На иллюстрации - обложка и пара страниц о "романтике"
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3
AID писал(а):Было весело, когда русскоговорящий француз пытался поговорить с тайкой ))
lilac72 писал(а):По-тайски же написаны фразы - можно пальцем ткнуть в нужную
Забей. Иди в UTL. Поможет.... месяцев через 6-7. Обойдется не в 200, в 42000 батов.Aldan писал(а):Купил за 200 бат разговорник. Изучаю, но мало помогает. Я страдаю...
Sergey22 писал(а):Забей. Иди в UTL. Поможет.... месяцев через 6-7. Обойдется не в 200, в 42000 батов.
Мне ребята в ПТТ говорили, что отец Федор открыл курсы тайского в Паттайе для русских. Правда, не знаю сколько он берет. Да и я его сам ни разу не видел...
Александр22 писал(а):А священника зовут не Федор, а Олег, если не ошибаюсь.
благо довольно высокий % БГ сами не говорят на тайском, а только читают буквы (опять же изза тональности языка)
Moo писал(а):Как поставить тональность голосовых связок по книге - мне не понятно.
Moo писал(а):Единственная польза от книги, это тыкать в нужное слово напротив русского, но не пытаться произносить, особенно по транскрипции, благо довольно высокий % БГ сами не говорят на тайском, а только читают буквы (опять же изза тональности языка)
ps Пример - образный, зрим в корень. Наблюдения про БГ - со слов БГ и личных наблюдений
kon yii-pun писал(а): а можно раширить и углубить?
Tigor писал(а):Для обозначения ( высокого, низкого, среднего, восходящего и падающего) тона обычно ставят всякие значки, стрелки, выделяют курсивом, подчеркивают и т.д.. Кстати, в тайском довольно много слов произносимых в обычном среднем тоне.
Интересно только одно— сами-то поняли что сказали? )))
Moo писал(а):как рассказала "моя" тайка, она из той части исана, которая очень близко с Камбоджей и тайский у них не в ходу, говорят больше на камбоджийском.
Сам понимаю, что звучит странно, но... за что купил, за то и продаю. Отличительная особенность - купил у первых рук.
Та же ситуация с Ляо (Лаосками).
Moo писал(а):Угу, есть такие стрелочки. Попробуйте, ориентируясь на них поговорить с тайцем. Результат опишете Искренне надеюсь, что не из больницы.
В принципе, тоже самое мне говорил экспат "продам все" - иногда его просят пакеты научить каким нибуть тайским словам. Он их принципиально ничему не учит и вообще отговаривает от этой затеи, тк неподготовленному человеку перепутать тональность вообще влегкую, а далее см мой пример про еду и маму.
Список форумов ‹ АЗИЯ форум ‹ ТАИЛАНД форум ‹ Тайская изба-читальня... и писальня