Литва не выдает международное свидетельство о брачной правоспособности. Поэтому не совсем понятно, что именно вам нужно перевести (международное свидетельство, если бы оно было, в переводе вообще не нуждается).
Так или иначе необходимые переводы с любых языков делаются в Португалии у переводчика с дальнейшим заверением португальским нотариусом, адвокатом, солиситадором.
Спасибо, ясно! Может быть вы знаете, если гражданка Литвы живет по внж в России, где выходила замуж и развелась, достаточно ли ей предоставить документ о брачной правоспособности из Литвы или в России тоже нужно оформлять декларацию?