kotyabraka » 25 авг 2021, 07:51
Как нибудь я напишу о нашем путешествии в Россию, а сейчас мне крайне необходимо пожаловаться на свою тяжелую жизнь. Потому что еще в стародавние времена, когда только-только появилось возможность отсылать сообщения большому количеству людей, я поняла одну важную вещь: чем больше людей знает о твоих страданиях, тем легче становится твоей голове.
Минздрав Болгарии, спустя 2 года бюрократических проволочек, прислал мне допуск к экзаменам.
Ну вот те экзамены, которые я сдала в те самые, вышеупомянутые, стародавние времена, 10 лет назад. Только в этот раз на болгарском языке.
Я понятия не имела, где сдавать экзамены и какая в принципе процедура, но, кроме как в медуниверситет, не придумала, куда пойти по данному вопросу. В деканате медицинского университета тоже были не особенно в курсе, хотя, полагаю, я разконцентрировала их внимание своим видом (мы пришли туда с Митко, велосипедом и огромным стаканом какао, без которого уговорить Митко зайти в "школу для докторов" было невозможно). Прошел еще месяц, пока деканат решал вопрос в сложных условиях (лето, солнце, каникулы) и вот, 2 недели назад мне прислали график сдачи экзаменов, вопросы к экзаменам и разные плюшки в виде факта, что за экзамен надо платить по 250 евро. Всего экзаменов пять и на подготовку выходит по одному месяцу.
Я уже достаточно старенькая для таких "забегов", да и с плацентой, говорят, вытекает часть мозга, поэтому я в латентном отчаянии.
Сейчас я "повторяю" хирургию, как самый легкий для меня предмет. Но кроме вытекших с плацентой мозгов и коротким сроком для подготовки, дело осложняется разными нюансами болгарского происхождения (и я не о Митко).
Во-первых, что втыкает палки в колеса - отсутствие в свободно-пиратском доступе учебников по медицине. Ни на трекерах, ни на "хирургия учебник скачать бесплатно" (на болгарском языке, конечно) ни на студенческих форумах - вот прям почти ничего. Если что то и находится, то такого лохматого года, когда еще был жив царь Калоян.
Зато есть возможность зайти в копировальный центр при университете и они сделают копию на любую книгу, по цене на 50% ниже стоимости самой книги. Почему, при наличии у них книг в ПДФ варианте, нет этих самых книг в интернете - для меня загадка.
Да ладно, учебник! Вот если простой гражданин, скажем, сантехник, захочет узнать, как удаляют геморроидальные узлы, то, потратив немного времени в интернете, сможет провести операцию по Парксу, отличить аноскоп от вагинального зеркала и разграничить тромбозированый геморроидальный узел от обычного. На русском языке можно найти описание операций, инструментов, тысячи лекций на заданную тематику. А на болгарском языке можно найти лишь информацию в стиле "если у вас геморрой - то скорее всего, больно какать, кушайте овощи и суйте свечи".
Во-вторых - мало того, что мне надо "вспомнить", так еще и выучить это на болгарском. Ну, из простого:
Почка - это быбрек.
Легкие - бял дроб.
Грыжа - херния.
А из сложного... Вот у нас тоже есть интересные поэтические названия, вроде "симптом снежной бури". Сидишь себе у камина со стаканом глинтвейна, и слушаешь, как воет ветер в трубе. Прямо как диссименированный туберкулёз лёгких в фазе инфильтрации и распада. Или, к примеру, "симптом малинового желе". Сразу начинает выделяться слюна, как у собаки Павлова. Но когда узнаешь, что это за симптом – лавочка со слюной прикрывается. Потому что это какашки при дизентерии. Рисовый отвар – из той же оперы, только при холере.
В болгарском языке тоже много поэтических терминов, сложных для беглого чтения иностранцем. Долго стояла на термине "мезерере". Гугл не особо помогал, а интуитивно представлялось некое французское блюдо, но контекст не давал никаких ассоциаций. Потом выяснилось, что это "рвота кишечным содержимым". Или вот "опорка", которая сальник. По русски есть ассоциация с салом, ведь это жир, покрывающий желудок. А в болгарском я вообще не нашла ни одной ассоциации.
Конечно, в сложных словах, если не знает гугл и Коля, я обращаюсь к свекрови, но на это уходит куп времени.
Еще одна интересность, просто к слову. Так как я не отличалась хорошей памятью еще с детства, то к экзаменам я всегда готовлюсь рукой. То есть пишу конспекты синей ручкой в тетради в клеточку, потом по второму кругу читаю конспекты и выделяю важные места/слова цветной ручкой и перед экзаменом бегло просматриваю. Иногда еще пишу шпаргалки, краткое содержание конспектов, но это когда на подготовку чуть больше месяца. С ручками в Болгарии все нормально, а вот с тетрадями в клеточку какой то затык. Они все в линейку. А в клеточку - по 12 листов, для первоклассников вроде. И поля в тетрадке гоизонтальные, сверху и снизу.
На данный момент у меня исписано 5 тетрадей и это звучит солидно, хотя на самом деле - не совсем.
Экзамен 13 сентбря и я не то, чтобы волнуюсь, но не знаю, как отреагируют они на мой приготовленный универсальный ответ "я сама анестезиолог и в таком случае, что вы спрашиваете - зову хирурга на консультацию, давайте вам расскажу про физиологию общего наркоза".
Выговорилась и пошла к своей шестой тетрадке.
действуем по принципу бери больше, кидай дальше, пока летит - отдыхаешь