Этим летом у нас было замечательное событие - 25 лет, как мы с мужем поплыли в одной лодке. Решили это событие отметить, как и начало нашего плавания, на острове, но уже не на озере, а на море и добираться туда не на весельной лодке, а самолетом. Наш курс лежал на остров Крит, в Agios Nikolaos. Мы заранее оплатили через турбюро (Reisebüro) перелет с трансфером и скромный 4**** отель.
Прилетали мы в Хераклион. От нашей турфирмы мы были единственные гости и нас встречал таксист, который нас лихо довез до отеля. Он даже еще и по-немецки немного говорил. В отель приехали уже в двенадцатом часу ночи, но нас встретили и повели на ужин. Кроме нас было еще две пары и одна женщина, все сидели по отдельности. Прислушались, все говорят по-немецки и уже через несколько минут мы сидели все вместе.
Очень часто от наших соотечественников слышала, что немцы очень неохотно знакомятся и в отпуске держатся своей компанией. Я не знаю, или нам так везло или другим так не везло, но мы когда хотели, всегда находили компанию. Так и в этот раз, сразу перезнакомились и договорились вечером примерно в одно и тоже время прийти к ужину.
С одной парой мы особо подружились и однажды в воскресенье вместе поехали покататься на мотороллерах по окрестностям. Это было еще то приключение. Мы знали, что далеко не все заправки по воскресеньям работают, но вот заглянуть в бензобак не догадались. И вот едем мы, едем, начался подъем в горку. Мы едем впереди, коллеги - за нами. В один прекрасный момент я оглянулась, а их нет. Поднялись мы на горку к церкви, муж оставил меня в тенечке и поехал посмотреть, что с ними приключилось. А у них бензин кончился, от слова совсем. Они скатились под горку до ближайшего дома и спросили, где ближайшая заправка. Ну как спросили, на пальцах, конечно. В общем свозил его грек к заправке, тот купил там бутылку воды, воду вылил и в нее залил бензин. Когда муж подъехал, то ему еще пришлось ждать. Но вскоре они все трое подъехали ко мне. И ведь мы еще не научились, нет, чтобы сразу вернуться к заправке и заправиться по полной. Но мы поехали дальше. Доехали до Plaka, а там нет заправок, работающих. Поехали наши мальчишки на одном мотороллере за бензином, а мы остались купаться.
Вообще у нас посещение Spinalonga было запланировано, но решили, что достаточно посмотреть на нее в бинокль и прокатиться дальше. Почему мы не остались на обед, гдe мы купались, никто из нас объяснить не мог, но вскоре нам захотелось кушать. И послал нам один из греческих богов таверну на самом обрыве у моря. Походили вокруг нее - никого. Еще походили, зашли вовнутрь, навстречу нам вышла заспанная хозяйка таверны. Мы стали извиняться и спрашивать, где мы покушать можем. Она нас сердечно пригласила вовнутрь, принесла меню, мы заказали, и она ушла готовить. Приготовила очень быстро, бараньи ребрышки. И заставила брать их руками, когда наш коллега начал ножом и вилкой пробовать соскоблить мясо. Он долго сопротивлялся, но после нашего общественного напора устоять не смог и взял наконец баранью косточку в руки. И тут же признался, что так намного вкуснее. После такого вкусного обеда отъехали от таверны на некоторое расстояние и развалились на берегу моря. Потом еще куда-то заезжали, где-то гуляли и даже заправили мотороллеры. Вернулись в отель в разгар ужина. И хоть и устали за день, но вечером пошли гулять в город.
Вот чем мне наша компания нравилась, это каждый делал, что ему хочется, а если интересы совпадали, то проводили время вместе. Чаще всего это были вечерние прогулки по городу, по барам. А днем каждый гулял сам по себе.
В шаговой доступности у нас было три пляжа. В первый день сходили на первый пляж, где ооооочень плавный заход в море и где куча народа и на песке лежать невозможно, т.к. он мокрый у кромки воды, мокрый из-за приливов-отливов. Второй день купались перед отелем. Пляжем это было назвать трудно, довольно крупная галька и очень горячая. Но зато вода чистая-чистая и рыбки плавали вокруг. Третий пляж - городской пляж. Там было хорошо загорать или лежать в тени вековых деревьев, но там был отвратительный заход в воду. Вечером на территории городского пляжа проводились различные мероприятия. Однажды мы попали на концерт какой-то афинской рок-группы. Концерт бесплатный, мы были единственные иностранцы.
После греческого вечера с сиртаки. Местные так хорошо танцевали танец орла, что я еще пару дней ходила под впечатлением.

Вот так и пришлось держать корабль, пока аргонавты не подоспели

Самым замечательным событием была поездка в горы. Мы нашли там археoлогические раскопки древнего города Lató (Archeologikós Chóros is tí Lató). Там еще только-только стали наводить порядок и строить кассу, на старых развалинах паслись овцы. И кроме них, пастуха и нас там никого не было. Вид оттуда открывался грандиозный, весь залив был как на ладони. Почему до сих пор это место не раскручено - не понятно. Катались мы и на организованные экскурсии, но на мотороллере нам нравилось больше всего - мы чувствовали себя первооткрывателями.
На экскурсии


Вот в таких гробиках раньше хоронили

В ресторане познакомились с официанткой - мигранткой из России. T.к. разговоры персонала с гостями не поощрялись, то встретились мы с ней в соседнем кафе на пляже. Нам было интересно, как она оказалась в Греции и как устроилась на новом месте жительства. От нее узнали, что действительно для местных цены в ресторане ниже, чем для туристов, что в несезон цены на многое раза в два ниже, чем в сезон, даже вроде бы на не совсем туристический продукт, как золотые изделия. Дала нам пару советов, за что мы были ей очень благодарны.