Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0
Mark_SD писал(а) 29 окт 2018, 14:21:где неправильно написали имя отца.
Arutemu писал(а) 29 окт 2018, 14:30:Mark_SD писал(а) 29 окт 2018, 14:21:где неправильно написали имя отца.
Это вообще не проблема. У меня в разных картах побыту имя отца тоже писалось по разному. В одном варианте с i на конце, как в загране, во втором - j, как в непосредственно украино-польской транслитерации.
Вот когда уже девушка будет подавать на гражданство и получать польский вариант свидетельства о рождении, тогда лучше будет поговорить с присяжным переводчиком и попросить записать имя так, как в его загранпаспорте. Сейчас не парьтесь.
Mark_SD писал(а) 29 окт 2018, 14:34:Там, насколько я знаю, ошибка не просто в буквах-переводе. Но я полагал, что это не повлияет. Спасибо.
Arutemu писал(а) 29 окт 2018, 14:42:Mark_SD писал(а) 29 окт 2018, 14:34:Там, насколько я знаю, ошибка не просто в буквах-переводе. Но я полагал, что это не повлияет. Спасибо.
Даже, если это опечатка в имени, например, вместо Serhii, написали Snrhii, то все равно никто не обратит на это внимание.
При подаче на следующую карту побыту надо будет просто более четко и разборчиво написать имя в соответствующей графе заявления.
Mark_SD писал(а) 29 окт 2018, 14:55:хотя делал это специально обученный человек, вроде бы
Список форумов ‹ ЕВРОПА форум ‹ ПОЛЬША форум ‹ Виза в Польшу. Таможня