Ruslik писал(а) 05 апр 2013, 16:29:Выражение "японский виски" ввело меня в ступор и вынудило залезть в интернет... Выяснилось, что японский виски действительно существует. Но сырье для него, как выяснилось, все-таки из Шотландии поставляется.
Мне одна шотландка рассказывала (ничего личного, в годах и страшная), что японцы купили у них технологию. Всё сделали один к одному, шотландские спецы туда ездили, всё досконально налаживали... А вот шотландский виски не получается.
Японцы по всякому старались, но всё не то !
В итоге шотландцы объяснили, что японцам для правильного виски нужна вода из торфяников таких, как шотландские, для этого нужно найти подходящее по климату место в Японии и несколько сот (или тысяч ?) лет эти торфяники выращивать.
Думаю, что не врала, дама-то была ооочень солидной наружности и с гордостью рассказывала.
apparition писал(а) 05 апр 2013, 18:08:vagabondit писал(а) 05 апр 2013, 17:26:Еще лет восемь-десять назад на телеке была отличная передача "В нашу гавань заходили корабли" (вот сейчас искал, но нашел только саму песню из нее
http://www.youtube.com/watch?v=gh88ArzzYmc ) это была просто уникальная энциклопедия дворовых песен. Искал этим летом ДВД с ней на Багратионовском рынке и на Горбушке, но никто не понимал о чем я - смотрели как баран на новые ворота.
Эмиль наш частенько пел в этой передаче еще пару лет назад. Может он сможет помочь....
\
Да, передача душевная была.
Если какие слова из песен тогдашних нужны, так давайте, вместе вспомним.
Это сегодняшние песни - однодневки, забываются, а тогда было истинно народно-романтико-приблатненное творчество, думаю, что общими усилиями вспомним.
Какого Эмиля имеете в виду ?