Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

Отзывы и рассказы туристов о Перу Боливии. Боливия отзывы туристов. Перу, Мачу Пикчу отзывы туристов. Отдых в Перу, Боливии. Рассказы туристов

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

Сообщение: #1

Сообщение Мурсия » 24 дек 2008, 09:38

ПЕРУ

За несколькими стаканчиками вина полет прошел незаметно. Отстояв очередь на паспортном контроле и получив багаж, мы проследовали к выходу, где нам предложили сначала нажать на кнопку. Кнопка крякнула, загорелась зеленым цветом, и перед нами открылись двери. Впоследствии мы узнали, что если бы наша кнопка загорелась красным цветом, то мы бы пошли на досмотр багажа. Вот такая лотерея!

На стойке информации слева от выхода из зала прилета бронируем и сразу оплачиваем отель «Мелодия» в районе Сан Мигель.
- А вам нужен трансфер от аэропорта?
- Да, конечно. А сколько стоит?
- Двадцать долларов в одну сторону.
- Очень дорого!
- Но такие расценки. Спросите сами.
Подходим к соседней стойке с табличкой «Taxi».
- Какой тариф до Сан Мигеля?
- Двадцать долларов, мэм!
- Хорошая шутка! Сэр.

Удаляемся от стоек информации только с ваучером из гостиницы. Выходим из аэропорта. За нами сразу несутся несколько таксистов с предложениями. Договариваемся за 10 долларов.
Сан Мигель не тот район, чтобы там селиться, конечно, но в 4 утра мы должны быть уже в аэропорту на регистрации на рейс в Куско, поэтому нам нужно просто где-то поспать одну ночь, вернее несколько часов.

8 января
Куско

Будильник прозвонил в 3:30. Я так и не смогла заснуть.
В 4 утра мы уже сидим на рюкзаках в аэропорту и ждем регистрации. С регистрацией никто не торопится. Выстраивается длиннющая очередь из туристов. Кажется, что такое количество человек просто не поместится в самолет.
Как только посадка заканчивается, весь самолет моментально засыпает, не дождавшись сэндвичей и чая.
Я просыпаюсь уже на подлете к Куско. В иллюминаторе – Анды невероятной красоты. Самолет летит так низко, что, кажется, сейчас заденет крылом морщинистую поверхность гор.
Багаж мы получаем под музыку: индейский ансамбль в ярких пончо встречает туристов в шортах и шлепках, стучащих зубами от холода, задорными перуанскими мелодиями.

Отель я забронировала вчера в Кито. Из отеля пришло подтверждение, что нас обязательно встретят, «с табличкой с вашими именами». Табличку с нашими именами мы не видим. Опять «маньяна». Таксистов быстро разбирают прилетевшие с нами туристы. Мы берем первого попавшегося, и, не торгуясь, соглашаемся на его предложение - 15 баксов (что впоследствии окажется стоит всего 7 солей). У нас уже, кажется, входит в традицию разбрасываться деньгами перед таксистами.
Утро только начинается, город еще в воскресной дремоте, на улицах редкие пешеходы, машин почти нет. Нас везут мимо храма Солнца, главной площади, забираясь по узким улочкам вверх.

Получаем ключи. Чтобы добраться до номера, нужно подняться вверх по каменным лестницам, затем перешагнуть через ручей, затем по деревянной лестнице еще вверх, еще вверх… Фуф... И это мы без рюкзаков! В номере очень холодно. Мы просим дать обогреватель. Нам говорят, что в 10 утра могут нас переселить в другой номер, на что мы сразу соглашаемся.
Так как спать в таком холоде просто невозможно, решаем сразу заняться делом. Первое – найти интернет-кафе неподалеку, чтобы проверить, не пришло ли с сайта Perurail подтверждение бронирования билетов на поезд в Мачу Пикчу, второе – съездить на вокзал за билетами.
С террасы нашего отеля открывается великолепный вид на весь Куско: главный собор, гору с «Viva, El Peru», на черепичные крыши и белые домики, лепящиеся друг к другу.

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

Восемь утра. Сон пропал. Мы идем по узким улочкам в поисках интернет-кафе. По пути нам встречается простое кафе с очень вкусными плюшками. Берем по пирогу с манго и ананасом и чайник чая.
Письма от Perurail нет. Собственно, я на него не очень и рассчитывала. За 3 соля берем такси и едем на вокзал.
Билеты на Мачу Пикчу продаются совсем не с того вокзала, с которого поезда туда отходят. За билетами надо отправляться на Estacion Whanchaco на Avenida Pachacutec.
В офисе продажи билетов уже очередь, несмотря на ранний час. Подходим к девушкам, чтобы зарезервировать билеты, затем получаем номер очереди. Еще через 20 минут мы покидаем станцию уже с билетами.
Возвращаемся в отель, чтобы переселиться в другой номер. Наши рюкзаки уже «убежали» вперед с юным клаймбером, который работает в отеле в качестве bell-boy, мы же, все еще пыхтя, преодолеваем лестницы. Как же мы будем на Мачу Пикчу карабкаться?
Наш новый номер гораздо просторнее, светлее, и, что немаловажно, с камином, который можно будет вечером растопить, так как отопление в номере все равно не работает, хоть и имеется газовая батарея.
В отеле, сверившись с маршрутом, понимаю, что мы взяли билеты на поезд не на те даты: получается, что мы проведем в Агуас Кайенте две ночи, что не задумывалось. Снова едем на вокзал. За смену дат нам полагается штраф – 10% от стоимости билета. В этом же окошке и без очереди берем билеты в Пуно на озеро Титикака.
Решаем поехать пообедать в какой-нибудь ресторанчик на Плаза де Армас. Нас ждет у входа наш таксист. Таксист решил блеснуть перед нами и вывез нас прямо в центр Плазы де Армас, где за то, что не пристегнут, был сразу же остановлен дорожной полицией и оштрафован, несмотря на его невинный взгляд и попытку разжалобить сеньориту. «Ох, сеньорита, пор фавор, это у меня первый раз! Ну, сеньорита, пор фавор!»

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

Выбираем пиццерию. Заказываем себе по «Куба Либре».
Здесь мы знакомимся с Татьяной и ее сыном Данилой из Москвы, которые тоже завтра едут в Агуас Кайенте вечером. Мы делимся нашими впечатлениями о Перу, рассказываем друг другу про наши путешествия. Обмениваемся телефонами и договариваемся встретиться в Агуас Кайенте завтра вечером и вместе поехать на Мачу Пикчу. Заодно они дают нам координаты отеля, в котором собираются остановиться. У нас отеля нет, будем искать на месте.
Мы рады, что мы встретили наших соотечественников, потому что как-то мы стали тут унывать. Даже «Куба Либре» не спасала.
Вечером мы затопили камин в нашей комнате. Было очень уютно сидеть и смотреть на огонь. Первый раз воспользовались штативом, который мы таскали за собой все это время. Пару раз нас даже не хотели пропускать на посадку в самолет из-за него. Снимаю ночной Кито прямо с нашей террасы.

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

9 января
Куско- Агуас Кальенте

Поезд в Мачу Пикчу отходит с другой станции – Сан Педро.
В поезде достаточно прохладно, но есть надежда, что станет теплее в пути.
Около часа поезд зигзагами выезжает из Куско, выбираясь к окраинам. Люди энергично машут руками, провожая поезд. Собаки долго лают вслед. Такое ощущение, что скрежет выбирающего из трущоб поезда - это самое запоминающееся в жизни жителей окраин Куско.
Тем временем в вагоне становится все холоднее. Народ активно разбирает шерстяные пледы. На нас пледы заканчиваются.
В Ойянтайтамбо идет дождь. Получаем от Татьяны смс-ку: в Куско ливень с утра.
При выходе из поезда сразу попадаешь на рынок. Мы идем мимо прилавков с разноцветными свитерами, носками, шапками и шарфами из шерсти ламы и альпаки. Сувениров такое количество, что просто кружится голова от изобилия.
Идем на поиски отеля. В Rupa Wasi, где будут жить Татьяна с Данилой, мест нет. Зато по соседству, в отеле с подходящим названием для интуристов Gringo Bill’s есть номер.
В офисе недалеко от главной площади покупаем входные билеты в Мачу Пикчу, заходим в офис продажи билетов на автобус и покупаем четыре туда и обратно.
В ресторане напротив станции с видом на Урубамбу заказываем себе по «Куба Либре» и пицце.
Около двух часов мы просто сидим на скамейке на берегу Урубамбы. Было интересно всматриваться в окружающие нас горы и находить какие-то образы: вот всадник на лошади, вот профиль индейца. Еще пару часов назад мы этого, почему-то, не замечали. Отчего-то у меня по щекам катятся слезы. Я не могу понять причину, просто сижу у реки и плачу. То ли от восторга, что мы все-таки сюда добрались, то ли от огорчения, что мы уже добрались, а дальше – что? Боюсь разочарования.
На площади две девочки играют с медведем. Удивительно, как дети способны жить в своем придуманном мире. Взрослые этого не умеют. Разучились. Эти девочки сейчас находятся в своем маленьком мире, они так увлечены своей игрой, что никого вокруг не замечают.
Вечером мы встретились с Татьяной и Данилой. Ужинать пошли в один из ресторанчиков рядом с вокзалом, где попробовали «мохито» по новому рецепту - с «Инка-колой», по вкусу напоминающей наш «Буратино». Договорились поехать на первом автобусе – в пять утра.

10 января
Мачу Пикчу

В 4:30 утра за окном идет проливной дождь. Поняли, что не готовы сейчас ехать. Отправили Татьяне смс-ку, что поедем на втором автобусе, переставили будильник на 6 и перевернулись на другой бок.
Автобус в Мачу Пикчу заполнился очень быстро. Мы поднимались в горы. И чем выше мы поднимались, тем гуще становился туманом. Мы поднимались вверх, а внизу оставалась шумная Урубамба, и с каждым подъемом река превращалась в тонкую ниточку.
Очень трудно описывать то, что ты видишь, когда оказываешься в мечте своего детства. Ни одна фотография, ни одно описание не даст той полноты чувств и эмоций, которые можно испытать, находясь там.
Как только ты вступаешь в комплекс, как только ты краешком глаза видишь первое строение, ты оказываешься в космосе. Ты чувствуешь бешеную энергетику города. И это просто завораживает!

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

От главного входа по дороге мы проходим к сельскохозяйственным террасам, на которых древние инки выращивали различные агрокультуры. Чуть выше с террас открывается первая панорама на Мачу Пикчу.

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

По комплексу можно ходить, вооружившись гидом, путеводителем или, на крайний случай, планом. У нас не было ни первого, ни второго, ни третьего. Мы ходили так, как мы чувствовали. Мы хотели сосредоточиться на своих ощущениях, прочувствовать и представить, как могли здесь жить люди, чем они могли заниматься. Это, конечно, получается с трудом, потому что совершенно невозможно поверить, что ты оказался здесь, на том самом месте, в той картинке из детства.
На целый час мы зависаем наверху сельскохозяйственных террас с потрясающим панорамным видом на комплекс, знакомым по классическим фотографиям и открыткам. Мы сидим и смотрим, как туман, то обволакивает город, то снова расступается, обнажая все строения. Туман очень идет Мачу Пикчу. Это как одна из декораций, которая только подчеркивает его неповторимость и загадку. Это абсолютно «город, плывущий над облаками» или «в облаках», что тоже правда. Находясь там, не перестаешь удивляться, как это было построено. Ты трогаешь камни, стараешься уловить «дыхание» города, и от этого сердце начинает бешено колотиться. Почему-то мы стараемся говорить шепотом, хотя вокруг нас никого нет.

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

В прошлом году Мачу Пикчу был избран одним из новых чудес света. И это абсолютно неопровержимо. Это – настоящее чудо света. Это чудо, сотворенное человеческими руками, и оттого оно притягательно и удивительно.

Мы бродим по Мачу Пикчу несколько часов. Где-то останавливаемся и сидим в тишине. Мы настолько поражены, что даже не можем это обсуждать – просто нет слов, чтобы описать увиденное.

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

Через какое-то время оказываемся у священной скалы у входа на подъем на Вайна Пикчу. До этого подъем на Вайна Пикчу не рассматривался вообще. Мы считаем себя людьми не спортивными, у которых абонемент в спортклуб имеется, но лежит на книжной полочке, а велосипеды и теннисные ракетки с роликами пылятся на балконе, так как ими никто не пользовался года три, наверное.

Вопрос лезть на Вайна Пикчу или нет, уже даже не обсуждается – мы лезем.
У входа нужно занести в тетрадь свои данные: ФИО, страна, время отправления – ведется строгий учет туристов.
Сначала тропа еще как-то похожа на тропу, также присутствуют металлические канаты в качестве перил. Затем с каждым витком тропа превращается просто в каменные уступы, на которые, высоко задирая ноги и переставляя руки, надо карабкаться вверх, вместо опоры приходиться использовать корни и ветки деревьев, камни и даже кусты. Вдобавок к этому надо еще как-то расходиться с людьми, спускающимися сверху и идущими этой же тропой вниз, а в спину тебе тяжело дышат другие путешественники.
Я уже сняла куртку и снимаю толстовку. Сумка с фотоаппаратом болтается где-то за спиной. Кроссовки грязные, руки тоже. Но настроение при этом – прекрасное! Отдышки нет, голова не болит, наоборот, такой ясной еще никогда не была, сердце колотится бешено, но не от физических упражнений, а от восторга.
Паша уже убежал далеко, и я его не вижу. Люди со всего света подбадривают друг друга, спускающиеся желают удачи поднимающимся.
Если бы мне кто-нибудь сказал, что мы полезем на гору, на такую высоту, то я бы решила, что этот человек, мягко говоря, не в себе, и я удивляюсь нам сейчас. Последний раз физическими упражнениями я занималась в школе, от спорта я далека, слово «зарядка» - мне незнакомо, и вот сейчас, я вся такая неспортивная легко и непринужденно лезу в гору, как будто всю жизнь только этим и занималась. И мне смешно, потому что мы, молодые и здоровые, стали вести пенсионерский образ жизни: машина-офис-диванчик с телевизором.
На краю главного view point почти у самой вершины Вайна Пикчу сидят люди и болтают ногами, а внизу – пропасть на две с лишним тысячи метров. Мы переводим дыхание и наслаждаемся видом на Мачу Пикчу, который стал совсем крошечным.

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

Чтобы добраться до самой вершины, надо сначала пролезть сквозь небольшую пещеру. Это делается практически на животе, настолько там низко и тесно. Но вид, который открывается с самой вершины, завораживает и стоит этого.
По пути назад перекидываемся парой слов с парнем из Венесуэлы в яркой перуанской шапочке с узорами.
- Вы сегодня обратно в Куско на поезде?
- Ага!
- Тогда увидимся на дискотеке!
- Шутишь?!? После такого подъема мы дня два будем в ауте!
– Это точно! – вторит мне запыхавшийся американец.

Расписываемся в тетради на входе о нашем прибытии. Припадаем к энергетическому камню и стоим так минут десять, и, кажется, что чувствуешь (и, кроме шуток, ты действительно это чувствуешь!), как энергетический поток проходит по всему телу!
Необычно, что после такого подъема и спуска мы полны сил и энергии. Хоть второй раз лезь! Но нам надо обратно, так как через полтора часа у нас обратный поезд в Куско. Еще минут тридцать мы бродим по комплексу. Отсюда не хочется уезжать.

Поезд задерживается в пути на целый час.
Принимаем решение, что на Титикаку мы не поедем. Мачу Пикчу стало настолько сильным и ярким впечатлением, что уже вряд ли что-то сможет с этим сравниться по силе, поэтому лучше пусть будет одно, но очень яркое впечатление от Перу.
Получаем от Татьяны смс-ку, что они уже в Куско, а мы… вообще непонятно где, in the middle of nowhere: лишь одни темные очертания гор.
Спрашиваю у проводницы в поезде, когда мы прибудем в Куско. «Через пятнадцать минут». Странно, потому что в окне темнота, без какого-либо намека на населенный пункт.
«А когда мы будем на вокзале?» - «А на вокзале мы будем через час».
Девушка напротив нас недовольно выясняет что-то у проводницы. Я спрашиваю ее, нет ли другого варианта добраться до Куско. Оказывается, что есть: через пять минут мы прибудем на промежуточную станцию, оттуда на маршрутке можно доехать до главной площади.
«А вы откуда, кстати?», спрашивает меня девица. «Из России», говорю. «Из России??», бровь девицы удивленно ползет вверх. «Не знаю где это. Я знаю, где находится Испания, Ирландия, а где такая Россия?». Времени на ликвидацию географической безграмотности у нас нет, мы благодарим ее за ценный совет, хватаем рюкзак и выпрыгиваем из поезда. Сразу же с платформы - в маршрутку, и за пять солей и пятнадцать минут добираемся до главной площади.
Ужинаем вместе с Татьяной и Данилой в нашей пиццерии. Они завтра улетают в Трухильо, а оттуда на океан – Данила будет кататься на серфе.
После четырех «Куба Либре» мы решаем вылететь вместе с Татьяной к океану. Данила заметно веселеет – будет компания учиться кататься на серфе.
Ловим такси и выезжаем в отель. Чтобы таксист отвез нас правильно, мы показываем ему карту Куско, которую мы взяли в отеле. Надо было видеть глаза таксиста: они были такие круглые, что было совершенно очевидно - карту своего родного города он видит первый раз, и это произвело на него неизгладимое впечатление. Сами объясняем, куда ехать, и показываем дорогу («Сейчас вверх, здесь налево, еще раз налево, прямо… приехали»).
По дороге в отель, перед нами постоянно маячит какое-то такси. Каково же было наше удивление, когда из него вылезли Татьяна и Данила. Оказалось, что мы живем в 100 метрах друг от друга, а мы-то думали, они в другой стороне Куско.

11 января
Куско

Открываю глаза. На часах 7:30. Нам надо уже быть на вокзале, чтобы сдать наши билеты в Пуно.
Подрываемся бегом. Только на пути к площади Сан Блас, где мы обычно ловили такси, я вдруг обнаруживаю, что после вчерашнего похода на Вайна Пикчу, у меня на удивление ничего не болит. Просто ни одна мышца! Помнится, когда несколько раз предпринимала безуспешные попытки начать делать зарядку с утра с гантелями, я бросала эту затею на следующий же день, потому что все тело болело, а сейчас… это просто невероятно!
Сдаем билеты, получаем деньги. Бежим на главную площадь за авиабилетами в Трухильо.
В моей голове хранится огромное количество названий населенных пунктов, улиц, всяких достопримечательностей и т.д., и все это за время нашего пребывания здесь перемешалось, в связи с чем, вместо того, чтобы назвать тетке в кассе «Трухильо», я говорю «Хулиака». Увидев на экране «Арекипа», я поняла, что что-то не то. «Хулиака» - «Титикака» сразу выдает мне мой встроенный путеводитель. Но на Титикаку мы не летим. Нам на океан надо!
«В Трухильо на сегодня билетов нет. Ближайший вылет завтра». «Отлично, давайте на завтра».
Мы останавливаемся на Star Peru в Лиму за 98 $ и LAN в Трухильо за 107$.
В банкомате приходится по два раза снимать по 200 баксов – больше за один раз не выдает, а карточка у тетки не прокатывается.
После совместного второго завтрака прощаемся с Татьяной и Данилой – у них самолет через пару часов. Просим их найти нам отель в Уанчако, где мы будем зависать на океане.

Днем бродим по Куско, на рынке покупаем всем друзьям сувениры: смешные и яркие шапки, носки и кучу пакетиков леденцов и ирисок с кокой.
Кстати, мы так и не смогли ощутить чудодейственное влияние чая из коки на организм, так как признаков горной болезни у нас не наблюдалось, да я даже и не знаю, какие они, эти признаки. Больной головы не было, потери сознания тоже - ну, разве что от потрясающих видов Мачу Пикчу, другие симптомы неизвестны.

12 января
Лима-Трухильо

На стойке регистрации я прошу места у окна. «Справа?» спрашивает меня молодой человек из Star Peru. «Справа!». Просто считается, что справа красивый вид на горы. Это даже в LP написано. Вот, видимо, туристы и просят справа. Хотя и слева вид не хуже. И горы мы видели, когда только еще подлетали к Куско. На всякий случай сажусь у окна с фотоаппаратом.
Самолеты у Star Peru старые: мой столик держится на одном болте и грозит отвалиться. Пока в нашем топ-листе местных самолетов и авиакомпаний первое место уверенно занимает Taca.
Прилетев в Лиму, сдаем наши рюкзаки в камеру хранения. Нас подхватывают таксисты и выносят на улицу. Первый раз я наблюдаю, как не на жизнь, а на смерть Паша торгуется с таксистом. Таксист уже чуть ли не плачет. Соглашается на 30 солей. Потом окажется, что Паша просто перепутал соли с долларами.
«Хендай» за 30 солей с кожаным салоном, кондиционером, да еще и англо-говорящим таксистом – это чудесно. «Куда едем?». «На Плаза де Армас».
Достигнув Плаза де Армас, мы понимаем, что выходить на улицу никакого желания у нас нет. О чем мы говорим таксисту и просим покатать нас по центральной Лиме, а потом отвезти нас к цивилизации в Мирафлорес.
В Мирафлоресе совсем другая жизнь. Бары и рестораны, торговый центр «Ларкомар», новостройки из стекла и бетона на берегу океана.
Окончательно приходим к выводу, что латиноамериканские столицы нас не прельщают. Воздух здесь не намного чище, чем в Кито, движение бешеное, и даже в туристическом оазисе Мирафлорес более оставаться мы не хотим, поэтому в аэропорт прибываем за три часа до рейса.

Очень забавно наблюдать, как перуанцы провожают своих отъезжающих родственников и друзей. Это – целый ритуал со своими порядками и таинствами.
Во-первых, совершенно необходимо, чтобы число провожающих было не менее десяти человек. Желательно и даже обязательно присутствие детей (возраст значения не имеет).
Во-вторых, конечно, перед вылетом надо основательно подкрепиться. Но сначала всех родственников нужно усадить, для чего со всех едален фуд-корта собираются стулья (здесь надо быть бдительным, чтобы не лишиться стула, на котором сидишь). Сдвигаются столы, родственников усаживают по старшинству.
Обязательным ритуалом является семейная фотография – отъезд родственников должен быть запечатлен на пленку для последующих поколений, для чего сначала фотографируются все вместе, затем каждый по отдельности с отъезжающим. И только тут выясняется, кого же все-таки провожают. Как правило, провожают кого-нибудь одного. Вся толпа. И наличие огромного фуд-корта в аэропорту Лимы становится совершенно оправданным.

Наш рейс в Трухильо задерживали. Тем временем, мы получили от Татьяны смс, что в Хуанчако с отелями напряженно – в выходные все съехались на океан.

Как долетели, не помним: как только пристегнулись, моментально заснули.
Аэропорт Трухильо встретил нас ужасно неприятным запахом, от которого захотелось как можно быстрее скрыться. Для этого подошел таксист, который обойдя очередь на КПП, за десять минут доставил нас до отеля «Ривера», который нам забронировала Татьяна.
В отеле нас встретили двое чудесных владельцев, которые смачно дыхнув на нас свежим перегаром, передали нам ключи.
Улицу и все дома обволакивал туман. Ветер с океана разносил в воздухе водяную пыль. В соседнем баре играли регги.
Завтра в 8:30 наш ждал первый наш в жизни урок серфинга.

13 января
Уначако

Наши учителя – молодые парни: два Майкла. Мы надеваем костюмы. Влажный материал с трудом налезает на сухое тело. Из тапка вываливается половина ступни из-за огромной дырки на подошве.
Перед занятием – разминка: легкая пробежка вдоль пляжа. Ноги увязают в песке, вода попадает в дырку в тапке. На разминке я не могу дотянуться до мыска. Мда…
Десять минут нас учат, как нужно стоять на борде, прочертив прямую линию перед каждым из нас на песке. К концу упражнения я не могу уже поднять себя.
Майкл несет за мной огромную доску и бросает ее в воду. «Давай, говорит, поехали!».
Это что вот так вот сразу? Ну, поехали…
Мы забираемся в воду. Температура воды - + 17. Майкл толкает мою доску и меня вместе с ней дальше. Нас накрывают волны. Он, видя, как при приближении очередной волны, я цепляюсь за доску, смеется: «Не бойся!». Тем временем волны накрывали с головой.
Паша с Даней уже вовсю катаются: падают, толкают свою доску, разгоняются, встают, опять падают в воду. Я же все никак не могу встать доску. Сваливаюсь в волны. Пару раз получаю доской по голове. Третий раз получаю очень сильно, и решаю, что на сегодня занятия для меня закончены. Майкл говорит, что я боюсь волны, из-за этого не могу встать. Это так…
Мы с Татьяной на берегу ждем, когда у ребят закончится занятие, чтобы потом пойти на пляж. Чтобы развлечься катаемся на лодке из тростника. Ледяная вода заливается в лодку и обжигает голые ноги.
Пляж в Хуанчако длинный, но чтобы не оказаться в окружении толпы, которая к 11 утра уже понаехала из Трухильо, мы уходим дальше. Купаться очень холодно, можно только добежать до воды, окунуться и выбежать обратно. Утренняя дымка уже рассеялась, и солнце жарит все сильнее. Не успеваем намазаться кремом, как обгораем.
После обеда ребята идут на второе занятие по серфингу, которое я благополучно пропускаю.

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

Открытием деревни Хуанчако стал настоящий итальянский ресторан. Он находится на самой главной площади города, естественно, Plaza de Armas. В меню – все разнообразие итальянской кухни. Ну, что сказать, ресторан Casa Tere, который мы сразу прозвали «У бабушки», так как его хозяйкой была интеллигентная женщина пенсионного возраста с седыми волосами и миловидным, но строгим лицом, стал настоящим откровением. Кто бы мог подумать, что здесь, в этой перуанской глуши, мы найдем свою маленькую Италию в лице восхитительного домашнего ресторана, достойного нахождения где-нибудь в Трастевере в Риме.
Равиоли, лазанья, паста – все было достойно восхищения. Вот ради таких мест стоит возвращаться, чтобы заново испытать всю гамму гастрономических чувств. Я не знаю, вернемся ли мы когда-нибудь в Хуанчако, но если вы вдруг, окажетесь там, не откажите себе в удовольствии и зайдите к бабушке Тере на лазанью. Получите ни с чем несравнимое удовольствие!

14 января
Уанчако

По соседству с отелем – прекрасная кафешка, в которой мы завтракаем уже второе утро. Сегодня я намерена продолжить свое обучение и побороть свой страх перед волной, поэтому ограничиваюсь только свежим соком из ананаса меньше, чем за доллар за огромный стакан.
На серф-станции нас уже ждет Майкл. Пока одеваемся, я знакомлюсь с Донной. Она приехала из Шотландии и уже вторую неделю учится кататься на серфе. Выясняется, что я не одна со своей фобией большой волны – Донна по секрету сообщает мне, что до сих пор боится волн.
Даня идет сразу в воду с доской, а я на песке учусь вставать на доску. В этот раз я твердо принимаю решение не выходить из воды, пока хотя бы один раз не прокачусь на волне.
После многократных попыток я все-таки встала и проехалась! Это была моя первая маленькая победа.

Январь в Латинской Америке, часть вторая: Перу

Сегодня Татьяна и Данила уезжали на автобусе в Гуакиль, откуда должны были лететь на Галапагосы. Их отъезд отметили в ресторане у бабушки. Паста была как всегда на высоте!

15 января
Уанчако

Утром с океана такая взвесь, что ничего вокруг не видно. Накрапывает дождь, а сильный ветер гонит огромные волны. Соленая водяная пыль оседает на коже и губах. Сегодня не пойдем заниматься серфом. Погода не располагает. Настроение под стать погоде – туманное. Так же туманно наше дальнейшее путешествие. Завтра мы вылетаем в Лиму, а оттуда через день в Венесуэлу. Честно, говоря, от перелетов мы уже притомились.
Маршрут по Венесуэле не разработан. Все оставили «на потом». «Потом» пришло, а ясности нет. Но как-то мы тут уже привыкли к перемене настроения и планам, поэтому особо не волнуемся.
Ужинаем в любимом итальянском ресторане. Вечером собираем вещи.

16 января
Лима

В Лиму прилетаем к обеду. Едем на таксисте в отель «Колон», который нам рекомендовали киевляне. Номер у нас там не забронирован: едем на удачу.
В отеле оказываются свободные номера, да еще и со скидкой. Номер просто шикарный, мы давно так хорошо не жили: огромная кровать, ванная, джакузи с видом на город и даже (внимание!) халаты и тапочки.
В отеле так хорошо, что мы даже не хотим вылезать. Но мы все-таки выползаем в Ларкомар, выпиваем, обедаем, проходимся по магазинам.
Вечером обдумываем наши дальнейшие планы. Настроения наблюдаются разные, вплоть до «ну, все на фиг, домой». Также обдумывался вариант с Кубой – адрес касы Мельбы я помню наизусть, виза не нужна. Как вариант рассматривалась Панама – визу могли бы получить и в Лиме. В какой-то момент поняли, что ситуацию надо отпустить: что получится, то получится.
Сошлись на том, что в Венесуэлу все-таки поедем: Канайма по плану обязательно, а напоследок отвисание на море: или на острове Маргарита, или на Лос Рокес. Главное, зафиксироваться в каком-то одном месте, чтобы хотя бы просто не летать несколько дней.


ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПЕРУ
БИЛЕТЫ: внутренние перелеты осуществляют: Aerocondor, TACA, LAN Peru, StarPeru.

ТРАНСПОРТ: в Перу есть железная дорога, но проходит она только на участке от Куско до Агуас Кайенте с остановкой в Ойянтайтамбо, от Куско до Пуно (озеро Титикака) и из Пуно до Арекипы (Каньон Колка). Сайт ПеруРэйл (Peru Rail) http://www.orient-express.com/web/tper/ ... a_home.jsp полезен, чтобы посмотреть расписание, маршруты и узнать стоимость билетов.

Компания Inca Express на туристических автобусах осуществляет маршрут от Куско до Пуно (и обратно) с посещением инкских развалин и обедом в пути. http://www.inkaexpress.com/home.htm. Это может стать альтернативой поезда на пути к озеру Титикака.

ВАЛЮТА: новый соль. Курс на январь 2008г. 1$=3.3 соля.

ПРОЖИВАНИЕ:

Лима:

Hotel Miraflores Colon
Jr. Colon No 600 Esq.C/Juan Fanning, Miraflores, Lima
Tel. (51-1)610-0900/444-2000
http://www.miraflorescolonhotel.com

Куско:

Casa de Campo Hotel
Tandapata 296 B San Blas, Cusco, 49, Peru
http://www.hotelcasadecampo.com/ingles/indexin.php

Поиск отелей в Перу:
http://www.peru-hotels.com/
http://www.peruhotel.net/

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

Мачу Пикчу:
До Агуас Кайенте, единственной ближайшей туристической деревни до Мачу Пикчу, добираются поездом (или пешком по Инка Трэйл). Альтернатива – отправляться не из Куско, а из Ойянтайтамбо, где можно осмотреть инкские руины. В этом случае, время в пути на поезде сокращается до одного часа вместо трех с половиной.
Билеты на поезд приобретаются в офисе PeruRail на станции Estacion Whanchaco на Avenida Pachacutec. Принимают только доллары. В здании станции есть банкомат, позволяющий снять и соли, и доллары. Все билеты подлежат возврату и изменениям со штрафом 10% от стоимости билета.

Поезд в Агуас Кайенте отправляется с другой станции - San Pedro.

Входные билеты в комплекс приобретаются в Агуас Кайенте в информационном центре. Стоимость на январь 2008 года – 120 солей за билет. Доллары не принимаются. Для студентов – скидки при предъявлении ISIC .
Автобус до комплекса отправляется от остановки за рынком у ж/д станции начиная с 5:30 утра (затем отправление в 7:30, а далее каждые полчаса). Стоимость билета туда и обратно – 12 долларов.
Лучше попасть в комплекс до того, как его наводнят толпы японских туристов с фотоаппаратами, чтобы в полном одиночестве насладиться видами. Лучше это сделать на первом автобусе, на крайний случай – на втором, уходящем в 7:30.
Вход на Waina Picchu – до 13.00, вернуться необходимо до 16.00.

Информация о Мачу Пикчу в интернете – виртуальный тур http://www.mp360.com/index_eng.php


На тихоокеанском побережье Перу легко приступать к обучению катания на серфе. Уроки стоят от 30 солей в час, включая прокат доски и костюмов, что по сравнению с Европой копейки.
http://www.perusurfguides.com/
http://www.casasol.com/surfing-northern-peru.php
http://www.otracosa.nl/indexenglish.asp?page=510 - Хунчако

Последний раз редактировалось Мурсия 13 апр 2011, 15:15, всего редактировалось 1 раз.
Мурсия
активный участник
 
Сообщения: 553
Регистрация: 21.10.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 22 раз.
Поблагодарили: 89 раз.
Возраст: 47
Страны: 60
Отчеты: 17
Пол: Женский
Боливия отзывы туристов

Сообщение: #2

Сообщение DPV » 24 дек 2008, 11:14

Интересный отчет, спасибо! Был в этих местах в январе 1999 года. Мачу Пикчу не изменился.
Аватара пользователя
DPV
почетный путешественник
 
Сообщения: 2658
Регистрация: 22.04.2005
Город: Vinnitsa, Ukraine
Благодарил (а): 85 раз.
Поблагодарили: 92 раз.
Возраст: 65
Страны: 67
Отчеты: 11
Пол: Мужской

Сообщение: #3

Сообщение Taninka » 24 дек 2008, 23:06

Привет!
Как же здорово ты все написала... Спасибо.... Настолько приятно читать... Спасибо! и огромный привет от Дани.
Taninka
новичок
 
Сообщения: 16
Регистрация: 19.07.2007
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 58
Отчеты: 1

Сообщение: #4

Сообщение Мурсия » 27 дек 2008, 22:57

DPV писал(а):Интересный отчет, спасибо! Был в этих местах в январе 1999 года. Мачу Пикчу не изменился.

И хорошо, что не изменился!
Мурсия
активный участник
 
Сообщения: 553
Регистрация: 21.10.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 22 раз.
Поблагодарили: 89 раз.
Возраст: 47
Страны: 60
Отчеты: 17
Пол: Женский




Список форумовАМЕРИКА форумБОЛИВИЯ, ПЕРУ форумОтзывы о Боливии, Перу



Включить мобильный стиль