Miss Martini писал(а):barQ писал(а):Мы же не похожие слова ищем, а говорим о влиянии двух соседних языков (польского и русского) на разговорный украинский.
А, по-моему, мы говорим о правильности написания, а не о влиянии 2-х (почему-то) соседних языков.
Мы говорим о грамматике, а не о "правильности написания", и это лишнее доказательство того, что "русский язык" на котором говорят на Украине к литературному русскому языку отношения не имеет, и не украинцам указывать России,как нужно говорить по-русски.
Navigator писал(а):barQ писал(а):Я использовал имена политиков поскольку их слышали все,
и что? Черномырдина процитировать? его тоже все слышали, очень смешно, языковые обороты прямо таки блещут филологическими перлами
С Черномырдиным все просто - нужно как одна журналистка вместо междометий в его речах подставить "блядь", "нахуй" и т.д. и все сразу встанет на свои места. А вообще ему же в России собирались устроить импичмент на том основании что премьер-министр должен владеть русским языком, а он им не владеет.
Miss Martini писал(а):А ну поподробней, пожалуйста, когда это украинцы советовали что-то России по поводу их языка?
Требование говорить и писать "в Украине" а не "на Украине".