Перевод документов для визы в Великобританию

Английская виза: Получение визы Великобритании, Документы на английскую визу, ВЦ Великобритании в Москве, отказ в британской визе, английская виза самостоятельно, Длительное пребывание в UK, Иммиграция Великобритания, студенческие визы, Виза в Англию самостоятельно

Сейчас этот форум просматривают: karakatitsa, Домбрик и гости: 9

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #881

Сообщение kaktus2001 » 14 янв 2025, 07:03

elenaudenko, как Вы переводили банковские выписки?
kaktus2001
участник
 
Сообщения: 161
Регистрация: 27.03.2022
Город: Москва
Благодарил (а): 11 раз.
Поблагодарили: 9 раз.
Возраст: 59
Отчеты: 1
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #882

Сообщение Sveta_Couldy » 24 янв 2025, 16:52

добрый день! многие спрашивают о переводе банковской выписки. А разве банки не выдают вариант на английском сразу, если запрашиваешь?
Sveta_Couldy
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 11.10.2024
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #883

Сообщение Moon River » 24 янв 2025, 17:11

Sveta_Couldy писал(а) 24 янв 2025, 16:52:А разве банки не выдают вариант на английском сразу, если запрашиваешь?

Запросите и посмотрите, что будет выдано по Вашему запросу. Нужен перевод не только колонок, но и транзакций (назначение платежа). Если Вам выдадут документ полностью на английском языке, то ничего переводить, разумеется, не нужно. А если в транзакциях будут латиницей написаны русские слова, это не годится.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40599
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4055 раз.
Поблагодарили: 11307 раз.
Возраст: 54
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #884

Сообщение Daria_travel » 12 фев 2025, 21:10

Добрый день!

Подскажите, пожалуйста, по актуальной практике можно ли сделать перевод на английский самостоятельно на копии документов, написав поверх русского текста английский перевод и внизу добавить "The translation is made by applicant name surname.".
Обязательно ли сейчас нужен машинный перевод или можно от руки?
Обязательно ли сейчас, чтобы переводило 3е лицо с указанием контакта?

Спасибо большое за помощь.
Daria_travel
новичок
 
Сообщения: 3
Регистрация: 12.02.2025
Город: Москва
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 27
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #885

Сообщение Why12 » 12 фев 2025, 22:16

Why12
путешественник
 
Сообщения: 1737
Регистрация: 02.08.2015
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 48 раз.
Поблагодарили: 232 раз.
Возраст: 63
Страны: 25

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #886

Сообщение Moon River » 12 фев 2025, 22:19

На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40599
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4055 раз.
Поблагодарили: 11307 раз.
Возраст: 54
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #887

Сообщение Sveta_Couldy » 13 фев 2025, 10:57

А вы так не замучаетесь рукописно переводить все выписки на десятках листов? Вроде как машинописный гораздо проще и быстрее, да и более читабельно (!) Поскольку все ваши документы сканируются и отправляются в электронном виде консулам, а сами понимаете сканер далеко не идеально передает качество документов конечно же...
Вы можете перевести сами, но это не отменяет того факта, что вы должны указать свою фио как переводчика и контактный номер телефона
Sveta_Couldy
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 11.10.2024
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #888

Сообщение Moon River » 13 фев 2025, 11:00

Sveta_Couldy писал(а) 13 фев 2025, 10:57:вы должны указать свою фио как переводчика и контактный номер телефона

...иначе что произойдет?
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40599
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4055 раз.
Поблагодарили: 11307 раз.
Возраст: 54
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #889

Сообщение reznikov19 » 15 фев 2025, 20:10

Уважаемые форумчане, подскажите, пожалуйста.

1) нужно загрузить пдф со сканом всех страниц загранпаспорта, даже незаполненных?

2) стоит ли делать перевод загранпаспорта? В этой ветке видел, что Moon River писала, что нет, но хотел уточнить: на 2 странице загранпаспорта старого образца дается информация для владельца паспорта, которая не сопровождается переводом на английский язык, как на других страницах. Читал, что весь русский текст должен быть переведен...
reznikov19
новичок
 
Сообщения: 5
Регистрация: 16.12.2024
Город: Донецк
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 28

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #890

Сообщение Moon River » 15 фев 2025, 20:14

reznikov19 писал(а) 15 фев 2025, 20:10:1) нужно загрузить пдф со сканом всех страниц загранпаспорта, даже незаполненных?

Где в Вашем вопросе слово "перевод"? Посмотрите название темы.
reznikov19 писал(а) 15 фев 2025, 20:10:2) стоит ли делать перевод загранпаспорта? В этой ветке видел, что Moon River писала, что нет

Ответ Вы видели. Следовать ли моей рекомендации или нет, решайте по своему усмотрению.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40599
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4055 раз.
Поблагодарили: 11307 раз.
Возраст: 54
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #891

Сообщение ruslanermak » 16 фев 2025, 14:39

Подскажите, я гражданин РФ, но подаюсь из Казахстана с ВНЖ. Нужен ли мне перевод ВНЖ на английский язык? (оригинал на русском/казахском)
ruslanermak
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 16.02.2025
Город: Астана
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 28
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #892

Сообщение Moon River » 16 фев 2025, 16:44

ruslanermak писал(а) 16 фев 2025, 14:39:Нужен ли мне перевод ВНЖ на английский язык?

Все документы, которые Вы прикладываете к визовому заявлению, должны быть переведены на английский язык. В противном случае они игнорируются.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40599
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4055 раз.
Поблагодарили: 11307 раз.
Возраст: 54
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #893

Сообщение Das_bin_ich_Lena » 24 фев 2025, 19:45

Здравствуйте!

Допустимо ли в переводе многостраничных выписок операций по картам выделять вручную (маркером или ручкой) конкретные операции, например, зачисление зарплаты, поступление пенсии? Чтобы помочь визовому офицеру увидеть эти операции в тридцатистраничных документах.
Das_bin_ich_Lena
новичок
 
Сообщения: 37
Регистрация: 20.01.2020
Город: Москва
Благодарил (а): 21 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 33
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #894

Сообщение Marussya2010 » 24 фев 2025, 19:52

Das_bin_ich_Lena писал(а) 24 фев 2025, 19:45:Допустимо ли в переводе многостраничных выписок операций по картам выделять вручную (маркером или ручкой) конкретные операции, например, зачисление зарплаты, поступление пенсии?

Вполне. Можете даже в пояснениях написать, что выделили эти операции в ворохе остальных. А можете просто указать даты, в которые обычно происходит зачисление, их тоже бывает найти очень просто.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12500
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 385 раз.
Поблагодарили: 3090 раз.
Возраст: 39
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #895

Сообщение Novchic » 14 мар 2025, 15:35

Всем добрый день! А переводил ли кто то налоговые декларации на англ ( как ИП) ? Не нашла в чате
Novchic
новичок
 
Сообщения: 35
Регистрация: 30.09.2022
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 37

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #896

Сообщение Marussya2010 » 14 мар 2025, 17:02

Novchic писал(а) 14 мар 2025, 15:35:А переводил ли кто то налоговые декларации на англ ( как ИП) ?

Все заявители ИП переводили.
Novchic писал(а) 14 мар 2025, 15:35:Не нашла в чате

Значит здесь нет, придется самостоятельно перевести.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12500
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 385 раз.
Поблагодарили: 3090 раз.
Возраст: 39
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #897

Сообщение kaktus2001 » 20 мар 2025, 22:57

Хочу поделиться опытом самостоятельного перевода документов для подачи на британскую визу.
Знание английского языка у меня очень слабое. Можно сказать: уровень "читаю и перевожу с гугл-переводчиком". Но я так и делал: Одновременно брал многостаничные банковские выписки в отделениях банков и делал выгрузку банковской выписки за тот же самый период (то есть те же самые операции) в личном кабинете мобильного приложениия каждого банка. Затем загружал пдф-файлы электронных банковских выписок в гугл-переводчик для перевода докуметов и получал вполне сносный перевод на английский. Причем, если загузить в гугл - переводчик сканированные копии с бумажного носителя, полученного в отделении банка, качество перевода будет очень убогое. Нужно загружать пдфные файлы, выгруженные в личном кабинете мобильного приложения банка. Конечно. этот сносный перевод требует технической работы по его исправлению: не всегда было все переведено удачно. Требовались правки вручную.
Как я делал правки текста. Иногда, очень редко, можно было просто удалить отдельные неправильные буквы или слова (русские непереведенные или английские неправильно переведенные) и на их месте самому от руки написать правильные. Но чем больше неправильный текст, тем он больше при удалении символов приводил к смещению строк и колонок, из которых состоит банковская выписка. Чтобы не допускать смещения слов, строк и колонок, я стал не удалять неправильные символы, а закрашивать белым цветом. В неправильных словах делал их шрифт белым по цвету и слова сливались с листом и становились невидимыми. Правильные слова и символы я печатал рядышком -справа, слева, чуть выше или чуть ниже. Получалось не совсем красиво, но терпимо. учитывая результат - визу нам дали.
Отдельно надо сказать о логотипах крупными русскими буквами на электронных пдфных выписках. Гугл-переводчик их воспринимал как рисунки и не переводил. Удаление их приводило к искажению структуры всего текста. Тогда я тоже стал воспримать их как рисунки - стал изменять их тон на бледный. И чем бледнее, тем лучше. И добивался того, что на их месте оставалось только нечитаемое гряноватое пятнышко.
В отношении выписок из рееста недвижимости я поступал следующим образом: я просил того сотрудника МФЦ, который заверял мне на русском языке бумажные копии выписок, помочь мне зыгрузить в личном кабинете на госуслугах электронную версию выписок (тоже на русском), а потом загружал ее в гугл-переводчик. Тоже получалось хорошо. Логотип ГОСУСЛУГИ на русском тоже можно сделать еле заметны грязноватым нечитаемым пятнышком после того как гугл переведет выписку на английский.
Обращаю внимание. что бумажные и электронные копии подписываются разными сотрудниками. И поскольку я делал перевод бумажного варианта, я вручную вносил соответствующие изменения. и не только фамилий, но и в отношении других различий. Естественно, в конце каждого перевода я делал запись, что я переводил самостоятельно и что правильность перевода подтверждаю своей подписью.
Еще один нюанс. Я не знаю как будет дальше, но в феврале-марте 2025 года визовой центр все документы и заверенные организациями и банками копии на русском и заверенные вами самим копии на английском принимает только в бумажном виде. При загрузке заполненной анкеты на сайте выгрузить сканированные копии на сайт не получается. Принесенные вами бумажные копии (можно рамечатаннные на черно-белом принтере) сканирует и загружает при вас сотрудник визового центра (бесплатно). Виза мной получена.

Удачи всем в подготовке документов!
kaktus2001
участник
 
Сообщения: 161
Регистрация: 27.03.2022
Город: Москва
Благодарил (а): 11 раз.
Поблагодарили: 9 раз.
Возраст: 59
Отчеты: 1
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #898

Сообщение Marussya2010 » 20 мар 2025, 23:46

kaktus2001 писал(а) 20 мар 2025, 22:57:Гугл-переводчик их воспринимал как рисунки и не переводил. Удаление их приводило к искажению структуры всего текста. Тогда я тоже стал воспримать их как рисунки - стал изменять их тон на бледный. И чем бледнее, тем лучше. И добивался того, что на их месте оставалось только нечитаемое гряноватое пятнышко.

Грязное пятнышко вместо перевода... То, что британцы заслужили от заявителей из РФ по всей видимости.
Делать так никому не рекомендую чтобы вместо визы не получить грязное пятно на своей визовой истории. Не можете корректно редактировать пдф файл - попросите помощи, но не изображайте "переводчика".
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12500
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 385 раз.
Поблагодарили: 3090 раз.
Возраст: 39
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #899

Сообщение Nadynik » 08 апр 2025, 15:10

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста как перевести выписку ЕГРИП? И еще вопрос, справки из банка нужны с оригинальной печатью или из интернета тоже можно?
Nadynik
новичок
 
Сообщения: 8
Регистрация: 13.03.2025
Город: Самара
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 34
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #900

Сообщение Moon River » 08 апр 2025, 15:14

Nadynik писал(а) 08 апр 2025, 15:10:как перевести выписку ЕГРИП?

Удобным для Вас способом: самостоятельно, с помощью онлайн-переводчика, бюро переводов, шаблона и т.п.
Nadynik писал(а) 08 апр 2025, 15:10:И еще вопрос, справки из банка нужны с оригинальной печатью или из интернета тоже можно?

Оффтопик. Ответы здесь: Справка о банковском счёте или выписка из банка для английской визы. Пожалуйста, не дублируйте там свой вопрос, а найдите готовые ответы.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40599
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4055 раз.
Поблагодарили: 11307 раз.
Возраст: 54
Страны: 20
Пол: Женский

Пред.След.



Список форумовЕВРОПА форумВЕЛИКОБРИТАНИЯ форумВиза в Великобританию от А до Я



Включить мобильный стиль