Перевод документов для визы в Великобританию

Виза в Великобританию: оформление, анкета, подача документов.
Британская виза самостоятельно, визовые центры Великобритании, студенческие и рабочие визы, иммиграция и продление пребывания в UK.

Сейчас этот форум просматривают: Sveta_Tr и гости: 16

Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #1

Сообщение aleksmag74 » 30 ноя 1999, 10:00

1) люди, поделитесь переводом справки 2НДФЛ по форме от 02.10.2018

ранее формы, которые выкладывали в это теме устарели

aleksmag74
новичок
 
Сообщения: 48
Регистрация: 06.09.2014
Город: Магнитогорск
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 51
Страны: 16
Пол: Мужской
оформление английской визы

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #2

Сообщение Gold fish » 12 мар 2008, 22:21

Подскажит, кто сталкивался, выписку банковскую целиком переводить? И от кого пришли деньги и основание платежа и на что сняты средства. У мня в выписке это все расписано и выписка за полгода на 18 листах. Неужели мне все это построчно переводить?

Спасибо.
Gold fish
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 17.02.2008
Город: Москва
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 65
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #3

Сообщение Авдотья » 13 мар 2008, 01:31

Мне кажется, 18 листов им совсем ни к чему. Принесите справку на бланке банка с печатью (где и какая сумма у вас есть) с переводом и все.
Авдотья
полноправный участник
 
Сообщения: 297
Регистрация: 17.10.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 56

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #4

Сообщение Gold fish » 14 мар 2008, 21:46

Но на этм форуме я читала, что лучше если будет выписка, как подтверждение что счет "живой", а не просто справка, которую можно получить разово положив деньги на счет.
Gold fish
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 17.02.2008
Город: Москва
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 65
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #5

Сообщение stars83 » 17 мар 2008, 12:44

достаточно справки на бланке банка с печатью с подтверждением остатка средств на "живом" счёте
в Газпромбанке, например, без проблем дают эту справку и на английском языке на таком же фирменном бланке (только перевод ждать пару дней)
Аватара пользователя
stars83
активный участник
 
Сообщения: 735
Регистрация: 09.01.2008
Город: Москва
Благодарил (а): 31 раз.
Поблагодарили: 110 раз.
Возраст: 42
Страны: 80
Отчеты: 21

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #6

Сообщение Era » 22 сен 2009, 21:43

Последнее обсуждение этого вопроса было в прошлом году. Может, с тех пор появилась новая инфа, поэтому спрошу.

Можно я перевод справки, которая с отображением движения средств, аккуратно напишу ручкой прямо в справке? Там места как раз достаточно, чтобы перевод приписать.
Ведь по сути нужен перевод только шапки таблицы и сведений о самом счете (владелец, дата открытия, валюта счета), а цифры и без перевода понятны.

У кого какое мнение, а лучше опыт?
Аватара пользователя
Era
участник
 
Сообщения: 81
Регистрация: 16.08.2006
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 48

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #7

Сообщение machurrucutu » 22 сен 2009, 23:08

Era писал(а):Можно я перевод справки, которая с отображением движения средств, аккуратно напишу ручкой прямо в справке?


Правильнее всего такой вопрос задать в питерском визовом центре. Но я лично считаю, что в подобных случах бумагу экономить не стоит, лучше писать каждый перевод на отдельном листочке. Вот я в прошлом году подавал, и прям в помещении центра, от руки, все русскоязычные документы на английский перекатывал. Справку, что работаю и получаю такую-то зарплату- на одином листе. 2НДФЛ (по сути - то же самое) - на другом. "Начислено", "удержано" -и сейчас не уверен, как это правильно сказать по-английски. Подозреваю, что в каждой англоязычной стране - по-своему. Но сработало. Визу дали сразу на 5 лет.
Once You Go Black You'll Never Come Back
Аватара пользователя
machurrucutu
полноправный участник
 
Сообщения: 474
Регистрация: 18.12.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 18 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Возраст: 63
Страны: 100
Отчеты: 1

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #8

Сообщение Era » 05 окт 2009, 13:38

Написала перевод прямо в справке (той, которая с движением денег). Вопросов не было никаких.
Перевод справки об остатке на счетах делала на отдельном листе, ну там-то как раз и было что переводить.
Кста, визу сделали за неделю, хотя при приеме документов сказали 15 рабочих (!) дней.
Аватара пользователя
Era
участник
 
Сообщения: 81
Регистрация: 16.08.2006
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 48

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #9

Сообщение Guruoff » 05 окт 2009, 15:01

Добрый день!
О великие и опытные путешественники!
Подскажите, пожалуйста, дарственную на жилплощадь тоже надо переводить? Уж очень много букв )))
Guruoff
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 05.10.2009
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 43
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #10

Сообщение unreal_undead » 05 окт 2009, 17:43

Думаю, зелёной бумажки из ГУИНО с переводом хватит - у меня квартира куплена, что ж теперь, договор купли/продажи переводить ? ;) В любом случае документы на квартиру/машину и т.п. не особо важны - на сайте ВЦ явно подчёркивают, что свидетельством финансового обеспечения они не являются.
unreal_undead
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5998
Регистрация: 13.02.2008
Город: Нижний Новгород
Благодарил (а): 70 раз.
Поблагодарили: 363 раз.
Возраст: 49

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #11

Сообщение Era » 05 окт 2009, 20:46

Guruoff, переводить надо документы, доказывающие факт владения имуществом, а не раскрывающие путь его приобретения. Вы все-таки не для налоговой документы собираете
Аватара пользователя
Era
участник
 
Сообщения: 81
Регистрация: 16.08.2006
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 48

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #12

Сообщение Dik » 05 окт 2009, 20:51

Документы на квартиры,машины их особо не интересуют. Только банковская справка,движения средств на счете тоже не интересны,просто остаток,перевод справки допустим от руки на обороте-я так и делаю.
Best job-blow job.
Sell bosons of Hidinks. Expensively. Confidentially.
Аватара пользователя
Dik
путешественник
 
Сообщения: 1699
Регистрация: 27.01.2005
Город: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 13 раз.
Возраст: 47
Отчеты: 1

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #13

Сообщение unreal_undead » 06 окт 2009, 09:42

движения средств на счете тоже не интересны,просто остаток

Смотрим http://www.ukvac-ru.com/russian/SupportingDocs.aspx
Если Вы представляете доказательство Вашего (или Вашего спонсора) материального положения, оно должно быть в форме выписки с банковского счета о состоянии баланса за период в 3 месяца до даты подачи заявления, а не просто в форме справки от банка с указанием состояния Вашего счета.
unreal_undead
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5998
Регистрация: 13.02.2008
Город: Нижний Новгород
Благодарил (а): 70 раз.
Поблагодарили: 363 раз.
Возраст: 49

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #14

Сообщение Гость » 07 окт 2009, 08:42

Era писал(а):Написала перевод прямо в справке (той, которая с движением денег). Вопросов не было никаких.
Перевод справки об остатке на счетах делала на отдельном листе, ну там-то как раз и было что переводить.
Кста, визу сделали за неделю, хотя при приеме документов сказали 15 рабочих (!) дней.
Да,та же история и в Москве. Вчера подавала документы на визу, дописать перевод разрешили прямо в справке НДФЛ. Лучше,конечно,отдельно, но взяли и такую. Срок от 15 до 28 дней,посмотрим,как на самом деле..
Гость

 

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #15

Сообщение Евгений Адамов » 04 мар 2013, 18:15

Подскажите пожалуйста для директора и собственника ООО, если нет больше руководящих работников в фирме как лучше поступить: заверить самому себе справку, принести решение 1 или как?
И нужны ли переводы документов на юр. лицо?
Евгений Адамов
новичок
 
Сообщения: 39
Регистрация: 04.03.2013
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 43
Страны: 39
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #16

Сообщение Moon River » 05 мар 2013, 11:56

Евгений Адамов писал(а) 04 мар 2013, 18:15:Подскажите пожалуйста для директора и собственника ООО, если нет больше руководящих работников в фирме как лучше поступить: заверить самому себе справку, принести решение 1 или как?
И нужны ли переводы документов на юр. лицо?

Как вариант: подать справку за подписью главного бухгалтера, начальника отдела кадров и т.п. Документы на юридическое лицо в этом случае не нужны.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #17

Сообщение Jfm » 20 май 2013, 06:18

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, нужно ли на каких-либо документах переводить надпись на круглой печати (ну такими маленькими синими буковками).
А то тут на форуме попадался пример перевода, где надпись на печати была переведена.
Jfm
участник
 
Сообщения: 181
Регистрация: 15.05.2013
Город: москва
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 45
Страны: 64

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #18

Сообщение Moon River » 20 май 2013, 08:12

Jfm
Не мучайтесь: напишите stamp или seal, и все
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #19

Сообщение Shesmellslikethesun » 23 май 2013, 15:25

люди добрые,всё равно,не понимаю я как переводить выписку с движениями из банка(на форуме не нашла)... Сбербанк не предоставляет услуги перевода (вот уж кому-кому,а им наверно было бы очень здорово ввести эту услугу...)...неужели правда все эти листочки переводить?Или может есть какие-то какие-то ключевые моменты,которые нужно перевести,а остальное оставить на русском?Может у кого пример есть в виде фото или ещё чего?
спасибо
От тебя ж один бедлам - стыд царю, конфуз послам! Я давно антиресуюсь, ты не засланная к нам?
Аватара пользователя
Shesmellslikethesun
активный участник
 
Сообщения: 988
Регистрация: 08.05.2013
Город: москва
Благодарил (а): 59 раз.
Поблагодарили: 112 раз.
Возраст: 35
Страны: 15
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #20

Сообщение Moon River » 23 май 2013, 15:37

На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #21

Сообщение Максим Андреевич » 12 мар 2014, 16:45

Добрый вечер. Я сейчас заполняю анкету на сайте и столкнулся с несколькими вопросами.
1. Имеется отказ в получении американской визы. Что писать в причине отказа? Как вы знаете в консульстве не объясняют причину отказа. Но как я понял причиной явилось то что я не убедил консула чем я буду заниматься в США. Так и написать что "Неясная цель визита в США"?
2. Чем буду заниматься в Лондоне. Написал что хочу посетить ряд достопримечательностей, смотровую площадку на небоскребе Шард и увидеть самое строе и первое метро в Мире. Этого достаточно?
Максим Андреевич
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 12.03.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 39
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #22

Сообщение Moon River » 12 мар 2014, 16:58

Максим Андреевич
Ваши вопросы обсуждаются здесь:
Виза в Великобританию, получение визы в ЮК, английская виза - 3
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #23

Сообщение Aleksandra11123 » 20 мар 2014, 23:13

Здравствуйте!
Перевожу свое свидетельство о рождении (для подтверждения родственных связей со спонсором - отцом). Я родилась в Украине, и к свидетельству прикреплена справка, о том что в 2000 году я получила гражданство России. Выглядит все оооочень страанно. Ладно еще свидетельство образца СССР, но на справке о гражданстве России от 2000года стоит печать МИДа СССР! Кроме этой справки к свидетельству также прикреплена бумажка о выдаче паспорта ( того что самый первый в 14 лет).
Стоит переводить эти вкладки тоже? С одной стороны, если не переведу, будут сомневаться по поводу гражданства, с другой - печати СССР...Что делать?
Aleksandra11123
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 18.03.2014
Город: Реутов
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 33
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #24

Сообщение Moon River » 20 мар 2014, 23:35

Aleksandra11123 писал(а) 20 мар 2014, 23:13:если не переведу, будут сомневаться по поводу гражданства,

гражданство подтверждается паспортом. Не вижу смысла переводить вкладыши
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #25

Сообщение wedmed » 24 мар 2014, 17:27

Здравствуйте!
На моем свидетельстве о браке стоят два штампа о выдаче паспорта (в связи со сменой фамилии), это тоже надо переводить? или просто написать stamp, не вдаваясь в подробности?
На одном из этих штампов и буквы-то некоторые стерты
wedmed
новичок
 
Сообщения: 3
Регистрация: 24.03.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 53
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #26

Сообщение Moon River » 24 мар 2014, 17:39

wedmed писал(а) 24 мар 2014, 17:27:или просто написать stamp

да
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #27

Сообщение Alenka_V » 27 мар 2014, 22:59

Подскажите, правила изменились??
на сайте есть фраза "cirtified copy...."

теперь нужно заверять у натариуса копии документов???

и перевод на английский должен быть заверен???

пожалуйста, кто недавно подавал поскажите скорее, уже скоро идти в визовый центр...
Alenka_V
новичок
 
Сообщения: 3
Регистрация: 27.03.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #28

Сообщение проходилмимо » 28 мар 2014, 13:17

Alenka_V писал(а) 27 мар 2014, 22:59:на сайте есть фраза "cirtified copy...."


Certified - не "нотариально заверенный", а выполненный "сертифицированным", т.е. имеющим на это право с точки зрения образования/опыта переводчиком. Нотариус заверяет даже не перевод, а тот факт, что перевод выполнен "сертифицированным" переводчиком, о котором нотариус знает, что тот, например, имеет некий диплом о квалификации переводчика. Кстати, больше половины нотариально заверенных переводов, что я видел, - халтура.

Британцы в случае "сложных" виз (иммиграционные, балльная категория и т.п.) хотят иметь возможность проверить соответствие перевода оригиналу, связавшись с переводчиком. Поэтому они хотели бы видеть переводы, выполненные профессиональными переводчиками, и чтобы их данные находились на самих переводах.

Но в случае посетительских виз они достаточно либеральны, и если понимают, что перевод хотя бы адекватный, то не будут настаивать на "сертифицированном" переводе документов для таких виз.

Однако были случаи, например, когда из-за халтурного перевода согласий на выезд детей, свидетельств о рождении в визе отказывали, так как не могли понять, с кем поедет ребенок, кто за него отвечает и т.п.
Аватара пользователя
проходилмимо
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5781
Регистрация: 29.10.2013
Город: Merrie Olde England, Dunny-on-the-Wold
Благодарил (а): 43 раз.
Поблагодарили: 1609 раз.
Возраст: 54
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #29

Сообщение Liudmilka81 » 30 мар 2014, 14:43

Добрый день!
Перевожу согласие на выезд ребенка. В предыдущих всегда была прописана лицензия нотариуса (№, выдана и тд), на свежем согласии - не вижу такого. Это обязательный пункт? Может надо к нотариусу вернуться с этим согласием?
и еще момент: могу ли я цель поездки указать - учеба и туризм, не конкретизировать? Или обязательно что-то одно? Заранее спасибо
Liudmilka81
участник
 
Сообщения: 53
Регистрация: 24.08.2013
Город: Москва
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #30

Сообщение Moon River » 30 мар 2014, 15:50

Liudmilka81
А при чем здесь перевод документов? Таково название темы, в которой Вы задаете вопрос. Что значит "могу указать"? Перевод должен соответствовать оригиналу.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #31

Сообщение JenaWell » 30 мар 2014, 23:34

Ребята, привет! У кого-нибудь есть перевод налоговой декларации по единому сельскохозяйственному налогу? Первую страницу перевела, а ко второй и приступать страшно, как увижу все эти "исчисленная к уплате по итогам отчетного периода". Брр-рр.
JenaWell
участник
 
Сообщения: 71
Регистрация: 26.03.2014
Город: Сочи
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 40
Страны: 10

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #32

Сообщение s1lver » 31 мар 2014, 00:44

Сейчас надо переводить 2НДФЛ+Справку с работы?
Справку на работу смогут сделать на английском, а как быть с 2НДФЛ, надо наториальный перевод заказывать?
s1lver
участник
 
Сообщения: 93
Регистрация: 22.03.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 40
Страны: 28
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #33

Сообщение fcz-13 » 31 мар 2014, 01:19

s1lver писал(а) 31 мар 2014, 00:44:Сейчас надо переводить 2НДФЛ+Справку с работы?
Справку на работу смогут сделать на английском, а как быть с 2НДФЛ, надо наториальный перевод заказывать?


Можно самому переводить, ничего у нотариуса заверять не надо.
Аватара пользователя
fcz-13
полноправный участник
 
Сообщения: 211
Регистрация: 14.01.2013
Город: Всеволожск
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 33 раз.
Возраст: 39
Страны: 58
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #34

Сообщение s1lver » 31 мар 2014, 09:10

fcz-13
В свободной форме - самое основное? Или же построчный всего листка? (т.е. взять бланк и заполнить полностью на английском)
s1lver
участник
 
Сообщения: 93
Регистрация: 22.03.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 40
Страны: 28
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #35

Сообщение Moon River » 31 мар 2014, 09:12

s1lver писал(а) 31 мар 2014, 00:44:а как быть с 2НДФЛ, надо наториальный перевод заказывать?

Re: Перевод документов для Британской визы
В справке 2-НДФЛ все сведения "основные". Перевод должен быть качественным.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #36

Сообщение spielka » 05 апр 2014, 20:38

Подскажите, пож-та, если вместо оригинала свид-ва о рождении предоставляется копия нотариально заверенной копии свидетельства, нужно ли в переводе покрывать штампы нотариуса? или достаточно перевести текст самого свидетельства?
spielka
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 22.03.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 39
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #37

Сообщение Moon River » 05 апр 2014, 20:41

spielka
так ведь достаточно обычной ксерокопии. Ни оригинал, ни нотариальная копия этого документа не требуются.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #38

Сообщение spielka » 05 апр 2014, 22:55

Moon River писал(а) 05 апр 2014, 20:41:spielka
так ведь достаточно обычной ксерокопии. Ни оригинал, ни нотариальная копия этого документа не требуются.

Дело в том, что оригинал на руках у бывшей жены, общение с которой в какой-то степени ограничено, если предоставить ксерокопию нотариально заверенной копии вместо ксерокопии оригинала могут быть проблемы?
spielka
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 22.03.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 39
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #39

Сообщение Moon River » 05 апр 2014, 22:59

spielka
нет, не будут. Надпись на штампах можно не переводить, достаточно написать stamp
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #40

Сообщение plukva » 09 апр 2014, 16:04

в переводе где-то нужно указать, что подпись и печать поставлены? или просто пустые строки, как в здешних образцах?
plukva
участник
 
Сообщения: 163
Регистрация: 18.02.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 36

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #41

Сообщение Moon River » 09 апр 2014, 16:12

plukva писал(а) 09 апр 2014, 16:04:в переводе где-то нужно указать, что подпись и печать поставлены?

я указываю
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #42

Сообщение plukva » 09 апр 2014, 16:38

Moon River писал(а) 09 апр 2014, 16:12:
plukva писал(а) 09 апр 2014, 16:04:в переводе где-то нужно указать, что подпись и печать поставлены?

я указываю

а как лучше по англицки это написать?) есть у них какой-то аналог "п.п."?
plukva
участник
 
Сообщения: 163
Регистрация: 18.02.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 36

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #43

Сообщение Moon River » 09 апр 2014, 17:05

plukva
Я пишу stamp, signature
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #44

Сообщение plukva » 10 апр 2014, 08:34

спасибо, Moon River


юр. отдел в составе правового управления - Legal Department of Legal Department?
или может Law Department of Legal Department? или Legal Unit of Legal Department?
plukva
участник
 
Сообщения: 163
Регистрация: 18.02.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 36

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #45

Сообщение plukva » 15 апр 2014, 14:24

на сколько смертельно, если я, делаю перевод своими силами, допущу какую-нибудь обшибку? забуду какой-нибудь предлог или артикль!, например, или не тот синоним подберу на английском?
plukva
участник
 
Сообщения: 163
Регистрация: 18.02.2014
Город: Москва
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 36

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #46

Сообщение Moon River » 15 апр 2014, 14:28

На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #47

Сообщение Женя_Григорьева » 18 апр 2014, 13:38

Добрый день, форумчане! Подскажите, пожалуйста, нужно ли переводить ПОЛНОСТЬЮ договор об аренде квартиры (мелким шрифтом 10 страниц!) или можно ограничиться важными пунктами типа таких, между кем заключен договор, о чем этот договор, кому принадлежит квартира и в конце реквизиты и выплаты нанимателем.
Этот договор - один из документов, подтверждающих мой доход.
Спасибо!
Женя_Григорьева
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 18.04.2014
Город: Пушкино
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 53
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #48

Сообщение Moon River » 18 апр 2014, 22:53

На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #49

Сообщение PaniLena » 04 окт 2014, 19:06

Здравствуйте! Кто подскажет ИП декларация по EНВД всю переводить? Там и по-русски не очень понятно. Или достаточно будет выдержек типа: ИП такой-то, доход такой-то, налогов столько за такой период заплатил... Направьте, пожалуйста, где поискать инфу.
PaniLena
новичок
 
Сообщения: 13
Регистрация: 01.02.2013
Город: Владимир
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 47
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #50

Сообщение Moon River » 04 окт 2014, 20:05

PaniLena
в Ваших интересах перевести всю декларацию. Информацию можно поискать в бюро переводов, например
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 40991
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4063 раз.
Поблагодарили: 11408 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

След.

Список форумовЕВРОПА форумВЕЛИКОБРИТАНИЯ форум — путешествия, отдых, Лондон, Англия и ШотландияВиза в Великобританию самостоятельно — документы, анкета, подача



Включить мобильный стиль