С одной стороны прав был автор топика - на сайте визового центра в перечне документов записано: "оригинал бронирования отеля....оформленный на фирменном бланке (с идентификационным кодом NIF или CIF, пописанный компетентным лицом...."
Звонок в колл-центр подтвердил справедливость слов
zik013 писал(а):сегодня звонил в визовый центр.. сказали да, нужно на оригинальном бланке с печатью и подписью сотрудника, НО сказали что это может быть отсканировано и передано по мылу, либо факсом....
Сегодня сдал документы - приняли распечатанный скан письма из отеля без разговоров. Будет результат - напишу дополнительно.
Изумляет другое - требования испанского посольства в Украине. Элементаное сравнение документов с сайтов аналогичных центров в Москве и Киеве показывает "небольшое" различие, трудно объяснимое логикой.
1. В Москве можно бронировать через букинг и др.подобные ресурсы, в Киеве - только факс или скан. В чём смысл, если отказаться от брони легко можно в обоих случаях
2. В Москве заявка заполняется на русском, в Киеве - на испанском!!!!
3. В Киеве требуется перевод на испанский также справки с места работы, свидетельства о браке и (!) брони отеля, если она на английском........
4. Фото для испанского посольства в Киеве должно быть 3х4, хотя в Москве 3,5х4,5. Да и других шенгенах требуют именно 3,5х4,5, как в том же визовом центре на соседнем стенде Нидерландов
Что это? самодурство или безалаберность? или ещё что