Отзывы туристов об отдыхе в Тайланде, Фото-дневники о путешествиях в Тайланд, отзывы. Таиланд отдых: Цены в Тайланде, Отзывы туристов о Тайланде, Фото из Тайланда, Отдых в Таиланде с детьми. Море в Таиланде пляжи: Как недорого отдохнуть в Тайланде. Острова Таиланда : Кох Самуй, Пхукет, Ко Панган, Кох Самет, Ко Чанг. Погода на островах Тайланда
Сейчас этот форум просматривают: Villian и гости: 3
В день на кануне Songkran(а) с утра идем в храм. Служба, предшествующая празднику собирает не много народа, по причине рабочего дня. Сначала монахи на распев читают молитву, делая паузы, для того, что бы паства успевала повторять слова за ними. После этого, монахи читают молитву в гордом одиночестве, а паства лишь внимает. Затем настоятель храма, читает молитву и прихожане во время ее чтения переливают, принесенную с собой воду в маленькие кувшинчики. После окончания молитвы ее вылевают на землю возле небольших деревьев.
Бабульки делают украшения для завтрашнего торжества, технология видать не менялась со времен самого Будды, даже когда они высохнут и цвет будет серым, это будет вполне презентабельным.
Сам праздник начинается с нарядов. Тайцы надевают свои лучшие одежды и далее дорога лежит в "сельский клуб", где обычно проходит сбор деревни по любым поводам от выбора "председателя", до распределения гуманитарной помощи.
"Яблони" в цвету… Далее мы вернемся к этому дереву, т.к. оно играет немаловажную роль в Songkran(е). В "клубе" уже настелены циновки для жителей и монахов. По мере сбора народа идет пополнение подношения монахам, как в денежной, так и в натуральной форме. В конвертиках деньги, рис видно и так. Кстати в распределении денег есть жесткая иерархия. Настоятелю – по-больше, чуть меньше более пожилым монахам, молодежи – чисто символически. Приехали монахи. Церемония начинается с совместного чтения молитвы. Настоятель храма начинает, деревня повторяет за ним. Далее монахи читают-поют другую молитву в гордом одиночестве. Делают они это на несколько голосов, и не скажу как насчет попадания в ноты, а вот за душу берет сурово.
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 12:05, всего редактировалось 5 раз(а).
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Очень интересно пишете. Особенно интересно читать про жизнь тайских глубинок, действительно, из окна туристического автобуса все выглядит совсем по-другому..
Дисклеймер: все написанное выше основано исключительно на личном многолетнем опыте активных путешествий по всей Австралии с семьей на машине/самолетах/велосипедах/пешком. Живем 6й год в Мельбурне.
После этого монахам преподносятся сладости, покупных нет, все готовились на кануне в домах. Монахи начинают трапезу, все остальные терпеливо ждут. Монахи, немного насытившись, возвращают львиную долю угощений жителям деревни, теперь как я понял они "освещены" и начинается общая трапеза. После трапезы все очень оперативно убирается (циновки, остатки снеди). По кругу "дома культуры" устанавливаются стулья для старейших жителей деревни. После этого все присутствующие, берут принесенную из дома воду и в полупоклоне обходят стариков и маленькими "серебренными" плошками наливают воду старикам в сложенные лодочкой ладошки, те же в свою очередь выливают ее на спину подошедшего и желают ему счастливого Нового года. И здесь никого казалось бы не волнует, какая дорогая одежда одета на подошедшем (помните, праздник начинается с того, что все одевают свои лучшие одежды), но делают это столь тактично и аккуратно, что она ни у кого не пострадала. Теперь к воде, почему ее несут из дома? Потому, что на данную процедуру используют воду с добавлением ароматических масел и лепестков той самой "Яблони в цвету". Только такую воду используют для всех "официальных" церемоний. После этого деревня расходится по домам, меняет одежду, на более простую и поливает остатками воды с лепестками домашнюю статуэтку Будды. Последнее делается согласно возрастной иерархии.
Далее праздник переходит в свободный режим, мужики начинают бухать, барышни их гоняют, детишки караулят "клиентов". Для этой цели с вечера был вычищен и заполнен, свежей водой вот такой горшочек литров этак на 200-300 литров.
Уже тепленькие мужички приглашают меня откушать "анаконду". Они упорно повторяют: "Анаконда", видать это единственное название змеи, которое в их понимании звучит одинаково на всех языках мира. Хотя, то что лежит в кастрюльке, в моем понимании максимально тянет на ужика. Суп, не суп, каша, не каша, ближе к узбекскому лагману. Но статус у этого блюда как у шашлыка – готовят только мужчины, тем более, что оно с их слов, помогает всему стоять и детям быть. "Это барышни нихай трутся о черный фалос на задворках "Wat Po", а мы будем вот это кушать и будет нам счастье".
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 12:06, всего редактировалось 1 раз.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Дальше съемка небезопасна для моей старенькой "мыльницы".
Надо отметить, что обливание в провинции происходит только часиков до 16:00, как только солнце начинает клониться к закату, все прекращается как по команде. Я так понял, что основным критерием служит вопрос: "Одежда успеет высохнуть на "жертве"?" Если "Да", то "Лей, не жалей", если "Нет", то "Не моги".
Сплю опять на улице. Теща заботливо перетащила заранее тьэм на задний двор дома и приготовила самую яркую циновку. Сверчки, сумасшедшие звезды... Как много мы потеряли в четырех стенах своих квартир, что засыпая не можем смотреть на звезды, так еще и отпусках норовим в них же запереться и главное, чтоб стены были подороже, по-пятизвездочней и все это обязательно на фотки, вот мол, как круто я отдыхаю.
Нет, завтра, я срублю бананы, что мешают спать...
Давненько я так не высыпался.
Рассада на "картошку" Не известный мне ранее овощ, растет как свекла, чистим так же, режим на кусочки и едим, прикольный вкус. Так продают рыбу на рынке в столице провинции Речные креветки, цена за кило, "кусается", однако… Коричневый рис, цена 30 bath за кило Ох, уж мне эти дороги Таиландщины, возникающие под шагами идущего.
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 12:06, всего редактировалось 1 раз.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Ни что не повышает до таких высот толерантность, как недельное пребывание с людьми неговоряшими с тобой на одном языке. Если наших, доморощенных skinhead(ов) выкинуть на недельку другую в племя, например масаев, я думаю, они быстренько перекуются.
Вы никогда не задумывались над тем, что дети самые мудрые философы в мире? В магазинах они замечают просто чудесные вещи и тянут вас за руку к ним. Они с самым серьезным видом выслушивают сказки, даже не пытаясь анализировать рассказ. Они не пытаются вычислить диаметр колеса колесницы Будды и почему в нем тысяча спиц. Они радуются, радуются от души. Если бы взрослые не пытались понять, проанализировать гораздо менее важные вещи и которые до сих пор остаются для них тайной, они могли бы быть куда более счастливыми. Герои "любовники"
Ну вот... Сегодня разговор будет по душам... потому как пришло время... когда думается о таком... у меня в ушах стоит шум моря... вы не были у моря?? Я расскажу....сложно описать чувства, которые охватывают тебя, когда ты стоишь лицом перед этой красотой... мощью... величием и тайной... когда ступни ног чувствуют прохладу мокрого песка и волны шепчут что то... перебивают друг друга..торопятся поделиться чем-то таким что ты никогда не узнаешь... ты можешь только закрыть глаза и слушать... или прикоснуться к волнам... поздороваться... и попросить что-то для себя... частичку его души... песчинку всей его силы.. каплю чистоты... Вы думаете этого мало? нет... поверьте… для одного вполне достаточно... а если ты захочешь поделиться этим с кем-то кто тебе дорог... то этой красоты хватит на двоих... Любовь... Я хочу написать о ней... Нет... я ее хочу... Любовь на двоих... но мне думается, что это только в кино бывает... или опыт прошлых неудач дает о себе знать и я теряю веру? Туман... посадки нет... и ты летишь дальше... Сколько сил нужно... воли, желания... как наше сердце может выдерживать столько боли от "непережитого" и стремиться опять к чувствам... прекрасным… цветным… ощутимым... Как суметь сказать другому… "Посмотри!!! Открой глаза... Это - я!!!" И когда ты обнимаешь меня перед уходом на работу... на мне остается запах твоих духов... Конечно, я могу взять твой флакончик и сделать это сам..., но тогда я буду пахнуть по-другому. Это мелочи... Важные мелочи...
В последний третий день, праздник достигает своего апогея и перемещается на проезжие дороги. Откуда только можно проложены шланги диаметром, этак сантиметров по 15-ть, в которые воду гонят мощные насосы, по такому случаю, снятые с полей. Эти шланги используются двояко, с одной стороны никто не брезгует, и проезжающих поливают прямо из них (имел удовольствие попасть под такую струю) и с другой из них пополняют запасы воды в бочках проезжающих пикапов.
Дороги, забиты пикапами, на которых установлены бочки с водой. Вообще в эти три дня у меня было твердое убеждение в том, что в Тае нет других видов транспорта, кроме пикапов. Представте себе дорогу в сторону столицы провинции, пикапы в две стороны, сколько хватает зрения. Пробка, все стоит. Пасажиры в кузовах пикапов обливают, тех, кто должен был бы двигаться по встречной полосе. Их в свою очередь обливают с обочен все кому не лень и из чего попало, том числе и из выше упомянутых шлангов. И хотя кузов пикапа не герметичен, в нашем постоянно стояла вода, сантиметров эдак 5-ть.
Но к 16-ти все стихает, и основная масса тайцев опять собирается в храмы. Наступает время помянуть усопших, которые не смогли принять участия в этом празднике жизни.
Данная церемония, как и все гениальное и затрагивающее какие-то скрытые струны души, чрезвычайно проста. Перед стеной храма, где замурованы урны с прахом родных и близких растелают два ряда циновок. Один ряд для монахов, другой для родственников. Захоронения могут выглядеть так или так, ставить отдельные ступы для семьи, как в Королевском дворце весьма дорого, для простых тайцев.
Монахи и родственники садятся друг напротив друга. Через ниши с урнами протягивают белую нить, которая потом идет через руки всех монахов и поворачивая далее через руки всех родственников. Читается молитва. Монахи начинают, родственники повторяют за ними. По окончанию молитвы родственники обливают водой плитки закрывающие урны умерших и ставят напротив них свечи. Вот казалось бы все. После этого родственники обходят все статуи Будды в храме и обливают водой, кто-то при этом, что то, бормочет про себя (а может, говорит с Буддой), а кто-то и нет. Фоток нет, уж больно тронула меня эта церемония, а белая нить, явно передавала какую-то энергию. Я обратил внимание немного на другое. Вспомните, у нас сначала к могилам, а потом бухать, а у них сначала бухать, а потом к могилам. Не в этом ли простая сермяжная правда? Бродят как простые курицы
Так встречают и провожают Songkran те, кто наследует нужду, нищету и заботы, те, кому Новый год не сулит не большой радости, ни надежды. Но может все-таки стоит кое-чему у них поучиться? Ну да, ладно, я вам не Армия спасения. Просто, как и у нас, приход Нового года, для всех не очень заметных людей, это лишь продолжение предыдущего и они переворачивают еще один лист в книге своей жизни, спокойно без дурных мыслей и предчувствий.
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 12:07, всего редактировалось 1 раз.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Официально как город Pattaya существует только лишь с 1979 года. Нужно признать как неизбежное, что помимо своей сексуально-скандальной славы этот город, не имеет ничего за душой и меня привлекает, ценами (дешевле, чем на Пхукете), морем и друзьями, живущими в нем.
Россия единственная страна в мире, которая после Конца Света 21 декабря 2012 года отметит ещё Старый Конец Света 3 января 2013 года. А Pattaya, единственный город в мире, который продлит празднования этих двух Концов, как минимум на недельку, при этом морковь будет давать всем бесплатно (free).
Приезжаю в Pattaya, Songkran в самом разгаре. Pattaya продала свою душу туристическому бизнесу и как Songkran в провинции не имеет ничего общего с Songkran в Pattaya, так и сам город имеет малое отношение к Таиланду в целом.
В Pattaya, этом городе имени ветра Songkran уже давно потерял свое истинное значение и дух. Это все выдуло этим самым ветром. И с каждым годом, мне кажется ситуация только усугубляется. Пьяные в дуплет farang(и) и споеные ими тайцы вообще кажется, не понимают, что творят. Что бы это можно было назвать праздником, нужно откушать бутылки три водяры, причем в одно лицо. В последний день празднования утром, пока farang(и) спят, запасаюсь провизией и до вечера прячусь в номере. На следующий день испытываю неимоверное облегчение, от того, что прекратился этот водопад.
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 12:07, всего редактировалось 1 раз.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Положение farang(ов) в Таиланде напоминает судьбу негров в США. Такое сравнение мне кажется более емким (чем в более ранних сообщениях). Farang(ов) дискриминируют в Тае не из-за иного цвета кожи, а вследствие их принадлежности к иной общине. Общинная дискриминация распространяется в равной степени и на американца, и на европейца, и на негра преклонных годов, и на азиата, если он не таец. Ну согласитесь в Pattaya, каждый из нас ощущал хотя бы раз себя полным чмом, с деньгами.
Помните, как написала чеховская девочка в сочинении: "Море большое". Пока смотришь на море, мир кажется идеальным. Океан не имеет памяти.
Представьте, вы сидите на берегу моря. Бриз приносит… Вы, ровно дышите… Раз, два, три… и погружаетесь в глубокую медитацию, словно в космос своего бесконечного сознания… и все что беспокоило вас растворяется и медленно уплывает туда, где даже время исчезает в вечном "Сейчас"… Еще, еще… чуть-чуть… И осталось, только чистое сознание, абсолютная свобода….ааа.
Любая монотеистическая религия по определению тоталитарна. Да здравствует Буддизм!
Делаю новое открытие - знаете чем классно закусывать двенадцатилетнюю продукцию теннессийских товарищей? (или ее то-же в Китае уже разливают?) Зеленым манго, да, да зеленым манго. Попробуйте, вам понравится.
Спасти свое шмотье и документы от Songkran(а) мне помогли две вещицы: Рюкзак штурмовой Assault в варианте исполнения для морской пехоты, его cordura не пропустила ни грамма воды. 42 литра, отличная вещь для поездок. и подсумок, использовавшийся отдельно для документов, телефона и фотика.
И жили они, сука, долго и счастливо… Пока не встретились... Скажите... как Вы знакомитесь... вариантов ответа масса... кто на что горазд... в нашем случае они все известны... Таиланд, который кто-то любит... и ненавидит... По разному можно относиться... но ясно одно... каждый находит тут то, что ему нужно... или... или не находит... Меня иногда начинает от него подташнивать... но рука тянется и вот оно... счастье... лица... мысли... желания... А как часто они совпадают?... Чужое и твое?... Уверен почти никогда... (сам такой), но в этом и прелесть... есть чем заполнить друг друга... при условии, что это нужно обоим... Только вот вопрос... "Каков ресурс этого общения? сколько SMS можно написать, на какую общую сумму нужно отправить денежных переводов до того момента пока один не скажет другому: "Ciao" ("Чок ди") ...
По этому поводу вспоминается анекдот с длинной бороды более 10 метров, на момент моего рождения:
Мужичёк, не первой молодости с трудом утром встает с постели и подходит к зеркалу рядом с кроватью. Оттуда, на него смотрит опухшая, с красными глазами и лысеющая физиономия. В общем, не самое радостное зрелище. Вдруг в отражении он замечает на постели юную деву божественной красоты. - Суко, это же надо так деньги любить! - ловит себя на мысли мужичёк.
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 12:08, всего редактировалось 1 раз.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
И жили они, сука, долго и счастливо… Пока не встретились...
С приятелем для порядка делаем обход A go go баров и поэтому вспомнилось: Уважаемый Олаф как то написал, описывая крокодиловую ферму
Под занавес должен быть поединок змеи с мангустом. Вот змею вытряхивают в стеклянный ящик с маленьким зверьком. Она немедленно принимается искать выход из аквариума, а зверек начинает ее есть с хвоста. Нельзя сказать, что бой захватывающий. Змея шарашится по углам и лезет наверх, на хвосте ее болтался крохотный мангуст, пытаясь ее проглотить. Рефери решает прервать бой, и змею дисквалифицируют, еле стряхнув пожирателя с хвоста. Производится замена. Новой змее зверек вцепляется в бок, где было уже отодрано несколько роговых пластинок. Ей, наверное, весь этот шоу-бизнес порядком осточертел, и кусачего мангуста она ненавидит уже. Поэтому биться она тоже отказывается, стойко перенося мучения.
Такое ощущение, что этот шоу бизнес уже порядком заебал всю Patta(ю). А фигли? Лох прет как дурной, схавает и это. И это относится не только к девкам, это касается всего с чем мы сталкиваемся в этом городе-герое.
Бля, а как вам передать рвотные позывы от вот этой рекламы по руским каналам: "Уже более ста русских семей купили дома в … (таком то поселке)" Ну, пипец… третий год подряд они крутят эту лапшу, ну хоть бы продали, наконец или появился двухсотый идиот. Очень хочется посмотреть на одного из этой сотни. Но, ничего, пипыл хавает расcказы о высокорентабельной недвижке в Pattaya.
Как-то вечером сидя на Beach road одна старая проститутка гордо поведала мне, безошибочно узнав во мне русского, что знает, как по-нашему будет "Good" - And how? - Заебись!!! Помолчав, я только заметил, что это уж скорее не "good", а "very good или super".... А потом добавил, сделав пару глубоких затяжек: "В Таиланде Заебись!"
День угасает… Великое успокоение наступает в умах истомленных дневным "трудом"… и их мысли окрашиваются нежными и смутными оттенками сумерек. А с берега сквозь прозрачный вечерний воздух Pattaya доносится до моего окна страшный рев от множества не стройных криков, превращаемых расстоянием, в какую-то мрачную гармонию похожую на гул морского прилива или пробуждающейся бури. Кто эти несчастные, которым вечер не приносит покоя, и кто подобно совам принимает наступление ночи за призыв к шабашу?
Что остается от сказки потом, после того, как ее рассказали?
Нет, нам обязательно, нужно догнать Таиланд или всем вместе, или попарно, или по отдельности… ну, что бы,… не тянуло. "cha-cha" - "mai pen rai" - "jai yen yen" - "kraeng jai" и все получится.
Изя, Вы своей интеллигентностью мешаете нашему общему делу.
P.S. 1 Спасибо, всем тем, кто подул на фитилек своего IQ, и не стал писать комментариев, типа как классно, давай еще, и т.д. и т.п., дав спокойно и не отвлекаясь на ответы дописать до конца. Надеюсь, Вы уловили message. Мыслите и будьте свободны от стереотипов. Ну а про ордена из The Royal Thai Army Museum in Honor of His Majesty the King позже.
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 12:09, всего редактировалось 2 раз(а).
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
P.S. 2 Все, кто впервые приезжает в Таиланд, думает, что эта страна создана для них, что это рай земной и прочие слюни. Некоторые даже начинают предпринимать шаги по подготовке почвы к переезду. Но как говорит, один мой товарищ (живущий постоянно в Таиланде): "Не нужно путать туризм и эмиграцию".
Что бы постоянно, жить в любой стране с другим менталитетом (не только в Тае), нужно кроме всего прочего, или иметь соответствующий склад характера или ежедневно "ломать" себя.
Наше эго уничтожает душу. В Таиланде триумф иррациональности и ее сила. Мы столько времени тратим на организацию своего мира... Делаем часы, календари, предсказываем погоду... Но что в своей жизни мы можем по-настоящему контролировать? А если мы захотим жить в той самой реальности, которую сами и придумаем? Нас будут считать сумасшедшими? И не лучше ли это, жизни в отчаянии и печали? Жизнь - это спецкурс посвященный стремлению человека к свободе, любой ценой.
Как сбежать из страны, от проблем, от самого себя? 1) Ответ простой - мозги и еще удача. 2) Наблюдение за тем, что ломает рутину. Люди привыкают что-то делать изо дня в день, привыкают одинаково думать... Мы не готовы понять, что-то не привычное, то, с чем мы раньше не сталкивались. Гороздо удобнее подгонять увиденное под привычные шаблоны. Нужно быть постоянно начеку, чтобы, готовым понять... 3) Бабки, нужно до хрена бабок. Все очень не дешево: отели, поездки, информация. Кончатся бабки и друзья бросят.
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 12:14, всего редактировалось 2 раз(а).
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Какая-то умная голова в руководстве ФМС решила, что та транслитерация русских букв, которая была ранее, не в дугу не годится, и решила ее заменить. Сделать это они решили никого, не предупреждая, как водится. По-этому придя в получать новый паспорт, "в замен использованного" с удивлением обнаружил, что, моя фамилия теперь выгладит, пипец, как. Казалось бы да и Будда с ним, но если у Вас куча документов на английском, открытые счета в тех же тайских банках, привязанные к "старому" написанию вашей вам или у вас появляется головняк, по доказыванию, того, что вы это Вы.
Как всегда у нас это водится, бабло – побеждает зло. Увидив столь сильное не соответствие, вам нужно, опять заплатить госпошлиу, распечатать заявление и к нему приложить, заявление на имя начальника вашего УФМС с объяснением причин, нужного написания Вашей фамилии и собственно ее написание, а также ксерокопию документов на английском, в качестве подтверждения причины указанной в заявлении. Только заплатить, за это придется еще раз, т.к. ФМС считает, что не предупредив нас, как граждан, свою работу выполнила и бланк на Вас потратила.
Если этого не сделать вы можете не узнать своей фамилии, т.к. сотрудники ФМС в компьютер вводят фамилию по-русски, а она уже автоматически "выскакивает" на латинице. Это же относится и к имени. Так, например буква "й" вместо старого "y" теперь пишется как "iy".
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
По мере интеграции Таиланда в мировую культуру он стал активно заимствовать у Европы передовые идеи. Среди заимствований у европейцев стоит и учреждение орденов.
Тайские ордена берут свое начало в 1861 году, когда король Монгкутом (Рама IV) Phra Bat Somdet Phra Poramenthramaha Mongkut Phra Chom Klao Chao Yu Hua พระบาทสมเด็จพระปรเมนทรมหามงกุฎฯ พระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว (Rama IV) Монгкут (Рамой IV)
основал первый сиамский орден – орден Белого слона.
Потом пошли: - орден Сиамском короны (1869), - орден Девяти гем (1869), - орден Слышала Почему Клао (1873), - орден Королевского дома Чакри (1884), - орден Рамы (1918) и другие.
И несмотря на изменения, которые он претерпевал дважды в 1869 и в 1978 годах орден Белого слона сохранил свое высокое положение и до сегодняшнего дня считается одной из навысших наград Таиланда. В 1869 году сын Монгкутома - Чулалонгкорн (Рама V) Phra Bat Somdet Phra Poramintharamaha Chulalongkorn Phra Chunla Chom Klao Chao Yu Hua พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาจุฬาลงกรณ์ฯ พระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว (Rama V) установил, что орден Чулалонгкорн (Рама V)
разделяется на пять степеней, причем 1-я степень предназначается исключительно членам королевской семьи, число кавалеров 2-й степени не должно превышать 50 человек, 3-й - 100, 4-й - 200, для награждений 5-й степенью ограничений не предусматривалось. Позднее к ордену была добавлена еще одна степень – Большая лента, которая стала выше.
В 1891 году Чулалонгкорн Рама V пожаловал "Орден Белого Слона" тогда еще цесаревичу Николаю Александровичу Романову во время его визита в Бангкок. Таким образом, он пока остается единственным русским членом данного ордена.
Орден может вручаться лицам обоих полов, как гражданам Сиама, так и не гражданам. Вручают его в красной бархатной коробочке с золоченым изображением Гаруды на крышке.
Специальная степень: рыцари Большой ленты Внешние отличие рыцарей Большой Ленты включают знак ордена, носимый на орденской цепи или на красной шелковой муаровой ленте-перевязи с тонкими плосками по краям – зеленой, золотой и синей (расположение от края внутрь). Лента-перевязь носится через левое плечо, знак носится у правого бедра. Инсигнии включают также нагрудную звезду, носимую на левой стороне груди. В торжественных случаях рыцари Большой Ленты носят поверх униформы шитый золотом шелковый халат-мантию ниже колен с очень широкими рукавами с большой шитой звездой на левой стороне груди.
Орденская цепь состоит из восьми слонов белой эмали с золотым ободком в профиль, с попоной красной эмали, ногами и бивнями, украшенными золотыми цепями. Слоны украшены венками из цветов и розовыми лентами. Звенья со слонами перемежаются с восемью звеньями-монограммами тайских национальных цветов – красного, белого и синего. Центральное звено представляет собой трех слонов белой эмали, одного анфас, двух в профиль, поддерживающих тайский королевский трон ("слышала") под балдахином и двумя восьмиуровневыми королевскими зонтами.
Знак рыцаря Большой Ленты представляет собой круглый золотой медальон, на который наложены три слона белой эмали, один анфас, два по краям - в профиль. Медальон окружен кольцом из бус, которое, в свою очередь, окружено шестнадцатью листьями ненюфар темно-красной эмали, разделенных листьями зеленой эмали. Медальон крестообразно обрамлен четырьмя лучами формы, напоминающей геральдическую лилию, зеленой эмали. Между концами этого креста расположены серебряные языки пламени равной длины, сгруппированные по пять. К верхнему концу прикреплен королевский шифр белой эмали, напоминающий букву "S". Знак увенчан тайской королевской короной в сиянии из пучка пальмовых листьев, к которому крепится кольцо подвески.
Нагрудная звезда рыцарей Большой Ленты представляет собой восьмиконечную звезду с четырьмя серебряными концами бриллиантовой огранки, каждый из которых состоит из девяти лучей, сгруппированных по три. Между серебряными концами звезды расположены золотые концы, состоящие из лучей разной длины. На звезду наложен знак ордена, но с меньшей по размеру короной у верхнего конца знака и без без пучка пальмовых листьев. Order of White Elephant Grand Cordon I Type Order of White Elephant Grand Cordon Breast Star I Type Обратите внимание, на то, что на обратной стороне Нагрудной звезды есть две булавки дополнительного крепления. Прикольно, ни когда до этого не встречал чего-то подобного. Order of White Elephant Grand Cordon I Type Order of White Elephant Grand Cordon and Breast Star II Type
Последний раз редактировалось roos 26 июн 2011, 10:59, всего редактировалось 6 раз(а).
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
I степень: рыцари Большого Креста Вручается лицам в ранге генерал майора и ему равном. Внешние отличие рыцарей Большого Креста включает знак, носимый на красной шелковой ленте-перевязи с зелеными полосками по краю, отделенными тонкими золотыми и синими полосками от основного цвета. Лента-перевязь носится через правое плечо, знак ордена носится у левого бедра. Знаки внешнего отличия также включают нагрудную звезду, носимую на левой стороне груди.
Знак Большого Креста представляет собой круглый золотой медальон с изображением белого эмалированного слона в профиль. Медальон окружен кольцом бус, которое, в свою очередь окружено шестнадцатью листьями ненюфар красной эмали, перемежающихся с листьями зеленой эмали. Знак окружают восемь ажурных серебряных листьев Пипала или Бо (Ficus religiosa). Знак увенчан большой тайской короной с сиянием и пучком пальмовых листьев, к которым прикреплено кольцо подвески. В отличие от знака Большой Ленты, на знаке Большого Креста нет королевского шифра.
Нагрудная звезда Большого Креста представляет серебряную собой шестнадцатиконечную звезду с ажурными лучами равной длины в форме листьев Пипала или Бо (Ficus religiosa), расходящихся от центрального медальона. Верхний шестнадцатый луч сплошной, на него наложена золотая тайская корона. На золотом центральном медальоне помещен слон белой эмали в профиль. Центральный медальон окружен кольцом бус, которое, в свою очередь, окружено шестнадцатью листьями Пипала или Бо (Ficus religiosa) темно-красной эмали, перемежающихся с листьями зеленой эмали. Order of White Elephant I Class I Type and Breast Star I Type
II степень: рыцари и дамы командоры Вручается лицам в ранге специального полковника и ему равном. Знаки внешнего отличия рыцаря командора включают шейный знак ордена и нагрудную звезду, носимую на левой стороне груди. Дамы командоры носят знак на банте у левого плеча. Нагрудная звезда рыцаря или дамы командора почти идентична звезде рыцаря или дамы Большого Креста, но меньше по размерам. Кроме того, нагрудная звезда дамы комнадора чуть меньше звезды рыцаря командора. Order of White Elephant II Class Type I Order of White Elephant II Class Type I Интересная деталь, на фото не очень хорошо видно, но с обратной стороны надпись: J.W. Benson ltd. 25.Old Bond st. London W т.е. в те стародавние времена тайские ордена делались в Лондоне. Order of White Elephant II Class Type II Order of White Elephant II Class Breast Star II Type Order of White Elephant II Class Breast Star II Type of dames
III степень: командоры Вручается лицам в ранге подполковника и ему равном. Знак командора идентичен знаку рыцаря и носится на шейной ленте. Среди знаков данной степени отсутствует орденская звезда. Леди командор носит свой знак на банте у левого плеча. Order of White Elephant III Class II Type Order of White Elephant III Class II Type of dames
IV степень: офицеры Вручается лицам в ранге капитана и ему равном. Знак офицера носится на нагрудной ленте с розеткой на левой стороне груди. Дама носит знак на банте с розеткой у левого плеча. Знаки идентичны знаку командора, но меньше по размеру. Order of White Elephant IV Class II Type Order of White Elephant IV Class II Type of dames
V степень: рыцари Вручается лицам в ранге 2-го лейтенанта и ему равном. Знак V степени носится на ленте без розетки на левой стороне груди. Леди носят знак на банте без розетки у левого плеча. Знаки 5-й степени во всем подобны знакам 4-й степени (знаку офицера), но не содержат розетки на ленте. Order of White Elephant V Class II Type
Орден имеет две медали, "золотую" и "серебряную". Иногда их называют шестой и седьмой степенями ордена. Order of White Elephant Medal I Class ("Gold")
Лично у меня вызывает интерес "и еще такой разрез": 1) Почему на обратной стороне медальёнов нанесен королевский шифр, и то только у ряда степеней. Вроде сделаны они так, что не должны переворачиваться при ношении. Зачем, хоть убей, не додумаюсь? Может, кто-нибудь подскажет 2) Почему, тайцы жмотят драгметалов для изготовления орденов? Уже с первой или второй степени идет позолота и серебрение. Даже эмали идут дешевые.
Последний раз редактировалось roos 25 июн 2011, 20:41, всего редактировалось 2 раз(а).
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Учрежден королем Монгкутом (Рамой IV) как "Наиблагороднейший орден Сиамской Короны" 29 декабря 1869 года. Орден создавался на традициях ордена Почетного легиона Франции и соответственно позаимствовал от него все основные черты. Название было изменено на "Наиблагороднейший орден Короны Таиланда" в 1948 году. Сейчас он имеет пять степеней и две медали для дам и джентльменов.
Орден является наиболее распространенным из тайских орденов. Он может вручаться как гражданам Таиланда, так и гражданам других государств за полученные заслуги перед страной. Кстати, есть небольшое колличество россиян получивших данный орден (из низших степеней до IV-ой включительно). Орден вручают в синей бархатной коробочке с золоченым изображением Гаруды на крышке.
Высшими должностными лицами ордена являются Его Величество Король и глава ордена, гроссмейстер (обычно один из старших принцев королевской крови), канцлер, секретарь и оруженосцы короля.
Специальная степень: рыцари Большой Ленты Вручается лицам в ранге генерал-лейтенанта или ему равном. Внешние отличие рыцарей Большой Ленты включают знак, носимый на орденской цепи или на синей муаровой ленте-перевязи с узкими красными и белыми полосками по краям. Лента-перевязь носится через левое плечо, знак носится у бедра. На левой стороне груди носится нагрудная звезда. В торжественных случаях рыцари Большой Ленты носят поверх униформы шелковый халат-мантию с золотыми кружевами до колен с очень широкими рукавами и большой шитой звездой на левой стороне груди. Инсигнии этой степени значительно отличаются от знаков других степеней ордена.
Знак Большой Ленты имеет центральный медальон синей эмали с королевским шифром белой эмали с бриллиантами. Центральный медальон окружен кольцом из бриллиантов. Он наложен на четырехконечный крест, концы креста имеют форму листьев Пипала или Бо (Ficus religiosa) с красной эмалью в центре. На верхний конец наложена золотая тайская корона. Между концами креста расположены маленькие серебряные тайские королевские скипетры с эмалированными зубцами. Верхний конец креста увенчан золотым девятиступенчатым королевским зонтиком белой эмали с пучком пальмовых листьев вверху, острие прикреплено к кольцу подвески.
Восьмиконечная нагрудная звезда Большой Ленты имеет четыре серебряных луча и четыре золотых луча бриллиантовой огранки. На звезду наложен знак ордена без королевского зонтика. Большая королевская корона (Монгкут) на верхнем конце знака больше по размерам и тщательней проработана в деталях. Order of Crown of Thailand Grand Cordon I Type Order of Crown of Thailand Grand Cordon I Type Order of Crown of Thailand Grand Cordon II Type Order of Crown of Thailand Grand Cordon II Type
Последний раз редактировалось roos 05 июн 2011, 18:41, всего редактировалось 1 раз.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
I степень: рыцари и дамы Большого Креста Вручается лицам в ранге бригадира или ему равном. Внешние отличие рыцарей Большого Креста включают знак, носимый у левого бедра на синей муаровой шелковой ленте-перевязи с красной, золотой и зеленой полосками по краям. Лента-перевязь носится через правое плечо. На левой стороне груди носится нагрудная звезда.
Знак Большого Креста состоит из четырех больших серебряных листьев Пипала или Бо (Ficus religiosa), разделенных четырьмя меньшими по размеру серебяными листьями Пипала или Бо (Ficus religiosa). Листья наложены на кольцо из позолоченных ромбиков. В центре знака медальон синей эмали в форме листа Пипала или Бо (Ficus religiosa), на который наложена позолоченная Большая королевская корона (Монгкутом). Этот медальон наложен на позолоченный медальон красной эмали той же формы чуть большего размера и с волнистыми краями. К верхнему концу знака крепится трехступенчатая позолоченная тайская королевская корона, к которой в свою очередь крепится кольцо подвески.
Нагрудная звезда рыцаря Большого Креста почти идентична знаку, но больше по размеру. Основное отличие состоит в том, что к верхнему концу не прикреплена корона с кольцом подвески. Order of Crown of Thailand I Class I Type Order of Crown of Thailand I Class I Type Order of Crown of Thailand I Class Breast Star I Type Order of Crown of Thailand I Class and Breast Star II Type
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
II степень: рыцари и дамы командоры Вручается лицам в ранге полковника или ему равном. Внешние отличие рыцаря командора вкдючают знак, носимый на шейной ленте и нагрудную звезду, носимую на левой стороне груди. Дамы командоры носят знак на банте у левого плеча.
Знак рыцаря командора практичеси идентичен знаку рыцаря Большого Креста, но меньше по размерам и имеет кольцо подвески вытянутой формы.
Нагрудная звезда рыцаря или дамы командора идентична нагрудной звезде рыцаря или дамы Большого Креста, но меньше по размерам. Кроме того, нагрудная звезда дамы командора чуть меньше по размерам звезды рыцаря командора. Order of Crown of Thailand II Class I Type Order of Crown of Thailand II Class Ii Type Order of Crown of Thailand II Class Breast Star Ii Type Order of Crown of Thailand II Class Ii Type Order of Crown of Thailand II Class Breast Star II Type of dames
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
III степень: командор Вручается лицам в ранге майора и ему равном. Внешние отличие джентльмена командора включают лишь знак на шейной ленте, аналогичный знаку рыцаря командора. Женский знак полностью идентичен знаку дамы командора и носится у левого плеча.
IV степень: офицер Вручается лицам в ранге 1-го лейтенанта и ему равном. Знак офицера носится на нагрудной ленте с розеткой, носимой вместе с медалями на колодке на левой стороне груди. Дама носит знак на банте с розеткой у левого плеча. Знак идентичен знаку командора, но меньше по размерам. Order of Crown of Thailand IV Class Ii Type
V степень: рыцарь Вручается лицам ранга унтер-офицера и ему равном. Знак рыцаря носится на нагрудной ленте без розетки вместе с медалями на колодке на левой стороне груди. Дама носит знак на банте без розетки у левого плеча. Знак идентичен знаку офицера. Order of Crown of Thailand V Class Ii Type Order of Crown of Thailand V Class Ii Type of dames
Орден имеет две медали - "золотую" и "серебряную". Иногда их называют шестой и седьмой степенями ордена. Order of Crown of Thailand Medal I Class ("Gold") Order of Crown of Thailand Medal II Class ("Silver")
Вот так эти два ордена (высоких степеней) выглядят при реальном ношении.
Последний раз редактировалось roos 17 июн 2011, 05:23, всего редактировалось 2 раз(а).
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Учрежден королем Чулалонгкорном (Рама V) 16 ноября 1873 г. в память о 90-летнем юбилее династии Чакри. Вначале орден имел три степени, затем их количество было увеличено. Вручается только тайским гражданам в четырех классах или в восьми дивизионах. Разделение на дивизионы для дам и кавалеров было произведено 1 октября 1893 г., и для дамских дивизионов была назначена отдельная гроссмейстерша (Маха Свамини). С 12 июля 1917 г. дамы, получающие высшие степени ордена могли использовать несколько титулов.
Высшими должностными лицами ордена являются суверен глава ордена (Его Величество король), гроссмейстерша (Её величество королева), гроссмейстер (обычно один из старших принцев королевской крови, канцлер, секретарь и оруженосцы короля.
Специальная степень: рыцари Большой Ленты Вручается принцам и принцессам Королевского Дома Чакри. Внешние отличие рыцаря Большой Ленты включают знак ордена, носимый на орденской цепи или на ленте-перевязи через левое плечо, и нагрудную звезду. Лента-перевязь = муаровая шелковая розового цвета, символизирующего вторник, день, в который родился король Чулалонгкорн, и являющегося его персональным цветом. Награжденные Большой Лентой также носят серебряный знак на медальной подвеске на правой стороне груди.
Орденская цепь состоит из перемежающихся золотых королевских шифров розовой эмали и восьми золотых розеток, соединенных между собой звеньями цепи. Розетки представляют собой щиты с четырьмя радиальными наборами по три стрелы с большими наконечниками в форме листьев Пипала или Бо (Ficus religiosa). В центре цепи - овальный медальон с тремя слонами белой эмали, один слон анфас, два в профиль. Медальон увенчан золотой короной с пальмовыми листьями наверху. По обеим сторонам медальона - золотые львы с королевскими зонтами. Цепь носится в церемониальной обстановке с униформой и крепится к эполетам большими белыми шелковыми бантами. Order of Chula Chom Klao Knight Grand Cordon Class I Division I 1) Junior Companion 2) Розетка и орденская планка 3) Орденская цепь с подвеской и белыми бантами 4) Нагрудная звезда 5) Орденская лента
Знак рыцаря Большой Ленты представляет собой круглый медальон. Эмалевый портрет короля Чулаллонгкорна в пол-оборота в центре, окружен кольцом голубой эмали с девизом ордена на тайском языке: "Я должен поддерживать Мою королевскую семью". Медальон наложен на восьмиконечную звезду с тонкими лучами розовой эмали, в свою очередь, наложенную на золотое зубчатое колесо. Концы звезды соединены между собой золотыми венками, часть из которых покрыта зеленой эмалью. Знак увенчан золотой эмалированной короной короля Чулалонгкорна (Phra Kieo) с золотым сиянием и кольцом подвески. Order of Chula Chom Klao Knight Grand Cordon Class I Division I Pendant
Нагрудная звезда рыцаря Большой Ленты имеет шестнадцать лучей равной длины, восемь из них - серебряные бриллиантовой огранки, между ними расположены восемь золотых лучей-штралов. В центре звезды помещен центральный медальон с бриллиантовым королевским шифром на розовом эмалевом поле, окруженном кольцом голубой эмали с золотым девизом на тайском: "Я должен поддерживать Мою королевскую семью". Голубое кольцо окружено серебряным кольцом с бриллиантами. Звезда носится на левой стороне груди. Order of Chula Chom Klao Knight Grand Cordon Class I Division I Breast Star
Среди известных награжденных: Его Величество Фредерик IX, Божьей Милостью Король Дании, король готов и вендов, герцог Шлезвиг-Голштейн, Штормарн, Дитмаршен, Лоенбург и Ольденбург (1960 г.), Его Величество Олаф V, Божьей Милостью Король Норвегии (1960 г.), Его Величество Харальд V, Божьей Милостью Король Норвегии.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
I степень: рыцари и дамы Большого Креста Внешние отличия рыцарей Большого Креста почти идентичны инсигниям рыцарей Большой Ленты. Единственное различие в том, что рыцари Большого Креста не носят маленький нагрудный знак на ленте. Орденская цепь немного проще, медальон со слонами заменен на трех отдельных золотых слонов без эмали. Внешние отличия дам Большого Креста такие же, как и у рыцарей Большого Креста, но меньше по размерам, и дамы не носят орденскую цепь. Order of Chula Chom Klao Knight Grand Cross Class I Division II II степень (старшая): рыцарь и дамы великие командоры Внешние отличия великих командоров включают шейный знак, который носится на шелковой ленте шириной 5 см. и нагрудную звезду. Знак аналогичен знаку рыцаря Большой Ленты, но меньше по размерам.
Звезда рыцаря великого командора проще по дизайну, чем звезда Большой Ленты или Большого Креста. Восьмиконечная звезда изготовлена из серебра, каждый конец состоит из семи лучей. На центральном медальоне розовой эмали размещен золотой королевский шифр. Медальон окружен кольцом голубой эмали с золотым девизом ордена на тайском языке: "Я должен поддерживать Мою королевскую семью". Бортик кольца серебряный.
Внешние отличие дамы великого командора несколько отличаются от рыцарских инсигний. Они включают только знак без нагрудной звезды. Знак дамы носят на широкой ленте-перевязи наподобие Большой Ленты. Розовая муаровая шелковая лента-перевязь носится через левое плечо, знак носится у правого бедра ниже талии. С 12 июля 1917 г. замужние дамы великие командоры могут указывать титул Than Pu Ying перед своим именем, не замужние дамы указывают титул Khun
II степень (младшая): рыцари и дамы командоры Внешние отличия рыцаря командора включают только шейный знак, носимый на розовой муаровой шелковой ленте. Знак практически идентичен знаку великого командора по размерам и дизайну. Дамы командоры могут указывать титул Khun Ying, а не замужние дамы указывают титул Khun начиная с 12 июля 1917 г., носят знак, подвешенным на ленте, сложенной в виде банта, на левой стороне груди.
III степень (старшая): великий рыцарь Внешние отличия великого рыцаря практически идентичны инсигниям командора, но меньше по размерам. Знак носится на розовой шелковой муаровой медальной ленте с розеткой шириной 4 см. Знак великой дамы, которые могут титуловаться Khun Ying, , а не замужние дамы указывают титул Khun начиная с 12 июля 1917 г., носится на банте с розеткой на левой стороне груди. Order of Chula Chom Klao Grand Companion Class III Division I
III степень (младшая): рыцарь Знак рыцаря идентичен знаку великого рыцаря, но без розетки. Знак носится по центру груди отдельно от колодки с медалями на розовой ленте шириной 4 см. Знак дамы, которые могут титуловаться Khun Ying, а не замужние дамы указывают титул Khun начиная с 12 июля 1917 г., носится на банте на левой стороне груди. Order of Chula Chom Klao Companion Class III Division II
III степень (младшая): джентльмен Знак джентльмена серебряный на ленте. В центре знака портрет короля Чулалонгкорна в полупрофиль, окруженный кольцом с девизом ордена на тайском: "Я должен поддерживать Мою королевскую семью". Знак окружен венком и увенчан короной (Phra Kieo) с пучком пальмовых листьев вверху. Знак носится на ленте шириной 4 см. на левой стороне груди. Order of Chula Chom Klao Junior Companion Class III Division III
IV степень: леди Данная степень существует только для барышень. Знак леди IV степени из серебра с позолотой. В центре знака выгравирован портрет короля Чулалонгкорна в полупрофиль, окруженный кольцом синей эмали с девизом ордена на тайском: "Я должен поддерживать Мою королевскую семью". Знак окружен венком и увенчан эмалированной короной (Phra Kieo) с пучком пальмовых листьев вверху. Знак носится на ленте, сложенной бантом на левой стороне груди. Order of Chula Chom Klao Member Class IV
Теперь внимание, то чего нет в привычной нам практике. Звание кавалера ордена "Большой Ленты", "Большого Креста" и "рыцаря Великого командора" передается по мужской линии по наследству старшему сыну, при этом при передаче от отца к сыну, сын получает просто "Командора". А при передаче от деда к внуку, внук получает звание "Рыцаря". В том числе и по этой причине орден, практически нельзя найти на вторичном рынке.
Это как перемотка, едва жизнь доходит до титров, все начинается заново, начинается новое кино.
Идеальное ношения данного ордена.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
The Ancient and Auspicious Order of the Nine Gems На мой взгляд, один из самых таинственных и простых орденов Таиланда. Простота и тайна, всегда идут, взявшись за руки.
Данный орден был введен в состав королевских украшений, когда Аюттхая (Ayuthaya พระนครศรีอยุธยา) была еще столицей страны. Сделал это в 1861 году король Монгкут (Рама IV). Его сын Чулалонгкорн добавил к ордену подвеску, пояс и кольцо. Во время правления короля Чулалонгкорна (Рама V), статус этого ордена был чуть ниже статуса Рыцаря "Самых прославленных ордена Королевского дома Чакри". При этом это самый высокий уровень орденов, который мог вручаться простолюдину.
Согласно порядка вручения данного ордена им могут награждаться члены королевской семьи и выдающиеся высокопоставленные чиновники, оказавшие неоценимые услуги Королевству и исповедующим буддизм. Король имеет право присудить или отозвать данный орден. Орден вручается вместе с сертификатом, заверенным королевской подписью и печатью и королевской эмблемой.
Этот орден был первым, к которому был представлен, в качестве подарка, иностранный монарх. Король Монгкут (Рама IV) вручил его Наполеону III, после того как Франция наградила сиамского монарха орденом "Почетного легиона" ("Legion d'Honneur") высокого класса в 1863 году.
В настоящее время существует 27 комплектов этого ордена - украшения. Один комплект принадлежит королю. Остальные 26 наборов вручены членам королевской семьи и высокопоставленным правительственным чиновникам. Таким образом, его можно назвать и самым малочисленным орденом страны и, тем не менее, фотографии сделаны с оригинального ордена (в отличие от нескольких фоток предыдущего). Орден имеет один класс и различается для дам и джентльменов.
Для мужчин For Men В комплект ордена входят: The Ancient and Auspicious Order of the Nine Gems Согласитесь, есть, что-то завораживающее в нем.
Звезда с девятью драгоценными камнями, предназначенная для ношения на левой груди The Ancient and Auspicious Order of the Nine Gems Breast Star
Подвеска из золота с девятью драгоценными камнями, которая носится ленте. The Ancient and Auspicious Order of the Nine Gems Pendant
Желтая лента с красной, синей и зелеными полосками по краям. Лента носится на правом плече и на левом бедре. The Ancient and Auspicious Order of the Nine Gems Grand Cordon
Золотое кольцо с девятью драгоценными камнями, для мужчин. Носится на правом указательном пальце. The Ancient and Auspicious Order of the Nine Gems Ring
Для дам For Lady Орден для дам, имеет шелковую ленту, для ношения на левом плече в верхней половине платья или с поясом других орденов.
Его Величество король Пхумипон Адульядет (Рама IX) "Великий" ภูมิพลอดุลยเดช вручает The Ancient and Auspicious Order of the Nine Gems.
В Таиланде всего девять орденов (почти как камней в последнем ордене), я написал про четыре и что-то это занятие меня утомило, так что давайте пока прервемся.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads
Даже на примере орденов мы видим, что к началу XX века Таиланд проводит реформы, впрочем, как другие азиатские страны. При этом интересно, что реформаторы никогда не пытаются сохранить вот эту (как они там?) драгоценную местную культуру. Наоборот, они уничтожают местные обычаи до такой степени, что не просто внедряют европейскую одежду, а пытаются внедрить и европейское мышление (Петр I и бороды). И опять же, причина этих реформ очень простая: иначе Тай был бы расчленен или колонизован, или оказался бы косвенно под европейским влиянием. Хотя последнее в моем понимании все-таки произошло.
Мы живем во времена, которые называются: "Вот и кончились 500 лет доминации Европы над миром". И эти 500 лет кончаются потому, что неевропейские страны, в основном азиатские, начинают вести себя так, как Европа вела себя в XVIII-XIX веке. Сейчас, как мы с вами можем видеть, Тай перестал подражать уходящей на пенсию Европе, а вместе с другими азиатскими странами, подобно Китаю, держит курс на владение миром.
It ain't the roads we take: it's what's inside of us that makes us turn off choose the roads