Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17




















































Михаил Талалай: Рудольф Нуриев, отщепенец, приговоренный к 7 годам лагерей, купил себе на Средиземном море архипелаг – это известие, просочившееся в советскую прессу, застряло в памяти.
Архипелаг этот, представлявшийся чем-то большим, как слава Нуриева, на поверку оказался весьма скромным – по сути дела, эта компактная группа из трех скал – на Черном море такие скалы называют еще скромнее – камни. Но слава этих камней, действительно, превосходит их размеры.
Первыми их прославил другой русский танцор и хореограф, Леонид Мясин, первооткрыватель архипелага Ли Галли, что расположен у Амальфитанского побережья, напротив курортного городка Позитано.
Леонид Мясин уехал на запад юношей, в составе Русских балетов Дягилева, и сделал свою блестящую карьеру уже в Европе – и в Америке. На Юге Италии ему предоставлял гостеприимство литератор Михаил Семенов, живший как раз в Позитано.
Предоставим слово самому Леониду Мясину.
Диктор: “Когда мы завершили наш сезон в Сан-Карло 1916-1917 гг. , Михаил Николаевич Семенов предложил мне остановиться у него и его супруги в их летнем доме в Позитано, в тридцати километрах южнее Неаполя. В этой крошечной рыболовецкой деревне меня очаровали побеленные домики, которые громоздились один над другим так, что создавалось ощущение какого-то горного ущелья. Дягилев однажды сказал, что Позитано – единственная вертикальная деревня, какую он когда-либо видел, и действительно, дороги там были не чем иным, как крутыми лестницами, переплетавшимися во всех направлениях между домами. Семеновы жили на краю деревни в прелестной, преобразованной в дом мельнице. В первый же вечер я, случайно выглянув из окна, увидел необитаемый скалистый остров в нескольких милях от побережья. На следующее утро я спросил о нем у Михаила Николаевича, и он рассказал, что это был самый крупный из трех островов Ли Галли, а два поменьше не видны. Острова принадлежали местной семье Парлато. Это семейство использовало их только для весенней перепелиной охоты. Мы взяли лодку и отправились на серый каменистый остров, на котором не было никакой растительности, кроме опаленных солнцем кустарников. На расстоянии распростерся залив Салерно, и в целом вид вдоль моря был великолепен. К югу располагался Пестум, на северной стороне – три высокие скалы острова Капри. Я чувствовал, что здесь мог бы найти уединение, в котором нуждался, откажись я от изнуряющего давления избранной мною карьеры. Я решил, что однажды куплю Ли Галли и сделаю его свои домом”.
Михаил Талалай: Сказано – сделано. Семенов поторговался с владельцами Ли Галли и в 1922 году у архипелага появился новый хозяин. Местные жители говорили о нем, как о “сумасшедшем русском, который купил каменный остров, где могут жить только кролики”.
Сам Семенов тоже оставил воспоминания о легендарной покупке – они вошли в толстый том его мемуаров, подготовленный римским жителем Владимиром Кейданом и выпущенный в Москве в прошлом году. Согласно Михаилу Семенову, Дягилев был очень недоволен покупкой, сделанной его фаворитом: чуть ли не из-за этого архипелага их отношения расстроились и дорожки разошлись. Тот же публикатор Владимир Кейдан, обнаружил в полицейских архивах маленькое дознание по поводу архипелага: из местной префектуры в Рим, в Министерство внутренних дел, сообщили, что “цель покупки Мясина установить не удается. Острова ни для чего ни пригодны”.
Мясин не раз возвращался на эти непригодные острова. Вот еще одно его свидетельство – из книги “Моя жизнь в Балете”.
Диктор: “Всякий раз, когда я в последние годы был свободен от профессиональных обязательств, я все больше и больше времени проводил на островах Ли Галли, совершенствуя и сооружая все, что способствует хорошему отдыху. Не так давно я занялся реконструкцией башни XIV века и задумал построить большую музыкальную комнату на первом этаже, украшенную прекрасными колоннами из каррарского мрамора. Я также начал строить каменный коттедж на самом южном конце острова и над амфитеатром на открытом воздухе с видом на Капри.
По многим причинам острова Ли Галли играл важную роль в моей жизни. Именно там я сочинял хореографию для своих самых известных постановок, именно там родилось больше всего находок для моего учебника. (…)
Может быть, это было причиной, почему я поддерживал Ли Галли годами, несмотря на все трудности. А они все еще существовали. В январе 1964 года на остров обрушился шторм, который частично размыл участок, приготовленный для амфитеатра (…). Я был на острове в это время и, увидев как огромные куски бетона с грохотом падают в море, бросился бежать. Но я не был обескуражен и решил продолжать строительство амфитеатра, который скопировал с увиденного в Сиракузах (…). Когда все работы были окончены, я задумал основать фонд, который будет поддерживать остров, как художественный центр. Таким образом, я надеялся продолжить дягилевскую традицию, когда вместе собираются молодые художники, композитора, писатели, артисты балета и хореографы, чтобы обменяться идеями и создавать новые работы. Я уже заручился поддержкой Итальянской туристической ассоциации, и едва только у меня появятся необходимые финансовые средства, я займусь этим проектом, для которого уже придумал название: “Вечера на островах Ли Галли”.
Михаил Талалай: Сделать это Мясину не удалось. Не удалось – по другим причинам – и следующему их владельцу, Рудольфу Нурееву.
Да, я не оговорился – в советской прессе танцор звался как Нуриев, а в прессе западной и постсоветской – Нуреев, как было по паспорту и как того сам хотел танцор. Бог знает, почему после его скандального бегства фамилию исказили – есть мнение, что хотели таким образом наказать беглеца - хотя бы виртуально. Мне кажется это натяжкой, не были советские власти столь уж изощренными. Написание Нуриев более соответствует татарской традиции, сам носитель спорной фамилии не имел возможности требовать правильного написания в советской прессе – так до конца 80-х годов и существовало две ипостаси – отщепенец Нуриев и корифей балета Нуреев. Сейчас же и в России просвещенные люди пишут Нуреев.
В этом году в Неаполе вышла книга местной деятельницы культуры, моей давней знакомой, Джулианы Гарджуло. У книги лапидарное название – Рудольф Нуреев. Джулиана Гарджуло повторила операцию 20-х годов – она помогла танцору обрести этот уголок – на сей раз у наследников Мясина. Девиз Нуреева был следующий: “Хочу опустить уставшие ноги в теплое море”. На архипелаге Ли Галли ему это удалось. В своей книжке Джулиана Гарджуло подробно рассказывает о приездах Нуреева на острова и вообще на Итальянский Юг и мы надеемся, что эта публикация дождется своего издания и на русском языке. Сейчас сообщу лишь одну, несколько разочаровавшую меня деталь: Гарджуло пишет, что Рудольф совершенно не беспокоился о памяти Мясина, решительно выбрасывая в море большую часть старой обстановки и архивные бумаги. Эгоцентричный танцор обустраивал тут свой собственный мир, с турецкими изразцами и с арабской вязью. “Это цитата из Корана?” - спросила раз Джулиана Гарджуло. “Нет, это имя моей мамы” - таков был ответ Рудольфа.
В середине 90-х годов, после смерти Нуреева, архипелаг приобрел одни соррентийский гостиничный магнат, Джованни Руссо, что обозначает “русский”. Он шутливо говорит, что карма у него такая – скупать русские места: чуть раньше он приобрел в Сорренто виллу, где жил Максим Горький. Руссо - большой поклонник русской культуры, и даже свою любимую собаку назвал Игорь, может быть, в честь Стравинского. В этом, кстати, итальянцы ничего не видят зазорного, та же Джулиана Гарджуло назвала свою собаку Рудольф.
Новый владелец Джованни Руссо в итоге и воплотил старую мечту Леонида Мясина об “вечерах на островах Ли Галли”. Не сразу, правда, а 15 лет спустя после их покупки. В конце августа тут прошли первые музыкальные концерты и танцы, а затем 5-6 сентября – небольшой искусствоведческий семинар. Все это происходило в рамках ежегодного фестиваля “Позитанский миф”. На острова Ли Галли могли приехать все желающие.
Понятно, что музыка звучала здесь и раньше, но в узком кругу. Вот пример. Несколько лет тому назад у Джованни Руссо гостил музыкант Владимир Камоликов, обосновавшийся в Позитано. Его расположили в комнатах Нуреева – на сей раз новый хозяин бережно отнесся к обстановке предшественника. Под впечатлением своего пребывания Владимир Камоликов написал красивую мелодию. Слова к ней сочинил Карло Чинкве, другой гостиничный магнат, владелец самого лучшего в Позитано отеля “Сан Пьетро”. Гимн этот звучал и эти дни открытия архипелага для публики – так что русская традиция продолжается: теперь ее ведет сеньор Джованни Руссо, что в дословном переводе означает господин Иван Русский.


Что можно написать про город, который находится на скале у побережья чистейшего синего моря, который днем живописно дополняет окружающие его зеленые скалистые горы, который ночью превращается в сказочный городок с разноцветными огоньками кафешек и ресторанов, а также узкими улочками, созданными для неторопливых прогулок под луной? В общем, это прекрасный город! Даже тот факт, что Позитано можно назвать городом непредсказуемых витиеватых лестниц-улочек, резко уходящим вверх по горе, на которой он стоит, добавляет Позитано очарования.












Самой известной достопримечательностью Амальфи является Кафедральный собор в арабо-сицилийском стиле, посвященный святому Андрею – апостолу и покровителю города.
На самом деле, это не одно здание, а комплекс построек, относящийся к разным векам.
Первая церковь на этом месте восходит к VI в., в IX в. к церкви пристроили собор, посвятив его Святому Андрею. В средние века и позже собор достраивали, в 1180 году появилась колокольня, алтарь в честь святого, два статуи работы Бернини, Райский дворик.
Современный фасад в неоготическом стиле был построен в XIX в. по проекту Эррико Альвино. Собор эффектно возвышается над маленькой площадью, к нему ведет широкая лестница.






















Jubilee писал(а) 24 июн 2014, 21:38:Вы сами планировали маршрут? Или это заготовка гида?
Scarlet-Cet писал(а) 25 июн 2014, 12:45:alex955
С удовольствием читаю Ваш отчет. Интересная поездка получилась по побережью. А сколько стоил микроавтобус на всех и на каждого? Интересно, вдруг пригодится.
В Помпеях судя по одежде туристов на фото было не жарко? Вы видимо просто уже устали от обилия впечатлений.
Очень ждем продолжения, особенно про время на корабле. Интересно со своим сравнить.
наталья михайлова писал(а) 26 июн 2014, 20:33:Спасибо,читаю с удовольствием










Jubilee писал(а) 27 июн 2014, 11:27:Scarlet-Cet,
Рада, что заинтересовала.
А мне вот теперь хочется проехать по городкам побережья - Амальфи, Сорренто...
Scarlet-Cet писал(а) 27 июн 2014, 11:39:
времени как правило не хватает.
У Вас обязательно это получится уже в следующем круизе.
Aalljjaa писал(а) 28 июн 2014, 10:04:А как вы узнали про скидку на обзорный автобус? Это надо любой билет на поезд показать?
Jubilee писал(а) 28 июн 2014, 14:12:Aalljjaa писал(а) 28 июн 2014, 10:04:А как вы узнали про скидку на обзорный автобус? Это надо любой билет на поезд показать?
Это Trenitalia прислала мне информацию о скидках (я там зарегистрирована). Посмотрела на сайте http://www.city-sightseeing.com/en/tour ... naples.htm
там тоже была информация про эту скидку - 20% по предъявлению билета не старше 2-х дней, а мы ехали из Рима в Чиви на поезде.
Вот нашла
http://www.city-sightseeing.it/eng/convenzioni.htm
Jubilee писал(а) 28 июн 2014, 14:12:Aalljjaa писал(а) 28 июн 2014, 10:04:А как вы узнали про скидку на обзорный автобус? Это надо любой билет на поезд показать?
Это Trenitalia прислала мне информацию о скидках (я там зарегистрирована). Посмотрела на сайте http://www.city-sightseeing.com/en/tour ... naples.htm
там тоже была информация про эту скидку - 20% по предъявлению билета не старше 2-х дней, а мы ехали из Рима в Чиви на поезде.
Вот нашла
http://www.city-sightseeing.it/eng/convenzioni.htm
Aalljjaa писал(а) 30 июн 2014, 16:33: Эх, а у нас круиз в январе 2015г. Интересно, какая погода в январе в Италии?








Из Википедии
Мессинское землетрясение магнитудой 7,5 произошло 28 декабря 1908 года в Мессинском проливе между Сицилией и Апеннинским полуостровом. В результате были разрушены города Мессина, Реджо-Калабрия и Палми. Это землетрясение считается сильнейшим в истории Европы.
Землетрясение началось около 5:20 утра 28 декабря в море, на дне Мессинского пролива. Толчки вызвали смещение участков дна, после чего на Мессину с интервалами в 15-20 минут обрушилось три волны цунами высотой до трёх метров. В самом городе в течение одной минуты произошло три сильных удара, после второго начались обрушения зданий. Всего от землетрясения пострадали более двадцати населённых пунктов в прибрежной полосе на Сицилии и в Калабрии. Повторные толчки продолжались в январе 1909 года.
Существуют разные оценки общего количества погибших, максимальная цифра — 200 000 человек. Чаще всего называются цифры в 70 000—100 000 человек, в том числе от 60 000 — в Мессине, население которой составляло около 150 000 человек. В двух посёлках на восточном берегу (в Калабрии) погибло 43,7 % жителей.
Первыми в Мессину прибыли корабли Гардемаринского отряда Балтийского флота «Цесаревич» (командир — П.Я.Любимов), «Слава» (командир — Э.Э.Кетлер) и «Адмирал Макаров» (командир — В.Ф.Пономарёв) и чуть позже «Богатырь» (командир — В.И.Литвинов. Российские корабли входили в учебный отряд, совершавший плавание по Средиземному морю, и в момент землетрясения находились в порту Аугуста на Сицилии. Об этом эпизоде истории русского флота повествует рассказ В. Пикуля «Ничего, синьор, ничего, синьорита!»
Через несколько часов после русских прибыли корабли Средиземноморского флота из состава Королевского военно-морского флота Великобритании. Моряки участвовали в разборе завалов, открыли походную кухню, на кораблях доставляли раненых в другие города. В дальнейшем помощь приходила из многих стран.













Из Википедии:
Собор святого Николая построен в центре Таормины в 15 веке (1400 год) на месте небольшой раннесредневековой церкви, посвященной святителю Николаю Чудотворцу.
На площади перед собором построенный в 1635 году барочный фонтан с двумя наложенными бассейнами.


























Из Википедии:
Навма́хия или наумахия (от греч. Ναυμαχία — «морская битва») — гладиаторское морское сражение в Древнем Риме, позднее — любое шоу с имитацией морского боя. Считались особой роскошью среди зрелищ.


Из интернета:
Parco Colonna - общественный сад в Таормине с 1923 года. Назван в честь Джованни Колонна, герцога Чезаро, министра Королевской почты и телеграфа, с помощью которого городу удалось получить необходимые средства для приобретения парка через принудительное отчуждение частной собственности.
В то время парк принадлежал доктору Сальваторе Cacciola, который унаследовал его у своей жены, английской аристократки Флоренции Тревельян. Мисс Тревельян, любительница природы и красоты, много путешествовала и решила поселиться в Таормине, куда она прибыла в 1889 году в возрасте 37 лет, по-видимому, ей было предложено покинуть Англию, чтобы прекратить отношения с наследным принцем Эдвардом VII. Она поселилась в отеле"Таймс" – единственном месте, где ей разрешили держать пять собак (она заключила договор с хозяином, что расширит отель за свой счет). Говорят, что однажды одна из собак заболела, но не смогли найти хорошего ветеринара,и Флоренция вызвала профессора Сальваторе Cacciola: он заведовал кафедрой на факультете медицины в Университете Болоньи. Профессор вылечил собаку. Они поженились в 1890 году и отправились жить во дворец Cacciola. После потери новорожденного ребенка Флоренция посвятила себя благотворительности и участвовала в создании сада на крутом склоне под стенами города.
Были возведены каменная терраса и лестницы, высажено множество деревьев и экзотических растений, еще не известных в Таормине: араукария, каллиандра, bahuinia. Сад, а также классические статуи украшали причудливые здания, спроектированные самой госпожой Флоренцией, известные как "ульи", нечто среднее между беседкой и восточной пагодой, сделанные в частности, на основе существующих коттеджей. Стиль – сицилийский, но с примесью романского, готического и рококо. Использовались цветной кирпич, куски камня, ткани, плитка, трубы всех размеров и другие строительные материалы. Парк был местом прогулок дворянки с друзьями, также были тихие места для чтения. Флоренция Тревельян использовала мегалитические сооружения - камни, расположенные по кругу, и даже дольмены как своеобразный памятник ее пятерым собакам
Теперь это место для отдыха и прогулок горожан и гостей





































Из интернета:
Сцилла и Харибда
Сцилла и Харибда, Скилла и Харибда, в древнегреческой мифологии два чудовища, обитавшие по обеим сторонам узкого морского пролива между Италией и Сицилией и губившие проплывавших мореплавателей. Сцилла, обладавшая шестью головами, хватала с проплывавших кораблей гребцов, а Харибда, всасывавшая в себя воду на огромном расстоянии, поглощала вместе с ней корабль. Отсюда выражение "находиться между Cциллой и Харибдой — подвергаться опасности с обеих сторон.

R.Helena писал(а) 10 июл 2014, 21:13:У меня Мессина совсем другая, как в памяти, так и по фото. Это был первый город в моем первом круизе. У вас значительнее, красивее, многозначительнее. Спасибо за отчет, который со вставками, с описанием. Очень ценно!
georgkap писал(а) 14 июл 2014, 01:20:Светлана Осипова становится популярна среди форумчан. Впору открывать ей свою тему здесь.
Тоже наилучшие впечатления от её работы.
Список форумов ‹ Виды туризма: Круизы, Горные лыжи, Дайвинг, Рыбалка и Охота, Тематические поездки ‹ Морские и речные круизы — советы, отзывы, маршруты ‹ Отзывы о морских и речных круизах