Отзывы туристов об отдыхе в Таиланде. Фото-дневники, путевые заметки, впечатления об островах и курортах — Пхукет, Самуи, Паттайя, Ко Чанг, Ко Липе, Панган. Советы, цены, погода, отдых с детьми и интересные места Таиланда.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей
Начну издалека:) С полета:) Пишу художественно, уделяя внимание деталям(многа букав).
Итак, План «Б». Париж - Рим -Кувейт.
Не успела я вернуться из России 20-го августа и снова выйти на работу, как уже через три недели я серьезно задумалась о том, что хочу сбежать. Правда, сбежать не ради самого побега. Меня мучило некоторое положение дел в отношениях «я-я», но сейчас не об этом. По крайней мере, могу сказать, что главная причина моей поездки была не лежать на пляже под пальмами. В середине сентября решение созрело окончательно, и готово было спелым яблочком упасть мне в ладони. В ожидании зарплаты я готовила морально своего мужа к моему длительному отсутствию. Неожиданно для меня он с большим пониманием отнесся к моей поездке, однако я не сразу ему сказала, что меня не будет дома не две недели, а целых четыре. За неделю до отъезда я стала намекать, что меня не будет немногим больше, чем две недели. За несколько дней до отъезда любимый настоял на том, чтобы я озвучила точные даты, время прибытия, номер терминала. - Четыре недели?!- переспросил он и продолжил, - и ты не собиралась сказать мне раньше?! А в день отъезда ты скажешь, что вообще не вернешься?! - Не мечтай!- весело ответила я, - ты же знаешь, как сильно я тебя люблю! Я вернусь, не сомневайся! Меня позабавило, как хорошо помнил Седрик о существовании моего плана «Б». Небольшое пояснение: Помню, кода мне исполнилось 25, и на горизонте не было никакой определенности ни с принцами, ни с работой, ни с недвижимостью, я решила, что у меня должен быть план «Б». Этим планом стало решение уехать жить в Таиланд. У меня благодаря маме уже был там знакомый Костя, который в свое время, когда ему было 24 года, тоже воспользовался таким планом, правда, он к нему обратился от чрезмерной определенности. Проснулся он однажды и решил, что пора завязывать со своей московской юридической офисной планктонной жизнью в деловом костюме и переехал в Таиланд. Начиная с 2005 года я регулярно переписывалась с ним, и собирала информацию, чтобы иметь наглядную картину своего запасного плана… Однако плану «Б» не суждено было воплотиться, я встретила любимого человека, переехала в Париж, вышла замуж.
И вот наконец-то свершилось: билеты были куплены, отели по горячим предложениям забронированы, террабайты информации с форума Винского перелопачено. Я мечтала, как бы было здорово, чтобы муж смог прилететь ко мне хотя бы на неделю, я даже была готова купить ему билет, но, к сожалению, это бы не помогло, до августа следующего года у любимого не может быть отпуска в связи со сменой работы. В итоге за два дня до своего отъезда я купила билет маме, она ко мне должна была присоединиться в начале третьей недели моего пребывания в королевстве Таиланд. Мужу стало спокойнее, хотя он продолжал присылать мне ссылки на новостные ленты со страшными фото и видео затопленного Бангкока. Вскоре к нему присоединился мой папа, который находил идею ехать в Таиланд во время наводнений совершенно безумной. Однако, забегая вперед, скажу, что когда 29 октября и следом 30-го я по скайпу ему показывала виды из окна отеля абсолютно сухих улиц Бангкока, он все же успокоился. На работе так же утреннее и обеденное время стало временем для разговоров о ситуации в Таиланде. Честно говоря, я совсем не хотела доводить до сведения начальства место проведения моего месячного отпуска. Моя коллега не со зла проболталась начальникам, и вот я вынуждена была стискивать зубы и улыбаться из последних сил, когда в очередной раз речь заходила о стихийном бедствии в Таиланде и о том, что ехать туда это практически самоубийство. От себя скажу, что я бы не стала планировать поездку, если бы знала, что ситуация действительно критическая. У меня были свои «агенты», которые информировали меня о реальной ситуации в стране. Вдобавок я уже давно стала все реже и реже доверять СМИ.
Париж 28 октября. В 6:45 Антон уже ждал меня возле дома. Он же отвозил нас с Седриком в аэропорт в июле, кода мы летели в Питер. Он был настолько любезен, что проводил меня до самой стойки регистрации. Там он опустил мой рюкзак на пол и удивился тому, что я лечу в Кувейт (летела я с Кувейтскими авиалиниями в Бангкок с пересадкой в Кувейте). Я не стала ничего говорить о реальном направлении моей поездки, чтобы не провоцировать еще большее удивление Антона и возможные предостережения. Полсамолета было в робах до пят и с занавешенным лицом. Все читали молитвы при взлете и при посадке самолета. Моя соседка слева тоже была в платке. Не сразу, но мы разговорились. Она заговорила первой. Молодая 26-ти летняя француженка, уроженка города Касабланка, Фатима оказалась очень интересной и веселой собеседницей. Я впервые общалась с молодой мусульманкой, да еще такой религиозной. Мы говорили о Франции, французах, России, русских. Фатима сильно интересовалась ситуацией в Чечне, и очень хотела, чтобы я ей объяснила, почему Кавказ это такая болезненная тема для России.
Однако в большей степени Фатима интересовалась русской культурой и обычаями, спрашивала, как сказать ту или иную фразу. Я тоже не отставала, благодаря сериалу «Клон», я смогла рассказать Фатиме запомнившиеся мне мудрости пророка, преподнесенные персонажем дяди Али. Навскидку я посчитала по-арабски до пяти, сказала на арабском «меня зовут Ольга», и еще посыпала все это сверху «салам маллейкум», «аллах акбар», «иншаллах», «харам», «хабиби», «шукран»,«ла»… Рассказала о своих впечатлениях от посещения Касабланки и Марракеша. Отдельно мы поговорили о марокканской кухне, хаммаме и натуральных косметических средствах, которые традиционно используются в хаммаме. Фатима была в восторге, и сказала, что в следующую нашу встречу она хотела бы также быть в состоянии так много рассказать о России.
Рим Практически весь полет из Парижа в Рим мы проболтали, иногда перемывая кости французам, отчего нам стало казаться, что пара сидящая сзади уже люто ненавидит нас. Когда я вставала, то заметила, что мужчина, сидевший за Фатимой так пристально посмотрел на меня, что мне пришлось поинтересоваться у него, все ли в порядке и не мешаем ли мы ему, но он к моему удивлению ответил, что все в порядке, и ему никто не мешает. В Риме мы должны были только заправиться, так что мы продолжили сидеть в самолете. Я успела не сначала и не до конца посмотреть фильм с участием Джима Керри и пингвинов, который показывали по небольшому монитору, вмонтированному в спинку кресла. . Фатима читала книжку с выдержками из Корана задом наперед, с конца книжки, в другом направлении, справа налево. - Я так иногда читаю книжку, когда не терпится узнать, чем же закончилось,- весело заметила я Фатиме. Она рассмеялась. Мы проболтали до самого приземления в Кувейте и заботливые бортпроводницы дважды приносили нам чай. Фатима иногда поправляла мой французский, но делала это крайне естественно, так что я провела пять часов с пользой. Приземлившись в Кувейте я записала email Фатимы, которая собиралась год провести в Кувейте, изучая арабский язык по государственной программе.
Кувейт. В аэропорту Кувейта все рассосались, смешались с толпой и исчезли. Немного погодя я забрела в vip зал ожидания, всего за 40 долларов мне предлагали неограниченный wi-fi, возможность принять душ и мягкие диваны. Я вежливо отказалась. Вскоре я обнаружила в кафе пару из самолета сидевшую позади нас с Фатимой. Я присела неподалеку от них, рядом сидела женщина, которая очень возбужденно что-то писала в своей тетрадке. Я рассмотрела ее и попробовала представить из какой она страны. Она могла бы сойти и за русскую, часто бывающую в Европе, вдобавок мне никак не удавалось разглядеть на каком языке она пишет в тетрадке. Вскоре она обратилась ко мне на английском с неизвестным мне легким акцентом. Это был даже не акцент, а скорее интонация. -Вы не моли бы приглядеть за моей сумкой, пока я схожу в туалет?- попросила она. -Да, конечно,- ответила я. По ее возвращению она заговорила со мной. Дама оказалась немкой. Она поведала мне, что совершенно недавно в ней поселилась страсть к изучению сложных языков. Помимо английского, она владела еще испанским, но четыре месяца назад ей вздумалось учить арабский. - Представьте, еще четыре месяца назад на слух язык мне казался немыслимой тарабарщиной, а письменность представлялась закорючками, которые невозможно разобрать белому человеку и тем более выучить, а сейчас я лечу в Дубай, где у меня будет практика каждый день!- радостно поделилась она и глаза ее блестели. - Это здорово! Я изучала английский, немецкий, итальянский.. и потом бац! Судьба мне послала француза в спутники жизни и мне пришлось учить французский!- отреагировала я. -Так а по-немецки Вы говорите?- тут же спросила она на языке Шиллера. - Ich bin studirte Deutsche sprache drei Monate mir selbst in 2006 aber ich bin alles vergessen,- выдавила я из себя медленно, особенно сильно поднимая и сдвигая брови в моменты, кода была уверена в том, что делаю ошибки. Ирина Юрьевна (мой преподаватель немецкого) непременно бы стукнула меня серебряной лопаточкой для десертов, которую она держала на наших уроках на своем столе на случай пресечения грубейших ошибок с моей стороны. - Понятно!- ответила женщина и улыбнулась мне. Объявили посадку на Дубаи. - Мне пора! Очень приятно было поболтать! Учите языки! Это так здорово! Верьте, что это просто и так оно и будет!- напутствовала меня на прощание немка, глаза ее просто горели, и она торопливо зашагала к своему гейту. Я достала книжку и немного почитала. Французская пара куда-то исчезла, я встала, чтобы пройтись по аэропорту и осмотреться. Кругом расхаживали мужчины в белых и цвета слоновой кости робах до середины икры или до пола, на головах у всех были красно-белые кухонные полотенца, и «кольцо» черного шланга поверх «полотенца». Особенно меня заинтересовало как это «полотенце» лежало на голове, нарочно так не разложишь. Фотографировать я не рискнула, хотя очень хотелось, особенно, кода в зал вошла пара молодых ребят в черных спортивных костюмах. На одном была желтая футболка под спортивной кофтой и в тон желтый высокий тюрбан, сделанный как будто из папье-маше, а у его товарища была оранжевая футболка и оранжевый тюрбан; у обоих была отпущена длинная борода. Выглядели они как герои ситкома. Не смотря на то, что я была в мешковатых спортивных штанах и толстовке с капюшоном я привлекала много внимания. Видимо, своим белым лицом, как я полагаю. Я навернула несколько кругов по аэропорту, рассматривая мужчин и женщин, и заодно выискивая людей с моего рейса. В дьютифри я высмотрела водонепроницаемый карман для документов Samsonite, именно в таком Костя советовал мне хранить документы и деньги и носить его под футболкой. Я поменяла деньги больше из любопытства, так как в дьютифри принимали и евро, и купила полезную штукенцию. На сдачу мне дали жвачку
До посадки оставалось два часа. Читать и сидеть не хотелось, ходить тоже. Я встала у ступеней, ведущих на первый этаж аэропорта, и осмотрелась. Рядом стоял парень из моего самолета. Высокий, худой, бритый наголо, мне показалось, что в нем явно течет алжирская кровь либо какая-то другая арабская. С парнем мы разговорились. Орельен летел в Бангкок, а оттуда сразу же в Сурат тхани, где он должен был присоединиться к небольшой компании друзей. Мы обсудили с ним ситуацию с наводнением, по информации от его друзей, мы должны были приземлиться в Бангкоке как раз в тот день, когда власти и горожане ожидали приход воды в город. - Но мои друзья в Сурат тхани, так что, мы прилетим и увидим все сами,- резюмировал Орельен. - Мой знакомый в Паттайе живет, пока он сказал, ситуация в Бангкоке спокойная, воды нет, но власти приняли меры и подготовились на всякий случай. Им не привыкать, в сезон дождей наводнения это просто часть жизни для тайцев. Орельен рассказал мне, что он живет и в Лионе и работает в Макдональдсе. Он очень мало путешествовал, всего лишь один раз был в Испании, по его словам, для него эта поездка большая авантюра, и все эти разговоры о наводнениях только еще больше подогревают его кровь. Я рассказала немного о себе, после чего последовал комплимент моему французскому. В целом мы проговорили полтора часа, я посетовала, что у меня нет французской приятельницы, и что француженки холодноваты в целом, и я не представляю о чем с ними можно поговорить. - Может быть в Париже да,- заметил Орельен,- но ты еще обязательно найдешь друзей, ты интересный человек, и потом у всех девушек всегда есть какие-то сугубо женские темы для разговоров, так что рано или поздно это случится, главное не иметь предубеждений. Я хотела было возразить, но в целом согласилась. Меньше предубеждений и категоричности это хорошо. Ближе к времени посадки мы стали суетиться, так как напротив гейта, указанно у нас в билетах, никого не было, а людей вокруг стало существенно меньше, все куда-то ушли. Мы пытались найти общее табло, как во всех аэропортах, но его нигде не было. Орельен и я независимо друг друга обратились к работникам аэропорта. Каждый из них заглянул в наш билет и махнул в сторону пустого гейта. - Но никого с нашего рейса тут нет, не может быть, что мы остались одни и только мы летим в Таиланд,- рассуждала я вслух. - Ну и организация у них тут,- пожаловался Орельен. И тут мы заметили девушку с нашего рейса, которая удалялась по коридору. Это была парижанка Синди. Она подхватила «вирус» вечного путешественника. Уже девятый месяц она непрерывно путешествовала. Она жила 4 месяца на Бали и 4 месяца в Австралии, там она познакомилась с одним чуваком, который постоянно путешествует. -Он работает, то тут, то там, чтобы было немного денег, у него есть своя лодка, это нереально интересный тип! Он позвал меня в Таиланд, и я согласилась, только заехала домой, так как я умирала от отсутствия французской еды!- тараторила Синди. Мы улыбались ее рассказам, а Орельен послал мне одобряющий взгляд, как бы говорящий «вот видишь, вот и девушка, с которой ты можешь поговорить». - Я приехала в Париж и была в полном шоке, от метро, от злобных людей, от ханжеских улыбок, я так отвыкла от всего этого! Еще пришлось одеваться, а я уже давно не одевала ничего кроме майки и шорт…Но как я сказала, я заехала в Париж, чтобы поесть!(на этом месте она хохотнула) Вы не представляете, с какой жадностью я схватила багет, вспорола его брюхо вдоль, затолкала в него камамбер и впилась в него!- Синди так ярко описывала всё, что я живо представила себе эту картину. - Я ела и ела, вся перепачкалась, но мне было наплевать, я запивала все это вином, а еще я пила шампанское, боже, боже, как я скучала по нашей еде, я даже не знала как сильно, пока не поела!!! Так что у меня весь багаж забит фуагрой, сыром, сосиссонами, шампанским и вином, так как я думаю, что вернусь в Париж только весной, хотя не знаю, посмотрим..,- задумчиво проворила она, и ее карие глаза таинственно сверкнули. По очереди Орельен и я кратко рассказали о себе, попутно отвечая на вопросы Синди. Вскоре к нам присоединился экстраординарный немолодой хромой мужчина с татуировкой на пол лица и серьгой в ухе. - Знакомьтесь, это Жак, это он пригласил меня присоединиться в путешествие по Таиланду,- и Синди представила нас,- это Ольгетта из Парижа, это Орельен из Лиона. Жак был похож на морского волка, закаленного ветрами и хлещущей по щекам соленой водой. Такие типажи раньше я видела только в кино. Он кивнул нам и поинтересовался, кто из нас куда летит и где останавливается в Бангкоке. Продолжая перекидываться репликами, мы прошли на посадку. Никакого контроля больше не было, мы послушно собирались исполнять заученный ритуал по «расчехлению» ноутбуков, фотоаппаратов, «выдергиванию» ремней из штанов, выгребанию монет и мобильников из карманов, но служащий аэропорта жестом показал, что ничего не надо. - Никакой организации,- снова покачал головой Орельен. Мы зашли вместе в автобус и меня охватил такой восторг: я еще не в Таиланде, но я уже безумно интересно провожу время! «Это и есть жизнь, так и познается вкус жизни!»,- говорил мне внутренний голос. И меня затрясло так, как будто я выиграла в лотерею нечеловеческое богатство. Меня переполняло предвкушение и предчувствие того, что вся поездка будет крайне удачной.
Продолжение следует…
Последний раз редактировалось Olgetta 28 ноя 2011, 12:23, всего редактировалось 1 раз.
В самолете я заняла свое место, на сей раз у окна, но еще не успела положить вещи наверх, как пришел мой сосед - невысокий симпатичный мужчина с бородкой. - Не могли бы Вы,- обратилась я к нему по-английски, когда он запихивал свой рюкзак наверх. Я подала ему свой рюкзачок. - Конечно, нет проблем,- тут же отозвался и он на английском. Я не успела обнаружить никакого акцента, и мне стало очень любопытно узнать какой национальности мой сосед. Я внимательно его рассмотрела, но у меня не появилось ни одной идеи. - Простите, а Вы откуда?- спросила я его прямо без прелюдий. -Из Италии,- ответил мой сосед и повернул свое лицо ко мне, как бы в ожидании пояснений с моей стороны, почему я спросила. -Из Италии?!- переспросила я и страшно обрадовалась, чем еще больше удивила своего новоиспеченного соседа,- а почему Вы говорите без знаменитого итальянского акцента?! - Потому что я жил 4 года в Англии,- ответил мне он, улыбаясь и изо всех сил изображая итальянский акцент. Я рассмеялась, вспомнив знаменитый видеоролик с youtube про итальянца, отправившегося на Мальту. - А Вы откуда?- в свою очередь спросил меня он. - Indovini!(угадайте)- ответила я по-итальянски, чем удивила его. - Allora parliamo italianо,- с энтузиазмом отреагировал итальянец. - Ma parlo poco poco, perche aprendere italiano solo tre mese in 2008 a Italia, ma dimentico tutto,mi dispiache,- не успела я закончить свою «корявенькую» фразу на итальянском языке, как мужчина сидевший перед моим итальянским соседом обернулся и смерил меня взглядом. - Так, начинается, немного напряглась я,- обращаясь к моему соседу,- когда я летела из Парижа в Рим, а потом в Кувейт я болтала со своей соседкой всю дорогу и наши соседи сзади, по-моему, нас возненавидели, хотя, мы говорили не громко. - Ничего страшного, я считаю, мы можем продолжить. Итак, вы летите из Парижа, но вы не француженка, так как не похожи, к тому же говорите по-английски без акцента, но по-итальянски я слышу небольшой акцент, скорее всего восточная Европа, но не Чехия, может Польша? Хотя нет, Ваш звучит мягче, наверное, Россия,- выдал свою проанализированную догадку мой попутчик. Я поразилась тому, как похоже мы думаем, но не сразу догадалась, чтобы это могло означать. - Да, я русская!- гордо подтвердила я.
Для начала мы поговорили об иностранных языках, оба высказали возмущение по поводу сложности произношения во французском. Поделились историями, когда французы отказывались нас понимать. - Вот если ты, например, опустил артикль в предложении, и в кафе попросил не «du the», а просто «the», то все..официант в ступоре, ведь совсем непонятно, что ты собираешься пить,- начала я, вспоминая свои первые месяцы в Париже. -У меня проблема со словом «eau», никогда не получается правильно, при этом приходится каждый раз обильно жестикулировать, изображая воду руками, в то время как тип в черном жилете с полотенцем перекинутым через руку смотрит на тебя как на последнего идиота,- с чувством и так по-итальянски эмоционально делился мой разговорчивый сосед. Я улыбалась и слушала, это уже был мой второй знакомый итальянец, у которого были проблемы с «eau». Тот первый в исступлении кричал в парижском баре: «Evian, evian, aqua, aqua!!!- размахивая руками и еле сдерживая ругательства после трех попыток произнести «eau». Конечно же, отдали должное и французским числительным. - После 60-ти я немного в ступоре,- признался мой собеседник. - И не удивительно,- подтвердила я,- у моих друзей русско-итальянской пары quatre-vingt-dix-huit это что-то сродни ругательству. Дословно «четырежды по двадцать и восемнадцать» такой незатейливый вариант как иначе сказать девяносто восемь. Мы засмеялись и еще прошлись вдоль и поперек по тому, что нам не нравится во французах. - Кстати, раз ты свободно владеешь английским и тебе интересно узнать и понять больше о парижанах и французах, то я настоятельно рекомендую тебе книгу Stephen Clarke A year in merde. Ты не пожалеешь, книжка просто супер!- заметила я. -О! Спасибо, только мне нужно записать название, - Федерико стал искать ручку. -Давай я запишу твой имейл и скину на него название книги. Я тут же достала айфон и записала в заметке имейл Федерико и название книги рядом. -Удобная штука,- заметил мне мой собеседник, кивая на айфон, -тоже подумываю купить такой. Только не забудь прислать название книжки. С удовольствием почитаю. После мы перешли к разговору об Италии, о моей любви к этой стране. В общей сложности мы проговорили не меньше часа, прежде чем я успела вставить: - Кстати, после того как мы «перемыли косточки» французам, можно и познакомиться, - предложила я, - Io mi chiamo Olgetta,- произнесла я с нескрываемым удовольствием. - Сerto!Piacere! Sono Federico, - преставился мой итальянец и поцеловал мне руку. - Piacere di conoscerti, - отозвалась я, а Федерико отрывисто кивнул. - F E D E R I C O,- проговорила я медленно, произнося имя по-итальянски, и выдохнув, заметила,- красиво! Далее мы обсуждали политическую и экономическую ситуацию в России и Италии, сошлись на том, что у нас есть кое-что общее. У нас нет никого кроме Путина, а в Италии кроме Берлускони. Однако я рассказала о ситуации с социальной экономикой в России: о нищем и вырождающемся классе врачей, учителей и военных, подкрепив все фактом о пенсии моей бабушки, которая после сорока лет труда ежемесячно имеет 130 евро. - Это при том, что в России и Европе ценник на продукты питания практически не отличается, -заметила я,- неудивительно, что молодежь хочет уехать, чтобы хотя бы иметь возможность «пожить», а не доживать. Я думаю, это самое большое отличие ситуации в России от европейских и других развитых стран. В России людям не дают жить, только выживать и существовать. Федерико проникся. Мы вернулись к разговорам об Италии, я рассказала очень кратко, насколько возможно, историю о том, как я попала в Италию. - Ольгетта, ты должна написать книгу на английском! Ты так интересно рассказываешь!- воскликнул Федерико. - Я думала об этом,- кивнула я. - Обещай мне! Я буду ждать!- тут же потребовал Федерико. Я улыбнулась. Так же я немного рассказала о своем житье - бытье в Италии, про мой городок Фраскати, про мои первые впечатления, свидания и в целом общении с итальянцами. Рассказала про моего друга Роберта, про исчезнувшего после первого свидания с Валерио, про скандал с битьем посуды устроенном мне в Риме посреди ресторана одной итальянской ревнивой девушкой, про Джиованни - липучку, про страстного Пьетро, про итальянца Кармине, с которым я дружу в Париже и вообще про итальянцев, с которыми я всегда и повсюду сталкиваюсь. - Липущка,- повторил Федерико и довольно улыбнулся, - мне нравится «липущка», это тот которому 40 лет и он живет с мамой?! - Да, кода он приезжал в Париж и мы с ним ходили в ресторан, а потом он провожал меня домой и плакал, и все сокрушался, что я предпочла француза жизни с ним и его мамой. Ты знаешь, я тоже почти плакала, так как я с ним с трудом могу провести полдня, так как он без остановки щипает меня за щеки и лезет обниматься. Я даже сказала ему, что у меня очень чувствительная кожа и что от постоянного прикосновения его рук, которые открывают дверь, держатся за поручень в метро (и еще неизвестно где бывают)у меня прыщи! На что Джиованни отреагировал мгновенно. Сбегал в аптеку и купил антибактериальный гель, намазал им руки и принялся снова меня щипать за щеки,- обильно жестикулируя, я изображала как Джиованни щиплет мои щеки. - Ахахахаха!- хохотнул Федерико, - это весьма занятно, что ты рассказываешь! - За свое недолгое пребывание в Италии я сделала некоторые выводы. Во-первых, что итальянский мужчина может быть влюблен не больше двух недель, и что по-настоящему итальянец любит только две вещи: маму и кушать. Во-вторых, свидания и первые ухаживания итальянцу могут быть более интересны, чем изначальная цель - оказаться в горизонтальном положении с объектом внимания. Поэтому иногда они могут загадочно исчезать, полностью сбивая столку дам, порой не доводя дело до, казалось бы, логического конца. По моему опыту свидания с мужчинами итальянцами это как шампанское. Это искристый, легкий, веселящий и будоражащий, праздничный напиток, которым можно наслаждаться весь вечер, однако на следующий день эффект исчезает, как и пузырьки в вашем бокале. Однако, если шампанское было хорошим, качественным, то и воспоминания о таком мужчине, свидании с ним сохранятся надолго,- резюмировала я. - Браво, Ольгетта! - Федерико довольно улыбался и хлопал в ладоши. Седой мужчина внешне похожий на писателя или во всяком случае на представителя другой творческой профессии снова обернулся на нас, я стихла и показала Федерико глазами на обернувшегося на нас соседа. - По ходу мы его достали,- шепотом процедила я. Федерико выпрямился и обратился к седовласому мужчине на английском: - Простите, мы Вам мешаем? - О нет, что Вы, что Вы,- неожиданно ответил по-итальянски мужчина,- Я просто немного, признаюсь, слушал Вашу беседу, хоть я по-английски не так силен как Вы. Вот это девушка! Она меня удивила:и по-английски, по-французски говорит, я еще в автобусе слышал, да еще и по-итальянски! Молодая, но уже умная! И красивая какая! Я просто поражен, вот и все.
Федерико что-то быстро ответил и кивнул седовласому соседу и перевел взгляд на меня, как бы спрашивая «ты поняла или перевести?». - Grazie signor, ma solo parlo poco poco italiano, - скромно поблагодарила я щедрого на комплименты пожилого итальянца. - Mio chiamo Giuseppe, -представился седовласый итальянец. Он протянул руку Федерико , а затем поцеловал мою. - Piacere,- ответила я и протянула по слогам,- G i u s e p p e. -?!- Джузеппе удивленно посмотрел на меня. - Красиво звучит, мне так нравится!- с наслаждением добавила я,- люблю итальянские имена. - Смешная,- пожал плечами Джузеппе и сел на свое место. Мы продолжили беседовать с Федерико, я ему рассказала о своем муже, он о своей подруге чешке, с которой он живет в Сиене. После истории знакомства с моим мужем Федерико казалось вот- вот пустит скупую мужскую слезу. - Книгу пиши, роман,- тихо советовал или уже напоминал мне мой сосед, тихонечко толкая меня плечом. Подали ужин, разговор сместился в более земное русло. Пища. - Расскажи мне, что ты любишь есть,- попросила я Федерико, можешь говорить на итальянском, язык блюд и рецептов мне знаком хорошо. - Хорошо, я буду есть снова этот их рис, с курицей на этот раз и представлять, что я кушаю итальянскую еду,- согласился Федерико, а потом ты расскажешь обо мне, окей! Федерико пустился перечислять свои любимые блюда, в которых первое место занимало мясо и свинина в частности, копчености, и только потом несколько вид паст и пицц. - А морепродукты?!- поинтересовалась я. - Обожаю!- подхватил Федерико. - А сладкое? Тирамису, мороженое, торта..,- продолжала я. - Мммм, да!- стонал Федерико. Джузеппе нервно елозил на своем месте, видимо тоже невольно стал вспоминать любимые блюда. - Ну что ж, я скажу что ты добрый человек, с ленцой, с легким нравом, открытый, но порой тяжелый на подъем, неконфликтный, очень общительный, любвеобильный и страстный, но не активный, не резкий, скорее мягкий, плавный и теплый, округлый по ощущениям,- прикинула я. - Надо же! Действительно, это про меня! Правду говорят «скажи, что ты ешь, и я скажу, кто ты»,- покачал головой Федерико. - Ольгетта, я так рад нашей встрече! Я еще только в пути в Таиланд, а уже получаю колоссальное удовольствие! Когда будешь в следующий раз в Италии с мужем или сама по себе дай знать и заезжай в Сиену, я Вам покажу такие места! У тебя есть мой имейл, так что пиши!- возбужденно тараторил Федерико. - Да, кстати, а когда у тебя день рождения?- спросила я, готовясь записать дату рядом с имейлом. - Пятого июня,- ответил Федерико. - Ну конечно!- наконец-то все стало ясно,- ты близнецы, поэтому мне с тобой так легко! - Ну надо же, а у тебя кода?- спросил он. - Восьмого июня,- улыбаясь, ответила я. - Почему у них на борту нет шампанского?! Я бы так хотел отметить знакомство с тобой! Это мусульманские авиалинии, у них не подают алкоголь, но я попробую договориться!- с этими словами он удалился. У Федерико ничего не вышло, хоть он и работал в связях с общественностью. Вскоре народ кругом уже спал, если конечно, можно полноценно спать сидя. А над нами ярко горела лампочка и никак не выключалась. Вызванная бортпроводница сказала, что отключить эту лампочку можно только полным обесточиванием самолета. Мы вежливо отказались от этой опции. Я предложила Федерико снять пластмассовый колпачок и положить туда кусочек темной бумаги и одеть обратно. Получилось очень здорово. Я только волновалась, не загорится ли бумага. - Здорово ты придумала,- шепнул Федерико. «Чтобы вы вообще без русских делали», - сказала я про себя. Мы как-то естественно склонили друг на друга головы и попытались отключиться, но все еще перешептывались. Федерико сказал, что все равно не может спать не лежа, так что..коротать время беседой это все что нам оставалось. Он немного потерся об меня, и погладил мою руку, так как наше фонтанирующее общение неминуемо создало некоторое электричество между нами, но мы оба искусно делали вид, что ничего не замечаем, и это было здорово. Мы немного задели тему секса или скорее эротики и чувственности, эти разговоры были как приятное многообещающее щекотание. Я заметила, что иногда лучше остановиться и оставить все красиво - на полу мысли, на полуслове, на полу движении. Раньше, признаться, я так не умела, в молодости я осознанно шла напролом, то ли гормоны брали свое, то ли глупая была. Мне нравится то, как все происходит сейчас. Не успели мы наконец-то успокоиться и замолкнуть, как народ стал просыпаться открывать шторки своих окон и в салон самолета стал проникать яркий солнечный свет. Бортпроводники снова катили тележки с едой.
*Обещаю в следующей заметке я уже приземлюсь*…
Последний раз редактировалось Olgetta 28 ноя 2011, 11:42, всего редактировалось 1 раз.
Солнечный свет окончательно проник в салон самолета, и мы с Федерико ощутили себя стареющими вампирами. Подали завтрак. -Если это снова рыба или курица, что в прочем на вкус одинаковое, я этого не вынесу,-простонал Федерико. Но это был омлет с сосиской или тушеные овощи с яйцом на выбор. Еда казалась резиновой, и главное ничем не отличалась по запаху с предыдущими блюдами, которыми нас потчевали ранее. Джузеппе повернулся к нам и сказал, что ему вчера было невыносимо тяжело слушать вчерашний наш диалог о наших предпочтениях в итальянской еде. - Я только, казалось бы, вчера еще поел дома, и вдруг такая тоска по привычным блюдам,- пояснил Джузеппе, и обратился ко мне с улыбкой,- а ты любишь покушать! Тогда тебе обязательно нужно побывать в Лигурии, я там знаю один ресторанчик, это что-то! «Не тот уж это ресторанчик, в котором у нас с Леной и Масси и случился множественный оргазм?»- сразу пронеслось в моей голове. Я достала айфон и стала показывать наглядно Джузеппе свои гастрономические гастроли по Лигурии в минувшем мае. - Так ты была в Лигурии?- уточнил Джузеппе после просмотра всех вкусняшек, что я отведала под четким руководством Лены и Масси! - Да!- ответила я,- там живут мои друзья.
После завтрака нам раздали миграционные карточки и попросили заполнить. Я попросила Федерико достать мой рюкзак, после он взял у меня ручку и стал заполнять свою карточку. Джузеппе уже закончил и любезно мне предоставил свою «penna». Я достала свой паспорт из рюкзака и списала номер и серию. Федерико из любопытства заглянул в мой загран и прочитал мое имя вслух. -ТцарИна Ольгетта?!- громко, но несколько вопросительно произнес Федерико. Именно так всегда произносили мою фамилию итальянцы. Я улыбнулась. -ТцарИна Марина!- вдруг вскрикнул Джузеппе и подскочил со своего места. У меня задергался глаз. - Царина Марина это моя мама!- удивленно продолжила я. - ТцарИна Марина is my girlfriend!- настаивал Джузеппе. Я на мгновение впала в ступор. -Что?! Твоя мама его девушка?!- вместо меня включился Федерико. Что?! Джузеппе уже лихорадочно искал в записной книжке мобильника номер телефона Цариной Марины. Он тут же показал мне его. Это был московский номер МТС. -Это не моя мама,- подтвердила я и в доказательство показала Джузеппе фото мамы на айфоне. -Нет, это не она,- подтвердил Джузеппе и отер пот со лба. И тут нас накрыл хохот, Джузеппе немного посмеялся и сразу задумался о своем, а мы с Федерико еще хихикали, проговаривая наш комедийный диалог. Отпустило нас не сразу, что неудивительно, проведя ночь без сна, мы оба были несколько заторможены. -Если приедешь к друзьям в Лигурию снова, обязательно позвони мне, я живу в Савоне, сходим в отличный ресторан,- Джузеппе протянул мне свою визитную карточку. На черной карточке было изображено зеленое пятно, мне показалось, что это была нарисована зеленая трава или какая-то зеленая мишура. -Что это?- спросила я Джузеппе, указывая пальцем на зеленые штрихи, уже представляя Джузеппе торгующего зелеными газонами. -Я художник,- пояснил Джузеппе,- там есть мой сайт. -Как интересно, я тоже немного рисую,- ответила я. Джузеппе хотел было еще что-то сказать, но бортпроводник попросил его занять свое место и пристегнуться. Мы шли на посадку. Итак, мы наконец-то приземлились на сухую полосу аэропорта Суварнабхуми города Бангкок. Еще при снижении я начала внимательно смотреть в окно, выискивая взглядом затопленные улицы, но ничего такого мне не удалось увидеть. Аэропорт мне понравился. Просторный современный, все понятно. Я получила визу в паспорт на 30 дней, меня сфотографировали на миникамеру, и я отправилась получать свой багаж. Синди уже получила свой и пыталась обвешаться рюкзаком и всеми сумками с едой одновременно, я хотела ее окликнуть, но не было сил. Я и Орельен получили наши рюкзаки. - Рад был познакомиться, отличного отдыха!- пожелал он мне и пошел в зону локальных полетов. Через пару часов его ждала регистрация на самолет до Сурат тхани. - Взаимно!- ответила я, - кода буду в Лионе может ещё и увидимся в каком-нибудь Макдональдсе. Он улыбнулся, кивнул мне и помахал рукой. Федерико не собирался меня покидать, поэтому я оставила его с моим большим рюкзаком и пошла в туалет почистить зубы, умыться наконец. Когда я вышла, то рядом с Федерико сидел очень нервничающий Джузеппе и сотрудник аэропорта. Багаж Джузеппе не прилетел. С помощью английского Федерико Джузеппе составлял описание потерянного. Служащий все записал и попросил подняться на четвертый этаж в зал вылета на стойку R20. Джузеппе так разнервничался, что ничего не соображал и просил нас пойти с ним. Мы поднялись на четвертый этаж. - Я не собираюсь с ним нянчиться,- шепнул мне Федерико,- давай попрощаемся с ним. Сам разберется. Джузеппе понимающе кивнул нам, мы пожелали друг другу удачи и хорошего отдыха. Вместе с Федерико мы двинулись в пункт обмена валюты. После завершения денежной операции с Федерико молодая тайка в голубом костюме соединила ладони возле груди и медленно наклонила к ним голову. Это было так красиво, так плавно, и ,кажется, наполнено каким-то особенным смыслом! Я как завороженная смотрела на этот ритуал в исполнении сотрудницы банка. Я посмотрела на Федерико. Он сделал тоже самое в отношении тайки, только очень быстро: просто сложил ладони и слегка наклонил голову и произнес: «капункап». -Это означает «спасибо»,- шепнул он мне в ответ на мой вопросительный взгляд. Мне так понравилось, как они говорят «спасибо», что, кажется, я только ради этого поменяла свои евро на баты. Далее мы приобрели симкарты местных операторов связи. Федерико взял простую за 99 бат, а я микросим для айфона с 35 часами интернета за 269 бат. Федерико очень не хотелось расставаться, несмотря на то, что он был уставшим и сонным. - Жаль, что ты не можешь поехать со мной в Чингмай,- вздохнул он,- мне так хорошо с тобой. Я улыбнулась. -Ты же знаешь, моя главная цель поездки это ретрит,- напомнила ему я. -Это все очень интересно, обязательно напиши мне, как все пройдет, я думаю, что мне тоже нужно такое попробовать в следующий раз,- кивнул Федерико. -Может, возьмем такси и поедем в центр Бангкока в какое-нибудь кафе, у меня до начала регистрации есть 3,5 часа?- предложил Федерико. - Кафе? Меня тошнит от еды, благодаря Кувейтским авиалиниям,- ответила я. - Меня тоже,- согласился Федерико и устало улыбнулся,- может, я тогда просто провожу тебя до отеля на такси и вернусь в аэропорт? -Нет, оставайся тут, зачем рисковать, туда-сюда кататься? Я все равно приеду приму душ и сразу лягу спать, если еще в душе не отрублюсь- ответила я, отметив про себя, что лучше расстаться сейчас, чтобы не портить впечатление. - Я провожу тебя до такси,- покорно согласился Федерико. Мы спустились вниз и вышли на улицу. Как же мне захотелось вернуться в здание аэропорта! На улице стояла жара в +36, а я была в черных спортивных трикотажных штанах, в черной футболке и толстовке. Справа от нас стоял довольно длинный ряд машин с надписями «ТAXIMETER». Федерико подвел меня к одной из них и стал подзывать водителя. Оказалось, что у водителей своя очередь, и нам замахали руками, чтобы мы подошли к стойке. Женщина за стойкой только спросила меня, куда я еду. -Каосан роуд,- ответила я. Вместо кивка дама быстро подмахнула путевой лист и всучила его водителю, стоявшему первому в очереди. Тот в свою очередь схватил меня за руку и засеменил по направлению к своей машине, я нехотя поплелась за ним. -Пока,- только и успела я оглянуться на Федерико. Его такое прощание не устроило, и он подбежал и расцеловался со мной по-европейски и обнял меня. Водитель такси закинул мой рюкзак в багажник, я села сзади, а он справа, так как в Таиланде правостороннее движение. Все вокруг было непривычным. Температура, запахи, лица, названия, правостороннее движение. Я сидела в такси и не верила, что я сделала это. Таксист повернул ключ зажигания…
Таксист поворачивал ключ зажигания, но машина не заводилась. Жестом он мне показал оставаться на месте и что-то промяукал на тайском языке. Из багажника он достал какие-то инструменты, открыл капот, повозился там и снова попробовал завести автомобиль - безуспешно. Тогда он, открыл дверь с моей стороны и, не говоря ни слова, потянул меня за руку. Мне пришлось податься за ним, а он потащил меня к тетке за стойкой, прямо как провинившегося школьника, с той лишь разницей, что меня он тащил не за ухо, а за локоть. Тетка за стойкой жестом попросила вернуть ей путевой лист и что-то крикнула в направлении очереди. Я очнулась и окликнула удаляющегося горе-таксиста, показывая ему жестами «а мой рюкзак». Мужчина засмеялся, подошел к машине, открыл багажник и отдал мне рюкзак. Тем временем из конца очереди за мной пришел старый таец маленького роста с большой плешью на голове и с отросшими по бокам редкими белыми волосами. Одет он был как и все в светло голубую рубашку с коротким рукавом и черные брюки. С одной лишь разницей, что рубашка старика была распахнута, и через белую майку выпирал небольшой круглый живот, а на плечах висело полотенце. Таксисты, оставшиеся стоять в очереди начали хихикать ещё когда первый таксист забыл мне отдать рюкзак, теперь же их хихиканье усилилось, и они еще что-то выкрикивали нам со стариком вслед. Старик снял с плеч полотенце, махнул им в направлении своих коллег и улыбнулся беззубым ртом. Что я тогда чувствовала сложно описать: я словно смотрела кино со своим участием.. Смех таксистов мне не показался зловещим, поэтому я села в такси в надежде, что меня доставят куда надо. Когда на счетчике отщелкнуло 100 бат (из них 50 бат посадка в аэропорту),старик вскинул руку назад и прокричал «манэ!» - Что уже сейчас?!- спросила больше себя, нежели водителя вслух по-английски. -Манэ!- рука стала махать настойчивее. «Наверное, после каждой сотни на счетчике нужно рассчитываться»,- решила я про себя, доставая деньги,- «видимо были случаи, когда на месте назначения туристы игнорируют счетчик, а так как английского тайцы не знают, то приходится действовать так». Я отдала руке 100 бат, и буквально через секунд тридцать мы подъехали к платной дороге. Старик протянул служащему мои 100 бат и получил 70 бат сдачи, которые рука мне тут же вернула. Через руку, требующую «манэ» прошлось пройти еще раз, это стоило мне еще 25 бат. Ехали мы долго, мне показалось, что я уже могла проехать пол Таиланда. Однако мне так казалось только от того, что я была в незнакомой обстановке, так как дорога от моего дома до аэропорта Шарль де голь, занимает столько же времени. Наконец-то машина остановилась, на счетчике к тому моменту «натикало» уже 400 бат, я расплатилась, какие-то чуваки (именно чуваки!) с дредами в вязаных шапочках характерной окраски для последователей Боба Марли, сидевшие в тени какого-то переулка, подскочили открывать мне дверь и помогать мне с моим рюкзаком. Я осматривалась по сторонам, уговаривая себя не допускать и толики паники. - Каосан роуд?- спросила я, наклоняясь к окну таксиста. Он махнул полотенцем строго вправо, куда я и пошла. Вежливым, но уверенным движением руки я «отобрала» свой рюкзак у чувака в цветном берете, который хотел мне помочь. - Слоу фаранга,- сказал мне он вслед и улыбнулся. «Да, я фаранг»,- подтвердила я про себя, будучи уверенной на тот момент, что меня обвели вокруг пальца, слупили в 1,5 -2 раза больше денег и при этом высадили в 10-ти километрах от моего отеля. Я шла вдоль переулка, в котором в тени спали люди и собаки, кто-то стирал, кто-то выливал помои на дорогу. Вдобавок периодически приходилось вжиматься влево, так как по проулку ездили на мотоциклах. Наконец-то переулок закончился, а я так и не поняла, где я нахожусь. Рюкзак стал нереально тяжелым, я сильно вспотела. Пришлось остановиться, чтобы снять толстовку и повязать ее вокруг бедер изаодно достать листочек с точным адресом отеля. Не успела в моей руке появиться белая бумажка как тут же ко мне подбежала стайка туктукеров и таксистов, предлагающих меня отвезти куда угодно. -Нет, нет, нет,- отмахивалась я от них, как от мух,- я уже приехала. Отерев пот со лба, я сказала себе: все получится, дыши глубоко, сейчас все найдется». Я снова надела рюкзак и пошла прямо. По дороге мне попался сотрудник ресепшен какого-то отеля, который сам предложил мне помощь на английском. где находится мой отель он не знал, зато показал Каосан роуд, это была пешеходная улица с кучей торговцев, которая располагалась параллельно по отношению к впечатлившему меня переулку. Я шла медленно, всматриваясь и вчитываясь в вывески, которые громоздились одна на другой, в поисках моей «Khaosan Palace Inn». Отмахиваться от «мух» приходилось постоянно, так как я шла медленно, чтобы не пропустить нужный мне адрес. По дороге мне предлагали такси, туктук, обмен денег, ананас, кокос, выпить в баре с вай-фаем, купить сланцы, футболку и шорты, сделать массаж, поесть тайской еды, сшить мне копию любо платья «от кутюр»,сделать татуировку, заплести дреды, сдать всю мою одежду в химчистку, и в конце концов уехать из Бангкока на юг страны в связи с наводнением, которое будет уже завтра. Билет на любое южное направление мне предлагали тут же за невероятные деньги. Например, предлагавшаяся мне стоимость билета до Самуи превышала обычный тариф в 10 раз. Наконец-то я увидела искомое название и решительно зашагала к ресепшен. Буквально через 5 минут, после оформления и уплаты гарантийного залога в размере 500 бат я была в своем номере на 6ом этаже. Я скинула рюкзак, включила кондиционер, скорее скинула липкие одежки и пошла в душ. После я поставила будильник на 20:00 и рухнула спать. Подготовка у отеля к приходу воды: Проснулась вечером в кромешной темноте, и не сразу поняла, что я не проспала, как сначала было решила я. В Таиланде очень рано темнеет, буквально в шесть вечера уже очень темно, и главное резко, также стремительно и рассветает, как позже убедилась я, как будто где-то есть тумблер. Я нашла футболку и шорты, включила местное MTV, которое вероятно показывало исключительно самых красивых и белокожих азиатов. Мой номер. Вторая односпальная кровать рядом завалена моими вещами- поэтому не в кадре. Голод заставил меня выйти на улицу, и первым делом я увидела тележку с тараканами, и еще какими-то насекомыми зажаренными до хруста во фритюре. «Фото 10 бат», было написано над стеклянным куполом, под которым лежали три большие кучи разных насекомых. Я не брала с собой фотоаппарат, очень было сложно сосредоточиться, кругом было очень людно, из баров гремела музыка, причем из каждого разная, и при этом на полной громкости. В некоторых барах собрались заядлые болельщики тайского бокса, которые попивали свои напитки напротив больших мониторов, где транслировался матч, и периодически начинали что-то кричать. В общем, в каждом баре была своя программа. Отовсюду неслись запахи жареного, копченого, острого, но не такие ароматы, которые привычны «русскому» или «европейскому» носу. Запахи были иные. Было крайней любопытно все рассмотреть, и наконец-то что-то попробовать, но жутко хотелось пить и съесть какой-нибудь йогурт для начала в тишине и уединении, и только потом, настроившись, нырнуть в эту толпу. Я купила йогурт с нарисованной на нем кукурузой, еще один с нарисованным на нем кокосовым орехом, маленькую коробку молока с черным кунжутным семенем и две бутылки воды в 7Eleven и вернулась в номер. За 30 бат я вышла в инет на час и успокоила мужа, и родителей, что я в Бангкоке, что воды не видела, что все хорошо, и заверить их в том, что в любом случае я здесь только на одну ночь. Рассказала мужу и маме про свой перелет и всех встреченных мною людей, муж только улыбался и нежно грозил мне пальцем «смотри там мне». Гвоздем программы, конечно, стала история про «ТцарИна Марина! Царина Марина это моя мама! ТцарИна Марина это моя девушка! Что?! О_О Твоя мама его девушка?!» Кукурузный йогурт ставший любимым. Я обещала быть на связи, хорошо себя вести и так же написать маме подробную инструкцию, как из аэропорта попасть на Каосан и как там и что, в общем полные ц/у. Дело в том, что мама также должна была прилететь в Бангкок двумя неделями позже, и так как путь ее был достаточно утомительным (ночь до Москвы- Доха(Катар)- Бангкок, я решила, что ей необходимо будет переночевать одну ночь в столице, и только потом двинуться дальше и присоединиться ко мне на Самуи. Вскоре я вышла наружу, прошла вправо и влево до конца улицы. Вокруг было много молодежи, некоторые почему-то были как- будто в маскарадных костюмах, только ближе к концу прогулки я, догадалась, что некоторые начали отмечать хеллоуин. Я бродила по улице Каосан и по параллельной с ней, решив не ходить дальше, ибо было очень темно. Я проходила мимо одних и тех же кафе, мест, лотков, невиданной снеди, фруктов, закусок по многу разу, с каждым разом, имея возможность получше рассмотреть лотки торговцев и их содержимое. А посмотреть было на что! Многие из лотков были прикреплены в качестве коляски к мотоциклу. Приехал, включил газовую колонку, закрепленную тут же и пеки и жарь себе бананы, шашлычки, лапшу, да тараканов во фритюре. Еще были коляски-прицепчики с "холодильником" для фруктов. После нескольких кругов я проголодалась по-серьезному, поэтому зашла в наиболее непримечательную кафешку. Точнее это было не кафе, а просто металлические столы, и пластмассовые стулья расставленные посреди улицы под навесом. готовили тут же. Прочитав кучу информации на форуме Винского, я хорошо запомнила что «та самая» тайская еда подается в самых непримечательных на вид местах, и чем все «страшнее» выглядит для «европейского глаза», тем выше шанс, что вы попали куда нужно. Если еще к тому же нет меню на английском, а посетители заведения лишь местное население - то Вам повезло: Вы в аутентичном месте. На первый раз я нашла не очень приметное местечко, но с меню на английском и с контингентом на восемьдесят процентов состоящих из туристов. Заказала том ям с лапшой. Было недурно, но на мой искушенный вкус эта вариация была далековата от топа. Том ям с лапшой Заплатив восемьдесят бат (или считайте рублей)) я направилась к фруктовому ларьку и купила пакетик с чищенным и нарезанным фигурными дольками ананасом за 20 бат. -Какой же это был вкусный, сладкий, сочный ананас! «В жизни такого ананаса не ела!»- воскликнула я громко про себя. Мама рассказывала, что когда она была в Паттайе на завтрак она любила есть бананы в молоке. Я нашла лоток, где продавали не только бананы, но и кучу всего неизвестного плавающего в кокосовом или соевом сладком молоке. Я купила порцию бананов в кокосовом молоке, и мне их выдали в плотном полиэтиленовом пакетике, завязанным узлом. Как я заметила, местные тоже покупали на улице еду: лапшу, какие-то тушеные ростки и адски острые соусы к ним в таких же пакетиках с узелком. Я еще решила попробовать фруктовый микс. В блендере пожилой таец смешал папайю, арбуз, манго и банан, и зачерпнул половником полупрозрачной жидкости из бидона. - Что это?- спросила я,- показывая на емкость с жидкостью. - Сладкая вода,- ответил таец. - Не надо, мне без,- ответила я и подкрепила свою просьбу жестом. Коктейль был в большей степени арбузный, чем фруктовый, было непривычно пить «арбузное» пюре. Вдобавок торговец угостил меня четвертинкой папайи. - You like?- спросил меня он, кивая на папайю. - Спасибо, Вы лучше, чем мой сегодняшний таксист,- поблагодарила я. Таец расхохотался, и тут же перевел своим соседям-торговцам то, что я сказала. Хихикая, они посмотрели мне вслед. Следом я решила попробовать массаж ступней, который делали прямо на улице. Для первого раза я попробовала полчаса, это стоило мне 100 бат(час предлагался за 250), мне досталась высокая и худая тайка хорошо за тридцать, может быть даже бывший таец, так как грудь была силиконовая. Под сморщившейся кожей она выглядела как засунутые под кожу оладьи. Во время массажа я наблюдала за коллегами моей «массажистки», и заметила, кто делает массаж действительно с отношением. Моя же «массажистка» просто выполняла набор движений, вероятно, размышляя о том, сколько еще нужно «отмассировать» пяток чтобы сделать новую грудь. В любом случае мой массаж был лучше, чем ничего: усталость с ног немного ушла. И я отправилась назад в отель. По дороге я еще понаблюдала, каким интересным способом местные умельцы раскатывают тесто для блинчиков. Блинчики они делали с яйцом и бананом, заворачивая их конвертиком, обжаривали с двух сторон в немаленьком количестве масла и потом большим тесаком резали на шестнадцать маленьких квадратиков. Сверху такой блин поливали чем-то светлым из консервной банки, похожим на сгущенку. Только на вид их сгущенка казалась менее густой и более светлой. Сгущенкой дело не ограничивалось, так как поверх нее шел еще и шоколадный соус. Я сморщилась: «яйца, банан, сгущенка, шоколад, тесто. Зажарено в масле….фууу»,- подумала я тогда. Я купила еще один пакетик с ананасами и отправилась спать. Перед сном я еще поднялась на крышу отеля и поплавала в их бассейне. Бананы роти с яйцом.
Подписываюсь! Давненько не было таких высокохудожественных отчетов. Приятно читается, пишите дальше, особенно интересует ретрит. Ждем с нетерпением продолжения!
Если бы это была книга, то пожалуй я ее прочла. Слог легкий, сюжет от начала. Но это отчет! А отчеты мне нравятся емкие, информативные, вкусные и короткие. А Вы, извините, начинаете от Рождества Христова, неизвестно когда закончите и будет ли это информативно...
Olgetta писал(а) 29 ноя 2011, 10:48:Я никого не держу:) остается тот лишь тот, кому интересно. Здесь есть хорошие отчеты, такие как Вы любите, так что..Вам туда:)
Оля, пишите, пишите! Замечательный отчёт! Сухие факты и в LP можно почерпнуть, и отчетов с ценами на такси-автобусы, фотографиями яичниц или "Я на фоне...", а также с советами по отелям с бассейнами тут и так хватает. А Вас читать просто интересно и забавно, и это самое главное!) Литературы мало на форуме. Не все умеют, а Вам дано. Подписался на тему и жду продолжений!
Olgetta писал(а) 29 ноя 2011, 10:48:Я никого не держу:) остается тот лишь тот, кому интересно. Здесь есть хорошие отчеты, такие как Вы любите, так что..Вам туда:)
Упс! Не хотела обидеть, просто высказала свое мнение. Или здесь можно высказываться только положительно? Тогда мне, с моим замечанием,действительно не сюда.
Ну Вы даете:) Зачем мне это? Обижаться! На что? Глупости какие:) Я и раньше не из обидчивых была, а после ретрита в Таиланде и подавно. У каждого свои предпочтения, каждый имеет на них право, так же как на высказывание своего мнения.
Olgetta писал(а) 29 ноя 2011, 10:48:Я никого не держу:) остается тот лишь тот, кому интересно. Здесь есть хорошие отчеты, такие как Вы любите, так что..Вам туда:)
Оля, пишите, пишите! Замечательный отчёт! Сухие факты и в LP можно почерпнуть, и отчетов с ценами на такси-автобусы, фотографиями яичниц или "Я на фоне...", а также с советами по отелям с бассейнами тут и так хватает. А Вас читать просто интересно и забавно, и это самое главное!) Литературы мало на форуме. Не все умеют, а Вам дано. Подписался на тему и жду продолжений!
Я рада, что Вам понравилось. Я уже вернулась в реальность, так что писать не получается каждый день, но я стараюсь по свежему следу.
Olgetta писал(а) 27 ноя 2011, 20:46:Не успела я вернуться ... и снова выйти на работу, как уже через три недели я серьезно задумалась о том, что хочу сбежать...
Фраза, вызывающая 100% понимание всех соотечественников и достойная для эпиграфа
А по-моему, отлично. Если автор так же будет и свои впечатления от Таиланда передавать - я только за. Ничто не напомнит об ошеломляющей первой встрече с Таиландом лучше, нежели чьё-либо богатое и чувственное описание подобного.
А сухих отчётов вида "мы приехали, взяли такси за 270 бат (дороже не берите и пусть едет без платных дорог), заселились в гест за 400 бат (а наши попутчики жили в другом за 700 и завидовали, потому что у нас было лучше), поехали смотреть биг будду" и так полным-полно.
И да, Ольга, - "слай-ды, слай-ды"!
Последний раз редактировалось proforg 08 дек 2011, 10:06, всего редактировалось 1 раз.
Прочитав название отчета сперва подумал, что это очередной опус про бесконечную пьянку и бессознательный секс в Паттайе. А оно вон как замечательно оказалось! Подписываюсь! Хочется прочитать про мироощущение человека в Тае, а не про ром и пиписьки (хотя про ром и пиписьки тоже бывает интересно и увлекательно).
Мне очень отрадно знать, что есть где-то определенные люди, которым интересно прочитать о впечатлениях о поездке в Таиланд через призму отдельного взятого человека. Спасибо! Когда я путешествую, я редко ставлю цель пойти и посмотреть по списку какие-то замки, дворцы, музеи галлереи.. Я открываю места иначе: выхожу и иду куда глаза глядят, ориентируясь по ходу. И я радуюсь как ребенок своим собственным открытиям, хотя все уже давным давно было открыто и прописано в путеводителе. Фоторафий у меня сделано немного, что-то случилось с моим старичком никоном, обьектив зажил своей жизнью еще с последней поездки, так что фото мало. Насчет продолжения оно в разработке. Немного удалось продвинутся в мемуарах, несмотря на огромное количество дел, навалившееся на меня с момента приезда домой. На данный момент я нахожусь в клинике на плановой операции, завтра меня оперируют. Как отчнусь от наркоза муж обещал привезти ноутбук. Я сама хочу скорее написать и заново прожить свое путешествие. Извините, если кого-то разочаровала. Всем хорошей пятницы и выходных!
Большое большое всем спасибо тут за пожелания здоровья и добрые слова!!! Все закончилось хорошо, к февралю 2012 уже оклемалась, и бегала как новенькая, но, к сожалению, не нашла времени написать про поездку дальше(( Очень расстраивалась не раз, но жизнь такая насыщенная, что спать не успеваешь иногда. Зато нашла сейчас отчет одной девушки о поездке в Таиланд на такой же ретрит который и я посетила, читаю его и вспоминаю, как это было. Думаю повторю ретрит снова в ближайшее время. 2012 год провела в путешествиях: в который раз: Рим, Витербо, Пиза(первый раз), Лоано, Генуя, Портофино, Сан Ремо, Милан, Прага(второй раз), впервые: Хорватия( Сплит, Омиш, Макарска), Тарквинья, о.Искья, Лондон дважды(Стоунхедж,Аскот), Верона, Болонья, Милан. Дважды ездила в Россию. 2013 тоже очень активно начался: Мон Сан Мишель(по Франции) снова Рим,Витербо, снова Лондон, потом Лилль, Брюссель, Брюгге, Аррас, сейчас на повестке снова майская Италия: Милан, Лоано, Пиза, Флоренция, Портофино, Савона.. а потом мечта! На день рождения Нью Йорк, пару городов и Флорида! Немного передохну дома в Париже и домой.. в Россию.. на гастроли...Питер, Вологда, Москва...может еще куда успею( Карелия? Псков? Новгород), далее Вена и всеее. На базу! Кстати, если кто-то соберется в Париж, пишите:)