Брак в Дании - инструкция

Вопросы связанные с организацией свадьбы за границей: бронирование отеля, услуги визажиста и фотографа, ресторан или просто пляж. Особенности свадебных церемоний в разных странах мира. Оформление документов брака за границей. Свадьба за рубежом

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #261

Сообщение Chukh » 23 мар 2016, 13:19

samunna мы в августе 2014 года) Нам отвечали недели 2 примерно)
Начните мечтать — и Вы сдвинитесь с мертвой точки. Начните ходить под парусом — и Вы обретете свободу !!!
Аватара пользователя
Chukh
участник
 
Сообщения: 189
Регистрация: 10.04.2014
Город: Одесса
Благодарил (а): 23 раз.
Поблагодарили: 28 раз.
Возраст: 49
Страны: 45
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #262

Сообщение samunna » 23 мар 2016, 21:40

А еще вопрос...

На данный момент мне нужно получить документ от нотариуса :


"Заявление о семейном положение, оно делается у нотариуса. На оригиналы документов нужно поставить апостиль. Далее сделать и заверить перевод на английском или немецком языках"

Это заявление делается одно на двоих или надо делать каждому и на каждое ставить апостиль?

И второй вопрос - нам апостиль надо ставить на оригинале? не на переводе? просто в переводе же может что угодно быть написано, они ж русский не знают))) неужели это просто бумажка с переводом текста и все?
samunna
участник
 
Сообщения: 50
Регистрация: 07.05.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #263

Сообщение SiroccoDD » 23 мар 2016, 21:53

апостиль ставится на оригинале, потом делается перевод и заверяется у нотариуса. По идее у каждого должна быть своя бумажка (я так думаю).
В Германии мы брали выписку из гос органа по месту проживания. Даже несмотря на то что мы живем вместе - справку выдали каждому отдельно.
SiroccoDD
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 29.10.2015
Город: DD
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 27
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #264

Сообщение samunna » 23 мар 2016, 21:59

SiroccoDD писал(а) 23 мар 2016, 21:53:апостиль ставится на оригинале, потом делается перевод и заверяется у нотариуса. По идее у каждого должна быть своя бумажка (я так думаю).
В Германии мы брали выписку из гос органа по месту проживания. Даже несмотря на то что мы живем вместе - справку выдали каждому отдельно.



Так нам надо итак брать справку у нотариуса ( о том что не женаты и о подтверждении прописки) неужели мы берем справку у нотариуса , ставим апостиль, делаем перевод и опять заверяем у нотариуса?))) Такое может быть?)
samunna
участник
 
Сообщения: 50
Регистрация: 07.05.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #265

Сообщение SiroccoDD » 23 мар 2016, 22:10

вы заверяете второй раз уже перевод а не справку. Есть нотариусы, которые сами делают перевод.
Лучше найти того, кто составит вам справку сразу на англ. Тогда надо только апостиль
SiroccoDD
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 29.10.2015
Город: DD
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 27
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #266

Сообщение samunna » 23 мар 2016, 22:16

SiroccoDD писал(а) 23 мар 2016, 22:10:вы заверяете второй раз уже перевод а не справку. Есть нотариусы, которые сами делают перевод.
Лучше найти того, кто составит вам справку сразу на англ. Тогда надо только апостиль


Спасибо за идею!
А вот будут ли ставить апостиль в министерстве юстиции на англоязычный документ? если сразу на английском делать...
samunna
участник
 
Сообщения: 50
Регистрация: 07.05.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #267

Сообщение SiroccoDD » 23 мар 2016, 22:19

хз, можно туда позвонить наверное.
SiroccoDD
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 29.10.2015
Город: DD
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 27
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #268

Сообщение Heltenkelt » 24 мар 2016, 12:46

У меня вопрос про коммуну Tonder. Поделитесь опытом, как долго они реально рассматривают дела?
Вчера отправили документы; сразу же получили автоматическую отбивку, что наше письмо дошло; через несколько часов получили письмо от сотрудника о том,
что наше дело зарегистрировано и ему присвоен такой-то номер и что теперь в течение 2-х недель они нам ответят.
Как быстро они вообще все проверяют? Мы хотим в мае в период с 1-16 пожениться, поэтому волнуюсь успеем ли.

У нас довольно классический случай: он - немец, женат не был; я - русская, не была замужем.
Выслала копию загран, немецкий шенген (действ. до 2017 года), св-во о рождении с нотариально завер. переводом,
справку из архива ЗАГСа (Московская область) о том, что актов регистрации брака на мое имя не имеется. Эту справку перевела и заверила у нотариуса.
Справка с места жительства и выписка из домовой книги переведены и заверены переводческой фирмой.
Всю жизнь была зарегистрирована по одному адресу в Моск.обл-ти (мне 28 лет).

Что-нибудь еще могут запросить?

Заранее спасибо за ответ.
Всем удачи и люппфии! :-)
Heltenkelt
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 03.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Страны: 24
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #269

Сообщение Chukh » 24 мар 2016, 12:51

Heltenkelt
Успеете, если у них будет свободные даты и время. Рассматрят, как и обещают, в течении двух недель, в ответе укажут если каких то документов не хватает, что бы привезли с собой (у нас так было) и предложат вырать дату из свободных.
Начните мечтать — и Вы сдвинитесь с мертвой точки. Начните ходить под парусом — и Вы обретете свободу !!!
Аватара пользователя
Chukh
участник
 
Сообщения: 189
Регистрация: 10.04.2014
Город: Одесса
Благодарил (а): 23 раз.
Поблагодарили: 28 раз.
Возраст: 49
Страны: 45
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #270

Сообщение SiroccoDD » 24 мар 2016, 23:18

Роспись в Копенгагене это только начало того геммороя что начитается потом в Германии с оформлением документов. У нас в Дрездене уже длится почти два месяца и все ещё никак не сдвинется. В ЗАГСе полтора месяца термин ждали.... Так что поездка в Копенгаген со сбором документов это пока самое приятное время...
SiroccoDD
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 29.10.2015
Город: DD
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 27
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #271

Сообщение vitrysk_ » 25 мар 2016, 01:37

А что у вас не то с доками? У нас глянули 1 минуту в бюргерамте и забыли навсегда
vitrysk_
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6649
Регистрация: 13.05.2011
Город: уже не Сконе
Благодарил (а): 15 раз.
Поблагодарили: 442 раз.
Возраст: 41
Страны: 57

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #272

Сообщение SiroccoDD » 25 мар 2016, 10:41

В ЗАГСе одна курица при приеме документов рассказывает, что мне надо простиль на свидетельство о рождении, чтоб признать брак в Германии. Иначе ни имя поменять, ни немецкое свидетельство получить.
SiroccoDD
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 29.10.2015
Город: DD
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 27
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #273

Сообщение samunna » 26 мар 2016, 16:49

Heltenkelt писал(а) 24 мар 2016, 12:46:У меня вопрос про коммуну Tonder. Поделитесь опытом, как долго они реально рассматривают дела?
Вчера отправили документы; сразу же получили автоматическую отбивку, что наше письмо дошло; через несколько часов получили письмо от сотрудника о том,
что наше дело зарегистрировано и ему присвоен такой-то номер и что теперь в течение 2-х недель они нам ответят.
Как быстро они вообще все проверяют? Мы хотим в мае в период с 1-16 пожениться, поэтому волнуюсь успеем ли.

У нас довольно классический случай: он - немец, женат не был; я - русская, не была замужем.
Выслала копию загран, немецкий шенген (действ. до 2017 года), св-во о рождении с нотариально завер. переводом,
справку из архива ЗАГСа (Московская область) о том, что актов регистрации брака на мое имя не имеется. Эту справку перевела и заверила у нотариуса.
Справка с места жительства и выписка из домовой книги переведены и заверены переводческой фирмой.
Всю жизнь была зарегистрирована по одному адресу в Моск.обл-ти (мне 28 лет).

Что-нибудь еще могут запросить?

Заранее спасибо за ответ.
Всем удачи и люппфии! :-)



Скажите, а вы в обычном загсе получали эту справку? Или в центральном, где сразу с апостилем ставят? Или у Вас его не потребовали?
А еще скажите, где запись из домовой книге дают? В жэке? Или где вообще?))
samunna
участник
 
Сообщения: 50
Регистрация: 07.05.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #274

Сообщение Heltenkelt » 28 мар 2016, 09:36

Samunna

Справку получала в архиве обычного районного ЗАГСа. Она называется "Справка об отсутствии записи о регистрации гражданского акта.." - как-то так.
Выписку из домовой книги дают в ЖЭКе (там же где и справку с места жительства)

Апостиль пока что не на что не потребовали. Ну мы ждем ответ коммуны. Пока не знаю, что они еще могут запросить. Апостиль я не на что не ставила. Только сделала нотариально заверенный перевод.
Heltenkelt
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 03.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Страны: 24
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #275

Сообщение Heltenkelt » 05 апр 2016, 17:35

Ура ура! Нам ответили 1.04. (это учитывая то, что у них были пасхальные каникулы и они несколько дней в марте не работали), что доки в порядке.
2.05. мы должны быть Тённере с оригиналами документов. 4.05.

Искренне не понимаю зачем здесь нужно агентство... Но это вечный спор, если почитать форумы.
Heltenkelt
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 03.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Страны: 24
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #276

Сообщение Ulada » 12 апр 2016, 18:29

Ребята подскажите, пожалуйста, сталкивался ли кто-нибудь с такой проблемой. Мы поженились в Копенгагене в Ратуше. Оба граждане Беларуси Когда принесли сертификат о браке в бюро переводов, нам сказали, что необходимо переводить герб города с латыни , а в республике нет авторизированного переводчика с латыни.

И у меня закрадываются сомнения, а вообще нужен ли перевод герба города? Может кто-нибудь сталкивался с такой проблемой?
Ulada
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 23.06.2015
Город: Минск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #277

Сообщение Елена К1982 » 19 апр 2016, 02:31

Ната,добрый день) Хотела у вас поинтересоваться, получилось ли у вас с воссоединением?) Потому что, у нас подобная ситуация, и я гринкардхолдер, и 2 месяца нахожусь в США. Сейчас тоже рассматриваем вариант Дании, чтоб зарегистрировать брак, и потом, я со своей стороны буду подавать документы на воссоединение. Очень бы хотелось услышать продолжение вашей истории)))Заранее спасибо за ответ)
Елена К1982
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 19.04.2016
Город: Манчестер
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 43
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #278

Сообщение Lomeven » 20 апр 2016, 15:28

Добрый день, просмотрела всю тему, информации об этом не вижу...
Кто оплачивал пошлину, квитанция же выдается на языке страны, в которой происходит оплата? Ее переводить не надо?
И что за тип денежного перевода? У нас в одном банке требовали 25 евро комиссии, в другом сказали. что это свифт перевод (что, наверное, ничего страшного, но вдруг не то). Мы от этого всего далеки, кто может разъяснить?
Lomeven
новичок
 
Сообщения: 7
Регистрация: 20.04.2016
Город: Днепропетровск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 37
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #279

Сообщение Kocmo4ku » 25 май 2016, 15:18

Добрый день, мы с женихом хотим пожениться в Дании, я гражданка РФ в браке не состояла, Он гражданин Украины, но уже 8 лет живёт в Германии, работает, снимает квартиру, был усыновлён немцем (Aufenthaltstitel - его документ о проживании в Германии). Подскажите пожалуйста, какой коммуной лучше воспользоваться, поедем мы из Ганновера. И по поводу документов, возможности поехать на Украину из-за работы у него за справками нету. Достаточно ли будет взять по месту проживания справку о том что он не состоял в браке. Ну и примерная стоимость всего процесса без учета дороги. Нам предложила знакомая в германии всю процедуру за 1200 евро. Еще очень интересует меня момент с причёской:D Есть ли при коммунах парикмахерские чтобы привести себя в порядок после приезда. Если есть возможность порекомендовать сразу какую то конкретную коммуну буду очень признательна, и да. Датского языка не я ни он не знает, я владею английским, он немецким, будет ли этого достаточно. Заранее спасибо за помощь! с Уважением Виктория)
Kocmo4ku
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 25.05.2016
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Re: Брак в Дании - инструкция

Сообщение: #280

Сообщение Heltenkelt » 25 май 2016, 15:34

Kocmo4ku писал(а) 25 май 2016, 15:18:Добрый день, мы с женихом хотим пожениться в Дании, я гражданка РФ в браке не состояла, Он гражданин Украины, но уже 8 лет живёт в Германии, работает, снимает квартиру, был усыновлён немцем (Aufenthaltstitel - его документ о проживании в Германии). Подскажите пожалуйста, какой коммуной лучше воспользоваться, поедем мы из Ганновера. И по поводу документов, возможности поехать на Украину из-за работы у него за справками нету. Достаточно ли будет взять по месту проживания справку о том что он не состоял в браке. Ну и примерная стоимость всего процесса без учета дороги. Нам предложила знакомая в германии всю процедуру за 1200 евро. Еще очень интересует меня момент с причёской:D Есть ли при коммунах парикмахерские чтобы привести себя в порядок после приезда. Если есть возможность порекомендовать сразу какую то конкретную коммуну буду очень признательна, и да. Датского языка не я ни он не знает, я владею английским, он немецким, будет ли этого достаточно. Заранее спасибо за помощь! с Уважением Виктория)


В коммуне Тондер очень простой процесс. Отвечают быстро, все понятно и дружелюбно.
Считайте сами: сбор за обработку док-в 75 евро + еда (лучше закупиться в Германии, там до немецкой границы 2 км) + жилье (мы за 3 ночи отдали 190 евро), но мы остались еще лишнюю ночь, т.к. потом запланировали поездку в Копенгаген и хотелось выспаться.+ апостиль в Копенгагене в МИДе

Все сотрудники прекрасно говорят и по-английски и по-немецки.
На самом сайте список всех необходимых документов (на английском и немецком дается информация)
По поводу прически не могу сказать))) мы не заморачивались. Разве что букет и бутоньерку у местной цветочницы заказали - вышло 50 евро. Думаю, если бы до Германии в цветочный магаз доехали - было бы намного дешевле))) но что делать! Свадьба один раз.

Kongevej 57 - 6270 Tønder
Tlf. +45 74 92 97 09 - E-mail: vielse@toender.dk
Web: http://www.toender.dk - Facebook: http://www.facebook.dk/toenderkom
Heltenkelt
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 03.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Страны: 24
Пол: Женский

Пред.След.



Список форумовВиды туризма: Круизы, Горные лыжи, Дайвинг, Рыбалка и Охота, Тематические поездкиСвадьба, свадебные церемонии за границей



Включить мобильный стиль