Мы - в этом году это три человека: мой муж, моя подруга и я. Поскольку средний возраст нашей компании - 60 лет, мы ходили в основном недлинные неутомительные маршруты. Мы ездили без машины, пользовались австрийским общественным транспортом. Гуляли мы на самом деле в двух землях Австрии - Зальцбург и Верхняя Австрия. Название отчета я просто сократила. Непосредственно в горах мы были с 8 по 23 августа 2017 года. Готовились к жаре, а она взяла и не наступила. Была пара очень жарких дней при нашем приезде в Вену, но на этом жара и кончилась. В целом было намного прохладнее, чем в прошлом году в сентябре в Доломитовых Альпах. И дождей хватало. Тем не менее мы получили от нашей поездки большое удовольствие. Но два дня у нас выпало из прогулок совершенно, по причине безнадежного проливного дождя.
Мы базировались (и гуляли) в трех местах: в Капруне (Kaprun, рядом с Zell-am-See), Гозау (Gosau) и Аберзе (Abersee) на озере Wolfgangsee. Поэтому и отчет будет разделен на три части. Вот положение этих мест (отмечены красными кружками) относительно Зальцбурга:
Часть 1. Zell-am-See и Kaprun
Мы приехали в Zell-am-See 8 августа, и поселились в кемпинге Цур Мюле (Zur Muhle) на окраине Капруна (Kaprun, находится в нескольких километрах от Zell-am-See). Капрун - очень красивый маленький поселок; зимой - горнолыжный курорт, летом - все радости для любителей трекинга. Расположен он в узкой долине, и по обе стороны встают горы. Вот так, например:
А закрывает долину пирамида вершины Kitzsteinhorn, которая является высшей точкой земли Зальцбург. В хорошую погоду Kitzsteinhorn всегда виден при взгляде на юг (самый высокий пик на горизонте - это Kitzsteinhorn и есть):
Есть у района Zell-am-see - Kaprun одна особенность - большое количество приезжих арабов. По какой-то причине они интенсивно ездят именно в эти места. В Gosau и Зальцкаммергуте, куда мы поехали потом, арабов практически не было. Заняты они в основном тем, что целыми семьями устраивают пикники на берегу реки. Наверное, потому, что воды в их странах наверняка мало. Но на пеших маршрутах арабов нет.
Кемпинг Цур Мюле мы выбрали специально, чтобы время подъезда к подъемнику Kitzsteinhorn было минимальным. И кемпинг в целом был вполне неплох, за одним исключением: он расположен рядом с дорогой, по которой идет довольно большой поток машин (все, кто приехал в этот район, обязательно едут на подъемник Kitzsteinhorn; да еще там стройка в нескольких местах). От машин шум, и тишина наступала только ночью.
В этом районе мы сходили два маршрута из Капруна, два - из Zell-am-See, и еще провели день на Криммльских водопадах. Два их этих маршрутов я бы рекомендовала каждому, кто будет гулять в здешних местах. Итак, наши прогулки в хронологическом порядке.
Маршрут через вершину Sonnkogel
Это был наш первый пеший маршрут в окрестностях Zell-am-See. Он начинается с верхней станции подъемника Schmittenhochbahn. Подъемник расположен на краю поселка Schmitten (это то ли отдельный населенный пункт, то ли часть Zell-am-See - не понять). По крайней мере, Zell-am-See плавно в него переходит. Чтобы поближе познакомиться с Zell-am-See, мы пошли пешком от автостанции до подъемника. Это заняло полчаса времени, но дорога идет все время в гору. Поэтому мы раз сходили, а на следующий раз уже решили подъехать на автобусе (автобус № 71 ходит от автостанции до подъемника, насколько я помню, каждые полчаса). Цена подъема на Schmittenhochbahn (только вверх) 27 евро. Но у нас была карта гостя Zell-am-See - Kaprun, по ней скидка 30%. Карта гостя выдается в этом районе каждому, кто останавливается дольше, чем на 3 дня (все равно, в каком месте, в том числе и в кемпингах).
Подъемник Schmittenhochbahn завозит прямо на вершину горы Schmittenhoch. И вот от этой вершины до соседней, с названием Sonnkogel, есть известная и популярная панорамная тропа, с обзором во все стороны - ее мы и выбрали для первой прогулки. На вершине Sonnkogel можно прогулку закончить и спуститься вниз на подъемнике Sonnkogelbahn. Но мы решили пешком спуститься в Zell-am-See, чтобы продлить удовольствие. Погода стояла прекрасная, и маршрут нам очень понравился. Спускаясь в Zell-am-See, получаешь дополнительные впечатления, проходя по лесу, по классическим альпийским лугам, и все это время висишь над красивейшим озером Zeller See. Вот карта нашего маршрута (он показан синим цветом):
Маршрут этот на указателях называется Hohenpromenade (что-то вроде "высотная прогулка"). Вот такие указатели:
Мы вышли с верхней станции подъемника в 11 часов. Сразу с вершины - замечательная панорама во все стороны света. Вот этот - в направлении озера, прямо под подъемником:
Вот такой вид на юг, в сторону Капруна:
А вот это вид с верхней станции на наш маршрут, и горы за ним:
Дорожки на этом маршруте широкие, чистые. Примерно такие:
Регулярно вдоль дорожек расставлены лавочки, чтобы можно было сидя насладиться открывающимися пейзажами. Вот так, например (вид в сторону озера):
Вид на север от вершины Sonnkogel:
Вид на озеро от Sonnkogel:
Вот мы начали спуск от Sonnkogel вниз:
Вид со спуска в сторону Капруна:
Короче говоря, место для съемки рекламных проспектов. Поэтому гуляли мы очень не спеша, на каждом пригорке и на каждой лужайке фотографировались, перекусывали, просто созерцали окружающие виды. Вот такие примерно дорожки на спуске от Sonnkogel поближе к озеру:
Мы были внизу в 16 часов, прогулка заняла 5 часов. В целом от маршрута мы получили большое удовольствие.
Подъемник Kitzsteinhorn и смотровая площадка
В районе Капруна все едут в два места: либо на озеро Mooserboden, либо на подъемник Kitzsteinhorn, верхняя ступень которого завозит на очень известную смотровую площадку на высоте 3029 м. На эту смотровую площадку все и едут - сфотографироваться и сфотографировать. Мы туда поехали тоже. Надо же посмотреть, за чем ломится народ.
Подъемник Kitzsteinhorn называется так по имени самой высокой вершины земли Зальцбург, на склоне которой и построена смотровая площадка. Все это находится южнее Капруна, дальше по той же долине. На гугловских картах выглядит так (расположение нижней станции подъемника указано красным значком):
Подъемник Kitzsteinhorn состоит из трех отдельных частей, которые по-разному называются. Два нижних подъемника - это Gletscherjet-1 и Gletscherjet-2. Верхняя часть подъемника - Gipfelbahn (он и вывозит непосредственно на смотровую площадку). Билеты можно купить отдельно на любую часть, либо на все три части сразу. Чтобы попасть на смотровую площадку, надо брать билеты на все три части подъемника. Внимание: рядом с подъемником Kitzsteinhorn работает другой подъемник, Panoramabahn. Он завозит на смотровую площадку без всяких остановок; если ехать на нем, то на пешую тропу, о которой я собираюсь рассказать далее, вы никак не попадете.
Когда мы подъехали к нижней станции, над долиной висела сплошная безнадежная пелена тумана. Мы с огорчением решили, что на смотровую площадку и ехать незачем: все равно ничего не будет видно. Поэтому мы взяли билеты только вверх на обе ступени Gletscherjet (это стоило около 18 евро на человека, с учетом скидки по карте гостя Zell-am-See - Kaprun). Едем вверх и - о, радость - при приближении к концу первой ступени выныриваем из тумана. Оказывается, вверху в это время солнечно, ясно и ветрено. Пелена тумана накрывает только долину. Поэтому делаем вывод: погода на смотровой площадке и погода в долине Капруна - это разные вещи. Видимо, дело в том, что долина очень узкая и закрытая от ветра, туман в ней держится очень долго.
Раз такое дело, заходим в Alpin Center, который находится возле верхней станции Gletscherjet-2, и берем билеты на Gipfelbahn, на третью ступень подъемника (20 евро на человека подъем и спуск). Вот он, Alpin Center:
После выхода с Gipfelbahn еще один маленький квест, чтобы попасть на смотровую площадку. Туда надо заехать еще в одном вагончике, который ездит вверх-вниз (он уже бесплатный). Ездит он по рельсам. Заходим в вагончик, давим все кнопки - вагончик стоит. Заходят еще несколько человек, давят все кнопки - вагончик стоит. Постепенно в вагончик набивается человек 15. Тогда он в какой-то момент закрывает двери и едет. Как он решает, что пора ехать - осталось загадкой.
И вот она, смотровая площадка:
Вот такой суровый и грозный был с нее вид:
На самом деле смотровых площадок на горе Kitzsteinhorn две: одна прямо возле выхода из вагончика (фото выше - как раз эта смотровая), а до другой надо идти метров триста по специальному тоннелю, пробитому внутри горы. Называется тоннель NationalPark Gallery, к нему есть большой красивый указатель, но не сразу сообразишь, куда это он ведет. На вторую смотровую площадку сходить стоит: она выходит на другую сторону горы, вид с нее совсем другой, и вообще она гораздо интереснее. Указатель в тоннель выглядит так (это огромные буквы на стене):
Вид со второй смотровой совсем другой:
На второй смотровой площадке есть специально вынесенная над пропастью узкая платформа (в виде "пальца"), со стеклянной стенкой для щекотания нервов туристам. Нам она очень понравилась. Вот она:
Обратите внимание, как мой муж одет: ботинки, непродуваемая куртка с капюшоном, непродуваемые брюки, шапочка и перчатки. Это потому, что Kitzsteinhorn - самая высокая вершина в этом месте, и на ней всегда очень сильный ветер. Поскольку это еще и на высоте выше 3000 м, то получается очень холодно. То есть так холодно, что теплая шапочка и перчатки (в августе месяце) оказываются очень нелишними. Так что это - самая правильная одежда. Нам рассказывали встречные русские туристы, что приезжие арабы, вылезши из Gletscherjet, прямиком шли в спортивный магазинчик в Alpin Center покупать теплую одежду, и только после этого ехали дальше. Надо полагать, не они одни ходят в этот магазинчик, раз он там предусмотрительно сделан. Так что те, кто заехал в шортах, имеют очень бледный вид; успевают сделать буквально по одному кадру и срочно спускаются.
С этой второй смотровой площадки начинается тропа на вершину горы Kitzsteinhorn. Мы, собственно, тоже на нее собирались сходить, но тропа была закрыта из-за обвала части склона. Правда, парочку австрийцев, папу с сыном, это не остановило, и мы видели, как они возвращаются с вершины. По их словам, до вершины час ходу. Но это, конечно, зависит от того, кто как ходит. Поговорив с ними, мы решили наверх не ходить: как-то неуютно смотрелась обвалившаяся тропа при штормовом ветре.
После смотровых площадок почти все едут обратно вниз. Некоторые (видимо, преимущественно арабы, никогда не видавшие снега), идут еще покататься на санках на леднике, который сохраняется все лето неподалеку от Gletscherjet -2. Там и санки выдают (за плату, конечно). А мы после этого пошли на маршрут Alexander-Enzinger-Weg.
Маршрут Alexander-Enzinger-Weg
Alexander-Enzinger-Weg - так маршрут называется в описаниях и на указателях. Можно сказать, что это его официальное название. И вот этот маршрут - один из двух, которые я бы рекомендовала каждому. По-первых, он несложный, недлинный, и доступен каждому. Во-вторых, он очень чрезвычайно красив. Тропа проходит по гребню хребта, открывая в обе стороны панорамные виды. А ты идешь посередине этой красоты и на всем протяжении чувствуешь восторг и вдохновение. Маршрут - безусловная жемчужина трекинга в этом районе. При этом даже в августе маршрут не очень людный: за несколько часов мы встретили по дороге всего с десяток людей.
Крайняя южная точка маршрута - это Alpin Center возле верхней станции подъемника Gletscherjet-2, крайняя северная точка - конечная остановка туристического автобуса, идущего в Капрун. Место у автобусной остановки называется Maiskogel Alm.
Маршрут можно проходить в двух направлениях - от Alpin Center до Maiskogel Alm или наоборот. В первом случае вы будете больше идти вниз, а во-втором случае - вверх. Длина пути примерно 8,5 км. Вот так маршрут выглядит на карте (он показан синим цветом, красным - другие тропы):
Особо резвые могут идти от автобусной остановки дальше до Капруна (или наоборот, подниматься прямо из него). В этом случае длина пути будет около 17 км.
Мы выбрали вариант от Alpin Center до автобуса. В этом варианте подъем составляет 70 м, спуск - 990 м. То есть мы идем вниз, любуясь красотами, поэтому путь получается легкий и приятный. Начало маршрута - прямо от Alpin Center. Сначала идем вниз по горнолыжной трассе непосредственно под подъемником. Склон на трассе укреплен какими-то специальными сетками, идем прямо по ним. Под подъемником пасутся пронумерованные овечки (у каждой в ухе бирка):
Так спускаемся метров 500, до верхней станции другого, кресельного подъемника, который работает только в лыжный сезон. Здесь ключевая точка для ориентирования: здесь нужно свернуть на тропу, которая резко уходит влево. Вот как она (верхняя станция) выглядит:
Налево (т.е. на запад) от этого места начинается тропа, маркированная яркими метками в цветах австрийского флага (красный, белый, красный). Это место нужно не пропустить: если вы уйдете дальше вниз по склону, на тропу Alexander-Enzinger-Weg не попадете.
По меткам на тропе и идем дальше. Сначала тропа идет по склону хребта, изгибаясь на ручьях и оврагах. Здесь обзор только в три стороны (север, восток, юг). На запад - склон хребта, по которому мы идем. На север - бесконечные горы:
Если посмотреть назад, виден Kitzsteinhorn:
А это вид на восток:
Через некоторое время тропа выходит на гребень хребта. Тут-то и начинается самая интересная и красивая часть пути. Тропа идет прямо по кромке гребня, кое-где даже провешен страховочный трос:
Вид в другую сторону:
Склоны травяные, но очень крутые, и глубина под ногами метров по 300 в любую сторону. В дополнение к прекрасным видам на обе стороны это создает добавочный эмоциональный подъем. Вот так примерно падает склон из-под ног:
Промежуточные вершины хребта отмечаются указателями:
Тропа идет в основном вниз:
Прекрасный обзор сохраняется почти до остановки автобуса. К сожалению, у нас на маршруте где-то в последней его трети набежала гроза и разразился ливень. Несмотря на это, мы получили от маршрута громадное удовольствие. К тому же, пока мы шли до автобуса, дождь кончился. Вниз мы уехали на автобусе.
С остановки Maiskogel Alm автобусы ходят каждый час. Вернее, ходит один и тот же автобус-шаттл в режиме вверх-вниз. Он идет до Капруна, до парковки около остановки Schaufferberg (это самый центр Капруна). Мы были на остановке примерно в 15.20, и уехали в 15.30. Дорога занимает примерно полчаса, цена билета 7 евро. Из Капруна первое отправление автобуса в 9.00, последнее в - в 16.00. Сверху, с Maiskogelalm, первое отправление в 9.30, последнее - в 16.30. Если опоздаете на последний автобус, придется идти вниз пешком.
Маршрут Hochkammerweg
После Alexander-Enzinger-Weg был день беспробудного безнадежного дождя. А потом еще один день дождя, хотя уже и не безнадежного (в этот день мы ездили на Криммльские водопады). Поэтому, когда мы вышли на маршрут Hochkammerweg, вся долина Капруна была с утра закрыта плотным туманом. Но мы были счастливы уже тем, что дождь не идет, и бодренько поехали на подъемник Kitzsteinhorn.
Маршрут Hochkammerweg начинается от верхней станции Gletscherjet-2 (у Alpin Center) и заканчивается на остановке автобуса, идущего вдоль озера Stausee Wasserfallboden. Оттуда есть варианты: можно уехать вниз на автобусе, можно спуститься вниз пешком. А можно, наоборот, подняться пешком до озера Mooserboden, а уехать уже оттуда. Мы выбрали последний вариант, с заходом на озеро Mooserboden. Вот карта маршрута (он показан синим цветом):
Характеристики маршрута такие: длина пути примерно 5,5 км, подъем 400 м, спуск 1030 м (это если идти до автобусной остановки). По пути нужно преодолеть небольшой перевал прямо на плече горы Kitzsteinhorn. Стартовая точка на высоте 2645 м, конечная - на 1806 м. В принципе можно идти маршрут и в обратную сторону, от озера до Alpin Center. Но тогда придется набирать почти километр высоты, и этот вариант выбирают немногие.
По описанию и снимкам на этом маршруте должны были быть замечательные виды снежных гор. Увы, нам не повезло. В день нашего прохождения почти до самого конца пути над нами висела низкая облачность, прикрывающая, как плотным занавесом, все вокруг выше определенной высоты. Так что виды у нас получились как обрезанные: вниз - все видно, вверх - белесая пелена. Раздуло облачность только на подходе к озеру.
Итак, начало маршрута - подъемник Kitzsteinhorn. Мы приехали на подъемник рано, почти к его открытию, и вышли на маршрут в 9 часов. Указатели начинаются прямо от Alpin Center. Номер нашего маршрута на указателях - 726. Впереди бодро скачет с десяток молодых австрийцев, которые вскоре от нас убегут. Тропа переваливает через небольшой бугор, немного спускается, и затем идет к перевалу через плечо Kitzsteinhorn. Так выглядит начало тропы (с утра совсем не жарко, задувает ветер):
Сначала тропа пересекает небольшое каменистое плато:
Ближе к перевалу подъем становится круче:
Тропа на перевал никаких сложностей не представляет: никаких скал, никаких осыпей, просто пешеходный серпантин. Перевал ровный, широкий, мелкая травка и камешки. С перевала видны оба озера внизу (а сверху, как плотный мешок, по-прежнему прихлопывает нас пелена облаков). Так что белых гор, которые должны стоять стеной на горизонте, мы не видим, увы. Вот такой был вид с перевала:
С перевала тропа почти сразу идет круто вниз, до самого озера. Потеря высоты - около 870 м. Если на подъеме никаких технических сложностей нет, то на спуске тропа местами весьма интересная. Попадаются крутые и иногда даже отвесные участки. На них тропа провешена страховочным тросом. Вот так примерно это выглядит:
Когда мы почти дошли до нижнего озера Stausee Wasserfallboden, облачность наконец стало раздувать. Путь от Alpin Center до озера занял всего 3 часа.
От озера Stausee Wasserfallboden мы не поехали вниз, а пошли вверх, к озеру Mooserboden. В месте соединения троп номер маршрута меняется: вверх мы идем по маршруту № 31. Дорога до Mooserboden заняла еще час. Тропа красивая, широкая, плавно поднимается к озеру (набор высоты метров 300). Вид с верхней части тропы на нижнее озеро:
Когда дошли до верхнего озера Mooserboden, погода совсем наладилась. Подул ветерок, разогнал облака и открыл горы. Тут мы и увидели то, что должны были видеть с самого начала: снежные вершины над озером. И само озеро открылось для нас во всей красе:
По воскресеньям на озеро Mooserboden для развлечения детишек привозят лам (кто забыл, что это за зверь - он из Южной Америки), вот таких примерно:
Ну и все, конечно, с ними увлеченно фотографируются.
На озеро Mooserboden мы вышли около 13 часов. Народу было много, но все были в таком благодушном настроении от окружающей красоты, что это нисколько не мешало. Мы перекусили и прошлись по плотине, перекрывающей сток озера. На стене плотины застали редкое зрелище: группа под руководством инструктора проходила феррату по этой самой плотине. Молодцы австрийцы, извлекают удовольствие и развлечение даже из технических сооружений. На этой совершенно гладкой стене наделали искусственных опор, провесили страховочный трос, и получилась весьма приличная феррата. К тому же бесплатный цирк для всех, любующихся на это зрелище сверху. Вот участники переходят по тросу с ферраты на "материк":
Заезжают на озеро Mooserboden (и, соответственно, выезжают с него) специальными туристическими автобусами, которые постоянно шныряют вверх-вниз. Причем по пути надо делать две пересадки, поскольку один из участков преодолевают только в специальном подъемнике-вагоне. То есть проезжаешь часть пути на автобусе, все выходят и загружаются в подъемник-вагон, который вмещает сразу два автобуса (поэтому и автобусы ходят парами). Подъемник по рельсам едет вверх/вниз. Потом все из него выходят и еще часть пути едут на автобусе. Цена всего этого 11 евро (билет единый на весь путь), и других вариантов заезда нет. Нижняя точка заезда - конечная остановка "Kesselfall" маршрутного Капрунского автобуса № 660. Верхняя точка - озеро Mooserboden. Опять же, особо резвые могут пройти эту часть пешком, тропа имеется. Но мы уже в этот день нагулялись и спустились как все - вот этим описанным способом.
Выход на вершину Maurerkogel
Этому маршруту, наряду с Alexander-Enzinger-Weg, я поставила "пятерку". Надо сказать, что прогулка через Sonnkogel была близка по интенсивности красоты и удовольствия, но маршрут на Maurerkogel все-таки понравился больше. И вершина-то всего 2074 м, но какие виды с нее и по дороге ! К тому же, если на Alexander-Enzinger-Weg мы попали в грозу, то на Maurerkogel погода стояла идеальная. И мы пережили на ней целый день чистого, ничем не омраченного счастья.
Маршрут начинается на верхней станции подъемника Schmittenhochbahn (в Zell-am-See). Мы взошли на вершину Maurerkogel и вернулись обратно (по пути захода), а потом пошли пешком вниз, до озера Zeller See. На обратном пути с вершины мы не заходили на саму верхнюю станцию Schmittenhochbahn, а свернули на спуск перед последним подъемом на нее. Вот как маршрут выглядит на карте (он показан синим цветом, спуск здесь показан не до самого конца):
На этом маршруте есть возможность сделать кольцо через Maurerkogel (а не ходить туда и обратно), но кольцо заметно длиннее. Мы же собирались еще пешком спускаться, поэтому кольцо не пошли. Кольцо можно сделать от места, названного на карте "ключевая развилка": по верхней тропе можно подняться, а по нижней - вернуться, или наоборот.
От верхней станции Schmittenhochbahn до вершины мы шли 1,5 часа, и за три часа сходили туда и обратно до начала спуска. Другими словами, маршрут недлинный, нетрудный, и очень красивый. Номер маршрута - 719.
Вышли с подъемника, погода - лучше не бывает. По этой причине сразу залетали парапланы. Они как раз с вершины Schmittenhoch и летают. Вот так:
С верхней станции, как и в первый раз, дивная панорама, но еще в более ярких красках. В сторону Капруна:
В сторону Zell-am-See:
Дорожка сначала идет на спуск (поскольку станция подъемника - на вершине). Идем, млеем. Сидим на каждой лавочке, любуемся:
По мере спуска горы на противоположной стороне долины открываются во всей своей красоте:
После спуска небольшой подъем, и дальше идем вдоль гребня. Примерно так:
Постепенно выходим на самый гребень. Обзор - во все стороны. Впереди - бесконечные хребты Высокого Тауэрна. А это взгляд на север, на горы с другой стороны хребта:
Вот как выглядит ключевая развилка:
Если на этой развилке свернуть налево, дальше по маршруту 719, то вы пройдете мимо вершины, по нижней тропе. Мы сворачиваем направо (на северо-запад), к вершине (и здесь номера у маршрута уже нет). Развилка находится уже в зоне пастбищ. Коровы и бычки ходят и лежат, созерцают красоты:
На самой вершине тоже обнаруживаем стадо бычков:
Вершина - травянистый пологий склон. Но какая с нее панорама ! Мой муж с подругой не выдерживают, начинают видео снимать. Фотоаппараты у нас так себе, но остановиться они не в силах. Немного успокоившись, начинаем пить чай и перекусывать. Народ, добравшийся вместе с нами, занимается тем же:
Вид с вершины в другую сторону:
В третью сторону:
Долго ходили по вершине, не могли насмотреться. Потом начали спуск. На спуске - та же красота, теперь в обратном направлении:
На спуск в Zell-am-see мы пошли по маршруту № 65, а потом - по № 68. На спуске по дороге проходили мимо красивого озерка, где все останавливаются отдыхать:
По этому поводу возле него вот такие замечательные качели, специально для лежания уставших путников:
А вот это же озерко, если снимать с берега:
Ниже озерка мы шли по маршруту № 50. На автостанцию Zell-am-see пришли около 16 часов, спускались примерно два часа. В кемпинге нас ждала бутылочка вина, виноград, ужин и сборы в дорогу. На следующий день мы уезжали в Gosau.
Часть 2. Gosau
Gosau - это маленький городок, расположенный к западу от знаменитого озера Halstatter See. Городок растянут по долине, и делится на Gosau как таковой, Gosau Mittertal (средний Гозау) и Gosau Hintertal (верхний Гозау). Мы жили в Gosau Hintertal, в чудесных апартаментах, в пешеходной доступности от озер Гозау (Gosau). Вид с балкона наших апартаментов:
А это вид в другую сторону:
Вокруг стояла деревенская тишина (ибо по смыслу это деревня и есть). По утрам кричали петухи. До нижнего озера Гозау было полчаса ходу по прекрасной пешеходной тропе. Мы пробыли в Гозау два полных дня, не считая дня заезда. И в первый день по случаю установившейся хорошей погоды мы хотели пройти нашу первую феррату.
Похвальное слово альпийским ферратам
Сначала сделаю небольшое отступление и расскажу, что такое феррата. Кто знает, может спокойно этот раздел пропустить. Просто в России феррат нет и никогда не было. Вполне возможно, никогда и не будет. Поэтому россияне часто и не слышали такого слова. А в Альпах ферраты многочисленны и популярны у людей всех возрастов. И в последние 10-15 лет их сеть интенсивно развивается, каждый год прокладывают новые.
Само слово "феррата" (via ferrata) - итальянское, в переводе означает "железный путь". Это потому, что на всем маршруте ферраты страховку обеспечивает стальной трос. По своей сути феррата - это скальный маршрут с непрерывной страховкой. Я бы назвала это "скалолазание для всех", поскольку на феррате за счет страховки минимизирован риск. С нее нельзя упасть - и именно это делает феррату занятием "для всех". На феррате можно устать, можно ушибиться, и поцарапаться, и можно не суметь ее пройти - но упасть невозможно. Если только вы сами себя, в состоянии умопомрачения, не отцепите с металлического троса. Вот эта безопасность и позволяет водить на ферраты детей и вообще новичков.
Для прохождения ферраты нужен набор снаряжения: альпинистская беседка, или обвязка; два карабина; два куска веревки примерно 1 м длиной для самостраховки; каска. Вот как это всё выглядит (на снимке - веселый молодой австриец, который на одной из феррат шел выше нас):
За спиной, как правило, небольшой рюкзак (без него, конечно, удобнее, но куда же его девать - там одежда от дождя и прочие нужные вещи). Каска нужна, чтобы уберечь голову от возможных камешков, сброшенных теми, кто идет выше. В высокий сезон на популярных ферратах такое теоретически возможно, хотя обычно маршруты тщательно чистят.
Альпинистскую обвязку можно брать любую, карабины нужны с большим расстоянием в месте прохода веревки, чтобы можно было цеплять за толстый металлический трос. У нас были обыкновенные карабины российского производства. К карабинам крепится по куску веревки, второй конец которой завязан на обвязке. Вот и все, что нужно. Некоторые надевают еще перчатки с обрезанными пальцами - это помогает уберечь руки от царапин. Но я, например, хожу без перчаток, мне так удобнее. На ноги лучше надевать ботинки, а не кроссовки - у ботинок более жесткая подошва, удобнее стоять на всяких металлических прутах. Совершенно не нужно покупать дорогое специальное снаряжение для феррат (там специальные карабины и специальная система крепления проводников). Наше обычное российское снаряжение прекрасно подходит. Впрочем, специальное снаряжение наверняка еще удобнее.
Страховочный трос на ферратах крепится специальными металлическими упорами за скалу, поэтому карабины можно проводить по тросу только от упора до упора. Через упор надо перестегнуть карабин на следующий участок троса. Вот почему у каждого человека два куска веревки с карабином: чтобы все время быть на страховке. При прохождении упора берешь один карабин, отстегиваешь его с предыдущего участка и цепляешь на следующий. Потом берешь второй карабин и повторяешь то же самое. Таким образом, что бы ни случилось, ты все время по крайней мере одним карабином пристрахован к тросу. И случись с тобой внезапная потеря равновесия - как минимум один карабин тебя всегда держит.
Ферраты нельзя назвать чистым скалолазанием: в них очень часто используются искусственные точки опоры в виде лестниц, металлических крюков, металлических прутов. К тому же одной рукой надо поддерживать свои карабины, чтобы они не тянули вниз, и ты почти всегда держишься рукой за трос под карабинами. Но при этом трудность прохождения присутствует (в зависимости от категории сложности ферраты). И главное - присутствует возбуждающая и вдохновляющая высота и красота скал. Ферраты стараются прокладывать на отвесных стенах в самых красивых местах. Человек висит на стене, под ногами у него сотни метров пропасти, вокруг дивная красота - и при этом мероприятие абсолютно безопасно. Другого занятия с таким набором качеств я не знаю. Поэтому на феррату можно спокойно брать и ребенка, и человека, впервые видящего скалу. Со страховки они никуда не денутся, а заряд адреналина получат.
По сложности ферраты делят на 6 категорий: A, B, C, D, E, F. A - самая простая, F - самая сложная. Категория А - это практически тропа с провешенной страховкой; где нет естественных опор для ног, прокладывают искусственные, причем очень удобные. Категория В - это очень простое лазание; во всех нужных местах либо есть выступы на скале, за что взяться и куда наступить, либо искусственные опоры. Некоторые сложности начинаются на категории С, но в целом все тоже просто. А более высоких категорий я не ходила, и новичкам не советую. Сначала надо некоторый опыт получить. Однако категория D встречается в описаниях феррат весьма часто, Е - отдельными небольшими участками. А категории F я еще не встречала ни разу. Видимо, большая редкость.
Надо сказать, что категории эти несколько условны: например, на феррате на озере Гозау в местах, где по схеме стоит категория С, я не нашла никаких сложностей. А вот горизонтальный трос, отмеченный категорией В, был для меня весьма непростым участком. Так что никогда не знаешь точно, что тебя ожидает на трассе, и это создает дополнительную интригу.
Так что ферраты ходить можно и нужно. Конечно, первые разы надо выбирать самые простые, чтобы не вляпаться в технические сложности. Тем, кто хочет добавить в свое путешествие некоторую толику адреналина - это отличный аттракцион на фоне красивых гор.
Феррата на озере Gosau
Озер Gosau имеется два: нижнее (по течению реки) озеро Vorderer Gosausee и верхнее озеро Hinterer Gosausee. Вот их расположение относительно Gosau Hintertal, поселка, где мы жили:
Озера очень красивые сами по себе, и нижнее, и верхнее. Когда мы вышли на озеро Vorderer Gosausee, погода была пасмурная, тем не менее даже в такую погоду панорама воды и гор впечатляет:
Феррата находится на восточном берегу озера, примерно на половине его длины. По восточной стороне и идет главная прогулочная дорога, она врезана в скалу прямо посередине ферраты. Феррата очень популярна по причине замечательно красивого расположения: она проходит над озером (прямо над водой) и на фоне красивейших гор.
По-немецки феррата - " klettersteig". Официальное название ферраты на озере Gosau - "Laserer Alpin Klettersteig". Феррата небольшая по длине, кольцевая по форме, и по описанию несложная (максимальная сложность - С). Схема ферраты:
Но она приподнесла нам сюрпризы.
Шли мы в таком порядке: впереди я, чтобы оценить сложность, потом моя подруга, чтобы видеть, как я прохожу, а последним мой муж - для поддержки, моральной и не только. Идут ее против часовой стрелки. Первая треть ферраты проходит по отвесной скале под дорогой, врезанной в скалу, над самой водой. Участок кажется очень простым, на самом деле это не совсем так: местами скала приобретает легкий отрицательный уклон, и приходится висеть на тросе, поскольку от скалы отбрасывает собственным весом. Но очень красиво: внизу озеро.
Первый ключевой участок на феррате - лесенка при переходе с нижней части на верхнюю. Там всегда происходит торможение движения, поскольку лесенку лучше проходить по одному. Вот так она выглядит со стороны (это снимок другой девушки, поскольку снять себя в таком ракурсе мы не могли):
Впрочем, технически лесенка никаких сложностей не вызывает. Лестница и лестница - что мы, лестниц не видели ? Для страховки цепляешься карабином за вертикальные тросики, из которых лестница и сделана. Но парочке словенцев (парню с девушкой), которые шли следом за нами, пришлось ждать, пока мы трое эту лесенку пройдем. А вот не ходите сзади. Мы им предлагали - мол, вы помоложе, не хотите ли вперед ? Нет, говорят, только после вас. Видимо, девушка не очень уверенно себя чувствовала.
Вот мы прошли лестницу и поднялись повыше, верхушки деревьев уже ниже нас:
А вдали за нами стоит стена гор:
Второй ключевой участок - переход по горизонтальному тросу с одной скалы на другую. Тросов было два: один над головой, за него цепляешься карабинами для страховки, а по второму идешь. Трос, естественно, под тобой качается. Тот, что над головой, естественно, качается тоже. Задача - не дать им раскачаться настолько, чтобы свалиться с троса. Потому что выбираться на трос гораздо труднее, чем по нему идти.
Длина троса была метров двадцать. Примерно такая же была высота над дорогой, на которой немедленно собрались зеваки на нас посмотреть. Еще бы - бесплатный цирк. Надо сказать, что ни один из нас до этого момента по тросам не ходил, поэтому все было в новинку. Тем не менее прошли мы хорошо: достаточно быстро и без всяких происшествий. Надо сказать, что я боялась за свою подругу, которая никогда в горы не ходила и по скалам отродясь не лазила. Но Галина проявила настоящий сибирский характер и прошла трос, не моргнув глазом, чему я была очень рада. А мой муж, глядя на нас, вообще решил пробежать бегом. И побежал. К реальности его вернуло сильное раскачивание троса. Тут он понял, что не прав, и пошел, как все люди - аккуратно и не спеша.
Вот моя подруга проходит трос, мой муж готовится ее спасать, прохожие внизу на дороге нас фотографируют, а словенцы ждут своей очереди:
Спустились мы возбужденные, счастливые и довольные. Попили чаю, перекусили, и потянуло нас снова на подвиги. А для подвигов в Gosau Hintertal создан целый "ферратник" - на скальной стене над поселком проложены еще 3 ферраты. Мы отправились домой пешком, оставили лишние вещи в апартаментах и пошли еще на одну феррату - Max Steig. Вот как она выглядит в описании (феррата показана синим цветом, желтыми точками - тропа для спуска):
Но по дороге я почувствовала, что моему колену на этот день уже хватит. И на феррату не полезла. А мой муж с подругой таки полезли и прошли. Но меня не было, и фотографировать их было некому.
Информация для тех, кто захочет этот "ферратник" найти. Все три ферраты расположены в одном месте, просто разные маршруты на одной и той же стене. Тропа к ним начинается в поселке Gosau Hintertal от автобусной остановки "Hotel Gosauschmied" (а сама остановка рядом с одноименным отелем). Отель большой, заметный, название видно издалека. Отель расположен рядом с озерком-прудиком с названием Stausee. Тропа обозначена вот такими указателями:
На указателях перечислены названия всех трех феррат (klettersteig - по-немецки и есть феррата).
Выход на верхнее озеро Hiterer Gosausee
Во второй день нашего пребывания в Гозау мы пошли гулять на верхнее озеро Hinterer Gosausee. На него ведет отличная широкая дорога, поскольку желающих туда прогуляться очень много. Идут с детьми, с колясками, с собаками, и даже мы видели, что завезли инвалида-колясочника. При этом надо иметь в виду, что дорога-то хорошая, но большую часть пути идет в гору. И заметно так в гору. Так что тот, кто повезет коляску, должен быть в хорошей форме.
Стартовая точка маршрута - конечная остановка автобуса на нижнем озере Vorderer Gosausee, возле станции подъемника. Там и парковка для личных машин, и ресторанчик (как же без него). Подъемник завозит на хребет, идущий вдоль озер, и по описаниям там тоже очень есть где погулять. Но мы туда не ходили. Наш путь - в сторону озера Hinterer Gosausee. Вот как выглядит наш маршрут на карте (он показан синим цветом):
Вверх мы стартовали от красной точки (станции подъемника), а вниз при возвращении ушли пешком до наших апартаментов. По дороге есть еще одно промежуточное озерко, а от озера Hinterer Gosausee мы еще поднялись до хорошей обзорной точки по тропе в сторону горного приюта.
Погода в этот день была чудесная, и горы за озером наконец показались во всей красе. Непосредственно от станции подъемника на озеро открывается великолепный вид:
Сначала идем вдоль озера Vorderer Gosausee. Дорога идет ровная, без подъема. Идет прямо по краю озера, виды на озеро все время великолепные. Вот такая примерно дорожка:
А вот вид с другого конца озера Vorderer Gosausee:
Сразу после конца нижнего озера начинается подъем, и идет почти без перерывов до самого верхнего озера. Верхнее озеро открывается сразу, без предисловий. Оно лежит в глубокой долине, окруженное с трех сторон стеной гор:
Когда начинаешь его обходить, озеро поражает бирюзовым цветом воды:
Вдоль верхнего озера тоже идет прекрасная тропа, и при обходе озеро можно рассмотреть с разных точек. Например:
Набор высоты от нижнего озера до верхнего - 230 м. Так что все люди, дошедшие до верха, чувствуют себя уже порядком потрудившимися. Подавляющая часть народа идет прямиком в ресторанчик на берегу озера. Мы тоже решили отдохнуть и перекусить перед дальнейшим подъемом. Благо погода стояла лучшая из возможных, и на всех нападала нега и лень.
Полюбовавшись на озеро, идем дальше. Наша цель - увидеть оба озера сверху. Идем на тропу, ведущую к горному приюту Adamekhutte. Через некоторое время становится видно одновременно два озера - верхнее и нижнее:
Тропа хорошая, чистая, идет вверх плавным серпантином:
До горного приюта тропа набирает больше километра высоты. Мы не идем так высоко. Останавливаемся на красивом пейзаже и начинаем обедать, созерцая озера под нами. Вид с места нашего обеда:
Едим местную чернику, загораем на горном солнце. Мимо нас время от времени бодро пробегает народ с рюкзаками, некоторые даже с ледорубами. Кто вверх, кто вниз:
Отдохнув, собираемся спускаться. На пути вниз те же красоты в обратном порядке. Верхнее озеро:
Нижнее озеро:
По итогам прогулки: маршрут вдоль озер Гозау красивый и нетрудный; я бы рекомендовала его каждому, кто будет в этих местах.
Уходя, прощаемся с озерами Гозау. Завтра нам ехать дальше - в Зальцкаммергут.
Часть 3. Зальцкаммергут (Salzkammergut)
Зальцкаммергут - это озерный край к востоку от Зальцбурга, очень популярное у туристов место. Зальцкаммергуту посвящено несколько отчетов на форуме, но описаний пеших маршрутов я как-то в них не увидела. А между тем условия для трекинга в Зальцкаммергуте сказочные. Район насыщен сетью дорог, поэтому подъехать можно к любой части Зальцкаммергута. С другой стороны, он насыщен сетью подготовленных, хорошо маркированных троп на все вкусы и любую степень физической подготовки. Огромное количество озер придают местным пейзажам неповторимую прелесть. Высоты здесь совсем небольшие, самые высокие макушки - высотой 1500 м - 1700 м. Поэтому здесь набрать километр высоты не составляет особого труда (а в высоких горах это серьезное дело). Мы пробыли в Зальцкаммергуте пять дней, но я бы с удовольствием провела там еще двадцать.
Мы жили на озере Volfgangsee, в поселке Abersee, который растянулся на полуострове, как бы делящем озеро на две части:
Наш кемпинг Birkenstrand находится на самой левой части этого полуострова, прямо на берегу озера. Такой вот вид открывался от кемпинга на окрестные горы:
В Зальцкаммергуте мы прошли три трекинговых маршрута и одну феррату. Мы выбирали маршруты поближе к нашему месту обитания, поэтому не буду утверждать, что они в округе самые красивые. Но все они нам понравились. Просто район очень красивый, подозреваю, что куда не пойди, везде хорошо. Расскажу по-порядку, где были мы.
Выход на вершину Bleckwand
Наш первый трекинговый маршрут был на гору Bleckwand. Bleckwand - одна из вершин, возвышающихся над озером Volfgangsee. Соответственно все виды по дороге - в основном на озеро. Судя по обилию фотографий Volfgangsee в рекламных проспектах, это озеро - одно из красивейших в Зальцкаммергуте. И в самом деле, озеро прекрасно, особенно, если смотришь сверху. Поднимаясь на Bleckwand, по дороге видишь его в разных ракурсах, с разной высоты. Маршрут на Bleckwand мы сделали траверсом: по одной тропе поднимались, по другой спускались, причем вышли к дороге не там, где заходили. Карта нашего маршрута (он показан синим цветом):
В предыдущий день перед выходом был беспробудный дождь. С утра тоже моросило, но мы все равно вышли, в надежде на улучшение погоды. Мы подъехали на автобусе в сторону Strobl до остановки Landauer. Высота над уровнем моря - 560 м. Сразу от дороги есть указатели нужной нам тропы № 874. Сначала тропа представляет собой неширокую асфальтированную дорогу, поднимающуюся вверх по склону. Вот мы немножко приподнялись над долиной:
Идем дальше по маршруту № 874 до отворота на тропу № 11. Тропа № 11 - это небольшой крюк в сторону, и этот крюк выводит на очень красивое место - обзорную точку с видом на озеро. Называется это место "Vitz-Sparber", и на картах оно обозначено. Вид с Vitz-Sparber на озеро:
Небо пока что хмурое, но дождь уже не идет. Мы и этому рады.
От Vitz-Sparber назад к дороге мы захотели выйти другим путем. Пошли по проселочной дороге, но, видимо, не по той, дорога оказалась тупиком - то ли лес возили, то ли просто еще не доделали. Возвращаться и искать другую дорогу не хотелось, и мы просто прошли прямо по лесу. Асфальтированная дорога была рядом, но после дождя на крутом склоне было скользко.
Снова идем по дороге. Примерно через километр видим ответвление тропы налево, на маршрут № 32. По дорогам мы ходить не очень любим, и с удовольствием сворачиваем на пешеходную тропу. Тропа (маршрут № 32) круто пошла вверх, серпантином набирая высоту. По ней мы и дошли до приюта и ресторанчика Bleckwandhutte (высота уже 1329 м). Вид с веранды приюта:
От приюта до вершины - метров 700 расстояния. Внимание: вверх нужно идти уже по другому маршруту, № 876. Маршрут № 32 от приюта уходит вниз. А нам - вверх, нужно подняться еще на 200 м. Это примерно полчаса ходу.
Недалеко от высшей точки в горе есть некая дыра, через которую видно озеро; это любимое место всех, кто фотографируется на вершине. Все норовят в эту дыру залезть. Мы не были исключением:
Прошли еще немного - и вот она, вершина - высота 1541 м. Мы вышли на вершину в 13 часов, время подъема - 3 часа 30 мин. Набрали километр высоты, но как-то совсем не устали - шли не спеша. Мой муж так даже почти и не вспотел, идя в нашем женском темпе. Вот он, классический вид с вершины на озеро Volfgangsee:
Если посмотреть на другой конец озера:
Вид еще дальше, в сторону Bad Ischl:
В хорошую погоду от панорамы, открывающейся сверху, не оторвать глаз. Мы там просидели целый час, и уходить не хотелось.
Назад мы пошли дальше по тропе № 876, которая траверсирует вершину и идет на юг, по самой кромке скального гребня. Вот вид с вершины в сторону нашего списка (мы пойдем туда, откуда идут эти ребята):
Вид в сторону спуска с кромки хребта. Вот туда, в долину под нами, мы и будем спускаться. Самый острый пик справа - это вершина Sparber:
Вид с тропы в сторону долины:
Примерно через километр спуска по гребню тропа делает резкий поворот на восток. Он хорошо отмечен яркими знаками, но очень важно этот поворот не проскочить. С него тропа начинает резкое падение вниз по склону. Она идет по лесу, но склон очень крутой, тропа идет серпантином. Без всяких перерывов такое крутое падение продолжается до самого дна долины, на этом крутом серпантине мы сбросим сразу 500 м. Там, внизу, ферма, называется Schartenalm, находится на высоте 1051 м.
По дну долины уже идет дорога. Маршрут снова меняет свой номер, мы идем по указателям с номером 877. По этому номеру надо идти до конца. Важно: тропа несколько раз будет выходить на дорогу и сходить с нее. В принципе можно идти и по дороге, но дорога закладывает длинные плавные петли. Лучше не пропускать указатели и идти по тропе: вы срежете несколько дорожных крюков.
В конце концов мы выходим к месту под названием Gasthof Mahdhausl:
И видим за проволочным забором благородных оленей:
Там какой-то парк или ферма с дикими животными. Полюбовавшись, выходим на дорогу. Вот теперь чувствуем, что нагулялись, однако. На спуск у нас ушло 2,5 часа.
А вечером муж опробовал местные байдарки, выдаваемые напрокат в кемпинге по 1 евро в час. Вот так примерно:
В целом он байдарки одобрил, хотя по сравнению с надувными, к которым мы привыкли, они тяжеловаты.
Bad Ischl. Маршрут "Семь озер и три вершины" (7 lakes view tour&3 summit tour)
В Bad Ischl мы были 2 раза: первый раз прошли трекинговый маршрут "Семь озер и три вершины", а второй раз прошли феррату "Katrin". О феррате рассказ впереди, а сейчас - о трекинговом маршруте.
Есть в Bad Ischl гора, которая возвышается над городом и видна издалека. Называется она Katrin. На эту гору вывозит единственный в городе подъемник, он называется Katrin Seilbahn. А гора - не просто гора, а первая из 4-х вершин, цепью протянувшихся с востока на запад. Эта цепь вершин обрывается к югу скальными стенами, да и к северу она сильно не пологая. И вот маршрут по этим трем вершинам (Katrin здесь не в счет) и называется "3 summit tour", то есть маршрут "3 вершины". А гора Katrin известна тем, что с ее вершины видны 7 озер. Так и получается, что если пройти гору Katrin и остальные три вершины, то и будет этот самый маршрут "Семь озер и три вершины". Он очень красивый. Идти его можно двумя способами: туда и обратно (тогда спускаться на том же подъемнике) или траверсом, спускаясь пешком к другому месту. Мы выбрали второй вариант; на мой взгляд, он логичнее и интереснее. Надо сказать, спуск получается длинный. К концу спуска мы устали, но маршрут прекрасный: основная его часть идет по гребню хребта (мой любимый вид тропы), и виды с него во все стороны. Маршрут не кольцевой: выйдя из Bad Ischl, к дороге мы вышли в поселке Ramsau (между Bad Ischl и Strobl). Вот карта нашего маршрута (он показан синим цветом):
При выходе с верхней станции подъемника Katrin Seilbahn, как водится, ресторанчик. От него в разные стороны идут тропы: на восток и вниз - это тропа на феррату, которая обходит гору Katrin; на запад и вверх - это на гору Katrin и на трекинговый маршрут. Тропа, которая на запад, тут же рядом с ресторанчиком раздваивается: одна идет резко вверх прямо на гору Katrin, а вторая - маршрут № 898. Маршрут № 898 не заходит на Katrin, и даже не заходит на вторую вершину - Elferkogel, а пройдет ниже по склону и соединится с маршрутом № 895 (недалеко от третьей вершины Hainzen). На схеме это хорошо видно, там участок с раздвоением тропы нарисован белым цветом. Зато маршрут № 898 идет практически без подъема, на одном уровне с верхней станцией. Это значит, что с маршрута № 898 семь озер уже никак не увидеть, поскольку их большая часть - на северной стороне. Но по нему можно вернуться обратно на подъемник, если не хочешь идти дальше, на вершину Rosskopf.
Мы, конечно, пошли сначала на гору Katrin. Обзор с вершины в самом деле замечательный, на все 4 стороны света. Семь озер можно насчитать, если включить в это число далекие, еле видные, и маленькое озеро Nussensee прямо под горой. Но это формальности. А не формальности - чудесный вид во все стороны. Правда, погода подпортила обзор: как раз когда мы вышли со станции подъемника, накатила волна тумана. Даже при этих условиях было очень красиво. На северо-запад видно озеро Volfgangsee:
На север - сам Bad Ischl. Вдали, еле видное, озеро Attersee:
Сама вершина Katrin обозначена вот таким крестом:
Вокруг лавочек понаставлено, для удобства созерцания. Народ сидит семьями, наслаждается:
Налюбовавшись, идем дальше. Для этого надо сначала немного вернуться по тропе, по которой заходили на гору, до развилки вот с таким множеством указателей:
Их так много, потому что развилка ключевая: отсюда уходит дальше тропа на остальные вершины. Идем по указателю к следующей вершине Elferkogel. До нее совсем недалеко, но тропа немного в гору. С вершины Elferkogel открывается вид на юг (на озеро Halstattersee), которого с Katrin было не видно. Но снимок ниже - от следующего дня, поскольку в этот день на юг все было в тумане. Вид на озеро Halstattersee:
Озеро далеко, под самыми дальними горами, но тем не менее его видно.
Следующая вершина - Hainzen, находится почти на той же высоте, что и Elferkogel. Поэтому тропа к ней идет ровно, почти без подъемов и спусков. Перед выходом на вершину сливаются тропы маршрутов № 898 и № 895. На вершине Hainzen обзор в обе стороны: и на юг, и на север. Заботливо поставлены лавочки для любования (эта - в сторону Volfgangsee):
На вершине Hainzen мы встретили последних на этот день людей. Дойдя до Hainzen, почти все поворачивают назад на подъемник. Причина простая: здесь кончается легкая тропа. Тропа к следующей вершине Rosskopf должна преодолеть довольно глубокий распадок (это значит, сначала спуститься, а потом подняться). И технически тропа будет намного сложнее: круче, обрывистее. Поэтому тем, кто приключений не ищет, лучше от Hainzen вернуться обратно.
А мы-то их ищем. Поэтому идем дальше, и тропа становится сразу интереснее. Вот такая, например:
Тут есть небольшой нюанс: в том месте, где предстоит выход на сложный гребень, тропа раздваивается. По левой (по ходу движения) части тропы прошли мы, она как раз и идет по гребню. Правая же часть тропы обходит этот сложный участок понизу, но с заметной потерей высоты. Поэтому выбор такой: либо сложно, но не теряя высоту (там, где шли мы); либо просто, но придется сначала спуститься, а потом подняться.
Зато по дороге роскошные виды. В одну сторону:
В другую:
Так что до вершины Rosskopf добраться труднее, чем на остальные, но интереснее. Сама вершина обозначена просто столбом с указателями, вот так:
От Rosskopf подъема больше нет, только спуск. Идем в сторону фермы, крыша которой видна на снимке. Вдали - Volfgangsee:
Возле фермы интересный камень возвышается над долиной. Мы, конечно, все по очереди на него залезли:
Дальше спуск в основном проходит по лесу, виды примерно такие:
Спуск получился длинный, и не это не странно: до дороги мы сбросили около километра высоты. Идем по указателям на Gasthof Wacht:
А это - поселок Ramsau:
В целом: красиво, интересно.
Феррата Katrin
В нашей второй поездке в Bad Ischl мы прошли феррату Katrin, которая проложена на северной стене этой самой горы. Времени это заняло у нас всего полдня (чисто прохождение трассы - один час), а удовольствия мы получили на весь день. Для ферраты выбрано прекрасное место: стена с таким же великолепным обзором, как с самой вершины Katrin. Все время висишь над долиной на высоте птичьего полета. Сами понимаете, какой всплеск эмоций это дает. При этом феррата очень простая, я бы сказала, "детская". В подтверждение этому на феррату ходят целыми семьями: папа, мама, дети. Ходят молодые люди, желающие прогулять своих девушек. Ходят целые развеселые компании; мы видели и отдельно пару молодых девушек. Ходят и уверенные в себе одиночки (на наших глазах молодой мужчина побежал вверх чуть не бегом, всех обгоняя на пути). Но в основном люди приходят получить удовольствие, и идут не спеша, отдыхая и любуясь видами с высоты.
Максимальная категория сложности ферраты - С, но это всего пара небольших участков в первой половине ферраты. Основная часть - категории А и В. То есть это очень простой путь, буквально по ступеням, не представляющий никакой сложности. Поэтому феррату можно рекомендовать новичкам. Схема ферраты:
Феррата выводит на самую вершину Katrin, и народ на ней думает, что это вылезают наикрутейшие специалисты скальных восхождений. С вершины стена смотрится отвесной, и никто не подозревает, что трасса проста, как валенок.
Подход к феррате начинается прямо от верхней станции подъемника. Как я уже упоминала, по-немецки феррата - "klettersteig", и надо идти по вот таким указателям:
Тропа идет сначала вниз, прямо под подъемник. Затем она резко повернет налево, в лес, обходя гору по склону. На этом месте - указатель. Дальше тропа идет по склону горы почти на одной высоте. Только перед самой ферратой небольшой подъем - выход на площадку, где и начинается трасса. Там стоят лавочки, есть место, чтобы надеть обвязки и при желании перекусить.
Начало ферраты обозначено вот такой табличкой на скале:
Но обычно кто-нибудь по ней уже лезет, и людей сразу видно, поскольку феррата очень популярная.
Вот мы стартовали. Внизу следующая группа тоже готовится идти (но там были дети, и они нас не догнали):
Вот так выглядит участок категории В/С:
На переднем плане - мои карабины (я снимаю, стоя вверху). Это значит, что в любом месте можно достать фотоаппарат и спокойно снимать - это к вопросу о сложности. Вот меня сняли ребята снизу (темно, потому что сторона горы теневая):
Вот такие виды в сторону Bad Ischl:
А вот такие - в сторону Volfgangsee:
А со стороны это мероприятие просто потрясает воображение (это мы снимали другую девушку уже с вершины):
Думаешь: ну и ну, вот это отчаянные ребята.
Вот так выглядит предвершинный гребень - сложностей уже никаких:
И вот счастливая Галина у вершинного креста:
Так что если кто хочет попробовать, что такое феррата, то Katrin - очень хороший вариант для первого восхождения.
Выход на вершину Almkogel
Маршрут на вершину Almkogel был выбран потому, что хотелось сходить куда-нибудь недалеко с хорошим видом на озеро Mondsee. Конечно, есть гора Schafberg (та, на которую поезд ездит), но ведь август, пик сезона, на Schafberg народу небось не протолкнуться. Очень уж разрекламированное место. И мы решили сходить на Almkogel - вершину более близкую, пониже Schafberg, зато народу на нее ходит совсем немного, а пройти пешком туда и обратно не составляет труда. По описаниям, вид с нее на Mondsee тоже очень хороший. И теперь я с уверенностью могу сказать: да, так оно и есть. И созерцать этот вид можно почти что в уединении.
Мы выбрали для восхождения кольцевой маршрут из поселка St.Gilgen, что на западном краю озера Volfgangsee. Из нашего Abersee подъехать до St.Gilgen было 10 минут. Только ехать нужно не до подъемника (первая остановка при въезде в город), а до следующей остановки. И там рядом начинается тропа № 14, которая и ведет на Almkogel. Карта маршрута (наш путь - синим цветом):
Тропа к Almkogel идет почти все время в гору, но подъем мягкий, с небольшим уклоном. Вот мы немного приподнялись над St.Gilgen, стало видно озеро Volfgangsee:
От St.Gilgen до Almkogel нужно набрать всего около 500 м высоты, поскольку сама вершина - всего 1030 м. Поэтому маршрут этот недлинный и нетрудный, категории "для всех". Сначала мы шли по проселочной дороге, мимо фермы с ее скошенными полями, потом по лесу. Перед самой вершиной - снова кусочек дороги, и резкий поворот на тропинку к вершине. Вершину не видно с дороги, и поэтому сначала кажется, что тропинка пошла не туда (она немного спускается вначале). Но поскольку вершина рядом, через 100 м ее становится видно. И вот мы на вершине:
Подъем от автобусной остановки занял 2 часа 15 мин. Вот озеро Mondsee под нами, и на горизонте - следующее озеро Irrsee:
В другую сторону:
Сидели мы на вершине долго. Погода стояла прекрасная, мы никуда не торопились. Галина и Сергей, не в силах унять восхищение, начали снимать круговую панораму. Потом подошла пара девушек-австриек, тоже пофотографировали, полюбовались и пошли вниз. Мы же сидели, не спеша пили чай, перекусывали.
Вниз мы пошли другим путем. Сначала - маршрут № 16, который идет параллельно озеру. В начале спуска открываются великолепные виды южной части Mondsee:
Потом тропа спускается еще ниже и уходит в лес. В месте выхода тропы на дорогу мы свернули на другой маршрут - № 15. Цель этих манипуляций была такая: избежать выхода в St.Gilgen вдоль автомобильной дороги. Вот так примерно на спуске маршрута № 15:
Поскольку и маршрут № 15 тоже выходит на автомобильную дорогу, мы свернули и с него. Сделав короткий переход вверх, мы снова попали на свою тропу захода, замкнув кольцо. Дальше на спуске - пасторальные пейзажи сельской Австрии:
В St.Gilgen мы спускались примерно 2,5 часа. Получилось больше, чем время подъема; это потому, что по дороге мы наткнулись на заросли ежевики. У нас под Красноярском дикая ежевика не растет, и мы долго по этим зарослям лазили, ели ежевику. Не то чтобы она была уж сильно вкусная, но нам было интересно.
Это был наш последний пеший маршрут в этой поездке. Он очень хорошо отразил всю гамму эмоций, которые мы постоянно переживали в австрийских Альпах: восхищение красотой и полную релаксацию. Мы простились с Австрией с благодарностью, и пожелали ей и дальше счастливо пребывать в вечном нейтралитете.