Перевод документов для визы в Великобританию

Виза в Великобританию: оформление, анкета, подача документов. Британская виза самостоятельно, визовые центры Великобритании, студенческие и рабочие визы, иммиграция и продление пребывания в UK.

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #821

Сообщение pic_Nick » 06 мар 2024, 11:03

Люди, поделитесь опытом, кто как переводил выписки по счетам? У меня 19 страниц в pdf, руками всё перебивать - это адский труд. Может есть какие-то лайфхаки, которые ускорят этот процесс? Я он-лайн переводчиком это перевёл (4-я разными), но что-то сомневаюсь, что в таком виде это можно показывать на визу (или можно?) - там и перевод кое-где неточный и форматирование съезжает. И результат всё равно в pdf, так что потом частично отредактировать не получается. Через конвертер pdf->doc ещё хуже выходит.
Или я загоняюсь и можно предоставить машинный перевод "как есть"?
pic_Nick
активный участник
 
Сообщения: 798
Регистрация: 02.12.2019
Город: Одинцово
Благодарил (а): 27 раз.
Поблагодарили: 154 раз.
Возраст: 48
Страны: 19
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #822

Сообщение Marussya2010 » 06 мар 2024, 11:05

pic_Nick писал(а) 06 мар 2024, 11:03:кто как переводил выписки по счетам?

с русского на английский.
pic_Nick писал(а) 06 мар 2024, 11:03:У меня 19 страниц в pdf, руками всё перебивать - это адский труд

У некоторых и по 100 страниц документов бывает. Не хотите - не переводите, виза Ваша. Документы должны быть предоставлены с корректным переводом, Вы как заявитель несете за это ответственность.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12738
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 391 раз.
Поблагодарили: 3140 раз.
Возраст: 40
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #823

Сообщение Moon River » 06 мар 2024, 12:07

pic_Nick писал(а) 06 мар 2024, 11:03:У меня 19 страниц в pdf, руками всё перебивать

Погуглите. Есть бесплатные программки для онлайн перевода с сохранением структуры документа. Загружаете оригинал в формате pdf - получаете перевод в pdf c сохранением структуры.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #824

Сообщение pic_Nick » 06 мар 2024, 12:36

Moon River писал(а) 06 мар 2024, 12:07:Погуглите. Есть бесплатные программки для онлайн перевода с сохранением структуры документа. Загружаете оригинал в формате pdf - получаете перевод в pdf c сохранением структуры.

Да я пробовал уже 4-е (Google Translate, Яндекс.Переводчик, onlinedoctranslator, DeepL). У всех результат местами вызывает сомнения.
pic_Nick
активный участник
 
Сообщения: 798
Регистрация: 02.12.2019
Город: Одинцово
Благодарил (а): 27 раз.
Поблагодарили: 154 раз.
Возраст: 48
Страны: 19
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #825

Сообщение Moon River » 06 мар 2024, 12:46

pic_Nick писал(а) 06 мар 2024, 12:36:Да я пробовал уже 4-е (Google Translate, Яндекс.Переводчик, onlinedoctranslator, DeepL).

Вы вообще не поняли, о чем я Вам написала.
pic_Nick писал(а) 06 мар 2024, 12:36: У всех результат местами вызывает сомнения.

Даже если говорить о ресурсах, которые перечислили Вы, то, во-первых, любой машинный перевод требует проверки и корректировки; во-вторых, у меня есть сомнения в том, что Вы используете все возможности, которые представляют перечисленные Вами ресурсы и нажимаете только кнопку "перевести". Но это уже выходит за рамки данной темы.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #826

Сообщение ЕленаКап » 12 мар 2024, 13:51

В связи с тем, что в 2024 году бланк 2НДФЛ претерпел очередные изменения, осмелюсь предложить перевод нового бланка 2 НДФЛ на 2024 год.
Вложения
2 NDFL for 2024.docx
(21.59 КБ) Скачиваний: 0
ЕленаКап
участник
 
Сообщения: 122
Регистрация: 21.02.2013
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 32 раз.
Поблагодарили: 17 раз.
Возраст: 51
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #827

Сообщение Hane » 14 мар 2024, 15:31

Добрый день!
Не нашла по ключевым словам интересующий меня вопрос: если переводить через онлайн-переводчик выписки из банка с транзакциями, нужно ли ставить дату и свою подпись о переводе? Перевод корректный, бланк банка сохранился, требуется ли? Добавлять отдельным листом вдогонку?
Если кто-то так же переводил банковские документы, поделитесь опытом, пожалуйста.
Спасибо!
Hane
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 11.03.2024
Город: Москва
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 30
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #828

Сообщение Moon River » 14 мар 2024, 16:45

Hane писал(а) 14 мар 2024, 15:31:если переводить через онлайн-переводчик выписки из банка с транзакциями, нужно ли ставить дату и свою подпись о переводе? Перевод корректный, бланк банка сохранился, требуется ли?

Если переводили самостоятельно для получения standard visitor visa и не заверили перевод, в визе по этой причине не откажут.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #829

Сообщение Hane » 14 мар 2024, 16:53

Hane писал(а) 14 мар 2024, 15:31:Если переводили самостоятельно для получения standard visitor visa и не заверили перевод, в визе по этой причине не откажут.

Спасибо!
Да, для стандартной туристической визы; переводила не вручную через гугл-переводчик, а через программу, которая сохраняет структуру документа (в данном случае — таблицы в выписке из банка) и в pdf. То есть, по сути, я лишь перепроверила корректность перевода, а сам перевод делался автоматически.
Оригинал выписки (тот же документ в pdf на русском) нужно прикладывать или будет лишним?
Hane
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 11.03.2024
Город: Москва
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 30
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #830

Сообщение Moon River » 14 мар 2024, 17:39

Hane писал(а) 14 мар 2024, 16:53:Оригинал выписки (тот же документ в pdf на русском) нужно прикладывать или будет лишним?

Если бы оригинал был лишним, то почти у каждого заявителя доход и сбережения были бы больше чем у Романа Абрамовича.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #831

Сообщение Natashenka2024 » 17 мар 2024, 11:03

Документы перевожу сама.
Нужно на каждой странице писать отметку о том, что перевод сделан мной?
Достаточно ли написать: The translation is made by applicant name surname.

На сайте указано, что нужно писать Each translation must contain:

confirmation from the translator that it is an accurate translation of the original document
the date of translation
the translator’s full name and signature
the translator’s contact details

Повторюсь, если банковская выписка, то заверять каждую страницу?
Natashenka2024
новичок
 
Сообщения: 21
Регистрация: 12.03.2024
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 40
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #832

Сообщение Moon River » 17 мар 2024, 11:22

Natashenka2024 писал(а) 17 мар 2024, 11:03:если банковская выписка, то заверять каждую страницу?

Нет, достаточно последнюю.
Natashenka2024 писал(а) 17 мар 2024, 11:03:Достаточно ли написать: The translation is made by applicant name surname.

На Ваше усмотрение. На решение о выдаче визы не влияет.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #833

Сообщение Путешественница12 » 17 мар 2024, 11:25

Moon River писал(а) 17 мар 2024, 11:22:Нет, достаточно последнюю.

А на первой в шапке можно? Я сделала на первой странице всех выписок... Завтра в ВЦ...Нужно переделать?
Путешественница12
активный участник
 
Сообщения: 739
Регистрация: 03.08.2012
Город: Нижний Новгород
Благодарил (а): 284 раз.
Поблагодарили: 75 раз.
Возраст: 100
Отчеты: 1
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #834

Сообщение Moon River » 17 мар 2024, 11:28

Путешественница12,
Moon River писал(а) 17 мар 2024, 11:22:На Ваше усмотрение. На решение о выдаче визы не влияет.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #835

Сообщение Natashenka2024 » 17 мар 2024, 11:44

Можете, пожалуйста, посоветовать переводчик , как перевести банковскую выписку . Загрузить пдф и выгрузить переведенный пдф. Яндекс переводчик не очень подходит, документ загружаю как картинку и когда он переводит, то смещаются поля очень сильно
Natashenka2024
новичок
 
Сообщения: 21
Регистрация: 12.03.2024
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 40
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #836

Сообщение Moon River » 17 мар 2024, 14:20

Natashenka2024 писал(а) 17 мар 2024, 11:44:Можете, пожалуйста, посоветовать переводчик , как перевести банковскую выписку . Загрузить пдф и выгрузить переведенный пдф.

Создайте поисковый запрос в гугл, полно вариантов, в т.ч. бесплатных. На форуме запрещена реклама сторонних сервисов.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #837

Сообщение Natalia_Man » 10 апр 2024, 16:05

Добрый день! Сталкиваюсь с тем, что не могу найти корректный онлайн переводчик документов (формата pdf jpeg итд).
Перевод постоянно требует редактирования, съезжает со строчек, выдает некорректные слова и т д
Если кто-то может порекомендовать хороший переводчик, напишите мне пожалуйста (можно в личку?)
Или подскажите пожалуйста, как удобнее всего редактировать текст самостоятельно, какие настройки подкрутить в программе?
Сама я английский знаю на недостаточном уровне, к сожалению.
Natalia_Man
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 28.03.2024
Город: Москва
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #838

Сообщение ghos7bear » 16 апр 2024, 14:14

Делаю Standard Visitor Visa, 6 месяцев:

Уточните, пожалуйста, по переводу и загрузке банковских документов:
1. Прикладывать нужно и оригиналы и переводы, верно?
2. Как в переведенной версии указывать какой именно файл это был переведен? Или это сделать в названиях файлов, например "BANK-NAME USD Statement (Original).pdf" и "BANK-NAME USD Statement (Translated).pdf"? Еще не дошел до момента загрузки документов в визовый центр и не знаю как эта система выглядит.
3. Переводить буду сам через гугл + перепроверка вручную. Так как это не сторонний переводчик, стоит об этом указывать в начале документа? Так и написать что переведено заявителем с помощью Google Translate? Видел посты что для обычных виз это вроде как не обязательно.
ghos7bear
новичок
 
Сообщения: 26
Регистрация: 16.10.2022
Город: Кемерово
Благодарил (а): 11 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #839

Сообщение Marussya2010 » 16 апр 2024, 14:17

ghos7bear писал(а) 16 апр 2024, 14:14:1. Прикладывать нужно и оригиналы и переводы, верно?

Да.
ghos7bear писал(а) 16 апр 2024, 14:14:Или это сделать в названиях файлов

Этот вариант верный
ghos7bear писал(а) 16 апр 2024, 14:14:Видел посты что для обычных виз это вроде как не обязательно.

Не обязательно. И я бы не стала дразнить офицера отсылками к гуглу, даже если это гугл-переводчик.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12738
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 391 раз.
Поблагодарили: 3140 раз.
Возраст: 40
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #840

Сообщение ghos7bear » 16 апр 2024, 14:26

Marussya2010 писал(а) 16 апр 2024, 14:17:Не обязательно. И я бы не стала дразнить офицера отсылками к гуглу, даже если это гугл-переводчик.

Написать что сам переводил? Или лучше вообще ничего не писать?
ghos7bear
новичок
 
Сообщения: 26
Регистрация: 16.10.2022
Город: Кемерово
Благодарил (а): 11 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #841

Сообщение Marussya2010 » 16 апр 2024, 14:27

ghos7bear писал(а) 16 апр 2024, 14:26:Написать что сам переводил? Или лучше вообще ничего не писать?

Можете ничего не писать.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12738
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 391 раз.
Поблагодарили: 3140 раз.
Возраст: 40
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #842

Сообщение Evil_Pups » 22 апр 2024, 11:47

Добрый день!
Подскажите пожалуйста, нужен ли перевод справки о движении средств и состояние вклада
Evil_Pups
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 23.01.2024
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 33
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #843

Сообщение pic_Nick » 22 апр 2024, 12:11

Evil_Pups писал(а) 22 апр 2024, 11:47:Подскажите пожалуйста, нужен ли перевод справки о движении средств и состояние вклада

Из шапки темы:
zerokol писал(а) 18 ноя 2008, 16:33:6) все необходимые документы, ПЕРЕВЕДЁННЫЕ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. Переводы нотариально заверять НЕ НУЖНО, можно делать самому.
pic_Nick
активный участник
 
Сообщения: 798
Регистрация: 02.12.2019
Город: Одинцово
Благодарил (а): 27 раз.
Поблагодарили: 154 раз.
Возраст: 48
Страны: 19
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #844

Сообщение Moon River » 22 апр 2024, 13:39

Evil_Pups писал(а) 22 апр 2024, 11:47:нужен ли перевод справки о движении средств и состояние вклада

Все документы, составленные не на английском языке, следует перевести. О практике перевода банковских документов Вы можете прочитать на последних страницах этой темы, а также здесь: Справка о банковском счёте или выписка из банка для английской визы
Дополнительно см. Re: Виза в Великобританию: информация для самостоятельного получения (ответ актуален).
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #845

Сообщение Evil_Pups » 22 апр 2024, 13:48

Все документы, составленные не на английском языке, следует перевести. О практике перевода банковских документов Вы можете прочитать на последних страницах этой темы, а также здесь: Справка о банковском счёте или выписка из банка для английской визы
Дополнительно см. Re: Виза в Великобританию: информация для самостоятельного получения (ответ актуален).

Спасибо большое.
Evil_Pups
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 23.01.2024
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 33
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #846

Сообщение Moon River » 22 апр 2024, 14:32

На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #847

Сообщение DmitryVZ » 24 апр 2024, 17:17

Здравствуйте! Тему читал, но хочу уточнить: я правильно понимаю, что перевод документов (сам переводил) заверять нет необходимости - т.е. наличие на каждом документе моей подписи, даты, и указания о том, что я их переводил, на принятие решения о выдаче визы не влияет?
DmitryVZ
новичок
 
Сообщения: 18
Регистрация: 23.02.2017
Город: Екатеринбург
Благодарил (а): 11 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 43
Страны: 49

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #848

Сообщение Moon River » 24 апр 2024, 17:21

DmitryVZ писал(а) 24 апр 2024, 17:17:перевод документов (сам переводил) заверять нет необходимости - т.е. наличие на каждом документе моей подписи, даты, и указания о том, что я их переводил, на принятие решения о выдаче визы не влияет?

Для стандартной визы верно.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #849

Сообщение ovechkin » 01 май 2024, 19:28

Добрый день, было лень самому переводить все, отправил родителей в бюро переводов - сделали на самой странице с переведенным текстом только подпись и печать, а контактные данные, имя, дату и конфирмацию что перевод верен на обратной стороне каждого документа. Насколько критично подскажите? При сканировании это лишняя страница, причем одна и та же на каждый перевод
Аватара пользователя
ovechkin
полноправный участник
 
Сообщения: 208
Регистрация: 11.01.2012
Город: Сочи
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 36

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #850

Сообщение Marussya2010 » 01 май 2024, 19:37

ovechkin писал(а) 01 май 2024, 19:28:Насколько критично подскажите? При сканировании это лишняя страница, причем одна и та же на каждый перевод

Некритично. Сделайте скан страницы с данными переводчика, хотя будет глупо выглядеть в отрыве от текста) Печать с каждой страницы сканировать и загружать не надо.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12738
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 391 раз.
Поблагодарили: 3140 раз.
Возраст: 40
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #851

Сообщение ovechkin » 01 май 2024, 20:00

Marussya2010 писал(а) 01 май 2024, 19:37:Сделайте скан страницы с данными переводчика, хотя будет глупо выглядеть в отрыве от текста)


там еще и запись на сервис сканирования) не знаете, они по документам разбивают сканы как то или просто мешанина из всего что засунуто в сканер?
просто боюсь по человеческом фактору, что офицер устанет 10 раз видеть одну и ту же целую страницу А4 после каждого перевода про то какой переводчик отличный и учился в университетах
Аватара пользователя
ovechkin
полноправный участник
 
Сообщения: 208
Регистрация: 11.01.2012
Город: Сочи
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 36

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #852

Сообщение Lidia123 » 30 май 2024, 11:06

Здравствуйте! Я перевела документы через онлайн сервис, получила пдф, где сверху написано "перевод через такой-то сайт". Перевод в формате пдф, все в переводе верно. Мне надо что-то подписывать еще на этом документе, что я проверила перевод и все ок? Советуете ли это напечатать на самом листе или можно подписать ручкой сверху? И легитимен ли вообще такой способ перевода?
Заранее спасибо!
Lidia123
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 29.05.2024
Город: ТБИЛИСИ
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 31
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #853

Сообщение Moon River » 30 май 2024, 11:10

Lidia123 писал(а) 30 май 2024, 11:06:Мне надо что-то подписывать еще на этом документе, что я проверила перевод и все ок? Советуете ли это напечатать на самом листе или можно подписать ручкой сверху?

На Ваше усмотрение (любой из выбранных вариантов не приведет к отказу в визе).
Lidia123 писал(а) 30 май 2024, 11:06:И легитимен ли вообще такой способ перевода?

Re: Виза в Великобританию: информация для самостоятельного получения - ответ актуален.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #854

Сообщение VasilinaTS » 05 июн 2024, 09:52

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли приложить перевод свидетельства о рождении, который был совершён в 2022 году? Или дата перевода должна быть не такой старой?
Это свидетельство о рождении кузена, он проживает в Великобритании, еду к нему. Вероятно, ранее, этот же перевод прилагался к анкете другого человека а 2022 году.
VasilinaTS
новичок
 
Сообщения: 3
Регистрация: 05.06.2024
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 21
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #855

Сообщение Moon River » 05 июн 2024, 09:53

VasilinaTS писал(а) 05 июн 2024, 09:52:можно ли приложить перевод свидетельства о рождении, который был совершён в 2022 году?

Да, без проблем.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #856

Сообщение Travellista » 06 июн 2024, 00:38

Здравствуйте, а к переводу документов нужно прикладывать копию оригинала?
Travellista
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 04.06.2024
Город: Париж
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 37

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #857

Сообщение Why12 » 06 июн 2024, 01:57

Конечно. иначе как проверить, что вы там напереводили?
Why12
путешественник
 
Сообщения: 1912
Регистрация: 02.08.2015
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 53 раз.
Поблагодарили: 259 раз.
Возраст: 64
Страны: 25

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #858

Сообщение Marussya2010 » 06 июн 2024, 09:06

Travellista писал(а) 06 июн 2024, 00:38: а к переводу документов нужно прикладывать копию оригинала?

Тут другая постановка: к оригиналу документа (или его копии) нужно прикладывать перевод. И сразу все понятно.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12738
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 391 раз.
Поблагодарили: 3140 раз.
Возраст: 40
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #859

Сообщение Frosty9444 » 16 июн 2024, 16:07

Подскажите, пожалуйста, как правильно поступить с переводом договора аренды ( прикладываю его для подтверждения дохода от ренты в РФ). Сам договор на 15-ти листах, реквизиты и печати на первом и последнем, сроки и размер оплаты - на 5-ом листе. Есть ли смысл переводить все 15 листов? Или приложить их все на русском, а перевод только первого, пятого и последнего листа? Уже и так кипа бумаг собралась из необходимых...
Frosty9444
новичок
 
Сообщения: 17
Регистрация: 08.07.2022
Город: Уфа
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 53
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #860

Сообщение Moon River » 16 июн 2024, 16:20

Frosty9444 писал(а) 16 июн 2024, 16:07:Или приложить их все на русском, а перевод только первого, пятого и последнего листа?

Иммиграционные Правила не предусматривают выдачу виз только для первого, пятого и последнего дня поездки. Надеюсь, намек понятен.
Frosty9444 писал(а) 16 июн 2024, 16:07:Уже и так кипа бумаг собралась из необходимых...

А Вы напишите пояснительное письмо касательно доходов от аренды и сделайте ссылку на конкретные страницы и пункты договора. Например, на пункт про ставку арендной платы, порядок расчетов и т.п.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #861

Сообщение ArutunDzha » 26 июн 2024, 16:18

Добрый день!
Может у кого-то есть шаблон онлайн-выписки из ЕГРН?
Нашел шаблоны бумажной выписки с мокрой печатью, а электронную в топике не вижу. Пример шапки такой выписки:
Перевод документов для визы в Великобританию
ArutunDzha
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 26.06.2024
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 37
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #862

Сообщение Moon River » 26 июн 2024, 17:54

ArutunDzha, в этой теме Выписка из ЕГРН для подтверждения владения имуществом смотрели? Если там нет нужного Вам образца, попробуйте через онлайн-переводчик/сервис перевести.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #863

Сообщение bluedose » 18 июл 2024, 14:13

Всем привет! Ребята, на форуме видела, что перевод заверять не нужно, в чеклисте с сайта посольства же есть строка "translated documents must be certified". Подскажите, пожалуйста, кто недавно подавался, нужно или нет?
bluedose
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 18.07.2024
Город: Москва
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 32

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #864

Сообщение Moon River » 18 июл 2024, 14:39

bluedose писал(а) 18 июл 2024, 14:13: "translated documents must be certified".

Re: Виза в Великобританию: информация для самостоятельного получения
Ответ актуален, соответствует последней практике.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #865

Сообщение Alexander45 » 24 июл 2024, 09:41

Добрый день!
Есть 2 ндфл с печатью и подписью , можно ли к нему приложить 2 ндфл переведенный на английский, но без печати и подписи ?
Последний раз редактировалось Alexander45 24 июл 2024, 09:50, всего редактировалось 2 раз(а).
Alexander45
участник
 
Сообщения: 55
Регистрация: 20.05.2019
Город: Самара
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 44
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #866

Сообщение Moon River » 24 июл 2024, 09:45

Alexander45 писал(а) 24 июл 2024, 09:41:можно ли к нему приложить 2 ндфл переведенный на английский, но без печати и подписи ?

Да, конечно.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 41098
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 4064 раз.
Поблагодарили: 11438 раз.
Возраст: 55
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #867

Сообщение Dezmoond » 06 авг 2024, 13:52

Добрый день, подскажите, пожалуйста, два вопроса по переводу банковской выписки

1) Правильно ли я понимаю, что названия магазинов и организаций на латинице (литовский, турецкий, итальянский языки) можно оставлять как есть, а на кириллице необходимо транслитерировать? То есть именно перевод не нужен ни в одном случае. Искал в теме по ключевым словам и в примерах выписок, про имена собственные ничего не нашёл.
2) Допустимо ли изменение структуры страницы в переводе? Например, не переводить шапку страницы каждый раз, а перевести только один.
Dezmoond
участник
 
Сообщения: 175
Регистрация: 13.07.2019
Город: Вильнюс
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 15 раз.
Возраст: 32
Страны: 17
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #868

Сообщение Marussya2010 » 06 авг 2024, 17:09

Dezmoond писал(а) 06 авг 2024, 13:52:Например, не переводить шапку страницы каждый раз, а перевести только один

Если шапка документа одна и та же, то Вы и переведете ее один раз, ctrl+c и ctrl+v еще никто не отключал для граждан РФ.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12738
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 391 раз.
Поблагодарили: 3140 раз.
Возраст: 40
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #869

Сообщение Dezmoond » 06 авг 2024, 17:11

Marussya2010 писал(а) 06 авг 2024, 17:09:Если шапка документа одна и та же, то Вы и переведете ее один раз, ctrl+c и ctrl+v еще никто не отключал для граждан РФ.

Это правда, но я не могу её вставить на каждую страницу так, чтобы сохранить всю полезную информацию - получается слишком мелко (помимо шапки на каждой странице выписки ещё есть футер из 7 строк, который я тоже хотел оставить лишь на последней странице).
Dezmoond
участник
 
Сообщения: 175
Регистрация: 13.07.2019
Город: Вильнюс
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 15 раз.
Возраст: 32
Страны: 17
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #870

Сообщение Marussya2010 » 06 авг 2024, 17:14

Dezmoond писал(а) 06 авг 2024, 17:11:но я не могу

Проблемы индейцев шерифа не волнуют (с) Смогите.
"Сделай одолжение - сдохни!" (Д.Х. Чейз)
"Never attempt to teach a pig to sing; it wastes your time and annoys the pig.” (Robert A. Heinlein)
Аватара пользователя
Marussya2010
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12738
Регистрация: 03.05.2010
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 391 раз.
Поблагодарили: 3140 раз.
Возраст: 40
Страны: 25
Отчеты: 10
Пол: Женский

Пред.След.



Список форумовЕВРОПА форумВЕЛИКОБРИТАНИЯ форум — путешествия, отдых, Лондон, Англия и ШотландияВиза в Великобританию самостоятельно



Включить мобильный стиль