Отзывы туристов об отдыхе во Франции и Андорре. Париж, Прованс, Лазурный Берег, Альпы и замки Луары. Фотоотчёты, впечатления и советы по маршрутам, отелям и достопримечательностям.
2.1. ДЕПАРТАМЕНТ МОРБИАН Автобусами пользовались только на острове Groix и в Лорьяне (от вокзала до Quai des Indes, неподалеку от которой был расположен наш отель, и обратно).
В Лорьяне схема маршрутов и расписание есть на каждой остановке. Сайт: http://www.ctrl.fr/.
На острове Groix ходят автобусы по 3 маршрутам (№№ 80, 81, 82): http://www.ctrl.fr/fileadmin/Sites/ctrl ... _2013_.jpg. Расписание можно посмотреть здесь, выбрав номер маршрута: http://www.ctrl.fr/se-deplacer/horaires ... egulieres/. Но не все так просто: автобусы ходят по этим маршрутам в высокий сезон (летом). В остальное время года все выглядит иначе: несмотря на то, что на остановке в столице острова висит расписание движения по всем 3 маршрутам, оно не соблюдается - есть только один маршрут, из порта в город и обратно. Но! В порту можно сказать водителю, что ты хочешь добраться до… (и назвать любую точку острова, которая предусмотрена в «летнем расписании»). Само собой, обратно возвращаться в город / в порт придется пешком.
На заметку: 1. С июля по август действует летнее расписание, «заточенное» под туристов: удобные рейсы в направлении туристических достопримечательностей. Весь остальной период года действует «зимнее» расписание: оно в основном ориентировано на школьников (мало рейсов в направлении туристических достопримечательностей; основное направление движения: утренние рейсы из маленьких городков/деревень в сторону более крупных, вечерние рейсы – в обратном направлении). 2. При изучении «зимнего» расписания обращайте внимание на период школьных каникул в течение года: в этот период расписание меняется. В PDF-файлах расписание на период школьных каникул отмечено как «Periode de vacances», в остальное время – «Periode scolaire». 3. Расписание может изменяться по не зависящим от транспортной компании причинам: в основном, дорожные работы либо проведение каких-то мероприятий. Актуальность расписания рекомендую проверять перед поездкой на главной странице приведенного выше сайта в разделе: «Perturbations». 4. Внимательно смотрите обозначения дней недели в расписании. Как правило, в выходные (а особенно, в воскресенье) рейсов значительно меньше. 5. Изучайте ссылки и сноски в расписании. Я на этом «попалась», несмотря на то, что говорю и читаю по-французски, да и готовилась основательно к поездке. Ну кто бы мог подумать, что сноска в расписании маршрута № 62 (Carhaix – Quimper) «a Carhaix prendre le car a destination de Brest plus correspondence… aves la ligne 31…» означает, что из Châteauneuf-du-Faou (промежуточная станция на маршруте) можно уехать только на автобусе № 61 (!!!), а добравшись до указанной по ссылке станции, следует пересесть на автобус маршрута № 31. 6. Заранее следует узнать о возможных праздниках, в т.ч. религиозных. В праздничные дни автобусы могут не ходить вообще / ходить по расписанию выходных и праздничных дней. Так, я с удивлением узнала буквально за неделю до поездки о том, что 14 мая ни одного рейса в интересующем меня направлении не будет. Оказалось – праздник (Ascension). Праздничные дни в 2015 г. можно посмотреть по ссылке: http://www.calendrier-365.fr/jours-feries/2015.html.
Да, разбираться в автобусных расписаниях -- тот еще квест, в каждом департаменте свои автобусные компании. У меня есть пара вопросов по поводу автобусов. Можно спрашивать здесь или лучше в приват, чтобы не засорять тему? =)
Когда я поняла про зимнее расписание, что
monkey_puzzle писал(а) 14 сен 2015, 20:01:...основное направление движения: утренние рейсы из маленьких городков/деревень в сторону более крупных, вечерние рейсы – в обратном направлении.
дочка мне сказала: "Значит, там надо ночевать!" ))
luchar писал(а) 14 сен 2015, 20:32:У меня есть пара вопросов по поводу автобусов. Можно спрашивать здесь или лучше в приват, чтобы не засорять тему? =)
Можно и здесь. Я думаю, вопросы-ответы могут быть полезны другим читателям.
luchar писал(а) 14 сен 2015, 20:32:Когда я поняла про зимнее расписание, что
monkey_puzzle писал(а) 14 сен 2015, 20:01:...основное направление движения: утренние рейсы из маленьких городков/деревень в сторону более крупных, вечерние рейсы – в обратном направлении.
дочка мне сказала: "Значит, там надо ночевать!" ))
В этом есть смысл. Только у нас проблема всегда возникает: много вещей, как ни пытаемся оптимизировать багаж. А с чемоданами довольно утомительно каждый день перемещаться из одного отеля в другой.
Вы пользовались услугой TAD? Как я ни пыталась обойтись без нее, но никак не выходит -- намного проще спланировать маршрут с автобусом по запросу. Я только начала учить французский и боюсь, что по телефону не справлюсь. Что бы Вы посоветовали в нашей ситуации? Попробовать заказать по интернету (хотя я как-то не доверяю, но может, у вас был опыт) или попросить кого-нибудь (в отеле? в офисе туризма?) позвонить за нас?
По поводу примечаний и сносок. Ломаю голову над таким примечанием (автобус 60: Морле-Кемпер): "Horaires de passage Vers Morlaix et Quimper".
Есть вопрос по автобусам до Бриньоган-пляжа, но это позже, т.к., возможно, ответ будет в рассказе про этот пункт. =)
много вещей, как ни пытаемся оптимизировать багаж. А с чемоданами довольно утомительно каждый день перемещаться из одного отеля в другой.
Да, с чемоданами тяжело и переезжать лишний раз не хочется -- вещи запаковывать-распаковывать, но у такой концепции есть и плюсы. Мы попробовали вариант с небольшими рюкзаками и ночевкой каждый раз в новом месте в нашей эльзасской поездке и развили эту идею в путешествии по Транссибу.
Да, в прошлом году. Бронировала транспорт по телефону.
luchar писал(а) 14 сен 2015, 21:23:Я только начала учить французский и боюсь, что по телефону не справлюсь. Что бы Вы посоветовали в нашей ситуации? Попробовать заказать по интернету (хотя я как-то не доверяю, но может, у вас был опыт) или попросить кого-нибудь (в отеле? в офисе туризма?) позвонить за нас?
А Вы будете заказывать TAD в транспортной компании Penn-ar-Bed? Я не слышала о возможности заказа транспорта через интернет-сервис, можете кинуть ссылку?
На мой взгляд, есть следующие варианты: на ресепшн в отеле / в офисе по туризму / на автовокзале (если будете хотя бы проездом в Бресте или Кемпере) сообщаете, что не говорите (плохо говорите) по-французски и просите помочь заказать транспорт. Рекомендую не забывать, что крайний срок бронирования - накануне, часов до 5-6 (в разных транспортных компаниях по-разному, надо проверить режим работы сервиса). Также рекомендую заранее написать на листочке информацию: - имя, фамилия; - количество человек; - контактная информация (номер мобильного, название отеля, где остановились); - пункт отправления / назначения и, соответственно, время.
Накануне Вам перезвонят и уточнят время отправления (нам перезвонили накануне поездки около 11 вечера на внутренний телефон в номере отеля и сообщили время отправления и номер "платформы", куда подъедет транспорт).
luchar писал(а) 14 сен 2015, 21:23:По поводу примечаний и сносок. Ломаю голову над таким примечанием (автобус 60: Морле-Кемпер): "Horaires de passage Vers Morlaix et Quimper".
Написано, что расписание отправления из Huelgoat и еще двух маленьких городков (деревень) действительно как в сторону Кемпера, так и в сторону Морле. А Вы обратили внимание, что это расписание действует только в период школьных каникул?
luchar писал(а) 14 сен 2015, 21:23:Есть вопрос по автобусам до Бриньоган-пляжа, но это позже, т.к., возможно, ответ будет в рассказе про этот пункт. =)
Я не планировала подробно описывать, как мы добирались до того или иного места. В любом случае до конца недели я напишу про Brignogan, можно будет вернуться к этому вопросу.
luchar писал(а) 14 сен 2015, 21:23:Мы попробовали вариант с небольшими рюкзаками и ночевкой каждый раз в новом месте в нашей эльзасской поездке и развили эту идею в путешествии по Транссибу.
Возможно, и я когда-нибудь решусь на такой формат путешествия.
monkey_puzzle писал(а) 15 сен 2015, 09:39: А Вы будете заказывать TAD в транспортной компании Penn-ar-Bed? Я не слышала о возможности заказа транспорта через интернет-сервис, можете кинуть ссылку?
Нет, мне нужно в компании Tibus, это в Кот-д'Армор. На сайте приведен номер телефона и e-mail для заказа по интернету (по интернету надо заказывать еще раньше). Вот тут, на с.7.
Накануне Вам перезвонят и уточнят время отправления (нам перезвонили накануне поездки около 11 вечера на внутренний телефон в номере отеля и сообщили время отправления и номер "платформы", куда подъедет транспорт).
Сложно и страшно, но это лучший вариант для нас по времени. =)
А Вы обратили внимание, что это расписание действует только в период школьных каникул?
Спасибо, что заметили, я уже и забыла. Вот как полезно обсуждать. Да, я видела и очень огорчалась, что такой удобный рейс приходится на каникулы. Но возможно, в этом конкретном расписании ошибка, т.к. в breizhgo.com на требуемую дату, а это не каникулы, этот рейс есть. И в расписаниях всех остальных рейсов компании верхняя строчка соответствует période scolaire. Но если этого рейса не будет, то у меня есть запасной вариант, он не такой удобный и чем-то придется жертвовать, но терпимый. И есть еще третий. Так что это расписание будем уточнять на месте и, соответственно, корректировать план.
luchar писал(а) 15 сен 2015, 13:14:Нет, мне нужно в компании Tibus, это в Кот-д'Армор. На сайте приведен номер телефона и e-mail для заказа по интернету.
В таком случае имеет смысл бронировать через интернет. Причем можно попробовать забронировать заранее, до начала поездки (я так бронировала в этом году автобус в Швейцарии).
luchar писал(а) 15 сен 2015, 13:14:Спасибо, что заметили, я уже и забыла. Вот как полезно обсуждать. Да, я видела и очень огорчалась, что такой удобный рейс приходится на каникулы. Но возможно, в этом конкретном расписании ошибка, т.к. в breizhgo.com на требуемую дату, а это не каникулы, этот рейс есть.
В этот раз мы решили не задерживаться в Париже, и в день прилета вечерним поездом отправились в Бретань. Дорога до Бреста не обошлась без приключений: в поезде не оказалось вагона № 15, где мы должны были расположиться на местах, забронированных месяца за три до поездки. Пришлось «ловить» контролера – прояснять ситуацию. Поздним вечером поезд прибыл в Брест – за окном в свете фонарей темнели силуэты зданий. Я вышла на полупустой перрон, вдохнула прохладный, свежий, с нотками соли, воздух. Ну, здравствуй, Бретань! Я вернулась.
*** Я обычно не даю рекомендаций кафе и ресторанам, но в эту поездку повезло дважды, о чем не могу промолчать.
Итак, Брест, «La Maison De L'ocean» (сайт ресторана: http://www.restaurant-fruit-mer-brest.com/). Добраться от вокзала просто: вниз по Avenue Salaun Penquer, потом по симпатичной аллее Cours Dajot, а дальше - спуск по лестнице в портовую зону.
Адрес заведения: 2 Quai de la Douane. Неподалеку расположен морской вокзал, где можно сесть на кораблик и отправиться покорять бретонские острова. При желании можно совместить приятное с приятным .
Часы работы ресторана (согласно расписанию на сайте, проверяйте расписание перед поездкой!): с 12:00 до 14:00, с 19:00 до 23:00.
Ресторан нам рекомендовал портье, общительный молодой мужчина, который минут десять, не меньше, развлекал нас, уставших с дороги, рассказами о достопримечательностях Бретани. В «La Maison De L'ocean» портье рекомендовал попробовать рыбу. Замечу, что рыба в ресторане дорогая (если заказывать ее отдельно, не в составе меню), поэтому я брала самое дешевое меню за 17,50 евро (сейчас такое меню стоит чуть дороже), в цену которого включены два блюда и десерт. Что можно сказать? Восторг! И "тарелка рыбака", и рыба, и десерт - все было безумно вкусно.
*** Первый радиальный выезд из Бреста мы запланировали в Brignogan-Plage, который расположен в регионе с романтичным названием Берег Легенд (Côte des Légendes). Впрочем, про романтические легенды мне ничего не известно, а вот про местных разбойников я чуть позже расскажу.
Как добраться из Бреста на северо-восточное побережье департамента Финистер? На автобусе № 21 доехать до Lesneven, оттуда несколько автобусных маршрутов уходят в разные «точки» на побережье.
Brignogan-Plage в прошлом - известный бальнеологический курорт, «золотой век» которого пришелся на конец 19 – начало 20 вв. Сюда, к побережью, была проложена железная дорога (ветка из Landerneau, через Lesneven), к сожалению, в 1946 году она была разобрана. Сейчас это сонный курортный городок, в мае совершенно безлюдный.
Достопримечательности здесь всего две - пляж и местная церковь, посвященная Ste. Bernadette.
От автобусной остановки по улочкам мы спускаемся к главному городскому пляжу. Тихо, пусто, сохнут лодки на берегу. Отлив: оголенное дно покрыто камнями и водорослями.
Наша цель на сегодня – одна из «визитных карточек» северного побережья департамента Финистер - Pointe du Pontusval. Пройдя симпатичный особняк с башенками, сворачиваем на rue du Menhir.
Вскоре появляется и первый интересный объект – менгир (menhir de Men Marz), его также называют «Pierre du Miracle» («Камень чудес»). Высота менгира – 8,5 метров, вес - порядка 80 тонн. Менгир был установлен (по разным оценкам) между 4 500 и 2 500 гг. до н.э. В средние века его «христианизировали» - установили крест на вершине камня. Менгир Men Marz является одним из четырех самых высоких во Франции.
А мы идем дальше. В окрестностях Brignogan-Plage то тут, то там разбросаны громадные глыбы гранита: в огородах, вдоль кромки полей, у стен домов. Наконец, подходим к следующей достопримечательности - La chapelle Pol.
С этим местом связана легенда о призраке священника и моряке, который решил переждать здесь бурю. Часовня, увы, закрыта (она бывает открыта только в высокий туристический сезон, с 15 июля по 15 августа).
Архитектурный ансамбль помимо часовни составляют кальварий (16 век) и дозорная башня. Говорят, с дозорной башни открывается захватывающий дух вид на окрестности, но лезть на свой страх и риск по крутым высоким ступеням, без перил и без страховки, я не решилась.
Когда-то на этом месте находился монастырь, построенный святым Pol Aurélien - первым епископом Pays du Léon. Saint Pol Aurélien – один из семи бретонских святых – основателей епархий: - епархия Saint-Malo была основана saint Malo (или Maclou); - епархия Dol-de-Bretagne была основана saint Samson; - епархия Saint-Brieuc была основана saint Brieuc; - епархия Tréguier была основана saint Tugdual; - епархия Saint-Pol-de-Léon была основана saint Pol Aurélien; - епархия Quimper была основана saint Corentin; - епархия Vannes была основана saint Paterne (или Patern).
Вскоре показалась главная цель нашей прогулки – Pointe du Pontusval и его «эмблема» - белоснежный домик – маяк. Близко к маяку подойти нельзя – проход закрыт.
Песчаные пляжи, прозрачная бирюзовая вода, гранитные хаосы в океане вдоль береговой линии придают очарование Берегу Легенд. Эта часть побережья именуется также Pays Pagan. Туманы, подводные скалы, сильные течения – эти места пользовались дурной славой у моряков. Ходили легенды, что местные жители обманным путем провоцировали кораблекрушения: корабли шли на световые лучи в «гавань», и разбивались о скалы. Для жителей Pays Pagan кораблекрушения были источником дохода: по их мнению, все, что принес океан, не только моллюсков и рыбу, но и имущество, оставшееся после кораблекрушения, по праву принадлежит им (так называемое «le droit de naufrage»).
Год назад, разглядывая фотографии Le Faou, я думала, что этот городок заслуживает не меньшего внимания, чем Локронан. Но я ошиблась: даже несмотря на не самый лестный мой отзыв о Локронане (отчасти связанный с высоким сезоном и толпами туристов), теперь я могу уверенно сказать, что Ле Фау понравился мне меньше.
Город расположен на реке - rivière du Faou, которая при впадении в Брестский залив (rade de Brest), образует эстуарий. Уровень воды в rivière du Faou из-за приливов и отливов постоянно меняется. Мы застали лишь пересохшее русло.
Чем знаменит Ле Фау? Каркасными домами: они выстроились в ряд вдоль главной городской улицы. Большинство домов, сохранившихся в Ле Фау, датированы концом 16 – началом 17 вв.
luchar писал(а) 23 сен 2015, 23:49:А вы были в Ле Фау проездом или день на него выделили?
Примерно полдня были в Ле Фау (первую половину дня выделили на Brignogan). На самом деле, больше 2, ну максимум 3 часов там делать нечего. Всего одна улица, достойная внимания, церковь интересная, ну и все . В общем, у меня были завышенные ожидания в отношении этого города.
А, передвигаясь на авто, его можно еще расширить и углубить !
Покажу еще немного фотографий Ле Фау.
Le Faou входит в ассоциацию "Les Plus Beaux Villages de France" ("Самые красивые деревни Франции"). Сайт ассоциации: http://www.les-plus-beaux-villages-de-france.org/en. Заслуженно? Да, здесь сохранилась целая улица каркасных и каменных домов, я думаю, это весомая причина включения Le Faou в этот рейтинг.
Для меня главным открытием в Ле Фау стала городская церковь (16 век), основанная Мальтийским Орденом. Богатый интерьер, изящные скульптуры, купель, украшенная каменными змеями. Мы долго бродили, разглядывая детали.
В трех километрах на восток от Le Faou расположена деревня Rumengol. Местная церковь (16 в.) - не только исторический памятник, но и объект паломничества. Церковь была построена на месте святилища, возведенного королем Градлоном и St. Guénolé на остатках алтаря друидов. Так в Бретани переплетаются язычество и христианство.
Я сейчас перепроверила: на этом сайте противоречивая информация почему-то: на карте Le Faou отмечен значком ассоциации, а если выбирать по регионам, то, выходит, всего 4 бретонские деревни (я бы их назвала небольшими городами) в ассоциации, а в департаменте Финистер всего одна деревня (город) - Локронан.
monkey_puzzle писал(а) 26 сен 2015, 10:05: Я сейчас перепроверила: на этом сайте противоречивая информация почему-то: на карте Le Faou отмечен значком ассоциации, а если выбирать по регионам, то, выходит, всего 4 бретонские деревни (я бы их назвала небольшими городами) в ассоциации, а в департаменте Финистер всего одна деревня (город) - Локронан.
Забавно – по одному на департамент. Думаю, что всё это условно. Удивлялась, что в Эльзасе не вошли в список очень красивые городки – Кайзерсберг, к примеру. А потом выяснилось, что туда входят именно деревни – с числом жителей меньше 2000 человек. (В Кайзере – 3000 жителей.)
Роскофф стал для нас транзитным пунктом по пути на остров Batz. Город с 2009 года включен в рейтинг «Petites cités de caractère». Кажется, все мало-мальски симпатичные бретонские городки можно найти в этом рейтинге (http://www.cites-art.com/les-petites-ci ... aractere-r).
На узких городских улицах - старинные каменные дома, в каждом из которых кафе или сувенирный магазин.
Рекомендую заглянуть в городскую церковь - Notre Dame de Croaz Batz (16 век).
На мой взгляд – лучшее впечатление от Roscoff – со стороны. Длинный прогулочный пирс – один из символов города – обрывается в океан. Отсюда во время отлива отчаливают корабли на остров Batz, который расположен в нескольких сотнях метров от материка. В прилив корабли подходят ближе к берегу.
Утром вода отходит, обнажая скалы на дне и остатки каких-то сооружений.
Со средних веков Роскофф является крупным торговым портом. Не забывает Роскофф и о своем авантюрном прошлом – временах корсаров и контрабандистов. Башенки на домах служили наблюдательными постами: ночью, когда корабли подходили к материку, контрабандные грузы сбрасывали в океан: течение выбрасывало их на берег.
Помнит Роскофф и о «Луковых Джонни» («Onion Johnnies»). Считается, что в 1828 г. один из фермеров решил продавать местный красный лук по ту сторону Ла-Манша. Бизнес стал приносить неплохой доход, и вот уже и другие бретонские фермеры занялись торговлей. Почему Джонни? Так их окрестили англичане: многие бретонцы носили имена Jean-Jacques, Jean-Michel. Jean-Paul… так за ними закрепилось имя нарицательное Johnnies. Золотой век «Луковых Джонни» пришелся на 20-е гг. прошлого столетия. А к концу 20 века мелких предпринимателей вытеснили торговые компании.
В 2004 году в Roscoff открылся музей «Onion Johnnies», с тех пор каждое лето отмечают праздник лука.
В наше время Роскофф – курорт, центр талассотерапии и парусного спорта. Здесь также расположен крупный порт – суда перевозят грузы и пассажиров. Паромные компании Brittany Ferries и Irish Ferries связывают Роскофф с городами Ирландии и Великобритании.
Что еще интересного в городе? - тем, кто любит виды с «высоты», рекомендую дойти до часовни Ste. Barbe : говорят, отсюда открываются виды и на порт Roscoff, и на остров Batz, и на бухту Morlaix; - Экзотический сад.
Ассоциация "Iles du Ponant" объединяет 15 постоянно обитаемых островов западного побережья Франции (http://www.iles-du-ponant.com/). У каждого из островов своя история, свой характер, свои "изюминки". Два острова мы посетили прошлым летом: романтичный Ouessant с его скалами, бухтами, маяками и дельфинами, и Sein - клочок суши, открытый ветрам и океану, настоящий "край земли".
Ouessant
Sein
Впереди нас ждет знакомство с новым островом - Batz. В отличие от своих "собратьев", с которыми мы познакомились в прошлом году, с первых же шагов по острову отмечаешь главное его отличие, Batz - остров-сад. Вспаханные поля, огороды, цветы в палисадниках, солнечные островки дрока, небольшие рощицы - цветущий остров.
Можно условно провести вертикальную линию, разделив остров на две части: восточное побережье это песчаные пляжи, уютные бухты и экзотические сады (Jardin Delaselle), западное побережье это скалы, по пути к которым можно подняться к главному маяку острова, видному издалека. Нетрудно догадаться, куда направились мы.
Scarlet-Cet писал(а) 07 окт 2015, 11:07:Как хочу по Вашим стопам. Эх, этот маленький отпуск
Как я Вас понимаю... Столько интересных мест: и в Бельгию с Голландией хочется, и в Австрию, и в Италию (Доломиты), и в Бретань вернуться... Где ж взять столько времени и денег...
ykka писал(а) 13 окт 2015, 15:59:С удовольствием слежу за темой, самой всегда хотелось пройти этими тропами
Что-то этот отчет тяжело пишется. В глубине души понимаю, что тому виной: путешествие в Бретань летом 2014 г. было более ярким по эмоциям и впечатлениям. Поэтому если регион интересен, можете заглянуть в мою тему Бретань: океан, скалы, маяки...
Итак, остров Batz. Покажу пару кадров, снятых по пути на остров.
Побережье неподалеку от Roscoff - скалы и песчаные пляжи.
Порт острова Batz. Над портом доминирует главная церковь острова - Notre-Dame-du-Bon-Secours.
Мы прошли по набережной, затем свернули вглубь острова, в направлении маяка. На маяк можно подняться: летом (июль, август) он открыт для посетителей ежедневно, весной и ранней осенью - по выходным. Всего 198 ступеней и, как обещают, открывается панорама береговой линии северной Бретани. Увы, был вторник, и маяк был закрыт!
От маяка дорожка ведет к одной из достопримечательностей - каменной глыбе Le Roc'h.
Наверх можно забраться. Под ногами - несколько вертикальных метров, медленно движутся волны, видны тропинки, поля и огороды.
Дальше дорога повторяет изгибы береговой линии.
Идем неторопливо, останавливаясь время от времени, наблюдая, как волна за волной обрушивается на прибрежные скалы. Скалы тут невысокие - с побережьем Уэссана не сравнить, дух ни разу не захватывало, но прогулка получилась приятной.
Последний раз редактировалось monkey_puzzle 23 янв 2016, 10:26, всего редактировалось 1 раз.
HUELGOAT Остановка автобуса № 36 в направлении из Morlaix в Huelgoat – на берегу озера, в обратном направлении – на центральной площади у церкви
Huelgoat – небольшой тихий городок на берегу озера. Цветные домики с потускневшими от времени фасадами, серая колокольня старой церкви на площади Aristide Briand, в прошлом носившей название рыночной, отели «Франция», «Англия» и «Бретань» - свидетельства туристического бума начала 20 века, когда сюда приезжали художники и поэты, привлекаемые легендами о зачарованном лесе Huelgoat и удивительными пейзажами каменных хаосов.
Église Saint-Yves de Huelgoat
Автобус высадил нас на берегу озера и покатил дальше. По узкой улочке мы поднялись наверх, к площади. Зашли в булочную, где местные жители покупали румяные багеты. Выпили по чашке кофе и направились в лес.
Последний раз редактировалось monkey_puzzle 23 янв 2016, 10:29, всего редактировалось 1 раз.
Зачарованный, таинственный, мистический лес. Гранитные глыбы, разбросанные словно рукой великана среди деревьев, на дорогах, в русле реки, крошечные озера с золотистым цветом воды, силуэты дубов и сосен, зеленые ковры мхов. Легенды связывают лес Huelgoat с королем Артуром, чьим именем назван грот (la grotte d'Artus) и древнее поселение галлов (le camp d'Artus).
За мостом, неподалеку от старой мельницы Moulin du Chaos начинается дорожка, ведущая в зачарованный лес. Ориентир простой: если стоять на мосту спиной к озеру, то по левую руку будет здание мельницы, а по правую руку, на противоположном берегу реки, - дорожка.
Река, rivière d'Argent, пробивает себе путь через гранитные валуны. Название реки не случайно: в окрестности города находились серебряные рудники.
Проход в лес – расщелина между двумя гигантскими, поросшими мхом, глыбами. А вот и первый указатель - Grotte du Diable. Несколько ступеней вниз – под ногами ревет водный поток.
Череда спусков и подъемов приводит к громадине Roche Tremblante. Гранитное образование весом 137 тонн двигается: это можно почувствовать, если дотронутся до камня рукой в определенной точке.
Спустившись со скалы, мы оказались у развилки.
Налево бежит дорожка в сторону скалы Le Champignon. Каменный гриб расположен за пределами основной части леса, на пригорке (выйдя из леса, следует перейти автомобильную дорогу и, повернув направо, подняться по тропинке).
Последний раз редактировалось monkey_puzzle 23 янв 2016, 10:34, всего редактировалось 3 раз(а).
Да, Huelgoat -- место интересное. На фотографиях видела только лес, а там есть и улочки вполне симпатичные. Весной очень красиво и даже не верится, что везде солнце. У нас будет дождь, конечно. =)
luchar писал(а) 02 ноя 2015, 01:23:Весной очень красиво и даже не верится, что везде солнце. У нас будет дождь, конечно. =)
А мне кажется, у вас тоже будет солнечная погода . А если еще и золотая осень... представляю, как красиво в лесу в эту пору...
Путь направо – к основным лесным дорогам, первая из которых носит романтичное имя «Тропа влюбленных» (Sentier des Amoureux) и, на мой взгляд, привлекательна лишь названием.
Вторая – Allée Violette - проходит вдоль реки, медленные воды которой плавно огибают валуны. Лес здесь выглядит мрачно и зловеще от плотно стоящих деревьев, едва пропускающих солнечный свет.
У развилки дорог – каменный хаос Ménage de la Vierge. «Тропа влюбленных», ведущая наверх, приводит к Гроту Артура (Grotte d'Artus), образованному гранитными плитами.
Через несколько сотен шагов – небольшое озерцо - Mare aux sangliers. Вода здесь удивительного золотистого цвета. Деревянный мост, камни на дне и наклонившиеся ветви деревьев – умиротворяющая картинка.
Дальнейший наш путь лежит вдоль русла rivière d'Argent по Allée Violette.
При желании можно и удлинить маршрут – пройти к «провалу» Le Gouffre либо полюбоваться на Mare aux Fées, но мы решили возвращаться в город – настолько были уже переполнены впечатлениями. Остаток времени в ожидании автобуса скоротали за чашкой кофе в булочной на центральной площади. Как ни хотелось уезжать, но впереди нас ждал переезд в Кемпер, новые города, новые дороги и новые впечатления.
Спустя год мы вернулись в Кемпер. И если первое впечатление от города, солнечного, жаркого, наполненного фестивальной толпой, осталось противоречивым, то теперь я почувствовала, что Кемпер нравится мне все сильнее.
А еще я поняла, как приятно бродить без фотоаппарата, разглядывая пешеходов и витрины магазинов, коломбажные фасады и витражи собора. Не торопиться, не бежать сломя голову, выполняя экскурсионную программу, а останавливаться, чтобы перекинуться парой слов с персоналом отеля, или сидеть в крошечной крепери, разглядывая на скатерти карту Финистера, в ожидании блинов с карамельной начинкой и пузатой чашки, доверху наполненной сидром.
*** На набережной Odet цвели каштаны, и аллея была покрыта розовым ковром осыпавшихся цветков.
Мы думали доехать до садов Lanniron, но до позднего вечера лило как из ведра, поэтому все планы отменили и просто гуляли под дождем. Мокрые улицы Кемпера были пусты, видно, погода напугала туристов, лишь площадь перед собором была расцвечена яркими зонтиками.
Всех, кому интересно посмотреть на улицы и коломбажные фасады Кемпера, я приглашаю в мою прошлогоднюю тему. В этом отчете покажу несколько фотографий интерьера собора, куда мы в предыдущий раз не добрались.
Первый епископа Кемпера – St. Corentin, один из семи главных бретонских святых. День памяти святого – 12 декабря, символика – рыба, по легенде святой ежедневно питался половинкой рыбы, а вторую половинку выбрасывал в воду.
В золотой короне - король Gradlon, основатель Кемпера, чье скульптурное изображение украшает фасад собора.
Давным-давно король правил процветающим городом Ys, пока не случилось несчастье: дьявол соблазнил дочь короля – Dahut, она выкрала у отца ключи, открыла шлюзы, и вода затопила славный город Ys. Король Gradlon спасся от наводнения, оседлав морского коня, добрался до суши и основал Кемпер.
В глубине южного нефа собора находится скульптура Santig Du – бретонского святого, францисканского монаха, жившего в конце 13 – начале 14 вв. Santig Du – один из самых почитаемых святых, у него просят хорошей погоды, к нему обращаются, когда хотят найти потерянную вещь или избавиться от головной боли. Жители Кемпера приносят в дар святому хлеб, который по традиции раздают бедным, или монеты.
Посмотрела фотографии из прошлогодней поездки и показалось, что Кемпер похож на Сен-Бриё. Но это не так, конечно. Кемпер красивее и в Сен-Бриё нет такого красивого собора. Но в целом настроение города показалось похожим.
luchar, с приездом! Чем порадовала Бретань? Как с погодой, повезло?
luchar писал(а) 04 дек 2015, 01:04:Посмотрела фотографии из прошлогодней поездки и показалось, что Кемпер похож на Сен-Бриё. Но это не так, конечно. Кемпер красивее и в Сен-Бриё нет такого красивого собора. Но в целом настроение города показалось похожим.
Возможно . St Brieuc я видела только из окна поезда по дороге Париж - Брест и обратно. В целом, если говорить про Кемпер, это весьма фотогеничный город.
monkey_puzzle писал(а) 04 дек 2015, 19:56:luchar, с приездом! Чем порадовала Бретань? Как с погодой, повезло?
Спасибо! Бретань безумно радовала. С погодой не могу сказать, что не повезло. Было всё -- и моросящий дождь весь день, и просто пасмурно, и меняющаяся ежеминутно погода -- сногсшибательный ветер (pardon! la petite brise bretonne), дождь и солнце. Я уже начала немножко писать в ЖЖ. Когда доберусь до середины, буду переносить сюда, наверное.
В целом, если говорить про Кемпер, это весьма фотогеничный город.
До Кемпера мы не добрались. По вашему совету, хоть и очень устали к концу поездки, между Кемпером и Бриньоганом выбрали побережье. И не жалею, хотя в тот последний день вернулись домой совершенно обессиленными. Кемпер я думаю в будущем когда-нибудь совместить с Крозоном, мысом Ра и островами Сен и Груа. Да-да, по вашим следам! =) Спасибо вам за Бриньоган и Huelgoat.
luchar писал(а) 04 дек 2015, 23:33:Было всё -- и моросящий дождь весь день, и просто пасмурно, и меняющаяся ежеминутно погода -- сногсшибательный ветер (pardon! la petite brise bretonne), дождь и солнце.
Я помню, в мае тоже был довольно сильный ветер, особенно на острове Груа.
luchar писал(а) 04 дек 2015, 23:33:Кемпер я думаю в будущем когда-нибудь совместить с Крозоном, мысом Ра и островами Сен и Груа. Да-да, по вашим следам! =)
Хороший план! Постараюсь написать про Груа максимально подробно.
Мы уже давно поглядывали в сторону Кемперле, нам казалось, что этот город должен произвести на нас сильное впечатление, что он намного живописнее и романтичнее Кемпера. Светлые фасады, коломбаж, старинная церковь бенедиктинского аббатства, горбатый каменный мост, набережная, утопающая в цветах. Ну что, поехали? Поехали!
От железнодорожного вокзала Кемперле вниз сбегают улицы. Первая остановка каждого туриста – широкая площадь, на которой расположено приземистое здание церкви Notre-Dame de l'Assomption.
По улицам – лестницам мы спускаемся к набережной реки Laïta, образованной при слиянии рек Ellé и Isole. Фасады в этой части города довольно однообразны.
У реки – широкая площадь с массивным зданием жандармерии, кафе и ресторанами.
Исторический центр Кемперле довольно компактный: за зданием крытого рынка (Les Halles) возвышается фасад церкви бенедиктинского аббатства Sainte-Croix, циркулярной в плане. Архитектурное решение – форма греческого креста – довольно необычно для Бретани.
Les Halles
Церковь Sainte-Croix огромная, многоуровневая, светлая. Можно пройти в крипту, где установлена гробница первого аббата - Saint Gurloës (Saint Urlou), или подняться наверх, к резной деревянной кафедре.
На север от Sainte-Croix тянется улица с коломбажными фасадами, руинами древней церкви Saint-Colomban и каменной лестницей – все, что осталось от здания Présidial, которое в середине XVII века строилось для городского совета и королевского суда.
Руины церкви Saint-Colomban
Présidial
Неподалеку расположено тихое и романтичное место – каменный мост Lovignon (он же Цветочный мост) через реку Ellé.
Шестиарочный мост, построенный в XVII веке, пострадал во время наводнения и позднее был реконструирован.
С противоположного берега реки открывается вид на церковь аббатства.
Мы на этот город смотрели свысока -- из окна поезда, когда проезжали мимо. И сделали зарубку на память. У Вас сегодня день рождения? =) Поздравляю! Новых ярких впечатлений!
luchar писал(а) 16 дек 2015, 22:34:Мы на этот город смотрели свысока -- из окна поезда, когда проезжали мимо. И сделали зарубку на память.
Я не могу сказать, что Кемперле мне очень понравился. Возможно, были завышенные ожидания. Пожалуй, в этой поездке самым интересным мне показался Pont-Croix. Но впечатления это всегда субъективно .
luchar писал(а) 16 дек 2015, 22:34:У Вас сегодня день рождения? =) Поздравляю! Новых ярких впечатлений!