varnish писал(а):Совершенно верно - иностранец.
Но это скорее не по тайски, а искаженный английский.
D&C писал(а):varnish писал(а):Совершенно верно - иностранец.
Добавлю - белый иностранец.
Фаранг - это такой большой зеленый фрукт, гуава.
A.Z. писал(а):Кстати, в Индонезии, на языке бахаса ...
Lingvomanyak писал(а):Пардон за занудство, бахаса - это собственно и есть слово "язык", а не его название.
Lingvomanyak писал(а):Двойка тем, кто пишет меню для нокии
Во-первых, цитаты из русско-индонезийского словаря:
малайский язык bahasa Melayu
индонезийский язык bahasa Indonesia
Lingvomanyak писал(а):Пардон за занудство, бахаса - это собственно и есть слово "язык", а не его название.
Sergey22 писал(а): Так это название или нет?
Добавлю - белый иностранец.
Пробовал пару раз прояснить, кто же это фаранг. Все же именно белый, kon yii-pun верно написал. Иногда ввиде шутки могут сказать black farang, но это шутка, либо незнание как еще можно назвать неграvadim r писал(а):По-моему "фаранг" стало применимо ко всем иностранцам, независимо белым или нет. Я в Таиланде часто со своими азиатскими сослуживцами - девушка филипинка и парень китаец (очень кстати похожи на тайцев). Когда тайцы узнают, что те ни бум-бум по тайски, называют их "фарангами" тоже...
D&C писал(а):Добавлю - белый иностранец.
Не имеет презрительного значения. Больше жалостливое - как не пожалеть глупых фаранговОксанка писал(а):Мне больше интересно: это слово имеет презрительное значение (типа - ниггер) или нет?
Sergey22 писал(а):Lingvomanyak писал(а):Пардон за занудство, бахаса - это собственно и есть слово "язык", а не его название.
Так это название или нет?
Lingvomanyak писал(а):[i]
Бахаса - это слово "язык" в значении "речь".
Бахаса - это слово "язык" в значении "речь".
Бродя по просторам инета -
"We offer Satellite TV entertainment with all major channels throughout Southeast Asia in several languages such as English, Bahasa, Chinese, Thai."
A.Z. писал(а)::razz: Еще один пример. Когда говорят: "он мову размовляет" - ЧТО ИМЕЮТ В ВИДУ????
voyager1970 писал(а):[qуоте="А.З."]:разз: Еще один пример. Когда говорят: "он мову размовляет" - ЧТО ИМЕЮТ В ВИДУ????[/qуоте]
говорит на языке.
Сытый писал(а):Т.е. китайцев они фарангами не считают?
Zai писал(а):Что такое фаранг.Часто читаю фаранг,это по тайски чужестранец?
Alex44 писал(а) 22 ноя 2008, 22:58:Zai, от тайского kon farangset слово фапанг произошло, что означает француз. И никто меня не переубедит в обратном.
AlexMF писал(а) 26 мар 2016, 11:19:Нет, черные парни - это никро, негры, без уничижительного контекста, если для обычной устной речи, и чернокожие - для политкорректной и официальной.
В случае с афроамериканцами многие могут зависнуть, потребуется перезагрузка и работа с логами, но результата все равно не будет, будут путаться в показаниях. ))
Список форумов ‹ АЗИЯ форум ‹ ТАИЛАНД форум — отдых, виза, погода, цены, острова ‹ Тайская изба-читальня... и писальня