По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Рассказы отзывы отчёты о Швейцарии: делимся впечатлениями и о поездках, отдыхе, курортах. Фотографии и комментарии о Швейцарии. Отзывы о популярных местах в Швейцарии

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #1

Сообщение ПУ2 » 18 мар 2012, 10:41

Главное в путешествии – дорога и ее чувство. И не важен даже способ и маршрут, лишь бы в движении. Ну, это я завернул, конечно. «Куда» и «как» – это важно. Маршрут должен быть неизведанным и затейливым, ночлег – комфортным, транспорт – надежным, но не обременительным, путешественник – свободным, в смысле не табуном с тургруппой, но и без проблем с парковками и с промилями в трубочку подышать. Путешествие по железной дороге – вот это самое то. Ведь на железной дороге все надежно, по-взрослому серьезно, особенно если это железная дорога - швейцарская.
Швейцарский опыт уже был. Но поверхностный: Цюрих – Берн – Люцерн, года два назад, на майские. Понравилось. Хотелось опыт расширить и углубить.
Итак – по Швейцарии и на поездах. Планы были такие: Питер-Цюрих прямой швейцарцами, нон стоп бросок на юг через Альпы в Лугано, затем переезд в сердце швейцарских Альп - Интерлакен и остановка, далее на Женевское озеро в Лозанну, а после швейцарской Ривьеры - назад в Цюрих, там последняя ночевка - и домой. Ну, как-то так, на две недели. Отели бронировали из Питера, заранее.
Компанию в этот раз мне составила жена, не отказала, хотя было лето уже, июнь – и ей, конечно же, хотелось нежить себя в каком-нибудь теплом море и красоваться на белом песке пляжа среди пальм.
Для удобства передвижения по Швейцарии еще в Питере был приобретен проездной на две персоны – «SWISS PASS», на 15 дней. Стоил где-то 500 CHF или около того. Радикально удобная штуковина, этот свисс пасс. А как звучит?! Как призывный свист или стремительный полет стрелы. Вперед!

Кантон Тичино. Немного Италии.

Проехать на поезде из Цюриха в Лугано – замечательная возможность преодолеть Альпы в самой центральной и возвышенной части, на границе их Западного и Восточного флангов. Мечта каждого любознательного путешественника, да и военного тоже, достаточно вспомнить, например, суворовские времена. Поезд сначала взбирается медленно над озерами по широким лесистым ущельям более пологого северного склона к перевалу Сен-Готард, он на двух тысячах, а затем, сквозь двадцатиминутное жерло знаменитого железнодорожного тоннеля, вырывается на более крутой южный склон (здесь Альпы называются Лепонтинскими) и устремляется вниз. Бернские Альпы остаются позади, вместе с шале и «фахверками», а впереди – италоговорящий кантон Тичино, типичные средиземноморские домики пастельных тонов с черепичными красно-оранжевыми крышами и зелеными ставенками. Еще дальше и ниже, к итальянской границе, альпийские луга и ельники сменяются на уже почти средиземноморские субтропические ландшафты с каштанами, пальмами и южной негой, с теплыми лазурными озерами.
Мы так и рассчитывали. Но Лугано встретил нас низким пасмурным небом - нормальное питерское раннее лето: плюс семнадцать в тени, а солнца нет в принципе. Свинцовая вода озера напоминала Разлив осенью.
Зато отель Hotel International au Lac был мил и гостеприимен. Располагался на набережной, в начале пешеходной улицы Via Nassa - сосредоточения брендовых шопов и бутиков, ведущей прямо в центр старого города к многочисленным уютным ресторанчикам в типично итальянском стиле, приютившимся там на узких улочках и маленьких площадях.
Ранним утром я организовался и провел фото сессию. Главная достопримечательность города - само озеро, набережные и замечательные панорамы на водные просторы и отроги Лепонтинских Альп. Над озером доминируют, отражаясь в водах, две горы – Монте Бре и Сан-Сальваторе. Красиво и в непогоду.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

После завтрака пошел конкретный дождь. Интернет подсказал, что эта беда - дня на три минимум. Встал извечный вопрос «что делать?», кто виноват было понятно и так. Терпеть в отеле и гулять по магазинам провинциального городка в планы никак не ложилось. Решили реализовывать резервный вариант «Б»: сегодня, не смотря ни на что, обследуем местные красоты и окрестности, завтра – бежим в Милан на пару дней, всего то час на поезде. А там – Дуомо, Ла Скала, супершопинг и прогноз погоды лучше. Главное не унывать!
Прогулка по озеру на кораблике (причал - в двух шагах от отеля) по направлению восток – юго-восток, к местной достопримечательности – рыбацкой деревушке Гандрия, позволила насладиться местными пейзажами с уровня воды сквозь пелену дождя.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сама Гандрия – это несколько ярусов милых итальянских домиков, прилепленных к почти отвесному склону горы Монте Бре с обилием рыбных ресторанчиков, жалко есть после недавнего завтрака еще не хотелось. И абсолютная пустота, туристов нет, и вообще никого.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Внезапно ветер частично разогнал тучи, солнце сквозь дымку осветило местность и тут же, непонятно откуда, на озеро выпорхнули виндсерферы.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Прямо по над берегом озера, где совсем у уреза воды, а участками взбираясь на крутой склон, от Гандрии к Лугано уходит пешеходная тропа Olive Path. Всего километра три до восточной оконечности городка. Живописно, уютные кафешки приятно скрашивают необременительное путешествие.
В другой, юго-западной части города, у подножья горы Сан-Сальваторе – коммуна Paradiso. У швейцарцев коммуна, она же община – краеугольный камень общественной жизни, демократии и самоуправления. Сначала ты - член коммуны, а потом уже гражданин кантона и конфедерации в целом.
По указателям легко найти фуникулер, пять минут, и ты уже практически на вершине. Еще чуть выше ногами – вот и заброшенная часовня, с колокольни обзор 360 градусов. Практически в любую сторону - виды на озеро, такая здесь у него форма замысловатая. И кроме строго северного направления на Альпийские перевалы, куда не посмотришь - повсюду видна территория итальянская.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Железная дорога на Милан уходит на юг, через перешеек Мелиде на другой берег Луганского озера, прижимаясь там к подножию уже итальянского хребта Monte Generoso.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Вот по этой дороге утром мы и поехали. «SWISS PASS» действовал только до итальянской границы, пришлось предварительно на вокзале доплатить где то евриков 40 на двоих туда-обратно. Таких умных, кто решил сбежать от дождя в столицу Ломбардии, было много - поезд был битком, все преимущественно туристы, я вообще стоял всю дорогу в тамбуре. Зато Милан встретил солнцем, правда, сквозь тучи.
В плане Милан очень похож на Москву, та же радиально-концентрическая конструкция, но практически без реки. В геометрическом центре – знаменитый Дуомо на центральной площади, напротив – местный ЦУМ – Галерея Виктора Эммануила II и тут же памятник ему: на лошади, с саблей. Он был, вообще то, первым итальянским королем после объединения, а до того - королем Сардинии и в этом качестве отправил 15-тысячный корпус брать Севастополь во время Крымской войны. Но миланцы его любят, вояку, центральный проспект, где все главные универмаги - тоже его имени.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Самая, конечно, главная фишка Милана – это Кафедральный собор - Дуомо и, в первую очередь, его крыша. Сплошная готика пламенеющая.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

От центральной площади по улице Данте километр на северо-запад – местный Кремль – Замок Сфорца.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

На Замок замыкается Центральное кольцо, внутри которого и лежит настоящий Милан и все главные достопримечательности.
Если пройти с центральной площади через Галерею – окажешься у знаменитого оперного театра Ла Скала. На саму оперу, на представление, мы не попали. В этот день был балет. Но на экскурсию в здание знаменитой Оперы зашли, даже купили там зонтик с нотками и несколько CD с записями Великих.
По сравнению с южными итальянскими городами, уж я про Неаполь не говорю, Милан - очень опрятный и безопасный. Исходили мы его центр весь вдоль и поперек и до позднего вечера, поужинали, все везде чисто: нет ни мусора, ни бандосов. «Модный квартал», где самые-самые брендовые бутики, однако, впечатления не произвел: улочки узенькие, магазинчики маленькие, цены высокие. Не греет.
Ранним утром пошел фотографировать знаменитые базилики Сант Амброджо и Сан-Лоренце-Маджоре. Это на юго-западе Центрального Милана удобно рядом друг с другом. Романский стиль, раннехристианские святыни, типа 4-5 век. Если не знать их почтенный возраст, то ничего особенного.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Затем по плану был нетленный шедевр Леонардо – фреска «Тайная вечеря» в церкви Мария де ла Грацие. К фреске запускают строго по часам, минут на пятнадцать – приобщиться. Мы приобщались вместе с туристами из Японии. Не буду комментировать, Высокая Классика все-таки. Вышли из церкви – а швейцарская непогода настигла нас и в Милане. Дальше были дождь - непрерывный родной питерский дриззл (очень не понравилось), картинная галерея - Пинакотека Брера (не понравилось), затяжной шопинг в универмагах на проспекте Виктора Эммануила II (супруге понравилось), обед в ресторане с красным вином региона Венето (понравилось).
Уезжали из Милана вечером. На центральный вокзал - олицетворение государственной мощи времен Дуче, мы приехали заранее, хотя Внутренний голос и подсказывал, что это зря, торопиться не надо. Так и оказалось. Отправление поезда задержали больше, чем на час. Я и в предыдущий визит в Италию не раз с этим сталкивался: ждали, например, поезд в Генуе - опоздал минут на сорок, спрашиваю на вокзале, что значит такое опоздание. Служащая улыбается мило, говорит «ит`с нормал!». Вот как-то это, видимо, не в национальной итальянской традиции – по расписанию и точно. Сами миланцы уверены, правда, что весь бардак у них здесь в Милане и на севере вообще от эмигрантов с юга – из Калабрии, Компании, с Сицилии. Неграмотные они, приезжие эти, жулики всё больше, и воры, вообще «черные». Словом, «понаехали тут».
В целом миланский вояж произвел впечатление положительное, познавательно было, уж точно лучше, чем бороться с непогодой у озера. Но одного дня на Милан достаточно. Все же у этого города нет того волшебного драйва, как например, у Эдинбурга или Амстердама. Это, исключительно на мой взгляд, конечно.
На Итальянскую Швейцарию оставался еще один день. Поехали в Локарно через столицу кантона Беллинцону. Вся дорога занимает меньше часа вместе с пересадкой. Но в Беллинцоне стоит остановиться и осмотреть систему крепостей и замков, перекрывающих долину Тичино на пути с юга из Италии к ключевым Альпийским перевалам Сен-Готард и Сен-Бернар. Крепости старинные, поскольку спор за долину между швейцарцами и миланцами давний. Окончательно сам город отошел к Конфедерации в 1500 году, а самостоятельный итальянский кантон Тичино образовался только в 19 веке. Сейчас крепости отлично отреставрированы.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

В Локарно опять настиг дождь, все пейзажи - сквозь пелену водную. Поехали на автобусе в соседнюю Аскону, там я заблудился, долго плутали под зонтиками по улочкам дачного поселка (типа Лисий нос под Питером). Вышли таки на набережную озера Маджоре, к барам, кафе, цивилизации. Чуть повеселело.
Пароходик из Асконы в Локарно был итальянский и «SWISS PASS» на нем не действовал. И Аскона, и Локарно симпатичные городишки такие, а в хорошую погоду так и вообще, наверное, супер, как и озеро Маджоре. Но мы в хорошую их не видели.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Вообще кантон Тичино понравился, колорит итальянский безусловно имеет место быть, но при этом жизнь абсолютно без признаков аппенинской анархии и южно-итальянского бардака. Однако, пора уже дальше на север, в настоящие швейцарские Альпы, в германские кантоны, к колыбели Конфедерации.

Бернский оберланд.

Любой прилежный школьник знает, что Альпы образовались в результате коллизии Евразийской и Африканской литосферных плит. Когда в палеогене (то есть миллионов лет так сорок тому назад, для истории Земли - как бы вчера) фронтальный осколок Африки – сапог итальянский (по научному - Адриатическая микроплита), врезался со всего маху в подбрюшье Европы. В месте удара земная кора вздыбилась и образовалась эдакая травматическая шишка – Альпийская горная система. Дуга Альп северным бортом вдавлена в континент, южным охватывает агрессора – Аппенинский полуостров, который продолжает медленно въезжать в старушку Европу. И Альпы, горы еще молодые, пережив оледенения, продолжают себе жить тектонической жизнью, правда не такой активной, как в юности, но все же, и притягивают бесчисленных туристов самой разнообразной ориентации.
Привлекательных мест здесь много, но одно из самых культовых – Бернский оберланд, где все есть - и вершины умопомрачительные с ледниками и снежниками, и озера горные лазурного цвета, ущелья глубокие, альпийские луга и городки с достопримечательностями, уютными шале и отелями, немецкий порядок и шикарная доступность транспортная.
Туристическая столица Оберланда – Интерлакен. Из Лугано – на поезде с пересадкой в Люцерне - в общей сложности часа четыре. Кто в Люцерне не бывал – необходимо останавливаться на день, а то и на два, но мы бывали. Поэтому - просто пересели с двухэтажного экспресса в миниатюрный ностальгический вагончик ретро-поезда и отправились в неспешное путешествие через отроги Гларнских Альп, через перевал Брюниг - прямо в сердце Бернского оберланда.
Маршрут этот действительно панорамный, недаром является частью знаменитого швейцарского железнодорожного аттракциона «Golden Pass».
Центр Интерлакена – это полуторакилометровая прямая как стрела улица Hoheweg, от вокзала Ost до вокзала West. На ней, ну еще пару шагов вправо-влево, и сосредоточено все - шале, рестораны, отели и костелы. Очень аккуратненько и, как принято в немецкой Швейцарии, – повсюду флаги разноцветные.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Туристов полно, толпы просто. Преобладают японцы-китайцы-индусы. В отеле нашем (Best Western Bernerhof) мы были единственными бледнолицыми европейцами, если конечно Родину причислять к Европе.
«Интерлакен» - из названия понятно – «между озер»: на востоке – озеро Бриенц, на западе – Тун, сам городок – по середине, на левом берегу бледно-изумрудной реки Ааре, соединяющей озера. У озер цвет глубже, почти зеленый в комбинации с медным купоросом. Такого цвета воду не видел никогда.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Кругом горы. Водосбор гигантский, а у местных рек нет практически поймы, ни высокой, ни низкой. На Дальнем бы Востоке, где-нибудь, например на Баджале, пойма была бы сотни метров шириной, вся в аллювии. А здесь дома стоят бесстрашно у самого уреза воды, дороги - прямо по берегу. Парадокс. То ли многочисленные плотины и глубокие озера так демпфируют уровень, то ли дело в геометрии долин и скорости течения.

Главный туристический козырь Интерлакена – всевозможные маршруты по окрестным Бернским Альпам. Главная забава – подъем к «Крыше Европы» - Юнгфрау по горной зубчатой железной дороге. Конечно, и мы не устояли. «SWISS PASS» тут работает только частично – половину стоимости «за зубцы» приходится доплачивать. Пункт назначения - самая высотная в Европе железнодорожная станция Юнгфрауйох и смотровая площадка «Сфинкс» над ледником Алеч - на высоте чуть меньше четырех тысяч. По дороге из Интерлакена делаешь две пересадки, причем можно совершить кольцевой маршрут, то есть подняться через деревеньку Лаутербруннен, а спуститься по другому склону – через Гриндельвальд.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

На все путешествие уйдет почти целый день, но оно того стоит. На смотровой площадке (после подъема в красном вагончике по крутому тоннелю в скальных породах и леднике, а потом в скоростном лифте) понимаешь, что ты на вершине Мира – облака и ледники внизу, солнце слепит неимоверно, мешает любоваться и фотографировать, разреженность атмосферы реально чувствуешь с непривычки.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

На обратном пути весь вагон единодушно спит по факту кислородного голодания - от вершины и до пересадочной станции Кляйне-Шайдег. Там можно восстановить силы горячим глинтвейном или еще как. Путешествие удалось.

Планы на следующий день тоже были горно-альпийские, но опять нас настигли погодные катаклизмы, утром из окна были видны только низкие дождливые тучи, но никак не Альпы. Решили бежать в Базель, только там, на границе с Францией и Германией, в долине Рейна, Интернет обещал хоть какую то погоду. Дорога составила два часа с минутами. Поезда в Швейцарии пусть и не очень быстрые, зато очень точные, если, конечно, они не транзитные из Италии типа Милан-Цюрих. Поезд в Базель был местный и двигался строго по расписанию. Объявления - на четырех языках, английский - последний, но очень четко и внятно. В пересадочных узлах обязательно сообщают о ближайших стыковках: куда, во сколько и с какой платформы. Очень удобно.
В полдень прибыли в Базель – торгово-финансовый и культурный центр северо-западной Швейцарии. От вокзала до исторического центра города - пять минут на трамвае. Две главные площади – Barfusserplatz и Рыночная площадь соединяются улицей Freiestrasse. Сплошные магазины. В первом же обувном стало ясно, что я теряю супругу как партнера по познавательному туризму. То есть она явно была готова посвятить себя знакомству исключительно с торговой составляющей города, благо финансы еще позволяли. Мне оставалась культурная часть. Начал я с Кафедрального Собора. Он на берегу Рейна, весь в строительных лесах был. Внутри собор как собор, ничего выдающегося не запомнил, разве что надгробие Эразма Роттердамского – гуманиста, мыслителя и богослова. Надо ж как поносило человека по свету. У собора две колокольни, на одну можно подняться за два франка по узкой винтовой лестнице. Утомительно, но виды на город и Рейн достойные.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

На Рыночной площади, понятно, рынок, пиво с сосисками и здание Ратуши красного цвета. Во внутреннем дворе стены разрисованы историческими и религиозными картинками, как это принято в немецких кантонах и в соседней Баварии.
Город мне понравился, душевный он и веселый. Дух его отлично передает знаменитый фонтан Жана Тингели, что рядом с Художественным музеем, созданный в стиле кинетической метамеханики. В чаше круглого мелкого бассейна беспрерывно в туче брызг движутся, вращая разнокалиберными колесами, причудливые металлические существа в человеческий рост, выстреливают струи воды – своеобразные такие Писающие Роботы. Ниже два изображения - не фотографии, а стоп-кадры с видеокамеры.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Вообще то была суббота, граждане тоже отдыхали как могли, кто на центральных улочках посиживал в открытых ресторанчиках, кто фланировал туда-сюда-обратно.
На второй главной площади - Барфюссерплац, где музей Исторический, проводился музыкальный фестиваль. Были оборудованы две площадки, на которых зажигали рок-музыканты. На одной лохматые парни громко пели на лающем немецком, на другой, мне понравилось, по-французски и на английском. Солист был в кепке, на молодого Челентано похож.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Рядом - импровизированный рынок всевозможных яств национальных: тайских, турецких, итальянских, любых, а также пункты розлива пива и приготовления коктейлей. Я патриотично пил «White Russian». Народа уже полно, а всего то не так долго за полдень. На этом фестивале незаметно пролетело часа два с половиной, я бы и еще остался, но надо было уже вызволять жену из магазинного рая. Часов в шесть уехали домой, в Интерлакен. Не самый плохой день.

В воскресенье дали отличную погоду и мы поехали в долину Хасли дивиться на природные красоты альпийских лугов, каньонов и водопадов верховьев реки Ааре.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Долина – типичный ледниковый трог, продукт глобального четвертичного оледенения, как, впрочем, и большинство местных альпийских форм рельефа. Километрах в двух выше Майрингена (полчаса на поезде от Интерлакена) долина перегорожена ригелем -– могучим выступом коренных пород - известняков, в котором река во времена активного таянья ледника при его отступлении прорезала глубокий узкий каньон – главную местную достопримечательность.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Видимая высота стенок не меньше метров пятидесяти при ширине каньона внизу у русла иногда метра в два. Конечно, это не самое грандиозное ущелье, где довелось побывать, но. Каньон с позапрошлого века оборудован подвесными мостками, прикрепленными к стенам, и тоннелями, по ним можно комфортно пройти его целиком с запада на восток - всего километра полтора, если устал – посидеть на специальных скамеечках. Такое вот нерукотворное природное чудо в гламурной упаковке. Удобно, аккуратно, все мелочи продуманы и ничего не раздолбано и не поломано, мусор отсутствует вовсе. Как это у них так получается, даже скучно думать на эту тему. И абсолютно нет кровососущих гадов. У такой вот реки в Забайкалье или Приамурье комары и слепни съели бы путешественника без накомарника просто до скелета…

Дальше в плане был Райхенбахский водопад. Метров на двести можно подняться на специальном фуникулере, дальше пешком по тропе вверх, мне помнится - еще полчаса, но это как идти. Сам водопад интересен только как историческое место битвы Добра со Злом (Холмс победил). Пейзажи прекрасные, проходимость отличная, обнаженность (в смысле геологическая) – супер, но склоны чуть крутоваты. Да, походил бы я по этой местности в маршруты…

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

На верху, на плато (я об этом знал заранее, поэтому и шел бодро) – ресторанчик, там и обед, и холодное пиво. Или кофе с мороженым, кто что предпочитает.
Времени еще оставалось масса, можно было и по альпийским лугам погулять, но натурализм уже наскучил. Решили рвануть в город Тун, прямо из Майрингена.
Тун – это город-пряник на берегу одноименного озера. Очень вкусный, маленький, уютный. Вечер воскресенья, нет еще и шести часов, а город практически пуст. На холме - белые башни замка, какого то невоенного, диснеевского, абсолютно пацифистского.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Пастораль и мирная идиллия. И не подумаешь даже, что где-то здесь, поблизости от Туна, в отрогах Бернских Альп, размещены гигантские подземные арсеналы тяжелых вооружений швейцарской армии. Про арсеналы нам в прошлую поездку, когда в Берне были, гид, бывший наш офицер из Белоруссии, рассказывал. Еще он говорил, что стрелковое оружие с боезапасом швейцарские резервисты хранят дома под свою ответственность, а у них все мужское население в половозрелом возрасте – военнообязанные. Представить даже страшно, что было бы, если у всех наших мужиков, в армии отслуживших, - у кого под кроватью, у кого в подвале, лежали бы в легком доступе калаши и по несколько рожков с патронами. Жуть…

По ту сторону решти-грабена.

Решти – это такая картофельная запеканка, которую очень вкусно готовят в немецких кантонах, с жареной колбасой и под пиво - нет ничего лучше. А во французских кантонах кухня другая, там картошку как-то не очень, да еще с колбасой. Поэтому и границу между Швейцариями – германоговорящей, «простой и прочной» и франкофонской – «утонченной и изысканной», называют «решти-грабен». Немецкие кантоны - ядро Конфедерации, они первые начали объединяться в союз еще в позднем средневековье, а потом уже присоединялись франкоговорящие соседи, когда добровольно, когда и не очень. Особенно активно соседей присоединял Берн. Там у нас была пересадка. Можно бы и остановиться на денек, но мы его изучили еще в прошлый визит в Швейцарию. Хороший город.
С полчаса на запад от Берна - на территории кантона Фрайберг, как раз и пролегает незримая граница – решти-грабен. Еще дальше - кантон Во, чисто французский и католический, со столицей в Лозанне, куда мы и направлялись. Лозанна - на берегу Лемана, как здесь называют Женевское озеро. У восточной оконечности Лемана – заснеженные отроги Альп, на противоположном берегу – Франция.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Озеро светло-голубое, совсем не такого изумрудного цвета, как высокогорные озера Бернского оберланда. Город поднимается от озера по пологому склону вверх. У воды – курортный район Уши, там мы и жили. Отели, рестораны, набережная бесконечная, парк и музей Олимпийских игр, штаб МОК.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

От набережной в центр ходит, иногда ныряя в подземные тоннели, маленький поезд, вагончиков из трех, бесчеловечный, то есть автоматический, без вагоновожатого. Лозанцы это называют «метро», гордятся – единственное в Швейцарии. В центре, в общем, красиво, но если честно – без восторгов. Городок такой европейский и не более.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

На следующий день утром поехали в Грюйер. С вокзала в Лозанне – 15 минут на электричке до городка Palezieux, пересадка на мини-поезд, главная задача которого, похоже, развозить по локальной узкоколейке местных школьников. В вагон набилось несчитано младшеклассников с двумя училками, детишки быстро поели и начали отчаянно галдеть. Все пятьдесят минут до Грюйера мы так и ехали под нескончаемый гвалт тонких голосов детей французской национальности. Хорошо, хоть мы слова не понимали.
Но в Грюйере понравилось! Прямо у вокзальчика – музей-сыроварня знаменитого местного сыра с действующим цехом, можно понаблюдать за технологическим процессом. Сам сыр нереально вкусный, все три его разновидности, каждая по-своему.
Затем пешком не больше километра - в Грюйерский замок.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Экскурсия по замку - история в картинках: как боролись гордые грюйерцы с коварными воинственными бернцами, и, наконец, победили. Сам замок весь в цветах, какая там война.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

От собственно фортеции отходит единственная булыжником мощеная улица. Романтическое средневековье. В каждом домике – по магазинчику, отельчику, ресторанчику.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

В ресторанчиках – фондю. Разное. Мы остановили свой выбор на мясном, называлось вроде бы Бургиньон. Мясо (мраморная говядина тонкими ломтиками) накручиваешь на длинную тонкую вилку и опускаешь в специальный сосуд с кипящим ароматным бульоном, на минуту не больше. Чисто шабу-шабу в ресторанах Токио, только в Грюйере под мясо было не сакэ, а красное сухое из долины Вале и шикарные швейцарские соусы. Очень вкусно.
Но надо и дальше двигаться. Доехали на поезде до городка соседнего Бюлле, вышли и пересели на автобус, решив посетить столицу кантона - город Фрибур, дорога всего полчаса. Город двуязычный, франкофоны преобладают. Религиозных общин тоже две – католическая, доминирующая, и протестантская. И все уживаются вполне. Мирный милый Фрибур. Или Фрайбург. Самое красивое место – вид на нижний город с моста.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Следующий день был посвящен Швейцарской Ривьере – побережью Лемана к востоку от Лозанны. Поехали на поезде в Монтре, столицу Ривьеры. Красивая набережная. Экзотические растения вокруг, вдали напротив - берег французский, слева Альпийские вершины. Никаких пляжей не заметили. Береговая линия укреплена каменными блоками метр на метр. Искупаться можно, но крайне неудобно.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

В пяти километрах на восток – символ Ривьеры, Шильонский замок. Он, как считается, контролировал в давние времена дорогу из Центральной Европы в Южную, через Сен-Бернарский перевал, но больше использовался как тюрьма и прославился благодаря поэме Байрона. Замок миниатюрный совсем, очень хорошо сохранился, мне понравился, а поэму я не читал.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Прямо у замка – причал. Ходит кораблик до Лозанны, но не часто. Устроились на второй палубе – уютные кресла, столики, гарсон суетится. Пьем холодное белое вино. Приходят контролеры – Ваши билетики? - У нас - «SWISS PASS». Но это место, оказывается, не ресторан, а салон первого класса, а наш проездной предусматривает путешествие только вторым. Все, думаю – оштрафуют и высадят. Оправдываться начинаю, типа без умысла, напутали просто, сами не местные. Контролер же – сама Вежливость, говорит - Вы только не волнуйтесь, просто нужно чуть доплатить в кассу на первой палубе, давайте денежку, я сам схожу. Сбегал, принес квитанцию и сдачу. А мы так и остались попивать изумительное вино «Fendant» на борту гостеприимного швейцарского пароходика.

В Веве сделали остановку с целью пообедать и ознакомиться с этим вторым по значимости центром Ривьеры, здесь многие знаменитости жили, например Чарли Чаплин, а Гоголь «Мертвые души» писал. На набережной памятники знаменитостям стоят, у воды – лебеди.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Воткнутая в дно озера вилка, очевидно, символизировала невозможность пообедать здесь в непредусмотренное время: было уже больше трех пополудни и абсолютно все рестораны закрылись на перерыв до вечера.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Во какие гримасы туристического сервиса в курортном городке французского кантона Во. В центре, однако, стоит православный храм святой великомученицы Варвары, ее за веру сильно мучили, между прочим, в Сирии.

Женеву мы оставили напоследок. Свобода и независимость - вот главный мотив местной жизни с незапамятных времен. Оплот кальвинизма в эпоху Реформации. «Протестантский Рим». Тем не менее, бури религиозных войн, в том числе и страшной Тридцатилетней, обходят город каким-то чудом стороной, впрочем, как и всю Швейцарию. Конкретно присоединить Женеву удалось только Наполеону, да и то на короткое время. А после Венского конгресса она, уже добровольно, отдалась Конфедерации.
Сейчас Женева – очаг международной жизни и приют самых разных ответственных организаций - от ВТО и ВОЗ до Международного союза электросвязи и Красного Креста. Европейские представительства многих наших нефтяных и прочих громких компаний тоже тут как тут.
В Женеве у нас получилось опять работа по секциям. Как только дошли до центральной торговой улицы Rue de la Croix-d`Or, от вокзала всего минут двадцать не спеша по косому мосту через Рону, я понял – супруге вот как раз сюда и дальше домики смотреть она не пойдет. Пошел один. Эклектичный Женева город. Набережная красивая, парк со строгой мемориальной стеной героев-реформаторов, на холме в центре старого города - собор и статуя замученного протестанта, фонтан Же д`О в небо струю высоко выкидывает. Все как бы есть и в меру, а вот изюминки я не нашел. Или уже устал от познавательного туризма по швейцарским городам болтаться.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Обедали в центре, на площади Молард, в ресторане открытом. Как раз из офисов народ еврочиновный высыпал питаться. Речь родная зазвучала богато. Много, видно, соотечественников в Женеве трудится. После обеда оказалось, что супруга недонапокупалась и надо ей еще часа два. А я пошел в пивоварню, прямо на этой же площади, женевское пиво брюн и бланш пробовать. И мне оно понравилось. А Женева в целом скорее нет, чем да.

Путешествие заканчивалось. Вернулись в Цюрих, бросили вещи в отеле и, поскольку в прошлый визит исходили этот замечательный, бесспорно, горд вдоль и поперек, рванули смотреть Рейнский водопад. Сначла поездом до Шаффхаузена. Он вот такой, совсем немецкий:

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Затем на троллейбусе №1 прямо от вокзала – до водопада. Этот объект природной стихии, обустроенный и оформленный со всем германско-швейцарским тщанием, и был предпоследним аккордом нашего швейцарского путешествия.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

ЭПИЛОГ

Мне путешествие понравилось, план был отличный и коллектив дружный. Впечатлений масса и мыслей тоже.
Во-первых – Альпы. АЛЬПЫ!!! Не то, что красиво там очень, и это конечно тоже, но я их, горы эти, как-то физически ощутил, спинным мозгом. Вот когда в океане открытом купаешься, Атлантическом например, мощь же его пронизывающую чувствуешь. Или в Иорданской рифтовой впадине, на берегу Мертвого моря, почти на полкилометра ниже уровня океана, под ногами и земной то коры нет почти, считай одна мантия - тоже ощущения непередаваемые, за пределами обычных стандартов восприятия.
Во-вторых - как у швейцарцев, аборигенов альпийских, все гармонично устроено. И сейчас, и в историческом плане. И ведь не в банальной эстетике жизни, комфортности или удобстве удивительность состоит, а в свободе внутренней и поразительной самоорганизации. И как-то же удается им, разноязычным немцам-французам-итальянцам, католикам и протестантам, сосуществовать совместно в согласии, да еще ощущать уже столетиями свою уникальную идентичность швейцарскую, выживать без войн в окружении совсем не мирном. Договариваться между собой и с соседями, не ввязываться и не участвовать. Здесь даже если сепаратизм, то демократический и конституционный, как при недавнем выделении франкофонских коммун кантона Берн в самостоятельный кантон Юра.
Нет, это не просто так все. Есть какой-то фактор глобальный. Может быть, поднимаются по глубинным альпийским разломам особые мантийные флюиды-эманации, наукой еще не установленные. А в зонах тектонических генерируются непознанные пока поля геофизические. И воздействуют они на население, влияют медленно, но неотвратимо, из века в век, от поколения к поколению. Ведь это человеческое время течет быстро, а планетарное геологическое – несоизмеримо медленно. В других блоках земной коры, в иных тектонических зонах другие флюиды поднимаются и генерируются иные поля. И население ведет себя иначе. Нервно, например, воюет беспрерывно между собой и с соседями, или сонно, в рабстве или еще как. То есть Земля, планета наша – это не просто объект Геополитки, вместилище для жидких углеводородов и других менее ценных полезных ископаемых, но и по-своему существо живое, агент влияния – субъект и творец Геоистории.

P.S. Последним аккордом путешествия был визит в Цюрихе в пивной ресторан Zeughauskeller. Очень вкусное старое монастырское пиво и простая немецко-швейцарская еда, решти с жареной колбасой… Настоящий Бирхаус. Там-то мне эти мысли в голову и пришли. Но хорошо известно, что самые настоящие Бирхаусы – в Мюнхене, он, по крупному счету, тоже в приальпийской зоне находится. Надо в Мюнхен ехать, пиво пить и про Геоисторию додумывать. Но это в другой раз.
Последний раз редактировалось ПУ2 19 окт 2012, 21:42, всего редактировалось 2 раз(а).
Аватара пользователя
ПУ2
активный участник
 
Сообщения: 947
Регистрация: 17.03.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 277 раз.
Поблагодарили: 473 раз.
Возраст: 68
Страны: 44
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #2

Сообщение hji » 18 мар 2012, 17:56

Поезд Лугано - Милан останавливается в Como San Gionanni; если есть желание там можно купить более дешевый билет до Милана (4.45) на местный поезд; ходят часто но он более медленный. В хорошую погоду Como стоит визита; там приятно погулять и прокатится на лодке но озеру (обзорные туры - 1 час). Самый простой вариант это выйти в Chiasso; переити границу пешком и на местном автобусе доехать то озера (центр Como)

Шопинг в FoxTown outlet mall http://www.foxtown.ch/cometrovarci.php?lingua=en совсем неплох; выйти в Mendrisio и пройти 10 минут. Цены на порядок ниже Миланских бутиков но и модели не совсем новые.
hji
активный участник
 
Сообщения: 640
Регистрация: 22.09.2011
Город: Торонто
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 103 раз.
Возраст: 65
Страны: 16
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #3

Сообщение ПУ2 » 19 мар 2012, 19:26

Спасибо. Изначально озеро Комо было в планах, поскольку Гарда некогда очень понравилось. Но погода...
Аватара пользователя
ПУ2
активный участник
 
Сообщения: 947
Регистрация: 17.03.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 277 раз.
Поблагодарили: 473 раз.
Возраст: 68
Страны: 44
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #4

Сообщение VeLa8 » 20 мар 2012, 13:03

Скажите пожалуйста, какая одежда понадобится в начале июня? Куртку надо брать или нет? Зонтик, я поняла, необходим.
И ещё вопрос - как вам кажется Swiss Pass для вас был выгоден, или без него вышло бы дешевле?
VeLa8
полноправный участник
 
Сообщения: 297
Регистрация: 17.08.2011
Город: Краснодар
Благодарил (а): 37 раз.
Поблагодарили: 49 раз.
Возраст: 61
Страны: 43
Отчеты: 3
Пол: Женский

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #5

Сообщение ПУ2 » 20 мар 2012, 17:18

1). С погодой реально не повезло. Неделя дождей в начале июня в Тичино - это вообще нонсенс. Думаю, рассчитывать нужно на нормальную погоду, но куртку взять стоит. Особенно если в горы планируете, а какая Швейцария без гор.
2). SWISS PASS экономию даст если активно ездить. Я точно, конечно же, не считал, но по ощущениям экономия была. Может CHF сотни две. Но уж очень удобно, даже такси не разу не пользовались.
Аватара пользователя
ПУ2
активный участник
 
Сообщения: 947
Регистрация: 17.03.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 277 раз.
Поблагодарили: 473 раз.
Возраст: 68
Страны: 44
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #6

Сообщение tihonya)) » 20 мар 2012, 17:24

Cпасибо автору за такой подробный рассказ и фото, смотрю и кажется,что места живописнее нет,чем эти горы и деревушки. В пятницу лечу на 4 дня в Женеву, кое-что почерпнула у вас для обзора, тоже хочу поездом поездить. Одно смущает, ужасный английский. Я не пропаду?
tihonya))
участник
 
Сообщения: 143
Регистрация: 29.07.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 64 раз.
Поблагодарили: 10 раз.
Возраст: 58
Страны: 23
Пол: Женский

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #7

Сообщение ПУ2 » 20 мар 2012, 20:31

Не пропадете. Швейцарцы в массе своей приветливы, доброжелательны и терпеливы. Постараются понять и помочь. В конце концов есть язык жестов, путешествуют же по провинциям Китая, где вообще по английски не говорят, а китайский кто знает. Главное не робеть. Удачного путешествия.
Аватара пользователя
ПУ2
активный участник
 
Сообщения: 947
Регистрация: 17.03.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 277 раз.
Поблагодарили: 473 раз.
Возраст: 68
Страны: 44
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #8

Сообщение Arctic lynx » 22 мар 2012, 19:03

какие молодцы, очень славно погуляли
доставили огромное удовольствие своими фотографиями
"Я не ищу легких путей -- мне лень...."
Аватара пользователя
Arctic lynx
путешественник
 
Сообщения: 1139
Регистрация: 20.07.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 115 раз.
Поблагодарили: 126 раз.
Возраст: 40
Страны: 32
Отчеты: 8
Пол: Женский

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #9

Сообщение Михаилл25 » 22 мар 2012, 19:51

Неплохо отдохнули, а фотографии, как буд- то открытки - хорошее качество. Сначала хотел свои разместить, но в конце просмотра этих передумал - не тот уровень. Жаль нет фоток с Люцерна... Там здоровские виды на горы Риги, Пилатос.
Михаилл25
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 22.03.2012
Город: Минск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 48
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #10

Сообщение ПУ2 » 28 мар 2012, 19:26

Спасибо за положительные оценки. В Люцерне сейчас были только проездом, а старые фотографии как-то скучно выкладывать. Кстати, в прошлый раз поднимались на Пилатус и опять приследовали погодные катаклизмы. На вершину село такое плотное облако, что с двух метров спутников было не разглядеть, не то что панорамы альпийские.
Аватара пользователя
ПУ2
активный участник
 
Сообщения: 947
Регистрация: 17.03.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 277 раз.
Поблагодарили: 473 раз.
Возраст: 68
Страны: 44
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #11

Сообщение Mild » 29 мар 2012, 14:00

Спасибо за чудесные фотографии и отчет!

Повезло вашей жене - даете ей свободу для шоппинга

Кстати на одной из фото - Вилка в озере - относитcя к музею еды в Vevey http://www.alimentarium.ch
Mild
участник
 
Сообщения: 56
Регистрация: 08.02.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Возраст: 40
Страны: 55
Отчеты: 1
Пол: Женский

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #12

Сообщение ПУ2 » 31 мар 2012, 07:05

Особое спасибо за Вашу ремарку про жену. Она считает, что я ее в этом отчете высмеивал, а она, на самом деле, не шопоголик.
Аватара пользователя
ПУ2
активный участник
 
Сообщения: 947
Регистрация: 17.03.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 277 раз.
Поблагодарили: 473 раз.
Возраст: 68
Страны: 44
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #13

Сообщение ПУ2 » 20 окт 2012, 09:16

Почитал отчеты соседей по ветке (давно сюда не захаживал), так хорошо Швейцария вспомнился. Даже свой рассказик чуть подредактировал.
А "Swiss Pass" это действительно супер средство для свободных путешественников. Может только "Bayern Ticket" хоть как то сравнится может...
Аватара пользователя
ПУ2
активный участник
 
Сообщения: 947
Регистрация: 17.03.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 277 раз.
Поблагодарили: 473 раз.
Возраст: 68
Страны: 44
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: По Швейцарии в ритме SWISS PASS.

Сообщение: #14

Сообщение Petra_ » 10 авг 2017, 10:11

ПУ2 писал(а) 18 мар 2012, 10:41:Главное в путешествии – дорога и ее чувство. И не важен даже способ и маршрут, лишь бы в движении. Ну, это я завернул, конечно. «Куда» и «как» – это важно. Маршрут должен быть неизведанным и затейливым, ночлег – комфортным, транспорт – надежным, но не обременительным, путешественник – свободным. Путешествие по железной дороге – вот это самое то.


Саша, этот Ваш отчет я читала, еще не будучи зарегистрированным участником этого форума. Зацепила первая фраза, знаете ли.. Ну и .. далее везде.. Так я и стала Вашим постоянным читателем. Фанатом, если хотите.
Мне уже все равно, о каких географических наименованиях Вы пишите, если честно. Просто люблю Вас слушать. И все тут.

С Днем рождения! Собственно, я вот чего сюда пришла сегодня!!
По Швейцарии в ритме SWISS PASS.
Аватара пользователя
Petra_
почетный путешественник
 
Сообщения: 2261
Регистрация: 20.06.2012
Город: Королев
Благодарил (а): 1365 раз.
Поблагодарили: 764 раз.
Возраст: 59
Страны: 36
Отчеты: 10
Пол: Женский




Список форумовЕВРОПА форумШВЕЙЦАРИЯ форумОтзывы Швейцария. Отчеты о путешествии в Швейцарию



Включить мобильный стиль