Важно: во время гонки из Санта-Клары в Сьенфуэгос я совершенно отчетливо понимаю, что вчера начался, а сегодня продолжается великий процесс очищения и избавления от пластов дерьма, которые окутывали мой мозг долгие годы. Отмечаю практически полное отсутствие отвратительных воспоминаний, даже гребаный второй со своими никчемными самокопаниями заткнулся и, возможно, сдох. Вот именно для этого я и приехал на Кубу - мне было пора избавиться от древних замшелых монстров, омрачавших продвижение вперед. Воспоминания о Тане тоже более меня не тревожат. Учитывая, что не могу приписывать постепенное исцеление чудодейственному воздействию на мое восприятие развалин в Санта-Кларе и Тринидаде, прихожу к выводу, что на Кубе целебным является сам воздух. Возможно, лечат также и горы Сьерра-Эскамбрай. Да будет так!
Совершаем экскурсию на кладбище La Reina недалеко от Сьенфуэгоса. Практически сразу же решаю, что жемчужиной "жемчужины у моря" является именно это место. Здесь под величественными скульптурными композициями из мрамора покоятся останки тех, кто до революции являлся элитой не только города, но и Кубы. Конкретно это место входит в шокирующий диссонанс с той обычной Кубой, которая проносится мимо нас за окнами авто. Однозначно решаю, что это кладбище стоит Санта-Клары и Тринидада, вместе взятых. Появляется желание прикупить себе здесь местечко.
Проезжаем по улицам Сьенфуэгоса - здесь оказывается, тоже есть свой Малекон. Вообще город просторнее и живописнее Санта-Клары. Если Санта-Клару можно охарактеризовать, как город рабочих и крестьян, то Сьенфуэгос, несомненно, - это город интеллигенции и богатых плантаторов. То есть, таким он был. Сейчас в нем гораздо больше среднекубинской убогости, нежели древней гордости. Делать здесь можно и нужно все то же самое, что и в других местах. То есть, бухать и искать телок.
Для того, чтобы бухать, выбираем кафе на берегу моря с прекрасным видом на залив Сьенфуэгоса. Тетки меня пока не интересуют и, что самое главное, меня это нисколько не беспокоит. В меня проник великий кубинский похуизм. Пусть все будет так, как оно будет. Пусть женщина будет тогда, когда я этого хочу. Я отменяю слово "надо".
К нам подтягиваются друзья Луиса - у него друзья везде. Я абсолютно уверен в том, что на Кубе нет такого места, где бы Луис не мог встретить своего друга. В случае Луиса аниматор - это не только профессия, это его глубинная сущность, или, возможно, часть его глубинной сущности.
Друзья оказываются дружелюбными полукриминальными типами - кто-то занимается золотишком, кто-то палеными сигарами. Есть и небольшой местный олигарх Габриэль, организовавший нелегальный прокат автомобилей для иностранцев, живущих и работающих на Кубе.
Габриэль очень хочет похвастаться передо мной своим домом. временно покидаем прочих участников праздника и едем с Луисом и Габриэлем на окраину города. В тени деревьев спрятался уютный и чистый дом. Первым делом Габриэль показывает ванную комнату и туалет - они отделаны дорогой испанской плиткой, что является неслыханной на Кубе роскошью. Гостиная напичкана современной аппаратурой. В общем, жизнь у Габриэля удалась и он молодец. Об этом я ему и говорю. Габриэль действительно счастлив.
Возвращаемся обратно в кафе. Я мягко напиваюсь. Потом сплю.
Потом мы снова пьем, перемещаемся по городу, посещая разные места и тусовки и оседаем в какой-то дискотеке на Малеконе. Я несколько измучен происходящим, но в тоже время очень доволен. Именно это и есть отдых в моем понимании.
Вокруг много девок и они все доступны, но мне лень тратить на них свое драгоценное время. Лучше я использую его более правильно - выпью еще пива. Сегодня я не буду никого трахать, и это тоже хорошо.
Приезжаем с Луисом и его новой подругой на касу. Они идут в свою комнату трахаться, а я сижу на крыльце и пью пиво.
Охуенное чувство умиротворения охватывает меня. Все будет хорошо или даже прекрасно.
Следующим утром я полностью зачищаю запасы пива, оставленные заботливыми хозяевами в холодильнике моей комнаты. Сегодня мы возвращаемся в Варадеро. По пути мы собираемся посетить индейскую деревню на озере. Это место Луис называет "Гуама".
На выезде из Сьенфуэгоса проезжаем мимо двух идущих по дороге симпатичных девушек, а может быть, и девочек. Они, конечно, хороши, но больно молоды. Это моя оценка ситуации. Но Луис считает иначе. Тормозим. Луис разговаривает с ними о чем-то. Мне кажется, что он предлагает им наши услуги по транспортировке их тел. Девушки залезают в машину.
Спрашиваю у Луиса, что все это значит и сколько им лет, а также сколько лет могут дать нам. Луис меня успрокаивает. Девушкам уже 16 и на Кубе они считаются взрослыми. К тому же, мы не будем с ними спать. Они шли на пляж. Мы просто прокатимся все вместе до Гуамы, а потом девушки уедут обратно.
Такой расклад меня успрокаивает. Ведь Луис - надежный парень, и он знает, что делает.
Меняемся местами и одна из девушек оказывается на переднем сиденье рядом с Луисом, а я залезаю назад. Хитрожопый Дон Жуан впереди умудряется одновременно вести машину и целоваться с девушкой. Блядь, такими темпами мы через несколько минут улетим с дороги в то время, как Луис будет наслаждаться минетом. Призываю товарища к благоразумию. Луис меня успокаивает - все под контролем, он так постоянно ездит и ничего никогда не случается.
Решаю забить болт на ситуацию, к тому же моя попутчица Лина уже зачем-то гладит меня по руке. Я тоже ее глажу и целую в шею. Но только, чтобы не обидеть. Ведь я и так занят - у меня очень много баночек пива, которые я должен выпить. Все-таки через некоторое время мы с Линой уже целуемся взасос. Решаю замедлить темп и начинаю расспрашивать ее о жизни.
Лина учится в чем-то, что у нас называется техникум. Это все, что я могу примерно понять.
Вопреки моим ожиданиям, мы добираемся до Гуамы без происшествий. Оставляем машину на стоянке и идем в расположенный неподалеку ресторан. Там праздник жизни продолжается. Я уже изрядно накидался и очень рад этому, так как меня более не посещают мысли по поводу Лины. Я занят своим собственным весельем и мне, в общем-то, по барабану, есть она рядом или нет.
Идем на пристань и загружаемся в лодку. Далее плывем по каналу, проходящему через затопленный лес. А может быть, это мангровые заросли. Меня буквально распирает от нахлынувшей на меня энергии. Это действительно классное место.
Приплываем к какому-то острову, где расположено что-то типа индейских хижин. Но это меня особо не интересует. Здесь же рядом и ресторан с бассейном.
В бассейне мы все и зависаем. Плаваем, пьем алкоголь из пластмассовых стаканчиков, стоящих на бортике, целуемся. Это продолжается довольно долго. Сидящие в ресторане люди тоже следуют нашему примеру и залезают в воду. Не все, конечно, а только те, кто силен духом и молод душой.
Никакого продолжения с девушками не будет, нам всем пора разлетаться. Снова плывем по таинственному лесу. Мои эмоции сравнимы по силе с ощущениями от кладбища La Reina.
Последний поцелуй с Линой. Они доберутся обратно на попутках. Они очень сожалеют, что не могут поехать с нами дальше. Они будут нас помнить.
На обратном пути делаем остановку в неплохом отеле, в баре которого пьем вместе с голландскими туристами, отдыхающими здесь. Они никуда не выбирались из этого места, но после моих рассказов обязательно посетят Гавану.
Мчимся по дороге с приличной скоростью. Пьем пиво. Банки у нас в руках, банки у нас под ногами. Полицейского замечаем слишком поздно. Наверняка он видел, что Луис тоже пьет. На всякий случай забираю у друга его банку и сижу с двумя "Кристаллами" в руках. Полицейский подходит, смотрит права Луиса и выписывает квитанцию на оплату штрафа за превышение скорости в размере 3 долл.
Мы несемся дальше.
Return of the Living Dead
Проезжаем родной уже блокпост на въезде в Варадеро. Как приятно снова оказаться дома. Забираю сумку и иду в номер. Из номера иду в родное кафе. Из кафе иду на площадку, откуда открывается восхитительный вид на длинный пляж. Это вид на мой новый мир и в этом мире больше нет дерьма. Спасибо тебе за это, Куба!
Решаю определиться с новой жертвой и отправляюсь для этого на пляж. Как много девушек, как много красивых девушек! У стойки бара завязываю знакомство с приехавшей вчера девушкой из Португалии. У нее светло-русые волосы. Думаю, почему это так. Могут ли португалки быть светловолосыми? В любом случае, мы должны сойтись с ней поближе. Я очень хочу сравнить черты характера испанок и португалок и понять, в чем заключается различие.
Мне кажется, что я перегрелся на солнце. Ухожу немного в сторону от многочисленных купающихся и бегу в океан. Долго плыву вперед, потом долго плыву назад. Теперь я недалеко от берега. Ептыть, рядом со мной кто-то захлебывается. Торопливо плыву к объекту, в то же время оценивая, смогу ли я вытащить объект на мелководье, или мы утонем вместе. Я не очень пиздатый пловец. Решаю, что если будем тонуть вместе, то я брошу утопающего и спасусь сам. Если смогу, конечно. Пусть лучше умрет один человек, чем двое.
Подплываю, тетка средних лет пытается схватиться за меня. Нет, так делать не надо. Бью ее в лицо, в ее широко раззявленный рот. Она теряется и я использую момент, чтобы схватить ее за волосы и повернуть на спину. Как-то дерганно движемся к берегу. Я не спасатель, блядь, где же спасатель, я не выдержу долго. Появляется желание бросить тетку, я пробую встать на ноги и это мне удается.
Аллилуйя, бог дал мне ноги!
На пляже, похоже, никто ничего не заметил. Веселая суетливая жизнь продолжается все так же, как и 10 минут назад. Все так же, как и 10 часов назад. Все так же, как и 10 дней назад.
Тетка сидит в мелкой воде и размазывает по лицу кровь. Наверное, я выбил ей зубы. Но нет, я только разбил ей нос. Как же ей повезло! Она в порядке, соленая водичка уже выблевана обратно в ласковый океан, который чуть было ее не убил. Она меня очень, очень благодарит. А мне очень жаль, что она - не та симпатичная португалка. Иначе я бы получил секс. Возможно, лучший в моей жизни.
Но Тини - всего лишь дряблая женщина средних лет из Канады. Она не может дать мне тот секс, который мне нужен. Это немного грустно.
Выходим на берег. Под пальмой спокойно дремлет муж Тини. Какая странная все-таки штука жизнь - он мог даже не заметить смерть своей жены. Он бы продремал ее смерть.
Тини пытается объяснить, что она хлебнула воды из-за большой волны и ей стало страшно, а потом хлебнула еще...
Но я не хочу это слушать. Мне необходимо выпить. Вырываюсь из ее цепких объятий и иду в бар. Потом перемещаюсь в бар у бассейна. Потом договариваюсь в холле с пианисткой, что вечером она придет не одна, а со своей подругой-скрипачкой. Даю ей 50 долл. Я очень пьян и весел. Остался последний штрих, осталось последнее великое задание. Выполнение этого задания забьет очень длинный стальной гвоздь в крышку гроба Второго и прочих слабых уебков, подпевающих ему.
В номере пишу текст своей речи. Пишу сразу на английском. Нет необходимости переводить на какие-либо другие языки, так как прежде всего моя акция направлена на представителей англоязычных стран, как наиболее подверженных пассивному отдыху в резервации. К тому же, мировое зло гнездится где-то там. К тому же, я не могу говорить одновременно на нескольких языках.
Далее принимаюсь за крокодила. Перевязываю его заботливо припасенной веревкой так, чтобы я мог надуть только лишь хвост, в котором как раз и находится клапан. Конструирую небольшую систему подвязок, позволяющую мне, как парашютисту, быть уверенным, что техника не подведет. Облачаюсь. Красавец.
Снимаю оборудование и бегу в кафе. Это эйфория. Эйфория оттого, что все отлично. В кафе меня находят Тини и ее муж. Они говорят очень много добрых слов. Они уже сообщили администрации о моем подвиге. Они надеются, что, возможно, завтра в кафе они устроют небольшое мероприятиие по случаю чудесного спасения Тины и моего поступка. Какие же прекрасные люди - русские!
Время идет, нет, оно бежит. И я бегу тоже. Бегу в номер, потому что в piano-bar уже очень, очень много людей и девушка со скрипкой уже ждет моей команды.
Надуваю хвост, прикрепляю его. Пробегаюсь еще раз глазами по тексту. Все ОК. Несусь вниз, заранее крича, чтобы мне уступили лорогу. Это момент редкого душевного подъема и никто, подчеркиваю, никто в мире не может меня остановить!
Fear and Loathing on Cuba. Part 2.
Вбегаю в пространство, принадлежащее этому скоплению довольных и сытых, не знающих, что есть и другая Куба. Куба, которую я люблю. Спрашиваю скрипачку, знает ли она мелодию "Adagio for Strings" Самуэля Барбера из кинофильма "Взвод". Конечно, она знает. Она понимает, что сейчас должна сыграть так, как никогда ни играла в своей жизни.
Мелодия пронзает всех, находящихся в холле. Я выхожу на середину протсранства. Крокодилий хвост крепко привязан к моей жопе. Сначала в глазах дам и господ я вижу удивление и непонимание происходящего. В их мире не может происходить то, что они сейчас видят своими глазами. Я - могучий и непоколебимый, и я начинаю свою речь.
Мои слова, музыка Барбера и крокодилий хвост сплетаются воедино, образуя последнюю часть сердца Кубы. Эта часть сливается со всеми другими частями и освобождает мое сердце от остатков дерьмовых сомнений. В моей жизни все правильно. Второй кричит и извивается в гробу, из которого он уже никогда не встанет. Люди внимают. Они жадно ловят мои слова. Они все поняли.
Это триумф. Ко мне подходят многочисленные незнакомые и важные иностранцы, которые говорят мне слово "флэш-моб". Говорят, что это была прекрасная идея и у меня талант. Теперь они обязательно поедут в кубинскую провинцию, чтобы попытаться понять сердце Кубы.
Возвращаюсь в номер и снимаю хвост. Похоже, что у меня никогда не было такого отличного настроения. Решаю, что завтра обязательно поеду в Гавану. А сегодня я найду португалку и буду ее трахать всю ночь.
Drugstore Cowboy
Переодеваюсь для очередного появления внизу. На столе лежит мой мобильник. Он звонит. Это Босс. Мне необходимо срочно вернуться. Это пиздец. Но нет, пиздец мог быть раньше. А теперь у меня в любом случае все в порядке. Куба поможет мне принять правильное решение.
Медленно иду на площадку, откуда открывается вид на океан и пляж. Раньше бы я, вероятно, истерично бился в конвульсиях. А сейчас уже нет. Сейчас я спокоен. Ситуация там, в России, очень серьезная. У Босса какие-то проблемы. Конечно, эти проблемы уже появились и у меня. Прикидываю разные варианты и чувствую, что мне стоит готовиться ко всему. Вообще ко всему. В то же время приходит ощущение мощной энергии, исходящей из окружающего воздуха и говорящей, что я со всем справлюсь.
Иду в номер. Собираю сумку. Спускаюсь вниз. Рассчитываюсь за проживание. Даю 20 долл. на смену.
Ловлю такси. Мне в Гавану. В аэропорт.
По дороге пью и ссу, пью и ссу. Настроение отличное. Куба совободила мое сердце. Я уже почти люблю проплывающие мимо зачуханные городишки.
Аэропорт. Иду в бар. Наблюдаю за хмурыми возвращенцами, которые очень хотят остаться на Кубе, но не могут.
Очень много пью. Да, я знаю выход, и он очень прост. Я громко, очень громко смеюсь. Сидящие рядом люди с недоумением смотрят на меня. По идее, я должен пытаться менять дату вылета и улетать сейчас. Я достаю билет Гавана-Париж-Петербург и поднимаю его высоко над головой. Потом рву в мелкие клочки. Потом засовываю клочки в пустую жестянку из-под пива "Кристалл" и смачно плюю в дырку. Это символ. Символ того, что будет происходить со всем тем, что пытается мне помешать наслаждаться свободой. Свободой в моем понимании этого слова.
Кто-то из наблюдавших хлопает.
Я долго и искренне смеюсь и это смех человека, избавившегося от тяжкого груза, который многие тащат на себе всю свою жизнь.
Я иду к стойке "Эр Франс" и "Alitalia". И там я тоже смеюсь. Как же все оказалось просто. Клерк спрашивает, чем он может мне помочь?
Один билет в Рим, пожалуйста, на ближайший рейс. Цена не имеет значения.
_________________________________________________________________
Но это уже другая история.
Пораженцы продолжают проигрывать, а победители продолжают выигрывать, потому что последние знают: неудача — это часть победы.