Вильгельмина » 11 май 2013, 20:00
Прочитала и вспомнила свои первые ощущения после ДТП,в котором была виновата однозначно я. (передвигалась на арендованном мотоцикле Honda Shadow 750)
Понимаю как мне повезло с людьми, которые оказались рядом в тот момент.
Въехал в меня автомобиль справа, упала я на левый бок. Полный комплект экипировки защитил от серьезных повреждений (только в России, спустя почти месяц после происшествия, я узнала о трещине в голени). Для меня секрет из чего сделаны мои наколенники, но они уже выдержали и падение на рельсы и прямой удар бампером автомобиля.
У автомобиля под замену бампер и радиаторная решетка. У мотоцикла, из видимых повреждений, - прямоточный глушитель, левое зеркало и воздушный фильтр.
Пожилой таец (водитель) сразу стал звонить в страховую, но очень нервничал и не сразу смог правильно набрать номер. Рядом находилась пара макашниц и мотобайк такси, они вызвали полицию.
Мимо проходил австралиец, спросил: нужна ли мне помощь? Я в тот момент еще слабо осознавала, что мое путешествие закончилось. Он, видя мое состояние, сказал, что останется рядом, пока у меня вся ситуация не утрясется и, если понадобится, поможет с ремонтом и жильем. Пока ждали полицию, он шутил, пытался разрядить обстановку. Рассказал, что женат на тайке и его теща (тайка) говорит: Если с тобой что нибудь случилось в Таиланде, у тебя есть пять минут, чтобы сбежать, пока не приехала полиция.
Я же в тот момент смотрела на покалеченный мотоцикл и думала: "Хорошо, что мой родной стид сейчас в безопасности, во Владивостоке. Его разбитый вид я бы не перенесла.".
Приехал первый полицейский. Не знает английского, но сразу подошел ко мне и жестами спросил о моем самочувствии. Молча расстегнула куртку и продемонстрировала свой пластик. Поднял большие пальцы и заулыбался. Потом начал разбираться, опять же, жестами показал, что я виновна. Кивнула, что знаю это. На мотоцикле стикер агентства, начал звонить туда.
Австралиец, видя языковой барьер, позвонил своей жене, тайке, которая впоследствии была у меня переводчиком.
Приехал второй полицейский, который немного знает английский. Первым же делом спросил о моем самочувствии, вторым - спросил у меня ВУ (у меня международные с открытой категорией А), потом отошел к первому полицейскому и они начали разговаривать о чем то между собой.
Через некоторое время подошла жена австралийца (имен не помню). Она поговорила с полицейскими, потом сказала мне, что они ждут представителя страховой, а официально оформлять никаких бумаг не будут, чтобы не заводить никакого дела на меня. Просто будут находиться здесь, чтобы убедиться, что все решено.
Также, рядом, находился автосервис, который оценил ущерб автомобилю - 15 000 бат, мотоциклу - 5 000$. Если в первую цифру еще можно было поверить, то вторая уж явно была взята с потолка, на что мне сказали, что арендодательная контора именно столько и запросит и что ремонт бигбайков в Тае очень дорогой.
Полицейские сказали никого не слушать, а ждать страховую и "Все будет хорошо".
Приехал представитель страховой компании. Снова вопрос о моем самочувствии, увидев мое состояние, передал через жену австралийца, что все будет хорошо и начал что то записывать, осматривая машину. Пока он этим занимался, на мой телефон позвонил таец, сдавший мне мотоцикл. Я ему пыталась на английском объяснить произошедшее, потом передала телефон тайке.
После разговора она мне сказала, что недалеко от места происшествия живет брат этого тайца, он приедет и заберет меня с мотоциклом в Паттайю (в Паттайе я сняла мотоцикл, а разбилась на съезде с 9-го шоссе на 4-е, под Бангкоком). Там оценят ущерб и дадут мне другой мотоцикл, взамен этого.
К тому времени страховщик посчитал все и дал мне подписать бумагу с цифрой в 10 т.бат. Австралиец не дал мне подписывать бумагу, пока его жена не прочитала ее. Она прочитала, сказала мне, что все в порядке, потом перевела мне слова представителя страховой: "Ты больше никому ничего не должна по этому происшествию. Но сохрани эту бумагу до самого вылета из Таиланда. Если вдруг кто то будет требовать по этому происшествию денег - просто покажи ему бумагу и шли лесом". После того, как я передала деньги страховой, ко мне подошел водитель автомобиля и через тайку попросил прощения, сказал, что это у него первый случай и он очень испугался.
Представитель страховой, австралиец с женой и двумя детьми, а также оба полицейских остались со мной ждать пикап. Приехал пикап, все вместе помогли загрузить мотоцикл, потом водитель пикапа пошел в ближайший Теско - купить веревки, для фиксации. Один полицейский и представитель страховой уехали. Второй остался, сказал, что не уедет, пока не убедится в моем благополучном отбытии в Паттайю.
Вернулся водитель пикапа с веревками, гамбургерами и двумя бутылками воды. Предложил мне поесть (есть совсем не хотелось, но от воды я не отказалась), он пожаловался, что я его не берегу и из за двух гамбургеров он станет толстым. Когда все приготовления к отбытию были завершены, полицейский и австралией с женой пожелали мне удачи, а я отправилась в Паттайю.
В Паттайе встретил таец, который мне сдал мотоцикл, он отвез меня в мотосервис, где с меня взяли денег только за воздушный фильтр (22 т. бат). Все остальное, по словам президента МС клуба, на территории клабхауза которого находился сервис, они смогут сделать сами, а вот фильтр нужно заказывать, ибо он полностью под замену (он там был разнесен в щепки, восстановлению не подлежал вообще). Тут же мне предоставили аналогичный мотоцикл, чтобы я могла двигаться дальше. Но я понимала, что лучше не играть с судьбой и если кто то свыше решил, что мне нужна остановка, то пусть так и будет. Тайцам, в шутку, я сказала, что у меня просто не хватит денег на второе ДТП.
Таец, сдавший мне мотоцикл, спросил, нужна ли мне помощь с жильем? Попросила его только отвезти меня на бич роуд и я все найду сама. Он отвез, вернул мне депозит, я его тут же ему отдала назад+12 т.б. сверху.
Нашла жилье, разместилась и решила остаться в Паттайе.
Но на этом дело не закончилось. На следующий день мне позвонил этот таец и сказал, что у него ко мне серьезный разговор. "Я так и думала, что карбюратор до кучи треснул (был у меня такой прецедент в РФ)". Он приехал ко мне в гостиницу со словами: "Ты вчера сказала, что у тебя нет денег, я вот тут насобирал 2 т.б. тебе эти деньги помогут?". Я его успокоила, сказала, что мне денег на жизнь в Паттайе хватит. Он уехал только после того, как я его 30 минут убеждала, что не пропаду.
Затем я его неоднократно встречала. Через две недели я его встретила рядом с тем самым мотоциклом. Он мне с улыбкой показывал, что они поменяли, показал новый фильтр за 26(!) т.б. На мой недоуменный взгляд он ответил: "Ну ты же старый фильтр разбила, тот 22 стоит. Так что, ты мне ничего не должна".
Сказал, чтобы в следующий раз я приходила к нему за мотоциклом, он мне его подготовит к дальней поездке и я смогу совершить задуманное (у меня были запланированы 10 тыс.км., а проехала я только 3 тысячи).
Попросил, чтобы я на него не обижалась и сказал, что всегда будет считать меня другом.
У своих тайских друзей я спрашивала, почему пожилой таец водитель так сильно испугался? Они сказали, что по их законам, если бы я покалечилась, то он нехилый штраф бы платил, несмотря на то, что виновна была однозначно я.
Вы, Деннис, молодец! Правильно, что не стали уезжать, а с честью выдержали данные испытания. И если в буддийской религии говорится, что нужно заботиться о карме, то в православии: Бог не дает испытания, которые мы не можем выдержать. Вы с честью выдержали данное Вам испытание. И не только Вы, но и Ваша жена (большая умничка). Так что, по христианской религии, крепкую дорожку в рай Вы себе проложили. Желаю Вам, чтобы в дальнейшем все было хорошо и это испытание осталось самым тяжелым в Вашей жизни....