Холодно!!! Всю ночь с гор дул ледяной ветер, вторую ночь подряд спим в квартире вместо своего любимого балкона. Утром солнышко было выглянуло, но хватило этой благости ненадолго, турки бегут по улице перебежками, если уж мне нежарко, представляю, каково им

В честь холодной погоды мне стало категорически лень готовить, и мы со средней дочерью побрели в наше любимое кафе. Обязательно чуть позже покажу фото этого прекрасного местечка. Как всегда, глаза оказались шире желудка, но это не проблема, остатки дюрюма (так называется шаурма в лаваше) нам завернули и положили в пакет.
Кажется я где-то уже писала, что Махмутлар - некий симбиоз современного многоэтажного города и провинциальной деревеньки. Бетон и стекло наступают, но в глубине улиц по прежнему стоят патриархальные турецкие домишки с террасами, увитыми виноградной лозой, садиками с лимонными и инжирными деревцами и бегающими курами. Такая вот стайка кур нам попалась на пути. Причем, большая часть куриного социума не обратила на нас абсолютно никакого внимания и лишь одна яйценосная особь решила познакомиться поближе. Пошла за нами, преданно заглядывая в глаза, видимо понимая, куриными мозгами, что идут добрые люди с шаурмой. Ну конечно же мы ей дали кусочек

Этим нехитрым действием мы обрели себе друга на все времена. Пернатая подошла совсем близко, разве что лапку не протянула для рукопожатия. Понятно, что шаурмы после этого знакомства изрядно подубавилось.

Есть совершенно не хотелось, но я настояла, что нам надо зайти в "фырын" (так по-турецки называется печь, а заодно и пекарня), потому что своих детей я знаю: не хочется сейчас, но хочется уже через полчаса.
Здесь небольшое отступление... по всему Махмутлару стоят ларьки, торгующие хлебом и симитами (бубликами с кунжутом). Хлеб в них прекрасный, свежий и стоит, как в фырыне. И все-таки я предпочитаю покупать в самой пекарне. Потому что, произнеся заветную фразу "sicak ekmek var mi?" (А нет ли у вас случайно горячего хлеба?) я, как правило получаю батоны, которые только что достали из печи. Кстати, в супермаркетах хлеб немного дороже. Хотя, тоже вполне свежий.
Вот так выглядит наш любимый фырын. Citir ekmek (чытыр экмек) переводится, как "хрустящий хлеб"