
after 12.00 ( for early needs give us a call, we work it out with you!).
Getting the address:
Rua Bernardim Ribeiro. 76 - Loios
after arriving the train station Coimbra B or Central Bus station.
___ Get a taxi to go there (more or less 6 euros)
___ By City BUS - COIMBRA B TRAIN STATION - Nº 29 - ( 25 min - 10/12 stops - STOP AUGUSTO ROCHA - get the stairs in the back of the bus stop, walking up always straight the hill for 280 mts - more or less 1.6 euros)
or
GET the TRAIN transfer (connexion) to Coimbra A : then get the Nº 103, getting it at the left side of the station ( 25 min - 10/12 stops - STOP DIAS da SILVA 2 - you are at begin of our street, just walk it down)
___ By Car: if you don´t have GPS, ... take the direction of Central
Hospital,.. Then OLIVAIS,... ask if need "AV. DIAS da SILVA" ... our
Street is near the "Republican Guard "... don´t hesitate to stop and
give me a ring! .. +351 964826060 or SMS
After Getting the adress:
___ Ring the botton at the right side of the street gate.
___ Please pull the street gate ( it's open) and get the door at your right side.
___ If nobody open you the residence door . Stay near the house door and Give me a ring.. (Álvaro) +351 964826060 or (Rafael) + 351 967001120 and we will open you the door.
___ Get your information on the left sideof the hall (envelope) and have a good stay.
Cool stay,... visiting Coimbra!
Кедр Бусаку ( кипарис мексиканский ) - символы этого Бусаку лесу
Общее название: кипарис-оф-Португалия, кипарис-ду-Bucaco, Кедр Бусаку, кедрово-оф-Гоа
Происхождение: Центральная Америка (горы Мексики, Гватемалы и Коста - Рика)
Место обитания: Это разновидность родной для горных районах Мексики , где обширное расширение до 1800-2600 м над уровнем моря, особенно в горах Центрального массива, там находится также в Гватемале и Коста - Рике. В Португалии это экзотическое и культивируют.
Примечания: Кедр из Бусаку является вид наиболее "знаменитый" из леса, как это экзотическое впервые введен в Бусаку. В подсчете Мата несколько веков старые особи разного возраста, и "кедр" Святого Иосифа, один из самых старых, хорошо известно, в непосредственной близости от Санкт - Иосифа часовни. Дата его посадки обратно в 1644 году, хотя некоторые авторы утверждают , что ее внедрение до этой даты. Этот кедр имеет около 32,9 м в длину и 5,43 м РАР.
По словам Шанталь (1966), JP Турнефора, ботанические Луи XIV посетил лес в 1689 году, а в 1719 году, перечисляя сорока двух видов, из которых шесть размер дерева (и только экзотических видов).
См здесь:http://www.fmb.pt/templates/matabussaco/mapa_fmb/mapa.htmlКалла принадлежит к семейству ароидных. Растение неоднократно переименовывалось поочередно получая названия Calla, Richardia, Zantedeschia. В итоге растение называют по-разному – и калла , и зантедеския. Каллы делят на две группы. Более крупные растения, достигающие в высоту 150 см и имеющие в основном белый «цветок» , произошли от каллы эфиопской ( Calla aethiopica). К другой группе относятся сорта с цветным покрывалом, произошедшие от золотисто-желтой каллы Элиотта (C. Elliottiana) и розово-красной аллы Ремани (С. rehmanii ) . «Цветные» каллы не превышают в высоту 50 см.
«Цветком» каллы называют кроющий лист (покрывало), в который обернута желтая «свеча» соцветия - початка. Настоящие цветки каллы мелкие и невзрачные, но чрезвычайно душистые . Их аромат напоминает запах ванили.
O Adernal é um legado de eras anteriores à ocupação humana.
O Trilho do Adernal criado no âmbito do projeto BRIGHT do programa LIFE+ da Comissão Europeia, tem como principal objetivo sensibilizar para a necessidade da sua conservação. Venha percorrer o Adernal existente na Mata do Buçaco e perca-se neste habitat único no mundo. Mais informações aqui.
Trilho da Água
A Mata do Buçaco encontra-se inserida no extremo noroeste da Serra do Buçaco, local de relevo proeminente e precipitação abundante. Num contexto litológico favorável, permite abundante água subterrânea e superficial, propiciando uma floresta exuberante. Entre os séculos XVII e XIX, os pontos de água (nascentes) e linhas de água que se encontram na Mata do Buçaco, comportaram várias intervenções, nomeadamente a construção de lagos e fontes, entre as quais a mais célebre, a Fonte Fria. As duas linhas de água predominantes da Mata do Buçaco unem-se na Fonte Fria, originando uma linha de água que percorre o Vale dos Fetos, nome que deriva de um conjunto de fetos de porte arbóreo, dispostos ao longo do vale.
| Duração aproximada: 2h | Grau de dificuldade: médio
Ponto de partida e de chegada: Posto de Informação | Pontos de interesse: Vale dos Fetos, Fonte Fria, Fonte do Carregal, Fonte de Santa Teresa, Fonte de Santo Elias, Fonte de S. Silvestre, Samaritana e Cascata.
*Trilho com o apoio da Fundação Luso
Trilho Floresta Relíquia
A Floresta Relíquia da Mata Nacional do Buçaco localiza-se no extremo sudoeste, na zona mais elevada, declivosa e pedregosa, tendo por isso escapado às sucessivas plantações de espécies arbóreas exóticas. Ocupa cerca de 15% da mata e conserva as características de uma floresta primitiva que existiria, antes da ocupação humana, nas montanhas do centro de Portugal, formando um bosque único de copado denso, por vezes quase puro, com elevada relevância ecológica, quer pela raridade e singularidade a nível nacional, quer pela biodiversidade que alberga, desafiando toda a imaginação. Predominam o aderno (Phillyrea latifolia), o medronheiro (Arbutus unedo), loureiro (Lauros nobílis) azevinho (Ilex aquifolium) o sobreiro (Quercus suber) e o pinheiro manso (Pinus pinea).
|Duração aproximada: 2h | Grau de dificuldade: médio
Ponto de partida e de chegada: Posto de Informação
Trilho Militar
A Batalha do Buçaco, integrada na última das três invasões napoleónicas a Portugal (Julho de 1810 a abril de 1811), pôs em confronto os exércitos francês e anglo-luso, cujas consequências lhe conferem a maior relevância, não só pelo que ela significa nos termos mais objetivos – derrota das brigadas do Marechal André Masséna – mas, sobretudo, pelo que representou na preparação do confronto seguinte e o enfraquecimento definitivo do invasor nas Linhas de Torres Vedras. Foi uma batalha sangrenta que retardou a chegada do exército francês a Lisboa garantindo, assim, mais tempo no reforço das Linhas defensivas de Torres Vedras. Com um resultado de cerca de 5000 baixas para os invasores e cerca de 1300 baixas para os aliados anglo-lusos, a Batalha do Buçaco passaria a significar, na História da nação portuguesa, um exemplo fulcral de táctica defensiva em contexto militar.
| Duração aproximada: 3h | Grau de dificuldade: Fácil | Ponto de partida e de chegada: Convento
Pontos de interesse: Convento de Santa Cruz do Buçaco, Porta de Sula, Moinho de Sula, Obelisco e Museu Militar.
Trilho Via-Sacra
A partir de 1644, sob a égide de D. Manuel Saldanha, Reitor da Universidade de Coimbra, ergueu-se, à imagem de Jerusalém, uma Via Crucis de fortíssimos contornos ideológicos, destinada a representar os Passos da Paixão de Jesus Cristo. Inicialmente assinalados por uma cruz de pau-brasil, foram substituídas (1694-1695) por capelas mandadas construir pelo Bispo de Coimbra D. João de Melo. Adquirem especial relevância as estações do Pretório e do Calvário que remata o percurso da Via Sacra.
Assumindo-se como a representação do Monte Carmelo na Palestina (foco originário da Ordem dos Carmelitas), o Sacromonte reivindica quer a herança do Profeta Elias como primeiro eremita quer um protagonismo espiritual que encontra na articulação ao programa definido dentro da cerca conventual a sua mais elevada expressão.
| Duração aproximada: 3h | Grau de dificuldade: Média | Ponto de partida e de chegada: Convento
Pontos de interesse: Capelas dos Passos da Prisão e da Paixão de Cristo (especialmente Pretório e Calvário).|
Nota: Aconselha-se roupa e calçado adequado.
=======================================================================
Adernal является наследием предыдущих эпох человеческой оккупации.
Железнодорожный Adernal создан под BRIGHT проекта LIFE + программы Европейской Комиссии, направлена на повышение осведомленности о необходимости их сохранения. Приходите ходить Adernal существующий в Бусаку лесу и потерять себя в этой уникальной среде обитания в мире. Более подробная информация здесь.
Водная тропа
Bucaco лес вставляется в крайнем северо-западе Bucaco горы, место рельефно и обильными осадками. Благоприятная литолого контекст позволяет обильные подземные и поверхностные воды, обеспечивая пышный лес. Между семнадцатого и девятнадцатого веков, точки воды (родники) и водоводы, которые находятся в Бусаку лесу, вел себя различные мероприятия, в том числе строительство прудов и фонтанов, в том числе самый известный, источника холода. Две линии воды преобладает от Bucaco лес объединяются в Cold Spring, в результате чего линия воды, которая проходит через долину папоротников, имя, которое вытекает из множества деревьев размером папоротники, расположенных вдоль долины.
| Приблизительное время: 2 часа | Степень сложности: Средняя
Начальная точка и прибытия: Стол информации | Достопримечательности: Долина папоротников, Cold Spring, Carregal фонтан, источник Санта-Тереза, Санкт-Элиас Источник, Источник Святого Сильвестра, самаритянина и каскадом.
* Железнодорожный при поддержке Португало
Экологиеская тропа или Реликтовый лес
Лес Relic Bucaco Национальный заповедник расположен на крайнем юго-западе, самая высокая, declivosa и скалистой области, и, таким образом, удалось избежать последовательных плантации экзотических пород деревьев. Он занимает около 15% леса и сохранить характеристики первобытного леса, который существовал до человеческой оккупации, в горах центральной Португалии, образуя уникальную рощу плотного полога, иногда почти чистый, с высокой экологической значимости, либо редкость и уникальность на национальном уровне, или в домах биоразнообразия, презрев все воображение. Преобладают Aderno (Phillyrea широколистного), земляничное дерево (земляничное дерево крупноплодное), лавр (Lauros Nobilis) падуб (падуб остролистный) пробкового дуба (Quercus Субер) и камень сосна (Pinus Пинея).
| Примерная продолжительность: 2 часа | Степень сложности: Средняя
Начальная точка и прибытия: Information Desk
Военная тропа
Битва Бусаку, часть последнего из трех наполеоновских нашествий Португалии (июль 1810 г. по апрель 1811 г.), положить в сравнении французский и англо-португальская армия, последствия которого дают вам самое непосредственное отношение, а не только за то, что это означает, что в условия более объективным - поражение бригады маршала Массена - но, прежде всего, путем представления в рамках подготовки к следующему конфронтации и окончательное ослабление атакующего в линиях Торреш. Это была кровавая битва, которая задерживается прибытие французской армии в Лиссабон, обеспечивая тем самым больше времени на укрепление оборонительных рубежей Торреш. Со счетом около 5000 жертв захватчикам и около 1300 низкой к англо-Lusitanian союзников, Bucaco битва означала бы, в истории португальской нации, ключевой пример оборонительной тактики в военном контексте.
| Приблизительное время: 3 часа | Степень сложности: Easy | Начальная точка и прибытия: монастырь
Достопримечательности: монастырь Санта-Крус делают Bucaco, порт Сула, Сула Mill, Обелиск и Военный музей.
Религиозная или сакральная тропа, иначе Путь Христа или Крестный путь, на Голгофу
С 1644 года, под эгидой Мануэля Saldanha, ректор Университета Коимбры, он встал в образе Иерусалима, Крусис Маршрут очень сильных идеологических контуров, предназначенных для представления Шаги Страстей Иисуса Христа. Первоначально отмечен деревянной поперечному Бразилии, были заменены (1694-1695) по часовен, посланных строить епископ Коимбра Д. Жоао де Мело. Особо важное значение имеют станции преторию и Голгофа, которая завершает маршрут Via Sacra.
Предполагая, как представление горы Кармель в Палестине (первоначальной направленности ордена кармелитов), претензии Сакромонте или наследие пророка Илии в качестве первого отшельника или духовную роль, которая находится в суставе, чтобы установить программу в пределах приблизительно конвентуальные ее наиболее высокий уровень экспрессии.
|Приблизительное время: 3 часа | Степень сложности: Средний | Начальная точка и прибытия: монастырь
Достопримечательности: Часовни Шаги тюрьмы и Страсти Христовы (особенно преторию и Голгофа) |.
Примечание: Рекомендуется подходящую одежду и обувь.
scorpi83 писал(а) 18 авг 2016, 22:55:Спасибо за ваш,по-настоящему,информативный отчет! Вопрос:планируем заехать на территорию леса и припарковаться на одной из обозначенных на карте парковок возле гостиницы. Платить за въезд будем где-то по дороге? Где озаботиться получением карты леса? Утверждается,что вход в гостиницу только для постояльцев. Как вам удалось просочиться?:)
....«Сердце» Назаре лежит на мысе Ситиу (Sítio), который легко узнать по открыткам, что продают по всей Португалии. Это очередная «визитная карточка» страны портвейна. Словом, виды, которые отсюда открываются, делают с твоим дыханием примерно то же, что и с вороной кусок сыра.
Отвесная скала высотой 318 м, помимо панорам славится часовней Эрмида-да-Мемория (Ermida da Memória), которая была построена в честь сотворенного Пресвятой Богородицей чуда — спасения лошади фидальго Дона Фуаш Роупинью. Верить легенде или нет — судить вам, но местные с удовольствием покажут на смотровой площадке Мирадоуру-ду-Суберку (Miradouro do Suberco) отметину, которую якобы оставил своей подковой конь в туманное утро 1182 г., едва не свалив себя и короля во время охоты в бездну.
Кроме того, здесь привлекает внимание святилище Носса-Сеньора-да-Назаре 17 века и музей Жоакима Мансу (Museu Dr. Joaquim Manso). Другая важная достопримечательность Назаре, которая расположилась на дальнем конце мыса, насчитывает вот уже пять столетий — это форт Сау-Мигел-Арканжу 1577 г. постройки. Крепость была возведена по приказу короля Себастиана для обороны от возможных нападений пиратов. Позже форт прославился отважной ватагой португальских крестьян, которые с вилами наперевес выгоняли армию невысокого французского императора во время оккупации Португалии войском Наполеона.
Наконец, если останется время, стоит заглянуть в местный Этнографический и археологический музей (лучший стенд — с историей национального костюма), Музей религиозных искусств (в правом крыле главного храма города) и дом-музей рыбака (лодки, интерьеры жилищ рыбаков, снасти и улов).
Местные жители с удовольствием покажут на смотровой площадке Мирадоуру-ду-Суберку отметину, которую якобы оставил своей подковой конь Дона Фуаш Роупинью в туманное утро 1182 г., едва не свалив себя и короля во время охоты в бездну.
Обидуш — это один из древнейших городов Португалии, он был основан еще кельтскими племенами. Во времена Римской империи он даже был одним из значимых портов в регионе, позже здесь правили вестготские племена и арабы. И лишь в 12 веке король Альфонсо Энрикеш раз и навсегда установил здесь испанское господство. Это не могло не отразиться на архитектурном облике города, который вобрал в себя все лучшее от этих совершенно разных культур.
Наверное, нигде больше не найти такого уютного и нарядного городка. Цветы, фруктовые деревья, белые виллы, мощеные дорожки, тихие улочки — все это похоже на декорации из доброй детской сказки. Наверное, именно поэтому он бал выбран местом, где соединили законными узами брака едва ли не самые юные сердца — десятилетнего наследника испанского престола Альфонса V и его двоюродной сестры, которая была и того младше.
Двумя столетиями ранее Обидуш стал лучшим подарком для новоиспеченной испанской королевы Изабеллы, преподнесенным ей мужем — королем Денишем в день свадьбы. С тех пор такой подарок был частью королевской свадебной церемонии на протяжении многих веков, а Обидуш стал городом свадеб, и местом, где предпочитают проводить свой медовый месяц молодожены со всего земного шара.
View gallery
Over the years, the surrounding gardens have welcomed plant species from all over the world. Organised according to geographical areas (perhaps most notably that of Mexico), the gardens reflect the diverse origins of the plants, composing different scenic effects along the paths that lead you through ruins and hidden nooks and crannies, past lakes and waterfalls. It was, therefore, thanks to the intervention of the painter William Stockdale and the master gardener Francis Burt, but above all the romantic spirit of Francis Cook, that the Park of Monserrate grew to become what it is today. In the various gardens, as you walk along winding paths and commune with spontaneously growing species from the region (such as strawberry trees, holly bushes and imposing cork-trees), you will find surprisingly contrasting scenery, with the sudden appearance of age-old araucarias and palm-trees, and tree ferns from Australia and New Zealand, as well as agaves and yuccas recreating a corner of Mexico. This walk through the botanical delights of five continents also offers you camellias, azaleas, rhododendrons and bamboos, evoking memories of a Japanese garden.
The estate and the Palace were bought by the Portuguese State in 1949.
The Park and Palace of Monserrate were classified as a Property of Public Interest in 1993, and were included in the Cultural Landscape of Sintra, which has been classified by UNESCO as World Heritage since 1995.
In 2000, responsibility for the management of the estate was transferred to Parques de Sintra, which embarked upon a profound programme of recovery and restoration work. This has made it possible to reopen the Palace to the public, while returning the Park’s historic gardens to their former glory.
In 2013, the Park of Monserrate was distinguished with a European Garden Award under the category of the “Best Development of a Historic Park or Garden
Автоперевод:
На протяжении многих лет, окружающие сады приветствовали видов растений со всего мира. Организованный в соответствии с географическими районами (возможно, в частности, что большинство из Мексики), сады отражают различное происхождение растений, составляя различные живописные эффекты вдоль путей, которые ведут вас через руины и скрытые уголки и закоулки, мимо озер и водопадов. Именно поэтому, благодаря вмешательству художника Уильяма Стокдейла и садового мастера Фрэнсис Burt, но прежде всего романтического духа Фрэнсис Кук, что парк Monserrate росла, чтобы стать то, что она является сегодня. В различных садах, когда вы идете по извилистым пути и общаться с спонтанно растущих видов из региона (например, земляничные деревья, падуб кустарников и импозантных пробковых деревьев), вы найдете удивительно контрастными пейзажами, с внезапным появлением вековая араукарии и пальмы и древовидные папоротники из Австралии и Новой Зеландии, а также агавы и юкки, воссоздающие уголок Мексики. Это прогулка по ботаническому прелестей пяти континентов также предлагает вам камелии, азалии, рододендроны и бамбуком, пробуждая воспоминания о японском саду.
Недвижимости и дворец были куплены португальского государства в 1949 году.
Парк и Дворец Monserrate были классифицированы как свойство общественного интереса в 1993 году, и были включены в культурный ландшафт Синтре, который был классифицирован ЮНЕСКО в качестве всемирного наследия с 1995 года.
В 2000 году ответственность за управление имуществом было передано Parques-де-Синтра, который приступил к глубокой программе восстановления и реставрационных работ. Это дало возможность вновь открыть дворец для публики, в то время как возвращение исторических садов парка к их прежней славе.
В 2013 году парк Monserrate отличался с европейской премии Garden в категории «Лучший развития исторического парка или сада".
Chimera
A mythological creature providing an introduction to the idea of the fantastic that lies beyond the garden gates. The sculpture of the entrance gate is not the original one, which can be seen inside the palace itself.
Holly
This is a plant species that is under threat in Portugal. Its distinctive features are its prickly leaves and small red berries, which are only found on the plant’s female specimens.
Vathek’s Arch
A stone arch allegedly built by William Beckford. The name refers to the main character in his most famous novel, Vathek.
Beckford’s Waterfall
An artificial waterfall attributed to William Beckford.
Hippocrene
A lake named after a legendary fountain in Ancient Greece.
Fern Valley
A remarkable collection of tree-ferns in a valley with an unusual microclimate.
Strawberry Tree
A shrub that in Sintra grows to the size of a tree. Its fruit is used to make brandy.
Chapel
A false ruin created by Francis Cook from the chapel built by Gerard de Visme to replace the former chapel of Our Lady of Monserrate. Now engulfed by the surrounding vegetation, the ruin is already indissociable from the Australian rubber tree.
Etruscan Sarcophagus
The Chapel’s niche housed one of the three Etruscan sarcophagi that were used as garden ornaments. All three are now exhibited at the Archaeological Museum of São Miguel de Odrinhas, in Sintra.
Japanese Garden
Collection of Asian plants, most notably bamboos and camellias.
Mexican Garden
The hottest and driest part of the garden of Monserrate due to the deviation of the watercourse down the hillside. It has collections of plants from warm climates: palms, yuccas, nolinas, agaves and cycads. It was completely restored in 2010. Read more [+]
Rose Garden
A collection of historic varieties of rose bushes planted in the valley. After its complete restoration, it was opened in 2011, by His Royal Highness the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall. Read more [+]
Norfolk Island pine
This is the garden’s tallest tree, measuring more than 50 metres in height.
Lawn
This was the first lawn to be planted in Portugal, notable for its size and its unusual cambered surface, which called for a creative watering system.
Metrosideros
At the beginning of summer, this tree is covered in red flowers.
Palace Terrace
A porch overlooking the lawn.
Steps
A staircase leading to the scented path.
Scented path
Bordered by pergolas with wisteria and jasmine. Both flowers release a strong and pleasant scent in spring.
Indian Arch
An ornamental Indian arch bought by Sir Francis Cook from Charles Canning, the Governor-General of India, after the Sepoy Rebellion in 1857.
Boulder House
Today, this building is used as the head offices of Parques de Sintra-Monte da Lua. In the past, the top floor was used as a carpenter’s shop, while the bottom floor served as a cow shed.
Cromlech
A false cromlech attributed to William Beckford.
Cork-oak
These trees are normally grown in Portugal for the extraction of their cork barks. The ones in the gardens of Monserrate have never had their barks removed, making them very thick and wrinkled.
Автоперевод:
Химера
Мифологическое существо обеспечивая введение в идею фантастического, что лежит за пределами сада ворот. Скульптура входных ворот, это не оригинал один, который можно увидеть внутри самого дворца.
падуб
Это является одним из видов растений, которые находятся под угрозой в Португалии. Ее отличительными чертами являются его колючие листья и маленькие красные ягоды, которые можно найти только на женских особей завода.
Арабская сказка Арка
Каменная арка якобы построен Уильям Бекфорд. Название относится к главному герою в его самом известном романе, Арабская сказка.
Бекфорд в Водопад
Искусственный водопад приписаны Уильям Бекфорд.
Гиппокрены
Озеро названо в честь легендарного фонтана в Древней Греции.
Fern Valley
Замечательным коллекция деревьев папоротников в долине с необычным микроклиматом.
земляничное дерево
Кустарник, что в Синтре вырастает до размеров дерева. Его плоды используется для производства бренди.
часовня
Ложное разорение, созданные Фрэнсис Кук из часовни, построенной Жерара де Visme заменить бывшую часовню Богоматери Monserrate. Теперь поглощаются окружающей растительности, гибель уже неотделима от австралийского каучукового дерева.
этрусков Саркофаг
нишу часовни расположен один из трех этрусских саркофагов, которые были использованы в качестве украшения сада. Все трое в настоящее время выставлены в Археологическом музее Сан-Мигель-де-Odrinhas, в Синтре.
Японский сад
Коллекция азиатских растений, в первую очередь бамбуком и камелий.
мексиканский сад
Самая горячая и сухая часть сада Monserrate в связи с отклонением водотока вниз по склону. Он имеет коллекции растений из теплых климатов: пальмы, юкки, nolinas, агавы и цикады. Он был полностью восстановлен в 2010 году подробнее [+]
Сад роз
Коллекция исторических сортов кустов роз, посаженных в долине. После его полного восстановления, он был открыт в 2011 году Его Королевское Высочество принц Уэльский и герцогиня Корнуолл. Подробнее [+]
Остров Норфолк сосны
Это самое высокое дерево саду, вымеряя более 50 метров в высоту.
лужайка
Это был первый газон для посадки в Португалии, отличаются своими размерами и необычной изогнутой поверхностью, в которой содержится призыв к творческой системы полива.
метросидерос
В начале лета, это дерево покрыто красными цветами.
Palace Terrace
Веранда с видом на газон.
меры
Лестница ведет к ароматизированным пути.
Ароматизированный путь
Граничит с беседками глицинии и жасмина. Оба цветы выпустить сильный и приятный аромат весной.
Индийский Arch
Орнамент индийский арка купил сэр Фрэнсис Кук из Чарльз Каннинг, генерал-губернатора Индии, после восстания сипаев в 1857 году.
Boulder House
Сегодня это здание используется в качестве головных офисов Parques де Синтра-Монте да Луа. В прошлом, верхний этаж был использован в качестве мастерской плотника, а нижний этаж служил коровнике.
Кромлех
Ложное кромлех приписаны Уильям Бекфорд.
Корк дуб
Эти деревья, как правило, выращивается в Португалии для извлечения их из пробки корой. Те, в садах Monserrate никогда не имели их лает удалены, что делает их очень толстыми и морщинистой.
Praia Grande do Guincho
Part of the Sintra-Cascais Natural Park, Guincho Beach is endowed with a surrounding landscape of great beauty in which the white sand dunes contrast with the deep tones of the Serra de Sintra hills, looming in the background.
Given both its strong winds and waves, the Beach attracts a great following among bodyboarders and surfers. Throughout summer, there is generally a good northerly wind ensuring Guincho is excellent for windsurfing.
Nearby, there are some excellent restaurants specialising in fish and shellfish dishes.
Армиллярная сфера является важным астрономическим и навигационным прибором, использовалась португальскими мореплавателями в неизвестных морях в эпоху великих географических открытий. В этот период развития нации сфера стала символом Португалии и появилась на флаге короля Португалии Мануэла I. Также армиллярная сфера стала использоваться на флагах кораблей курсирующих между Португалией и Бразилией, а позднее появилась и на флаге португальской колонии. Также сфера присутствовала на флаге Бразильской империи после объявления независимости от Португалии в 1822 года.
Значимость армиллярной сфере добавил архитектурный стиль мануэлино. Она является одним из главных стилистических элементов на многих объектах выполненных в данном стиле, таких как Жеронимуш и башня Белен.
• Армиллярная сфера — один из главных элементов герба Португалии.
• Армиллярная сфера, венчающая башню Кунсткамеры - один из символов Санкт-Петербурга.
VladimirAM писал(а) 27 авг 2016, 18:35:... сможем передать "Вашей бабушке" 38 недополученных Eu.
Сообщение: #36 alex955 » 08 окт 2014, 16:49
Мы приехали во Дворец Пена к самому открытию. Когда выходили, поставить машину было невозможно.
Хотели осмотреть Синтру. Поехали в центр горда. Парковку найти было невозможно. Было 10 июня- День Португалии, День Камоэнса, не рабочий день, поэтому было так много народу.
…Так не увидев город, поехали осматривать дворец Кинта-да-Регалейра (Quinta da Regaleira).
Очень долго не могли найти парковку. Доехали даже до дворца Монсеррат. Поставили машину, но оказалось до Кинта-да-Регалейра идти около километра. Такую прогулку мы себе позволить не могли, не осталось бы сил на сам дворец.
Дворец Пена в начале 1890-х годов вдохновил русского миллионера Арсения Абрамовича Морозова и архитектора Виктора Александровича Мазырина на строительство особняка на Воздвиженке в Москве, известного в советское время как Дом дружбы с народами зарубежных стран, а сейчас Дом приёмов Правительства РФ...
Здание, сочетающее элементы модерна и эклектики, представляет собой уникальный для московской архитектуры образец яркой и экзотической стилизации в неомавританском духе.
Знаменитые здания в рококо стиле, соединенном с элементами барокко - Версальский дворец, Цвингер в Дрездене, Зимний дворец в России, в Баварии - Амалиенбургский павильон замка Нимфенбург, Дворец Шарлоттенбург в Берлине, Малый Трианон в Версале.
Ticket for adults (18 – 64 yrs) – 10 euros.
HAPPY HOUR PALACE (everyday from 15h30 to 18h00) Ticket for adults (18 – 64 yrs) – 8 euros.
Грандиозный эффект внутри дворца создает изысканный Тронный зал, когда-то представлявший сцену великолепных балов и банкетов, украшенный зеркалами, хрустальными люстрами и позолоченными статуями. Подальше - музыкальный зал, где королевский оркестр исполнял оперы и концерты. Королевская спальня - с ошеломляющими фресками "Дон Кихот " Сервантеса, куполообразным потолком, и полом из экзотических пород деревьев, придает опочевальне закругленный вид. Комната для послов является совсем выдающейся - с мраморным полом и с живописью на потолке, изображающей королевскую семью. Английские и французские стили интерьера, фарфор и ковры заполняют другие залы.
Национальный дворец Келуш — бывшая резиденция португальских королей в городе Келуш неподалёку от Лиссабона. Дворец в стиле рококо был построен в 1742 — 1767 годах для короля Педру III архитектором Матеушем Висенте ди Оливейра. Сооружение является одним из последних примеров стиля рококо в архитектуре Европы. В 1794 году дворец являлся резиденцией королевы Марии — первой правящей королевы Португалии.
…
Постепенно дворец пришел в упадок и в 1908 году был передан в собственность государства, а четверть века спустя тут случился большой пожар. Последовавший после этого тщательный процесс реставрации позволил вернуть дворцу его былое великолепие. Он превратил его в самую популярную среди туристов достопримечательность и временную резиденцию для приезжающих в Лиссабон дипломатов, важных сановников и глав других государств.
Непременно загляните в похожий на пещеру музыкальный зал и в восхитительный тронный зал, спроектированный Жаном Батистом Робильоном в 1757 году. Здесь находится фреска работы Франсишку де Мелу, на которой изображено королевское семейство Португалии, слушающее концерт классической музыки. В спальне короля можно увидеть купольный потолок, поддерживаемый замысловатыми колоннами из зеркального стекла, на которых запечатлены сцены из «Дон-Кихота». В этом летнем дворце также имеется прекрасный парк, разбитый для развлечения друзей королевской семьи. В нем устраивали концерты, рыцарские турниры и фейерверки.
…
Стиль рококо (rococo) появился во Франции в первой половине 18 века во времена правления Регента Филиппа Орлеанского (1715—1723 гг.) В середине 18 века стиль рококо критики называли «испорченным», «выкрученным» и «вымученным». Этот стиль стал отражением светской культуры королевского двора, образа мышления французской аристократии, стремившейся создать собственный идиллический мир. Философию стиля рококо сформулировали королевские фаворитки: мадам Дюбари, маркиза де Помпадур, Мария Лещинская, которые основой жизни считали чувственные наслаждения, изысканность, утонченность. Личный комфорт, в это время, становится на первое место. Основное внимание обращалось на эротические и мифологические сюжеты в украшении комнат и зданий, детализированность декора. Продолжая традиции барокко, стиль рококо в архитектуре теряет его масштабность, грандиозность и поклонение Божественному, переключившись на интересы человека с изысканным вкусом. Стиль рококо в архитектуре стал более легким, игривым, чем предшествующее барокко. В рококо архитекторы меньше обращали внимания на функциональность, сочетание форм. Декорирование строилось на асимметрии, вариативности членений плоскостей, перегруженности деталями. Архитектурный стиль рококо стремится уйти от прямых линий.
Сегодня во дворце размещают глав иностранных правительств, прибывших в Португалию с государственными визитами.
Список форумов ‹ ЕВРОПА форум ‹ ПОРТУГАЛИЯ форум — путешествия, отдых, маршруты и советы туристов ‹ Отзывы о Португалии — отдых, впечатления, отчёты путешественников









































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































