Sveta_Couldy писал(а) 24 янв 2025, 16:52:А разве банки не выдают вариант на английском сразу, если запрашиваешь?
Sveta_Couldy писал(а) 13 фев 2025, 10:57:вы должны указать свою фио как переводчика и контактный номер телефона
reznikov19 писал(а) 15 фев 2025, 20:10:1) нужно загрузить пдф со сканом всех страниц загранпаспорта, даже незаполненных?
reznikov19 писал(а) 15 фев 2025, 20:10:2) стоит ли делать перевод загранпаспорта? В этой ветке видел, что Moon River писала, что нет
ruslanermak писал(а) 16 фев 2025, 14:39:Нужен ли мне перевод ВНЖ на английский язык?
Das_bin_ich_Lena писал(а) 24 фев 2025, 19:45:Допустимо ли в переводе многостраничных выписок операций по картам выделять вручную (маркером или ручкой) конкретные операции, например, зачисление зарплаты, поступление пенсии?
Novchic писал(а) 14 мар 2025, 15:35:А переводил ли кто то налоговые декларации на англ ( как ИП) ?
Novchic писал(а) 14 мар 2025, 15:35:Не нашла в чате
kaktus2001 писал(а) 20 мар 2025, 22:57:Гугл-переводчик их воспринимал как рисунки и не переводил. Удаление их приводило к искажению структуры всего текста. Тогда я тоже стал воспримать их как рисунки - стал изменять их тон на бледный. И чем бледнее, тем лучше. И добивался того, что на их месте оставалось только нечитаемое гряноватое пятнышко.
Nadynik писал(а) 08 апр 2025, 15:10:как перевести выписку ЕГРИП?
Nadynik писал(а) 08 апр 2025, 15:10:И еще вопрос, справки из банка нужны с оригинальной печатью или из интернета тоже можно?
Nadynik писал(а) 08 апр 2025, 15:30:Как там найти?
Nadynik писал(а) 08 апр 2025, 15:30:Прочитать 145 страниц?)
1.3. Задавайте вопрос, предварительно почитав результаты поиска на форуме. Возможно, что на форуме уже есть готовый ответ.
Sveti24h писал(а) 16 апр 2025, 09:08:разрешается ли сканировать оригинал и перевод документа в один файл?
TF-1 писал(а) 21 апр 2025, 15:57:Сейчас читаю про подписывание переводов... Это какое-то нововведение или как? Обязательно надо все заверять?
shkairi1992 писал(а) 25 апр 2025, 23:58:кроме печати на русском( её переводить надо?).
shkairi1992 писал(а) 25 апр 2025, 23:58:Нужно ди тогда ставить подпись? И информацию о переводе?
shkairi1992 писал(а) 26 апр 2025, 00:11:Я еще спросила про печать которая на русском. Её надо переводить?
shkairi1992 писал(а) 26 апр 2025, 00:11:уже голова кругом от информации.
shkairi1992 писал(а) 26 апр 2025, 00:11:И нужно ли прикладывать сначала на русском документы. Потом перевод?
Tatiana_Snow писал(а) 02 май 2025, 23:26:В таком случае тоже необходимо дублировать всю выписку (ибо переводить там нечего и так все на английском) и переводить только 6 строчек из 271? Это не запутает офицеров?
Или можно дать пояснение в письме?
Moon River писал(а) 02 май 2025, 23:33:Поставьте себя на место визового офицера. У Вас примерно 15-20 минут на одно визовое заявление. Среди документов выписка на 30 страниц, а ключевую информацию Вам дают в приложенных 6 строчках перевода или в сопроводительном письме, рассчитывая на то, что Вы найдете в 30 страницах нужные строчки, сверите их с переводом и сделаете нужные заявителю выводы.
Tatiana_Snow писал(а) 03 май 2025, 00:00:перевод выписки который будет совпадать с оригиналом и отличаться только в 6 строках, которые переведу на английский + транзакции подсвечу маркером и дополнительно сообщу в сопроводительном.
Правильно понимаю, что это вероятно оптимальный путь?
MaryBel94 писал(а) 13 май 2025, 21:56:необходимо ли в переводе документа "Свидетельство о рождении" обновить дату? Или можно приложить ранее сделанный перевод?
MaryBel94 писал(а) 13 май 2025, 21:56:Или можно приложить ранее сделанный перевод?
neadmin писал(а) 16 май 2025, 13:07:виза для мужа Dependent Student.
satori_ писал(а) 29 май 2025, 15:28:название организации, от которой я получаю зарплату, написано латиницей
satori_ писал(а) 29 май 2025, 15:28: необходимо ли подтверждать перевод справки скачанной из приложения банка (справка уже на английском языке)?
satori_ писал(а) 29 май 2025, 15:28:При скачивании банковской выписки на английском языке из личного кабинета банка, название организации, от которой я получаю зарплату, написано латиницей
Marussya2010 писал(а) 30 май 2025, 09:47:Имена собственные, к которым относятся и наименования организаций, на английский не переводятся, а только транслитерируются
Список форумов ‹ ЕВРОПА форум ‹ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ форум — путешествия, отдых, Лондон, Англия и Шотландия ‹ Виза в Великобританию самостоятельно