Хе-хе kate341 это и называется проверка на вшивость...и вы Karusha ...ее не прошли:mad:Karusha писал(а):Обращаюсь ко всем, кто изучает или собирается изучать испанский язык (особенно самостоятельно) и у кого возникают вопросы и сомнения в процессе его изучения.
Я живу в Испании вот уже 17 лет, филолог, переводчик.
Могу помочь по мере сил . Спрашивайте!
Karusha писал(а):думаю, что mandinga по контексту должно бы означать пенис
kate341 писал(а):в следующей части мне не понятны слова:
guanavi
perros satos
te hechisa
nariz repintadita
con tal de montarse en tu carro sin capotas
implante de figo
gueras
machurrucutu писал(а):Что такое guanavi, я не знаю. Подозреваю, что это какое-то искаженное выражение по-английски, типа one way, но в общем - не знаю
Теперь мой личный счет при разгадке этой шарады - 6:1
Anдреi писал(а): Wannabe. (Spanglish).
Karusha писал(а):думаю, что mandinga по контексту должно бы означать пенис
machurrucutu писал(а):А-ха-ха! Ха-ха-хаааа! Женщины (некоторые) в любом контексте видят одно и то же.
machurrucutu писал(а):Что такое guanavi, я не знаю. Подозреваю, что это какое-то искаженное выражение по-английски
machurrucutu писал(а):implante de figo - опечатка, должно быть fijo - фиксированный, неподвижный протез, скажем зубной. Не знаю, как это по-медицински правильно называется
Karusha писал(а):Karusha писал(а):думаю, что mandinga по контексту должно бы означать пенис
Прошу не спешить с преждевременными выводами
lzp писал(а):
Вот извращенцы. Лучше бы Дон Кихота почитали.
machurrucutu писал(а):Только для испанского я бы все же посоветовал не Дон Кихота. Слишком архаичный текст. Моя личная рекомендация - читайте Габриэля Гарсию Маркеса.
Здесь, как я понимаю, девушка красит себе кончики волос, прядей
Karusha писал(а) 30 янв 2015, 05:48:Может, легче запомнить слово Intérprete, если ассоциировать его со словом интерпретация, например? Interpretar, интерпретировать. На испанском значение слова много шире.
nikaboxer писал(а) 07 авг 2015, 00:08:Здравствуйте,
Мне нужна помощь в переводе небольших писем в испанское посольство, надеюсь, что их будет немного.
Согласны ли мне помочь, как организовать наше общение ?
Жду ответа,
заранее благодарю,
Нина Садовская.
P.S. Извините, если это второе письмо, я впервые на форуме и еще не совсем разобралась что к чему.
Llillitt писал(а) 18 ноя 2015, 09:56:Добрый день.
Не знаю, актуально ли ещё предложение консультаций, случайно наткнулась, вдруг подскажете.
Начала изучать язык, пока самостоятельно. Был бы очень поелезен интернет-ресурс, приложение для телефона и даже старая добрая печатная книга (хотя поиск там гораздо сложнее) с формами глаголов в разных временах и спряжений. Так чтобы вводишь любую форму глагола, и сразу видишь инфинитив, перевод и все основные спряжения. Нашла 1, вроде, неплохой ресурс, но он без перевода, что не оч удобно.
Существует ли в природе такое сокровище?
alexeirodionov писал(а) 19 июн 2017, 15:45:камень
¿Por que "colocadA" y colocada que?
Список форумов ‹ Работа, Бизнес, Недвижимость, Спорт, Домашнее хозяйство ‹ Иностранные языки